Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 30-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Kein Gold Im Blue River
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Kein Gold Im Blue River
    Performer(s): Ronny



    Kein Gold im Blue River
    kein Glück für uns zwei
    kein Haus in den Bergen
    Der Traum ist vorbei
    Kein Gold im Blue River
    nur Sand und Gestein
    Sie nahm einen Ander'n
    Und ich bin allein

    Ich sagte... My Darling
    ich komm bald zurück
    Ich such am Blue River
    für dich Gold und Glück
    Die Jahre vergingen
    Ich zählte sie kaum
    Ich sah sie nie wieder
    Mein Wunsch blieb ein Traum

    Kein Gold im Blue River
    kein Glück für uns zwei
    kein Haus in den Bergen
    Der Traum ist vorbei
    Kein Gold im Blue River
    nur Sand und Gestein
    Sie nahm einen Ander'n
    Und ich bin allein

    Kein Gold im Blue River
    kein Glück für uns zwei
    kein Haus in den Bergen
    Der Traum ist vorbei
    Kein Gold in Blue River
    nur Sand und Gestein
    Sie nahm einen Ander'n
    Und ich bin allein



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bitters End
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bitters End
    Composer(s): Bryan Ferry
    Originally performed by: Roxy Music



    At last the crimson chord cascade
    To shower dry cordials within
    Too late to leap the chocolate gate
    Pale fountains fizzing forth pink gin
    While destiny begins to fly
    The farmyard chorus sings it's wake
    Upstanding anthem to the sky
    Too soon to realise their fate
    You were the raven of october
    I knew the sign you flew around
    Up in the air so high above me
    Never needed to look down
    I never thought I´d be a rover
    I didn´t even look around
    But now I know you´ve found another
    So will someone please find me
    Give now the host his claret cup
    And watch madeira's farewell drink
    Note his reaction acid sharp
    Should make the cognoscenti think



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    29-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Miroir Brisé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Miroir Brisé
    Composer(s): Jacques Prévert - Joseph Kosma
    Performer(s): Yves Montand; Reinier Voet; Cora Vaucaire



    Le petit homme qui chantait sans cesse
    le petit homme qui dansait dans ma tête
    le petit homme de la jeunesse
    a cassé son lacet de soulier
    et toutes les baraques de la fête
    tout d'un coup se sont écroulées
    et dans le silence de cette fête
    dans le désert de cette fête
    j'ai entendu ta voix heureuse
    ta voix déchirée et fragile
    enfantine et désolée
    venant de loin et qui m'appelait
    et j'ai mis ma main sur mon cœur
    où remuaient ensanglantés
    les sept éclats de glace de ton rire étoilé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bitter Tears
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bitter Tears
    Composer(s): Andrew Farriss; Michael Hutchence
    Performer(s): INXS



    In the mist
    Of my endless search
    The best in life
    Becomes clear
    The rest just begins
    To fade by itself
    That's a trick I learnt
    Though it took so long
    Bitter tears taste so sweet

    Chorus
    I'm seeing my way
    For the first time in years
    When the love around
    Begins to suffer
    And you can't find love
    In one
    In one another
    Push away those bitter tears
    Bitter tears

    And I thought I was doing no wrong
    And I thought I was doing no wrong
    In the hour of your needs
    Lips are trembling
    Cause you're gonna be free
    Realise what we're doing here
    The time is right to kill your fears
    Bitter tears taste so sweet

    Chorus

    And I thought I was doing no wrong
    Push away those bitter tears
    Push away those bitter tears
    Push away those bitter tears
    Push away those bitter tears

    That's what they call doing no wrong
    That's what they call doing no wrong
    Push away those bitter tears
    Push away those bitter tears
    Push away those bitter tears
    That's what they call doing no wrong



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    28-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Miracle Vient De Partout
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Miracle Vient De Partout
    Performer(s): Guy Béart



    Le miracle vient de partout
    le miracle vient de partout, de partout

    Il vient du sage, il vient du fou
    il vient des enfants réveillés
    il vient des amis oubliés
    il vient des ennemis jaloux
    Le miracle vient de partout!
    Il vient à pied avec des gants
    à cheval sur un ouragan
    en voiture ou sur les genoux
    il vient de l'appel au secours
    du téléphone au petit jour
    avec enfin quelqu'un au bout
    Le miracle vient de partout!

    Le miracle vient de partout
    le miracle vient de partout, de partout

    Il vient d'un seul homme et de tous
    il vient des fourmis dans l'effort
    il vient du tigre qui s'endort
    il vient du singe qui s'en fout
    Le miracle vient de partout
    des flèches qui ratent leur cible
    de ceux qui voulaient l'impossible
    et qui l'atteignent tout à coup
    du soleil qui naît ou s'éteint
    et dans le matin incertain
    du chien que j'ai pris pour un loup
    Le miracle vient de partout

    Le miracle vient de partout
    le miracle vient de partout, de partout

    Il vient de toi, de moi, de tous
    il vient du profond de tes yeux
    du message oublié des cieux
    de la voyance des hiboux
    Le miracle vient de partout
    de ceux qui sont là, qui m'écoutent
    de ceux aussi perdus en route
    et que je ressens avec nous
    Il vient de la chanson qui naît
    et moi, qui l'écoute étonné
    puisqu'elle vient surtout de vous
    Le miracle vient de partout!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bitter Suite
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bitter Suite
    Composer(s): Fish; Marillion
    Performer(s): Marillion



    a) Brief Encounter

    A spider wanders aimlessly within the warmth of a shadow
    Not the regal creature of border caves
    But the poor, misguided, directionless familiar of some obscure Scottish poet

    The mist crawls from the canal
    Like some primordial phantom of romance
    To curl, under a cascade of neon pollen
    While I sit tied to the phone like an expectant father
    Your carnation will rot in a vase

    b) Lost Weekend

    A train sleeps in a siding
    The driver guzzles another can of lager, lager
    To wash away the memories of a Friday night down at the club

    She was a wallflower at sixteen, she'll be a wallflower at thirty four
    Her mother called her beautiful
    Her daddy said, "A whore"

    c) Blue Angel

    The sky was Bible black in Lyon, when I met the Magdalene
    She was paralyzed in a streetlight
    She refused to give her name

    And a ring of violet bruises
    They were pinned upon her arm
    Two hundred francs for sanctuary and she led me by the hand
    To a room of dancing shadows where all the heartache disappears
    And from glowing tongues of candles I heard her whisper in my ear
    'J'entend ton coeur', 'J'entend ton coeur'
    I can hear your heart, I can hear your heart, I can hear your heart
    Hear your heart
    I hear your heart

    d) Misplaced Rendezvous

    It's getting late, for scribbling and scratching on the paper
    Something's gonna give under this pressure, and the cracks are already beginning to show
    It's too late
    The weekend career girl never boarded the plane
    They said this could never happen again
    Oh, so wrong, so wrong

    This time it seems to be another misplaced rendezvous
    This time, it's looking like another misplaced rendezvous
    With you
    The parallel of you, you

    e) Windswept Thumb

    On the outskirts of nowhere
    On the ringroad to somewhere
    On the verge of indecision
    I'll always take the roundabout way
    Waiting on the rain
    For I was born with a habit, from a sign
    The habit of a windswept thumb, and the sign of the rain
    Rain on me, rain

    It's started raining



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    27-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Mille Bolle Blu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mille Bolle Blu
    ((French Version: Dix Mille Bulles Bleues (Dalida) - 1961))
    Composer(s): Carlo Alberto Rossi - Vito Pallavicini
    First release by: Jenny Luna - 1961
    Covered by multiple other artists



    Se tu
    chiudi gli occhi e mi baci
    tu non ci crederai!
    ma vedo
    le mille bolle blu...
    E vanno... leggere... e vanno...
    si rincorrono
    salgono, scendono, per il ciel...

    Blll... le mille bolle blu...
    Blll... le vedo intorno a me...
    Blll... le mille bolle blu...
    che volano
    e volano
    e volano...

    Blll... le mille bolle blu...
    Blll... mi sento dondolar...
    Blll... tra mille bolle blu...
    che danzano
    su grappoli
    di nuvole

    Dentro a me
    le arpe suonano
    Bacio te
    e folli immagini
    giungono...

    Blll... le mille bolle blu...
    Blll... le vedo intorno a me
    Blll... le mille bolle blu...
    che volano
    mi chiamano
    mi cercano...

    Amor
    impazzisco di gioia
    se vedo passeggiar
    nel vento
    le mille bolle blu...
    Un bacio... ancora... un bacio...
    S'avvicinano
    eccole... eccole... sono qui...

    Blll... le mille bolle blu...
    Blll... le vedo intorno a me...
    Blll... le mille bolle blu...
    che volano
    e volano
    e volano...

    Blll... le mille bolle blu...
    Blll... mi sento dondolar...
    Blll... tra mille bolle blu...
    che danzano
    su grappoli
    di nuvole
    Dentro a me
    le arpe suonano.
    Bacio te
    e folli immagini
    giungono...

    Blll... le mille bolle blu...
    Blll... le vedo intorno a me...
    Blll... le mille bolle blu...
    che volano
    mi chiamano
    mi cercano...
    ...e salgono... e scendono
    ...e volano... e volano... e volano
    Blll... nel ciel



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bitter Green
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bitter Green
    Composer(s): Gordon Lightfoot
    Performer(s): Gordon Lightfoot
    and various other artists



    Upon the bitter green she walked the hills above the town
    Echo to her footsteps as soft as eider down
    Waiting for her master to kiss away her tears
    Waiting through the years

    Bitter Green they called her
    Walking in the sun
    Loving every one that she met
    Bitter Green they called her
    Waiting in the sun
    Waiting for someone to take her home

    Some say he was a sailor who died away at sea
    Some say he was a prisoner who never was set free
    Lost upon the ocean he died there in the mist
    Dreaming of her kiss

    Bitter Green they called her
    Walking in the sun
    Loving everyone that she met
    Bitter Green they called her
    Waiting in the sun
    Waiting for someone to take her hand
    But now the bitter green is gone, the hills have turned to rust
    There comes a weary stranger, his tears fall in the dust
    Kneeling by the churchyard in the autumn mist
    Dreaming of a kiss

    Bitter Green they called her
    Walking in the sun
    Loving everyone that she met
    Bitter Green they called her
    Waiting in the sun
    Waiting for someone to take her home



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    26-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Métro De Paris
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Métro De Paris
    Composer(s): Claude Leveille - Michel Rivgauche - Pierre Lacotte
    Performer(s): Edith Piaf



    Des escaliers mécaniques
    Portillons automatiques
    Couloirs de correspondance
    Heures de pointe et d'affluence
    Portières en mosaïque
    Labyrinthe fantastique
    Et toujours, en courant
    Des gens qui vont et viennent
    Et encore, en courant
    Les mêmes gens qui reviennent
    Et le métro qui flânait sous Paris
    Doucement s'élance et puis s'envole
    S'envole sur les toits de Paris

    Des midinettes qui trottinent
    Des ouvriers qui cheminent
    Des dactylos qui se pressent
    Des militaires qui s'empressent
    Des employés qui piétinent
    Des amoureux qui butinent
    Et toujours, en courant
    Des gens qui vont et qui viennent
    Et encore, en courant
    Le mêmes gens qui reviennent
    Et le métro qui flânait sous Paris
    Doucement s'élance et puis s'envole
    S'envole sur les toits de Paris

    Des escaliers mécaniques
    Portillons automatiques
    Des bruits de pas qui résonnent
    Dans les couloirs monotones
    Basilique fantastique
    Dans le faubourg électrique
    Le métro de Paris
    Gigantesque ver luisant
    Sur les toits de Paris
    A tissé des fils d'argent
    Et, doucement
    Il s'étire sur les toits de Paris
    Et glisse, glisse, glisse, glisse, glisse...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bits And Pieces
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bits And Pieces
    Composer(s): Mike Smith; Dave Clark
    Performer(s): The Dave Clark Five



    (I'm in pieces, bits and pieces)
    Since you left me and you said goodbye
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    All I do is sit and cry
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    You went away and left me misery
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    And that's the way it'll always be

    (I'm in pieces, bits and pieces)
    You said you loved me and you'd always be mine
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    We'd be together till the end of time
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    Now you say it was just a game
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    But all you're doin' is leavin' me pain

    Time goes by and goes so slow (oh, yeah)
    It just doesn't seem true
    Only just a few days ago
    You said you'd love me, never make me blue

    (I'm in pieces, bits and pieces)
    Now you've gone and I'm all alone
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    And you're still way up there on your throne
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    Nothin' seems to ever go right
    (I'm in pieces, bits and pieces)
    'Cause night is day and day is night



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    25-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Métèque
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Métèque
    ((Dutch Version: Zwanenzang (by Rob de Nys) - 2008))
    Composer(s): Georges Moustaki
    First release by: Georges Moustaki - 1969
    Covered by multiple other artists



    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Avec mes yeux tout délavés
    Qui me donnent l'air de rêver
    Moi qui ne rêve plus souvent
    Avec mes mains de maraudeur
    De musicien et de rôdeur
    Qui ont pillé tant de jardins
    Avec ma bouche qui a bu
    Qui a embrassé et mordu
    Sans jamais assouvir sa faim

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    De voleur et de vagabond
    Avec ma peau qui s'est frottée
    Au soleil de tous les étés
    Et tout ce qui portait jupon
    Avec mon cœur qui a su faire
    Souffrir autant qu'il a souffert
    Sans pour cela faire d'histoires
    Avec mon âme qui n'a plus
    La moindre chance de salut
    Pour éviter le purgatoire

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Je viendrai, ma douce captive
    Mon âme sœur, ma source vive
    Je viendrai boire tes vingt ans
    Et je serai prince de sang
    Rêveur ou bien adolescent
    Comme il te plaira de choisir
    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d'amour
    Que nous vivrons à en mourir

    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d'amour
    Que nous vivrons à en mourir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Biscate
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Biscate
    Composer(s): Chico Buarque
    Performer(s): Chico Buarque; Quarteto em Cy



    Vivo de biscate e queres que eu te sustente
    Se eu ganhar algum vendendo mate
    Dou-te uns badulaques de presente
    Andas de pareô, eu sigo inadimplente

    Chamo você pra sambar
    Levo você pra benzer
    Fui pegar uma cor na praia
    E só faltou me bater, é
    Basta ver um rabo de saia
    Pro bobo se derreter

    Vives na gandaia e esperas que eu te respeite
    Quem que te mandou tomar conhaque
    Com o tíquete que te dei pro leite
    Quieta que eu quero ouvir Flamengo e River Plate

    Faço lelê de fubá
    Faço pitu no dendê
    Sirvo seu pitéu na cama
    E nada dele comer, ai
    Telefone, é voz de dama
    Se penteia pra atender

    Vamos ao cinema, baby
    Vamos nos mandar daqui
    Vamos nos casar na Igreja
    Chega de barraco
    Chega de piti

    Vamos pra Bahia, dengo
    Vamos ver o sol nascer
    Vamos sair na bateria
    Deixe de chilique
    Deixe de siricotico



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    24-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Zwanenzang
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zwanenzang
    ((Adapted from: Le Métèque (by Georges Moustaki) - 1969))
    Composer(s): Georges Moustaki - Belinda Meuldijk
    Performer(s): Rob De Nijs - 2008



    Ik voel me als een ouwe gek
    een vreemde vent met grote bek
    mijn wilde haar dat niet meer wil
    ik met mijn vage blinde blik
    Kijk hoe dromerig lijk ik
    maar ach ik droom niet meer zoveel
    ik met de handen van een dief
    een muzikant, 't leven lief
    ik stal de show mijn levenlang
    en met mijn hongerige mond
    die teveel zong en teveel dronk
    begon ik aan mijn zwanenzang

    Ik voel me als een ouwe gek
    een vreemde vent een grote bek
    een charmeur en vagebont
    met een huid die is verweerd
    door alle zomers van weleer
    en liefde op de koude grond
    ik met mijn hart vol stomme pijn
    ik die niet harteloos kon zijn
    maar onverstandig was ik wel
    met mijn ziel die kansloos is
    en elke redding heeft gemist
    die zal wel branden in de hel

    Ik voel me als een ouwe gek
    een vreemde vent een grote bek
    mijn afgeknipte wilde haar
    zo kom ik nu jouw leven in
    mijn zielemaatje, mijn vriendin
    en drink ik op jouw dertig jaar
    drink ik bloed of rode wijn
    zal ik 'voorbij' of bij jou zijn
    jij bent het die 't zeggen mag
    staat onze liefde los van tijd?
    wie liefheeft heeft de eeuwigheid
    we zullen leven tot die dag

    Staat onze liefde los van tijd?
    wie liefheeft heeft de eeuwigheid
    wij zullen leven tot die dag



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bis Morgen Auf Dem Mond Mit Dir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bis Morgen Auf Dem Mond Mit Dir ((French Version: À Demain Sur La Lune (by Salvatore Adamo)) Performer(s): Salvatore Adamo



    Bis morgen auf dem Mond mit dir!
    Der alte Traum wird wahr!
    Bis morgen auf dem Mond mit dir!
    Wär' das nicht wunderbar?

    Es kommt ein gold'ner Wagen
    und schwebt mit uns empor
    Ein Traum aus Kindertagen
    und du kamst darin schon vor!
    Planeten tanzten Reigen
    denn es spielt für uns und sie
    der Wind auf tausend Geigen
    die Weltall-Sinfonie!

    Bis morgen

    Die Erde schwebt im Dunkel
    nun als Lichtpunkt hoch im Raum
    ein Lichtpunkt im Gefunkel
    am Himmelsweihnachtsbaum
    Uns're Wolkenpferde jagen
    an Stern um Stern vorbei
    und lautlos trägt der Wagen
    ins Reich der Nacht uns zwei...

    Der Wind wird leis' um dich
    einen Spitzenschleier legen
    ganz eng gelehnt an mich
    schlummerst du dem Tag entgegen
    Und im ersten Morgenlicht
    küsse ich dich ab und zu
    auch wenn die Sonne nicht ganz begreift
    was ich da tu!



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    23-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Waltzing Maria
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Waltzing Maria
    Performer(s): BZN



    When that old Cupid's arrow comes straight to your heart
    And you can't sleep at night 'cause we're livin' apart
    You ain't sure about her, don't know what to do
    well don't be afraid, 'cause there'll be someone new

    If you don't have much money it makes you feel blue
    Then you are a poor gambler with nothing to do
    That big wheel of fortune has no plans for you
    Well don't be afraid 'cause we all do love you

    Let's come together, together again
    Just like the old folks as they sing with the band
    like that waltzing Maria, with that fire in her dark eyes
    One more tequila and cling to the band
    just like the old folks, every neighbour's a friend
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes

    Well I bought me a guitar, and wrote me a song
    When I played a few chords, the crowd didn't stay long
    They say I'm no big star and I know that it's true
    Well don't be afraid 'cause we all sing with you

    Let's come together, together again
    Just like the old folks as they sing with the band
    like that waltzing Maria, with that fire in her dark eyes
    One more tequila and cling to the band
    just like the old folks, every neighbour's a friend
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes

    Well don't be afraid 'cause we all do love you

    Let's come together, together again
    Just like the old folks as they sing with the band
    like that waltzing Maria, with that fire in her dark eyes
    One more tequila and cling to the band
    just like the old folks, every neighbour's a friend
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Birthday Song
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birthday Song
    Composer(s): Don McLean
    Performer(s): Don McLean



    If I could say the things I feel, it wouldn't be the same
    Some things are not spoken of, some things have no name
    Though the words come hard to me, I'll say them just for you
    For this is something rare for me this feeling is so new

    You see I love the way you love me
    I love the way you smile at me
    I love the way we live this life we're in

    Long ago I heard the song that lovers sing to me
    And through the days with each new phrase I hummed that melody
    And all along I loved the song but I never learned it through
    But since the day you came along, I've saved it just for you

    I don't believe in magic but I do believe in you
    And when you say you believe in me
    there's so much magic I can do

    Now you see me now you don't watch me dive below
    Deep down in your love lake where the sweet fish come and go
    And I might sink and I might drown but death don't mean a thing
    'Cause life continues right or wrong when I play this birthday song
    I learned from you, and you can't even sing



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'ombelico
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'ombelico ((aka L'ombelico Della Moglie Di Un Agente (by Beppe Chierici) - 1976))
    ((Adapted from: Le Nombril Des Femmes D'agents (by Georges Brassens) - 1956))
    Composer(s): Georges Brassens - Nanni Svampa
    Performer(s): Nanni Svampa - 2004



    Poter vedere l'ombelico della moglie di un'agente
    mi chiedo che valore ha, che senso ha esteticamente?
    C'era però un ometto arzillo che voleva, nel quartiere
    vedere l'ombelico della moglie d'un carabiniere!

    Il tempo passa, brontolava in fondo nel mio calendario
    Ho visto l'ombelico a mogli d'ogni bravo funzionario!
    Ho visto l'ombelico a mogli di becchini e di notai
    ma quello della moglie di un carabiniere, quello mai!

    Mio padre ha visto l'ombelico della moglie di una spia
    e mio fratello a mogli di tenenti della polizia!
    Mio figlio quello dell'amante di un politico al potere,
    ed io nemmeno quello della moglie di un carabiniere!

    Così piangeva in mezzo a tutti, 'sto brav'uomo brontolone
    quando la moglie di un carabiniere chiama dal balcone!
    "Dai vieni qui, madonna mia, se vuoi vedere il mio ombelico
    metterò fine al tuo supplizio qui c'è un ombelico amico!"

    "'orca che bello, qui ci siamo!" grida il vecchio allegramente
    Sia ringraziato il cielo, si realizza il sogno finalmente
    E si buttò commosso sotto quella gonna per vedere
    'sto cazzo di ombelico della moglie di un carabiniere

    Ma dopo anni di ricerche, ormai distrutto, ormai sfinito
    quando già stava per raggiungere il fatidico ombelico
    l'infarto seco l'ha stroncato ancora prima di vedere
    quell'ombelico amico della moglie di un carabiniere!



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Messie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Messie
    Performer(s): Guy Béart



    Que chacun donne sa lumière
    lumière de jour ou de nuit
    chandelle douce des chaumières
    hauts-fourneaux dans la suie
    Enfants messagers d'étincelles
    - mais si! mais si! -
    langues de feu des jouvencelles
    chaque homme ici est le messie!
    Et chaque femme et chaque mère
    au ventre plat ou arrondi
    c'est sûr et certain qu'elle espère
    de porter le messie
    Non seulement les saints, les saintes
    - mais si! mais si! -
    chaque femme, vierge ou enceinte
    elle aussi est le messie!
    C'est Bouddha qui revient sur terre
    Moïse et Mahomet aussi
    Jésus a mis sa robe claire
    Le vois-tu? Le voici!
    Pythagore est en salopette
    - mais si! mais si! -
    Descartes roule à bicyclette
    Ils sont rapides, ces messies!
    Trois milliards au moins de prohètes
    ça peut vous paraître inouï
    Pour le combat et pour la fête
    nous voilà réjouis
    d'abord d'Amérique latine
    - mais si! mais si! -
    comme autrefois de Palestine
    quand n'est venu qu'un seul Messie
    J'ai crié au secours dans l'ombre
    Tout le monde a dit: "Me voici!"
    Des villes-déserts, des décombres tout le monde est sorti
    Ils sont noirs, blancs, jaunes
    et rouges, métis aussi
    Sur mon appel la terre bouge
    la Terre entière est le Messie
    Mais si!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Birthday
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birthday
    Composer(s): John Lennon; Paul McCartney
    Originally performed by: The Beatles Covered by various other artists



    You say it's your birthday
    It's my birthday too, yeah
    You say it's your birthday
    We're gonna have a good time
    I'm glad it's your birthday
    Happy birthday to you

    Yes we're going to a party party
    Yes we're going to a party party
    Yes we're going to a party party

    I would like you to dance
    (Birthday)
    Take a cha-cha-cha-chance
    (Birthday)
    I would like you to dance
    (Birthday)
    Dance

    I would like you to dance
    (Birthday)
    Take a cha-cha-cha-chance
    (Birthday)
    I would like you to dance
    (Birthday)
    Dance

    You say it's your birthday
    Well it's my birthday too, yeah
    You say it's your birthday
    We're gonna have a good time
    I'm glad it's your birthday
    Happy birthday to you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mérinos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mérinos
    Performer(s): Georges Brassens



    Oh non! tu n'es pas à la noce
    Ces temps-ci, pauvre vieux mérinos
    Si le Rhône est empoisonné
    C'est toi qu'on veut incriminer
    Les poissons morts, on te les doit
    Bête damnée, à cause de toi
    Tous les abreuvoirs sont croupis
    Et les poules ont la pépie

    C'est moi qui suis l'enfant de salaud
    Celui qui fait des ronds dans l'eau
    Mais comme j'ai pas mal de culot
    Je garde la tête bien haute
    Car si l'eau qui coule sous les ponts
    D'Avignon, Beaucaire et Tarascon
    N'a pas toujours que du bon
    Mon Dieu ! c'est pas ma faute

    Plus de naïades chevelues
    Et plus de lavandières non plus
    Tu fais sombrer sans t'émouvoir
    L'armada des bateaux lavoirs
    Et le curé de Cucugnan
    Baptise le monde en se plaignant
    Que les eaux de son bénitier
    Ne protègent plus qu'à moitié

    À la fontaine de Vaucluse
    Plus moyen d'taquiner les muses
    Vers d'autres bords elles ont fui
    Et les Pétrarques ont suivi
    Si la fontaine de Jouvence
    Ne fait plus d'miracle en Provence
    Lave plus l'injure du temps
    C'est ton œuvre, gros dégoûtant!

    Oh non! Tu n'es pas à la noce
    Ces temps-ci, pauvre vieux mérinos
    On veut te mettre le fardeau
    Des plaies d' l'Egypte sur le dos
    On te dénie le sens civique
    Mais calme, fier, serein, magnifique
    Tu traites tout ça par dessous
    La jambe
    Et puis baste! Et puis zou!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!