Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 09-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maison Sous Les Arbres
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maison Sous Les Arbres
    Composer(s): Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    La maison sous les arbres
    Est en pierres de lune
    Posées une à une
    Comme des brindilles
    Sur un nid d'oiseaux
    Des diamants qui brillent
    Sur de l'eau

    La maison sous les arbres
    Est en pierres de lune
    Posées une à une
    Comme des brindilles
    Pour te faire un nid
    Ce sera ton nid
    Ton abri

    La maison sous les arbres
    N'aura que des fenêtres
    Et un toit peut-être
    Où les hirondelles
    Et leurs hirondeaux
    Rangeront leurs ailes
    En duo

    Reviens, je l'ai faite pour toi
    De mes mains
    Elle a besoin de toi
    Tu vois bien!
    Elle est sans raison
    Et n'a pas de nom
    Sans toi

    La maison sous les arbres
    Est en pierres de lune
    Posées une à une
    Mais pour l'habiter
    C'est bien entendu
    Tu devras marcher
    Les pieds nus
    Les pieds nus



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dust
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dust
    Composer(s): Peter Garrett - Rob Hirst - Jim Moginie - Martin Rotsey Performer(s): Midnight Oil



    It's 2 a.m. in Town Hall Station
    Black walls and sleeping drunks
    Are bad companions
    Ice is there
    Fear is there
    Everyone is nowhere there's too much of nothing
    Take me away

    It' 9 a.m. in Town Hall Station
    Flashing faces and grey herds no comparison
    So sorry
    So straight
    Everyone is nowhere there's too much of nothing
    Take me away

    It's 2 a.m. ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    08-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maison Où J'ai Grandi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maison Où J'ai Grandi
    ((Adapted from: Il Ragazzo Della Via Gluck (by Adriano Celentano) - 1966))
    Composer(s): Micky Del Prete - Detto Mariano - Adriano Celentano - Luciano Beretta - Eddy Marnay
    Performer(s): Françoise Hardy - 1968

    Versions In Other Languages:
    1966 - Tar And Cement (by Verdelle Smith)
    1993 - Het Huis Dat Tussen Rozen Stond (by Sanne)



    Quand je me tourne vers mes souvenirs
    je revois la maison où j'ai grandi
    Il me revient des tas de choses
    je vois des roses dans un jardin
    Là où vivaient des arbres, maintenant
    la ville est là
    et la maison, les fleurs que j'aimais tant
    n'existent plus
    Ils savaient rire, tous mes amis
    ils savaient si bien partager mes jeux
    mais tout doit finir pourtant dans la vie
    et j'ai dû partir, les larmes aux yeux
    Mes amis me demandaient: "Pourquoi pleurer?"
    et "Couvrir le monde vaut mieux que rester
    Tu trouveras toutes les choses qu'ici
    on ne voit pas
    toute une ville qui s'endort la nuit
    dans la lumière"
    Quand j'ai quitté ce coin de mon enfance
    je savais déjà que j'y laissais mon cœur
    Tous mes amis, oui, enviaient ma chance
    mais moi, je pense encore à leur bonheur
    à l'insouciance qui les faisait rire
    et il me semble que je m'entends leur dire
    "Je reviendrai un jour, un beau matin
    parmi vos rires
    oui, je prendrai un jour le premier train
    du souvenir"
    La temps a passé et me revoilà
    cherchant en vain la maison que j'aimais
    Où sont les pierres et où sont les roses
    toutes les choses auxquelles je tenais?
    D'elles et de mes amis plus une trace
    d'autres gens, d'autres maisons ont volé leurs places
    Là où vivaient des arbres, maintenant
    la ville est là
    et la maison, où est-elle, la maison
    où j'ai grandi?
    Je ne sais pas où est ma maison
    la maison où j'ai grandi
    Où est ma maison?
    Qui sait où est ma maison?
    Ma maison, où est ma maison?
    Qui sait où est ma maison? ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Durham Town
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Durham Town
    Composer(s): Roger Whittaker
    Performer(s): Roger Whittaker; Val Doonican



    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    And the leaving's gonna get me down

    Back in nineteen forty-four
    I remember Daddy walking out the door
    Mama told me he was going to war, he was leaving
    Leaving, leaving, leaving, leaving me

    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    And the leaving's gonna get me down

    When I was a boy, I spent my time
    Sitting on the banks of the river Tyne
    Watching all the ships going down the line, they were leaving
    Leaving, leaving, leaving, leaving me

    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    And the leaving's gonna get me down

    The last week Mama passed away
    Good-bye, son, was all she'd say
    There's no cause for me to stay, so I'm leaving
    Leaving, leaving, leaving, leaving free

    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    And the leaving's gonna get me down

    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    I've got to leave old Durham town
    And the leaving's gonna get me down



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    07-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maison Hantée
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maison Hantée
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    J'habite une maison hantée
    De la cave jusqu'au grenier
    C'est incroyable
    C'est fait de rires aux éclats
    Et puis de plaintes, quelquefois
    Insoutenables
    Des objets partent sans raison
    Ma visant avec précision
    Je les évite
    Il y a des meubles renversés
    Et des tentures arrachées
    Des bruits de fuite
    J'entends pleurer dans les couloirs
    Claquer des portes et des tiroirs
    Mais fataliste
    J'habite une maison hantée
    Pourtant je n'ai pas appelé
    Un exorciste

    J'habite une maison hantée
    Que j'aurais du mal à quitter
    Car hypocrite
    J'adore au plus profond des nuits
    Certains chuchotements et cris
    Alors j'hésite
    L'esprit du mal et puis du bien
    Semblent s'être donnés la main
    Quand ils me pincent
    Je sens un souffle contre moi
    Dans le noir s'envolent les draps
    Et le lit grince
    Je ne suis plus maître de rien
    Parfois jusqu'au matin
    L'orage gronde
    J'habite une maison hantée
    Mais je n'aimerais en changer
    Pour rien au monde

    J'habite une maison hantée
    Non par un monstre décharné
    Ou un fantôme
    Mais par un feu follet subtil
    Qui tient mon coeur au bout d'un fil
    Et dans ses paumes
    Un petit génie plein de vie
    Qui n'a rien, entre nous soit dit
    D'un ectoplasme
    Et qui sait au-delà de tout
    Combler mes rêves les plus fous
    Et mes fantasmes
    Je suis envoûté tant et tant
    Que j'en perds la notion du temps
    Et de moi-même
    Aussi pourquoi nous le cacher
    J'habite une maison hantée
    Par toi qui m'aime
    Et moi qui t'aime
    À m'en damner



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Durazno Y Convención
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Durazno Y Convención
    Composer(s): Jaime Roos
    Performer(s): Jaime Roos



    La calle Durazno
    Nace a la intemperie
    Telón ceniciento
    Palmeras al viento
    Abierta a las olas
    Marrones y blancas
    De la playa chica
    Que muere en el Gas

    La calle Durazno
    Muere sin saberlo
    Cuando se ilumina
    Toda de lila
    En pleno diciembre
    A la hora más lenta
    La siesta obligada
    Del jacarandá

    La vida
    La vida como siempre dura
    La noche como siempre oscura
    Por la calle Convención
    El mismo
    El mismo taconeo absorto
    Los yiros del paseo corto
    De la calle Convención
    La vida
    La vida tironeando el cobre
    La tienda del judío pobre
    De la calle Convención
    Botijas
    Botijas de la moña suelta
    De las rodillas bien mugrientas
    Por la calle Convención

    La calle Durazno
    Atraviesa dos barrios
    De chata figura
    De amarga dulzura
    Son Sur y Palermo
    Rivales y hermanos
    Que cruzan Durazno
    Camino del mar

    Candombe
    Candombe murga y batucada
    Paseándose por la bajada
    De la calle Convención
    Canilla
    Canilla Acción El Plata Diario
    Paquete bajo el brazo largo
    Por la calle Convención
    Los lentes
    Los lentes de los relojeros
    Los ojos de los bagayeros
    De la calle Convención
    Y un día
    Un día te veré contento
    El día que te lleve el viento
    De Durazno y Convención

    Candombe
    Candombe murga y batucada
    Paseándose por la bajada
    De la calle Convención
    Los perros
    Los perros de los bichicomes
    Durmiendose por los rincones
    De la calle Convención
    Baldosas
    Baldosas partidas hace años
    Recuerdos que me hicieron daño
    Por la calle Convención
    Y un día
    Un día te veré contento
    El día que te abrace el viento
    De Durazno y Convención



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    06-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maison Est En Ruine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maison Est En Ruine
    ((Dutch Version: In Den Haag Is Een Laan (by Conny Vandenbos))
    Composer(s): Michel Delpech - Jean-Michel Rivat - Claude Morgan
    Performer(s): Michel Delpech



    Avant l'inondation, c'était notre maison
    C'était notre jardin
    On avait réussi à se faire une vie
    Et nous n'avons plus rien
    Regarde nos pommiers, ils n'ont pas résistés
    Aux forces du torrent
    On ne voit plus d'oiseaux, il n'y a que de l'eau
    Et puis du vent

    Allez viens mon amour
    Là-haut sur la colline
    Regarde, la maison est en ruine
    Il faut l'abandonner
    Et tu te fais du mal à pleurer
    Nous avons des amis là-haut sur la colline
    On en a dans les villes voisines
    On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
    Nous aider

    On a vu bien des gens comme nous maintenant
    Qui avaient tout perdu, ils vont bien quelque part
    Je voudrais bien savoir ce qu'ils sont devenus
    Tu sais je n'ai pas peur, il y a peut-être ailleurs
    Des coins plus beaux qu'ici
    Regarde la vallée, le village est noyé
    Tout est fini

    Allez viens mon amour
    Là-haut sur la colline
    Regarde, la maison est en ruine
    Il faut l'abandonner
    Et tu te fais du mal à pleurer
    Nous avons des amis là-haut sur la colline
    On en a dans les villes voisines
    On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
    Nous aider

    Allez viens mon amour
    On recommencera
    Il me reste mon cœur et mes bras
    La maison mon amour, on la rebâtira
    Toi et moi

    Allez viens mon amour
    Là-haut sur la colline
    Regarde, la maison est en ruine
    Il faut l'abandonner
    Et tu te fais du mal à pleurer
    Nous avons des amis là haut sur la colline
    On en a dans les villes voisines
    On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
    Nous aider



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Duppy Conqueror
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Duppy Conqueror
    Composer(s): Bob Marley - Lee "Scratch" Perry Performer(s): Bob Marley



    Yes, me friend, me friend
    Dem set me free again
    Yes, me friend, me friend
    Me deh 'pon street again

    The bars

    Yes, I've been accused
    Wrongly abused now
    But through the powers of the Most High
    They've got to turn me loose

    Yes, me friend, me good friend
    Dem set me free again, mm
    Yes, me friend
    Dem turn me loose again

    (Yes, me friend) Me friend, me friend, me friend
    We deh a street again
    Yes, me friend, me friend, me friend
    Dem set me free again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maison D'Irlande
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maison D'Irlande
    Composer(s): Claude Barzotti
    Performer(s): Claude Barzotti



    La maison dans la colline, je la bâtirais pour toi
    La fougère et l'aubépine, la menthe et l'auréséda
    Et comme dans la maison dans l'île, les plafonds y seront bas
    Tu verras tout sera facile, loin de tous ces combats
    La, la, la, la

    La cuisine en pavé bleu, et puis la table en beau bois
    Ils aimeront tous tes yeux, tout sera comme chez toi
    Les fenêtres s'ouvriront, sur la mer en contre-bas
    Et s'il n'y a pas de moutons, il n'y aura pas non plus de soldats

    La maison d'Irlande, elle ressuscitera
    Sur une forte pente, on la reconstruira
    La maison d'Irlande, on la rebâtira
    Quelque part dans les Landes, ou près de Carpentra
    La, la, la, la

    C'est joli aussi, la France, tu verras, tu l'aimeras
    Même si ça n'est pas l'Irlande, ça y ressemble parfois
    Tu aimeras bien la Provence, la bonne odeur de ses sous-bois
    Tu amèneras le grand silence, qu'ont oublié les soldats

    La maison d'Irlande, elle ressuscitera
    Sur une forte pente, on la reconstruira
    La maison d'Irlande, on la rebâtira
    Quelque part dans les Landes, ou près de Carpentra
    La, la, la, la

    La maison d'Irlande, on la rebâtira
    Quelque part dans les Landes, ou près de Carpentra
    La, la, la, la



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Duo Des Célibataires
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Duo Des Célibataires
    Composer(s): Camille François - Robert Chabrier - Paul Nivoix - Maria Musso - Jo Moutet
    Performer(s): André Bourvil & Georges Guétary



    C'est si bon d'être célibataire
    C'est si bon de garder sa gaieté
    De toujours diriger sa galère
    En virant avec le vent d' la liberté

    Tu dis ça, t'as p't'être raison
    Parce que tu couches sous les ponts
    Mais tout de même c'est merveilleux
    De vivre à deux
    Le bonheur dans les foyers
    C'est du flan, faut pas s'marier
    Qu'on soit richard, ou clochard
    Tu peux me croire car
    C'est si bon d'être célibataire
    C'est p't'être toi qu'est dans la vérité
    Quand on est passé devant le maire
    C'est fini, il est trop tard pour regretter
    C'est la loi, écoute moi
    Si tu me crois tu verras qu'ça ira
    T'as pas tort, soyons fort
    C'est d'accord, après tout on s'en fout
    C'est si bon d'être célibataire
    De sortir quand il faut rentrer
    De promener la fille sans la belle-mère
    Et de n'pas faire la vaisselle après dîner
    D'abord c'est bon de savoir
    Que l'on se sera jamais veuf
    Qu'on pourra être tout les soirs plein comme un œuf
    Faire des taches sur ses habits
    Et fumer la pipe au lit
    En rêvant d'un air grisard à une star
    C'est si bon d'être célibataire
    En pensant que dans la société
    On pourra toujours lever son verre
    En buvant à la santé de la liberté

    Fais pas ci, fais pas ça
    Va ici, reviens là, va là-bas
    Ce ne sera pas pour nous
    Puisque ces trucs là on s'en fout

    C'est si bon d'être célibataire
    C'est si bon de garder sa gaieté
    De toujours diriger sa galère
    En virant au vent de la liberté



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Maffia
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Maffia
    Composer(s): Léo Ferré
    Performer(s): Léo Ferré; Catherine Sauvage



    Tant pis si t'es dans la débine
    T'avais qu'à êt' dans la maffia
    Un coup d'sourdine
    Deux sous d'combine
    Et t'avais ton rata
    Tandis qu'toi tu joues à l'homme
    Tu m'la fais au cousu d'or
    Tu n'es qu'un' pomme
    Car les vrais hommes
    Ça fait des p'tits efforts

    Méfi la maffia radine
    T'as un' bonn' place à l'usine
    C'est pas qu't'aim' la mandoline
    Mais la maffia, elle, elle aim' ça!
    Pour mieux beurrer tes tartines
    Et merdailler ta poitrine
    Faut savoir jouer d'la chopine
    Et la maffia, elle, elle aim' ça!

    Tant pis si t'es au bas d'l'affiche
    T'avais qu'à être dans la maffia
    Un p'tit pourliche
    Et te v'là riche
    Avec un nom comm' ça!
    Tandis qu'toi tu prends des poses
    T'es mêm' pas dans le Bottin
    Ça indispose, mais c'est à cause
    De ça qu't'es dans l'pétrin

    Méfi la maffia s'ramène
    T'es ni José ni Carmen
    Quand tu chant's c'est la bohème
    Et la maffia, elle aim' pas ça!
    Tu vas traînant tes rengaines
    Le long de la longue Seine
    En crachant sur ceux qui t'gênent
    Et la maffia, elle aim' pas ça!

    Tant pis si tu meurs dans la dèche
    Vaut mieux crever dans la maffia
    Avec un' crèche
    Dans un' calèche
    Et des croqu'muches en soie
    Tandis qu'toi tu pars en somme
    Tu pars comm' t'es jamais v'nu
    Un p'tit coup d'gomme
    Si t'es un homme
    Personn' n'en a rien su

    Regardez-moi l'mec qui s'taille
    Tiré par deux ch'vaux d'bataille
    Suivi par un chien qui braille
    À son amour, à son amour
    Et la maffia qui s'cavale
    Car pour louer sous la dalle
    C'est pas comme pour la fringale
    C'est jamais l'jour, c'est jamais l'jour
    Si tu chant's ma chansonnette
    Pour fair' ton métier d'vedette
    T'as qu'à barrer c'qui t'embête
    Avec des "ixe", avec des "ixe"
    Ou bien chanter en engliche
    Les conn'ries qui plaisent aux riches
    Alors tu s'ras sur l'affiche
    À Coquatrix, à Coquatrix



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dungaree Doll
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dungaree Doll
    Composer(s): Sherman Edwards - Donald Meyer - Ben Raleigh Performer(s): Eddie Fisher and multiple other artists



    Dungaree doll, Dungaree doll, paint your initials on my jeans
    So everyone in town will know we go around together, together, together
    Dungaree doll, Dungaree doll, paste my picture on your sleeve
    so everyone can see that you belong to me, forever, forever, forever
    I want you to wear my orange sweater
    The beat up sweater with the high school letter
    Gonna make a chain of paperclips
    And chain us together while I kiss your lips
    Dungaree doll, Dungaree doll promise me you never will fall
    For any other guy, tell me you are my
    Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Doll

    Dungaree doll, Dungaree doll, paste my picture on your sleeve
    so everyone can see that you belong to me, forever, forever, forever
    I want you to wear my orange sweater
    The beat up sweater with the high school letter
    Gonna make a chain of paperclips
    And chain us together while I kiss your lips
    Dungaree doll, Dungaree doll promise me you never will fall
    For any other guy, tell me you are my
    Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Doll
    Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Dungaree, Doll



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    03-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Madrague
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Madrague
    Composer(s): Gérard Bourgeois - Jean Max Rivière
    First release by: Brigitte Bardot - 1963
    Covered by multiple other artists



    Sur la plage abandonnée, coquillages et crustacés
    Qui l’eut cru déplorent perte de l’été qui depuis s’en est allé
    On a rangé les vacances, dans les valises en carton
    Et c’est triste quand on pense à la saison, du soleil et des chansons
    Pourtant je sais bien l’année prochaine, tout refleurira nous reviendrons
    Mais en attendant je suis en peine, de quitter la mer et ma maison
    Le mistral va s’habituer, à courir sans les voiliers
    Et c’est dans ma chevelure ébouriffée, qu’il va le plus me manquer
    Le soleil mon grand copain, ne me brulera que de loin
    Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés, d’être tout deux séparés
    Le train m’emmènera vers l’automne, retrouver la ville sous la pluie
    Mon chagrin ne sera pour personne, je le garderai comme un ami
    Mais au premiers jours d’été, tous les ennuis oubliés
    Nous reviendrons faire la fête aux crustacés, de la plage ensoleillée
    De la plage ensoleillée, de la plage ensoleillée



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dune Mosse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dune Mosse
    Composer(s): Marco Figliè - Fornaciari Zucchero Performer(s): Zucchero; Ornella Vanoni



    Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Dai d'illusi smammai Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró Dune Mosse Don't cry peró Poi... Colammo giú E miseri Noi... Guardammo il blu Il mare in fondo ai tuoi occhi Gembi nudi lambí Il vento in fondo ai tuoi occhi Carezzó Dune Mosse Don't cry e noi Poi... Colammo giú Si rimbalzó E... Tornammo su Dentro una lacrima E verso il sole Voglio gridare amore Uh uh non ne posso piú Vieni t'imploderó Al rallentatore E nell'inmenso moriró! Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Nei d'illusi smammai La pioggia in fondo ai tuoi occhi Cancelló Dune Mosse Don't cry peró Poi... Colammo giú E miseri Noi... Guardammo il blu Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró Dune Mosse Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró, solcheró, Dune Mosse! Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró, solcheró, Dune Mosse Un viaggio in fondo ai tuoi occhi



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    02-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Madam'
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Madam'
    Composer(s): M. Jourdan - J.P. Calvet - G.M. Cassez
    Performer(s): Annie Cordy



    Allô ici la Conchita
    Non la Madam' elle est pas là
    Allô non la Madam' elle est pas là!

    (La Madam'..)
    Oh Toujours on me réclame
    Y'en a que pour
    La Madam', la Madam'
    Tout pour elle et rien pour Conchita

    Madonna
    J'en ai marre de ce téléphone
    Moi Conchita je n'en peux plus
    Je deviens folle

    Caramba
    Je rêve d'une révolution
    Pour faire sauter
    La madame aux petits oignons
    Tous les jours
    Je fais le ménage d'une main
    Pendant qu'avec l'autre je tiens
    La queue du chien

    Aïe aïe aïe
    Avec le pied droit je frotte
    Avec le gauche
    Elle me fait touiller la compote

    (La Madam'..)
    Oh Toujours on me réclame
    Y'en a que pour
    La Madam', la Madam'
    Tout pour elle et rien pour Conchita

    Madonna
    Dès que madame est dans son bain
    Moi Conchita je te l'astique
    Au gant de crins

    Caramba
    J'aimerais lui arracher le dos
    Mais manque de pot
    Elle a la peau comme un taureau
    Quelques fois
    Elle reste 20 jours à la diète
    Et on entend ses os
    Qui jouent des castagnettes

    Aïe aïe aïe
    On lui mettrait bien dans les pattes
    Des boules de gomme
    Et du chewing-gum
    Pour qu'elle éclate

    (La Madam'..)
    Oh Toujours on me réclame
    Y'en a que pour
    La Madam', la Madam'
    Tout pour elle et rien pour Conchita

    Madonna
    Tous les señores l'ont dans la peau
    Je comprends pas car
    C'est vraiment pas un cadeau

    Caramba
    Mais dès qu'elle a tourné le dos
    Ils sont pour moi
    Tous les Miguel tous les Pedro
    Olé
    Je me parfume de haut en bas
    Je mets ses robes pour Conchita
    C'est la fiesta
    Et olé
    Dès que la patronne s'en va
    Ne cherchez pas
    Car la Madam' alors
    C'est moi c'est moi

    (La Madam'..)
    oh oui c'est moi la Madam'
    oh la belle Conchita
    je préfère quand c'est moi
    regardez je suis
    oh oui c'est moi
    et viva Conchita anda!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Duncan (Slim Dusty)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Duncan
    Composer(s): Patrick Alexander Performer(s): Slim Dusty; Rolf Harris; The Beat-About-The-Bush Band



    I love to have a beer with Duncan
    I love to have a beer with Dunc
    We drink in moderation and
    We never ever ever get rollin' drunk
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Duncan
    Cuz Duncan's me mate

    Yeah

    I love to have a beer with Colin
    I love to have a beer with Col
    We drink in moderation and
    It doesn't really matter if he brings his doll
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Colin
    Cuz Colin's me mate

    I love to have a beer with Kevin
    I love to have a beer with Kev
    We drink in moderation and
    He drives me home in his big 'ol chev
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Kevin
    Cuz Kevin's me mate

    I love to have a beer with Patrick
    I love to have a beer with Pat
    We drink in moderation and
    It wouldn't really matter if the beer was flat
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Patrick
    Cuz Patrick's me mate

    I love to have a beer with Robert
    I love to have a beer with Bob
    We drink in moderation and
    Just one more and back on the job
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Robert
    Cuz Robert's me mate

    I love to have a beer with Duncan
    I love to have a beer with Dunc
    We drink in moderation and
    We never ever ever get rollin' drunk
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Duncan
    Cuz Duncan's me mate

    I love to have a beer with Duncan
    Cuz Duncan's me mate!

    One more



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    01-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Machine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Machine
    Composer(s): Bernard Lavilliers
    Performer(s): Bernard Lavilliers



    j'ai mis en marche la machine-poussé la fiévre au maximum
    bouge tes fesses adrénaline-belle de nuit-fumées d'opium
    je te pénétre et je me damne-j'habite un hotel d'étangers
    ou dorment d'étranges gitanes aux longues jambes dénudées
    la caresse de leur souffle lourd me donne des frissons sur la peau
    ma musique est un philtre noir qui agace leur libido
    c'est la beauté du désespoir qui disparait sans dire un mot
    le batteur au centre de tout frappe encore-frappe encore
    frappe-frappe

    qui aime les mots-pénètre la musique
    qui aime les mots-caresse la musique
    qui aime les mots-baise avec la musique
    qui aime les mots-pénètre la musique

    des mots-des mots-encore des mots-tu as tellement de choses a dire
    il y a une urgence a exprimer que rien ne s'arrange ou bien pire
    tout se bouscule dans un cri-le degré-le poids et le risque
    mais il n'y a pas que le tempo qui peut prouver que tu existes
    il y a aussi un souffle chaud qui sort de l'ampli du bassiste
    un ciel de métal déchiré occupant les doigts du guitariste
    et puis"Coltrane"ressuscité qui pousse au crime et qui insiste
    le batteur au centre de tout frappe encore-frappe encore
    frappe-frappe

    qui aime les mots-pénètre la musique

    des doigts frappent la peau tendue et rendent la nuit magnétique
    les mots sont avalés tout crus avec leurs saveurs érotiques
    le rythme est là comme la rue un soir de cuite magnifique
    et toute la ville se penche pour voir dans la cave enfumée
    des aphrodites bouger des hanches sur des poèmes échevélés
    c'est la fièvre des souterrains qui prend les femmes a la luxure
    et fait oublier le matin qui vient sur nous a toute allure
    le batteur au centre de tout frappe encore-frappe encore
    frappe-frappe

    qui aime les mots-pénètre la musique



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Duncan (Paul Simon)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Duncan
    ((Italian Version: Duncan (Bruno Lauzi) - 1973))
    Composer(s): Paul Simon
    First release by: Paul Simon - 1972



    Couple in the next room
    Bound to win a prize
    They've been going at it all night long
    I'm trying to get some sleep
    But these motel walls are cheap
    Lincoln Duncan is my name
    And here's my song
    Here's my song

    My father was a fisherman
    My mama was the fisherman's friend
    And I was born in the boredom and the chowder
    So when I reached my prime
    I left my home in the Maritimes
    And headed down the turnpike for New England
    Sweet New England

    Holes in my confidence
    Holes in the knees of my jeans
    I was left without a penny in my pocket
    Oo-we I was about as destituted as a kid could be
    And I wished I wore a ring
    So l could hock it
    I'd like to hock it

    I seen a young girl in a parking lot
    Preaching to a crowd
    Singing sacred songs and reading from the Bible
    Well, I told her I was lost
    And she told me all about the Pentecost
    I seen that girl was the road to my survival

    Just later on the very same night
    She crept to my tent with a flashlight
    And my long years of innocence ended
    She took me to the woods
    Saying here comes somethin' and it feels so good
    And just like a dog I was befriended
    I was befriended

    Ooh, ooh what a night
    Oh what a garden of delight
    Even now that sweet memory lingers
    I was playing my guitar
    Lying underneath the stars
    Just thanking the Lord for my fingers
    For my fingers

    I know, I know, I know, I know
    I know, I know, I know, I know
    I know ....



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    29-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Luzerne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Luzerne
    Composer(s): Joe Dassin - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin



    J'ai droit à trois mètres d'herbe
    C'est peu, mais c'est déjà beaucoup
    J'ai droit à ma plante verte
    Tout en caoutchouc
    Y a rien à dire, j'ai de la verdure
    C'est bon pour mes petits poumons
    Mais j'ai la passion de la nature
    Je rêve de vaches et de moutons

    Et quand on s'aime dans la luzerne
    Je suis comme un poisson dans l'eau
    Au milieu des près
    Quand on s'aime dans la luzerne
    C'est ma joie, ma vérité de te rouler
    Dans l'herbe mouillée

    L'amour à la scandinave
    Tout nu dans la mer glacée
    L'amour en long, l'amour en large
    L'amour sur canapé
    Chacun ses goûts, chacun sa culture
    Tout est mauvais ou tout est bon
    Moi j'ai la passion de la nature
    Je rêve de vaches et de moutons

    Et quand on s'aime dans la luzerne
    Je suis comme un poisson dans l'eau
    Au milieu des près
    Quand on s'aime dans la luzerne
    C'est ma joie, ma vérité de te rouler
    Dans l'herbe mouillée



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.D'un Amour À L'autre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    D'un Amour À L'autre
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    D'un amour à l'autre
    Qu'as-tu fait du nôtre?
    Où l'as-tu abandonné?
    Dans quel néant l'as-tu jeté?

    D'un amour à l'autre
    Que devient le nôtre?
    L'amour que je t'ai confié
    Quel mauvais vent l'a emporté?

    D'un amour à l'autre, souviens-toi du nôtre
    Il était banal mais il était le nôtre
    Il était notre enfant, il était notre temps
    On y croyait pourtant, pourtant

    D'un amour à l'autre
    Saches que le nôtre, certains soirs
    Me revient comme un espoir
    Du côté vide de mon miroir

    D'un amour à l'autre, tu portais le nôtre
    T'en es-tu déshabillée?
    Dans quel oubli l'as-tu rangé?

    D'un amour à l'autre, tu vivais le nôtre
    L'as-tu noyé simplement sous quelques larmes, en passant?

    D'un amour à l'autre, souviens-toi du nôtre
    Il était banal mais il était le nôtre
    Il était notre enfant, il était notre temps
    On y croyait pourtant, pourtant

    D'un amour à l'autre
    Saches que le nôtre, certains soirs
    Me revient comme un espoir
    Du côté vide de mon miroir

    D'un amour à l'autre
    Saches que le nôtre, certains soirs
    Me revient comme un espoir
    Du côté vide de mon miroir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!