Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 27-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marquises
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marquises
    ((Italian Version: Le Marquises (by Duilio Del Prete) - 2002))
    Composer(s): Jacques Brel
    First release by: Jacques Brel - 1977
    Covered by multiple other artists



    Ils parlent de la mort
    Comme tu parles d'un fruit
    Ils regardent la mer
    Comme tu regardes un puit
    Les femmes sont lascives
    Au soleil redouté
    Et s'il n'y a pas d'hiver
    Cela n'est pas l'été
    La pluie est traversière
    Elle bat de grain en grain
    Quelques vieux chevaux blancs
    Qui fredonnent Gauguin
    Et par manque de brise
    Le temps s'immobilise
    Aux Marquises

    Du soir montent des feux
    Et des pointes de silence
    Qui vont s'élargissant
    Et la lune s'avance
    Et la mer se déchire
    Infiniment brisée
    Par des rochers qui prirent
    Des prénoms affolés
    Et puis plus loin des chiens
    Des chants de repentance
    Des quelques pas de deux
    Et quelques pas de danse
    Et la nuit est soumise
    Et l'alizé se brise
    Aux Marquises

    Le rire est dans le cœur
    Le mot dans le regard
    Le cœur est voyageur
    L'avenir est au hasard
    Et passent des cocotiers
    Qui écrivent des chants d'amour
    Que les sœurs d'alentour
    Ignorent d'ignorer
    Les pirogues s'en vont
    Les pirogues s'en viennent
    Et mes souvenirs deviennent
    Ce que les vieux en font
    Veux tu que je dise
    Gémir n'est pas de mise
    Aux Marquises



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marionnettes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marionnettes
    Composer(s): Christophe
    First release by: Christophe - 1965



    Moi je construis des marionnettes
    Avec de la ficelle et du papier
    Elles sont jolies les mignonnettes
    Je vais, je vais vous les présenter

    L'une d'entre elles est la plus belle
    Elle sait bien dire papa maman
    Quand à son frère il peut prédire
    Pour demain la pluie ou bien le beau temps

    Moi je construis des marionnettes
    Avec de la ficelle et du papier
    Elles sont jolies les mignonnettes
    Je vais, je vais vous les présenter

    Chez nous à chaque instant c'est jour de fête
    Grâce au petit clown qui nous fait rire
    Même Alexa cette pauvrette
    Oublie, oublie, qu'elle a toujours pleuré

    Moi je construis des marionnettes
    Avec de la ficelle et du papier
    Elles sont jolies les mignonnettes
    Elles vous diront, elles vous diront
    Que je suis leur ami, que je suis leur ami
    Que je suis leur ami, leur ami ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Child With The Ghost
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Child With The Ghost Composer(s): Gary Numan Performer(s): Gary Numan



    Nothing I can say
    Can make your picture talk
    I feel so tired and
    Nothing I can do
    Will make your picture move
    I feel so helpless but
    I can feel
    A child with the ghost here
    You let your heart slip away

    If I had one wish
    I'd wish to talk with you
    I have some questions
    Things only you could know
    If I had one wish
    I'd wish to talk with you
    Nothing you can feel
    Can feel as cold as this
    I'll sing this song and
    I'll say goodbye forever

    I wonder
    If God is all they say
    I can't believe in such things
    I suppose
    Some games are hard to lose
    But you don't have to play 'cos
    I can feel
    A child with the ghost here
    You let your heart slip away



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    25-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marins, Ça Fait Des Voyages
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marins, Ça Fait Des Voyages
    Composer(s): Raymond Asso - Mitty Goldin
    Performer(s): Edith Piaf



    Il m'avait dit seulement "je t'aime"
    Et ces mots-là, ça compte tout de même
    On s'est aimé huit jours tout plein
    Puis il m'a dit un beau matin
    "V'là que j'm'en vais. N'aie trop d'peine
    J'suis matelot, faut qu'tu comprennes"

    "Les marins ça fait des voyages
    On reste jamais pour bien longtemps
    On part joyeux, on revient content
    Des fois; bien sûr; y a les naufrages
    Mais les retours c'est tout plaisir
    Et nos amours peuvent pas mourir
    On sait qu'on r'part, on n'a pas l'cœur
    De s'faire du mal à son bonheur
    Faut pas pleurer! Aie du courage!
    La mer est belle et puis dis-toi
    Qu'on n'y peut rien ni toi ni moi
    Et qu'les marins, faut qu'ça voyage"

    J'l'ai vu partir sur son navire
    Y m'faisait d'loin un beau sourire
    Et d'un seul coup je n'l'ai plus vu
    Et puis l'bateau a disparu
    La mer chantait d'une voix câline
    On a parlé comme des copines

    Les marins ça fait des voyages
    Ça reste jamais pour bien longtemps
    S'il revient joyeux, il repart content
    Pour les aimer, faut du courage
    Mais les retours c'est tout plaisir
    Et leurs amours peuvent pas mourir
    Le voilà qui part, mon pauvr'bonheur
    Dessus la mer vogue mon cœur
    Mais v'là qu'je pense qu'y a des naufrages
    Sois bonne, la mer: ne l'garde pas
    Si tu veux bien, on partagera
    Comme les marins, faut qu'ça voyage

    J'l'ai attendu pendant des s'maines
    Et puis maint'nant c'est plus la peine
    Il m'a fait dire par ses amis
    Qu'y r'viendrait plus, qu'c'était fini
    Il m'avait fait cadeau d'une bague
    Je l'ai jetée au creux des vagues

    Les marins ça fait des voyages
    On les espère pendant longtemps
    Y'en a qui r'viennent de temps en temps
    D'autres s'font crocher l'cœur au passage
    Y a plus d'retour, y a plus d'plaisir
    Y a plus d'amour, y a qu'à mourir
    Celui qu'j'aimais, y r'viendra pas
    Et puis s'y r'vient, il recommenc'ra
    Car les marins, faut qu'ça voyage
    Ça court toujours vers d'autres bonheurs
    Et ça nous laisse avec notre cœur
    Notre cœur fané pour tout partage



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Child's Claim To Fame
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Child's Claim To Fame Composer(s): Richie Furay Performer(s): Buffalo Springfield



    Well there goes another day
    Now I wonder why
    You and I
    Keep telling lies
    I can't believe that what you say
    'Cause tomorrows lullaby
    Can't passify my lonesome crying
    Make believe that's all you know
    And to make believe is a game
    A child's rein
    You've changed your name
    So sadly I watched the show
    I watched you became
    Truth is the shame
    Yeah, too much pain



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    24-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marins
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marins
    Composer(s): Didier Barbelivien - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Tu regardais partir ton père
    Caché derrière la f'nêtre
    T'en étais fou, t'en étais fier
    Tu l'disais dans des lettres

    Ou tu l'appelais: mon p'tit papa
    Maître de l'océan
    T'aurais pas osé lui dire ça
    Du haut de tes dix ans

    Toujours ce vieux bonnet de laine
    Pour l'accompagner sur le quai
    Tu saluais les bigoudens
    Toujours d'un geste, toujours muet

    Tu sais bien comment sont les gens
    Ils parlent peu et vite
    Ici la parole est d'argent
    Le silence en granit

    Que ce soit sur le ‘'Pen Duick"
    Sur la rose des vents
    Quand la mer te rappelle
    Tu redeviens son enfant
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins

    Ça souffle fort, ça souffle gris
    Demande au vieux gardien de phare
    Un port c'est toujours sous la pluie
    Un port c'est toujours au revoir

    Ici Dieu sait que tout le monde croit
    Mais la prière, que j'te dise
    C'est tout juste un signe de croix
    Le dimanche à l'église

    Que ce soit sur le ‘'Pen Duick"
    Sur la rose des vents
    Quand la mer te rappelle
    Tu redeviens son enfant
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins

    Les bateaux quand ils s'en reviennent
    Ça fait chanter toute la nuit
    Ça fait s'allumer les tavernes
    Ça fait couler la bière aussi

    Le p'tit garçon sur son rocher
    Les yeux braqués là-bas
    Il sait bien que son chalutier, lui
    Ne reviendra pas

    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins
    On dit qu'les mots ça sert à rien
    Chez vous les marins



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Child's Prayer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Child's Prayer Composer(s): Errol Brown Performer(s): Hot Chocolate



    Say a little prayer, baby
    'Fore you go to sleep
    Say a little prayer
    And give the lord thy soul to keep
    Say a little prayer, darlin'
    For all the people in the world
    That their hearts will be happy, filled with joy

    Say a little prayer for all those who are poor
    That they'll find peace of mind and the ones they adore
    Say a little prayer, baby
    For all those who have much more
    That they'll find it in their hearts to lend a helping hand

    Nobody goes to church on Sundays anymore
    Is that why the world is fighting, filled with wars
    Nobody goes to church or thanks the lord for what they eat
    Is that why half the world is starving
    Running out of necessities
    I wonder - wonder if we're doing right

    Say a little prayer, say a little prayer
    Say a little prayer, say a little prayer
    Say a little prayer, children

    So say a little prayer, baby
    For all the children just like you
    Growing like a flower in the morning dew
    Say a little prayer that they may grow to see
    The world full of love and harmony

    Mm mm mm ....



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    23-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marchés De Provence
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marchés De Provence
    Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud; Dany Brillant; Liane Foly



    Il y a tout au long des marchés de Provence
    Qui sentent, le matin, la mer et le Midi
    Des parfums de fenouil, melons et céleris
    Avec dans leur milieu, quelques gosses qui dansent
    Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle
    Ai franchi des pays que je ne voyais pas
    J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ce monde émerveillé qui rit et qui s'interpelle
    Le matin au marché

    Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches
    Ou bien d'abricots?
    Voici l'estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie-Charlotte
    Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande
    Ou bien quelques œillets?
    Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne
    L'accent qui se promène et qui n'en finit pas

    Mais il y a, tout au long des marchés de Provence
    Tant de filles jolies, tant de filles jolies
    Qu'au milieu des fenouils, melons et céleris
    J'ai bien de temps en temps quelques idées qui dansent
    Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle
    Ai croisé des regards que je ne voyais pas
    J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ces filles du soleil qui rient et qui m'appellent
    Le matin au marché

    Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches
    Ou bien d'abricots?
    Voici l'estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie-Charlotte
    Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande
    Ou bien quelques œillets?
    Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne
    L'accent qui se promène et qui n'en finit pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Chocolate Sundae On A Saturday Night
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Chocolate Sundae On A Saturday Night Composer(s): Hal David - Al Frisch - Fred Wise Performer(s): Doris Day; Pat Flowers & His Rhythm



    A chocolate sundae
    on a Saturday night

    What a way to make an evenin' end right
    The moo-oon was fine, the dancin' devine
    Let's head for the drug store at Maple and Vine

    Couples swayin' to a nickel machine
    There's a corner where we'll never be seen
    It's lovely to share that lover's delight
    A chocolate sundae on a Saturday night

    Now you can get most any flavour that you choose
    There's vanilla, that'll thrill ya, down to your shoes
    There's pistachio, and lemon pie
    They've got a special sundae with a cherry on top

    Lover's Lane, it just won't do
    For real sweet romance lead me to

    A chocolate sundae on a Saturday night
    What a way to make an evenin' end right
    The moo-oon was fine, the dancin' devine
    Let's head for the drug store at Maple and Vine

    Couples swayin' to a nickel machine
    There's a corner where we'll never be seen
    It's lovely to share that lover's delight
    A chocolate sundae on a Saturday night



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marchands
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marchands
    Performer(s): Georges Moustaki



    Il y avait des bois et des champs
    Les fruits poussaient spontanément
    Et les fleuves étaient transparents
    Avant que viennent les marchands

    La terre aimait bien ses enfants
    Et la nuit berçait ses amants
    On faisait l'amour tendrement
    Avant que viennent les marchands

    On travaillait tout doucement
    On se reposait très souvent

    On allait en tapis volant
    Visiter les pays d'orient
    Le désert était encor blanc
    Avant que viennent les marchands

    On était tous les fils du vent
    Et les chiens n'étaient pas méchants
    On pouvait rêver librement
    Avant que viennent les marchands

    On travaillait tout doucement
    On se reposait très souvent

    On vivait le reste du temps



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mal Aimés
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mal Aimés
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Ils disent la mort délivre
    On dit l'espoir qui vibre
    Pour les réconforter
    Bien souvent ils s'enivrent
    S'enferment dans les livres
    Pour tâcher d'oublier

    Devant leur grande peine
    Devant cette déveine
    Quel amour moribond
    Pour étouffer leur haine
    Ils courent les filles malsaines
    De certaines maisons

    Ainsi font les mal-aimés
    Pauvres mal aimés

    Leur âme et si dolente
    Elle est dans la tourmente
    Ils font peine à regarder
    Quand on les voit pleurer

    Et sous la pluie qui tombe
    Leur cœur creuse sa tombe
    Ce sont de pauvre bougre
    Les pauvres mal aimés

    S'ils sont un peu poètes
    Ils trouvent une bête
    Avide d'amitié
    Un chien qui fera la fête
    Quittera sa couchette
    En les voyant rentrer

    Devant tant de drame
    Vous pourriez bien oh femme
    Laisser croire que vous l'aimer
    L'homme qui vous réclame
    S'en va la mort dans l'âme
    Quand vous leur refuser

    Lui le mal aimé
    Pauvre mal aimé

    Sa peine est si profonde
    Il n'a plus rien au monde
    Il fait peine à regarder
    Quand on le voit pleurer

    Et sous la pluie qui tombe
    Son cœur creuse sa tombe
    C'est un bien pauvre bougre
    Le pauvre mal aimé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mains D'or
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mains D'or
    Composer(s): Bernard Lavilliers - Pascal Arroyo
    Performer(s): Bernard Lavilliers
    and multiple other artists



    Un grand soleil noir tourne sur la vallée
    Cheminée muettes - portails verrouillés
    Wagons immobiles - tours abandonnées
    Plus de flamme orange dans le ciel mouillé

    On dirait - la nuit - de vieux châteaux forts
    Bouffés par les ronces - le gel et la mort
    Un grand vent glacial fait grincer les dents
    Monstre de métal qui va dérivant

    J'voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or

    J'ai passé ma vie là - dans ce laminoir
    Mes poumons - mon sang et mes colères noires
    Horizons barrés là - les soleils très rares
    Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l'espoir

    On dirait - le soir - des navires de guerre
    Battus par les vagues - rongés par la mer
    Tombés sur le flan - giflés des marées
    Vaincus par l'argent - les monstres d'acier

    J'voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or

    J'peux plus exister là
    J'peux plus habiter là
    Je sers plus à rien - moi
    Y a plus rien à faire
    Quand je fais plus rien - moi
    Je coûte moins cher - moi
    Que quand je travaillais - moi
    D'après les experts

    J'me tuais à produire
    Pour gagner des clous
    C'est moi qui délire
    Ou qui devient fou
    J'peux plus exister là
    J'peux plus habiter là
    Je sers plus à rien - moi
    Y a plus rien à faire

    Je voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Christmas Camel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Christmas Camel Composer(s): Gary Brooker - Keith Reid Performer(s): Procol Harum



    My amazon six-triggered bride
    Now searching for a place to hide
    Still sees the truth quite easily
    But shrouds all else in mystery
    While madmen in top hats and tails
    Impale themselves on six-inch nails
    And some Arabian also-ran
    Impersonates a watering can

    Some Santa Claus-like face of note
    Entreats my ears to set afloat
    My feeble sick and weary brain
    And I am overcome with shame
    And hide inside my overcoat
    And hurriedly begin to quote
    While some Arabian sheikh most grand
    Impersonates a hot-dog stand

    The Red Cross ambulance outside
    Can only mean that I must hide
    'Til dusk and finally the night
    When I will make a hasty flight
    Across the sea and far away
    To where the weary exiles stay
    And some Arabian oil-well
    Impersonates a padded cell



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mains De Femmes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mains De Femmes
    Composer(s): Emile Herbel - Arpette-Marche
    Performer(s): Félix Mayol



    Les mains des p'tit's femmes sont admirables
    Et toutes semblables
    À des oiseaux
    Elles agitent leurs doigts mignons et frêles
    Comme des ailes
    De passereaux
    La fine menotte
    Coud, pique, tricote
    Quand elles se coiffent aussi
    En faisant comme ceci
    Leurs gestes sont toujours jolis
    Quand elles jouent de l'éventail
    Ou de leurs yeux avivent l'émail
    Quand elles pianotent
    Quand elles tapotent
    Dégeulando
    Barbissimo
    Quand sur leur minois joli
    Elles mettent la poudre de riz
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou

    J'adore les mains des p'tit's fleuristes
    Jolies artistes
    En frais bouquets
    Des fleurs tortillant vivement la tige
    Leur main voltige
    D'un air coquet
    Même les cuisinières
    Qui préparent, ma chère
    Des p'tits plats succulents
    Dont je suis très friand
    Quand elles retrouvent leurs jupons
    Quand elles mettent leurs gants mignons
    Quand les coquettes
    Baissent leur voilette
    Quand elles taquinent
    Leur mandoline
    Quand elles placent leurs joyaux
    Qu'ils soient vrais ou qu'ils soient faux
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou

    La vieille grand-mère aux mains tremblantes
    Si caressantes
    Aux tout-petits
    Met ses lunettes qui vont lui permettre
    De lire la lettre
    Du petit-fils
    Dans les colonies
    Il sert la patrie
    Et, priant pour l'absent
    En un geste touchant
    Les mains ridées vont se joignant
    Consolant toutes les douleurs
    Les mains de femmes sèchent les pleurs
    Adroites et sûres
    Pansent les blessures
    Font faire dodo
    Aux petits marmots
    Quand, d'une geste généreux
    Elles donnent aux malheureux
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Madeleines
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Madeleines
    Composer(s): Françoise Hardy - Alain Lubrano
    Performer(s): Françoise Hardy



    Quand il s'en va chercher sa Madeleine
    il sent déjà le lait le caramel
    mais s'il prend les vessies pour des lanternes
    il s'ra saigné très vite aux quatre veines
    doucement
    gentiment
    comme un enfant
    innocent
    boit-il du jus d'orange
    ou fume-t-il des mélanges
    qui lui font voir la mer
    en plein désert?
    quand il s'en va chérir sa Madeleine
    quand je le vois courir à perdre haleine
    ouvrir ses bras charmants à la vilaine
    qui cassera ses dents de porcelaine
    nez au vent
    en rêvant
    comme un enfant
    innocent
    à quinze pieds du sol
    il pare d'une auréole
    les guêpes pas du tout folles
    qu'il trouve en solde
    quand il s'en va chercher sa Madeleine
    je me mets à pleurer comme une Mad(e)leine
    il connaît pas vraiment les stratagèmes
    qui datent pourtant d'avant Mathusalem...
    et il s'en va croquer sa madeleine
    puisqu'il la croit dorée sucrée au miel
    et les gens rient de lui comme des baleines
    but don't you take all this too personnel
    nez au vent
    en rêvant
    comme un enfant
    innocent
    la tête dans les nuages
    il part dans des voyages
    où tous les marécages
    sont transparents ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Locataires
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Locataires
    Composer(s): Carl Reid - Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg; The Spectacular; Maurice Garrel



    J'ai des locataires
    J'ai des chambres à la journée
    P'tit déjeuner
    Café au lait
    Service compris
    Et taxe en sus
    J'ai des puces

    J'ai des locataires
    Ventilateur au plafond
    Cosy corner
    Mat'las crevé
    Et dessus de
    Lit en pilou
    J'ai des poux

    J'ai des locataires
    Radio avec parasites
    Pour la télé
    En noir et blanc
    Deux pièces de cent
    Sous dans la fente
    J'ai des lentes

    J'ai des locataires
    Des lavabos ébréchés
    Pas très nickel
    Eau chaude eau froide
    Pas d'savon au
    Bidet bain douche
    J'ai des mouches

    J'ai des locataires
    Sur le plan des sanitaires
    Baignoire commune
    Au rez-d'-chaussée
    Sac disposable
    Pour celle qui saigne
    J'ai des teignes

    J'ai des locataires
    Vécés au fond du couloir
    Linoléum
    Un peu dégueu
    Trou à la turque
    Papier journal
    J'ai la gale



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    16-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Lionnes De Mer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lionnes De Mer
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Marie rêve au temps où de ville en ville
    Elle suivait le chanteur et tout c'qui brille
    Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi
    Un corps fait au moule et un cœur qui bat
    Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi

    L'idole a promis vie facile et faux cils
    Au prochain concert qu'il donnera dans sa ville

    Pas de signe de lui pendant deux, trois ans
    P'tit à la télé et poster géant
    P'tit a la télé, mais poster géant

    Elle a fait "allô" un jour où l'soleil
    Fait cache-misère sur l'blues de la veille

    Sur le répondeur le chanteur est acide
    À sa voix on sent qu'il a pris des rides
    À sa voix on sent qu'il a pris des rides

    Les lionnes de mer estiment le mâle
    S'il est fier et fort
    Alors, elles s'installent
    Son chanteur est passé, elle est bien partie
    Et inversement, ainsi va la vie

    Marie ses souvient du routier sympa
    C'est pas difficile, c'était la première fois
    Elle le regrette plus que son chanteur
    Il croonait moins bien mais avait du cœur
    Il croonait moins bien mais avait du cœur
    Du routier en p'tit hôtel pas cher
    Ell' découvre enfin la ville-lumière
    Son chanteur est fini, resté en rade
    L'est sorti du hit pas trouvé la parade
    L'est sorti du hit pas trouvé la parade



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Lilas (Jean Ferrat)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lilas
    Composer(s): Jean Ferrat - Louis Aragon
    Performer(s): Jean Ferrat; Louis Aragon



    Je rêve et je me réveille
    Dans une odeur de lilas
    De quel côté du sommeil
    T'ai-je ici laissé ou là

    Je dormais dans ta mémoire
    Et tu m'oubliais tout bas
    Ou c'était l'inverse histoire
    Etais-je où tu n'étais pas

    Je me rendors pour t'atteindre
    Au pays que tu songeas
    Rien n'y fait que fuir et feindre
    Toi tu l'as quitté déjà

    Dans la vie ou dans le songe
    Tout a cet étrange éclat
    Du parfum qui se prolonge
    Et d'un chant qui s'envola

    O claire nuit jour obscur
    Mon absente entre mes bras
    Et rien d'autre en moi ne dure
    Que ce que tu murmurasQuand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là

    Comm' j'étais, en quelque sorte
    Amoureux de ces fleurs-là
    Je suis entré par la porte
    Par la porte des Lilas

    Des lilas, y'en avait guère
    Des lilas, y'en avait pas
    Z'étaient tous morts à la guerre
    Passés de vie à trépas

    J'suis tombé sur une belle
    Qui fleurissait un peu là
    J'ai voulu greffer sur elle
    Mon amour pour les lilas

    J'ai marqué d'une croix blanche
    Le jour où l'on s'envola
    Accrochés à une branche
    Une branche de lilas

    Pauvre amour, tiens bon la barre
    Le temps va passer par là
    Et le temps est un barbare
    Dans le genre d'Attila

    Aux cœurs où son cheval passe
    L'amour ne repousse pas
    Aux quatre coins de l'espace
    Il fait le désert sous ses pas

    Alors, nos amours sont mortes
    Envolées dans l'au-delà
    Laissant la clé sous la porte
    Sous la porte des Lilas

    La fauvette des dimanches
    Cell' qui me donnait le la
    S'est perchée sur d'autres branches
    D'autres branches de lilas

    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Lilas (Georges Brassens)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lilas
    ((Italian Versions: I Lillà (by Beppe Chierici) - 1969; I Lillà (by Nanni Svampa) - 2004))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1956



    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là

    Comm' j'étais, en quelque sorte
    Amoureux de ces fleurs-là
    Je suis entré par la porte
    Par la porte des Lilas

    Des lilas, y'en avait guère
    Des lilas, y'en avait pas
    Z'étaient tous morts à la guerre
    Passés de vie à trépas

    J'suis tombé sur une belle
    Qui fleurissait un peu là
    J'ai voulu greffer sur elle
    Mon amour pour les lilas

    J'ai marqué d'une croix blanche
    Le jour où l'on s'envola
    Accrochés à une branche
    Une branche de lilas

    Pauvre amour, tiens bon la barre
    Le temps va passer par là
    Et le temps est un barbare
    Dans le genre d'Attila

    Aux cœurs où son cheval passe
    L'amour ne repousse pas
    Aux quatre coins de l'espace
    Il fait le désert sous ses pas

    Alors, nos amours sont mortes
    Envolées dans l'au-delà
    Laissant la clé sous la porte
    Sous la porte des Lilas

    La fauvette des dimanches
    Cell' qui me donnait le la
    S'est perchée sur d'autres branches
    D'autres branches de lilas

    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    13-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Leçons Particulières
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Leçons Particulières
    Composer(s): Alain Goraguer
    Performer(s): France Gall



    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Comme je voulais m'instruire
    Un jour je l'ai engagé
    Mais il était si timide
    Que j'ai du l'apprivoiser

    Malgré d'énormes lunettes
    Ce n'était qu'un étudiant
    D'un côté la grosse tête
    Et de l'autre un cœur d'enfant

    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Le temps de faire connaissance
    On est devenus amis
    J'aimais son intelligence
    Et lui me trouvait jolie

    Chacun apprenait à l'autre
    Un peu de ce qu'il savait
    On se corrigeait les fautes
    Sans trop de sévérité

    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Plus besoin de dictionnaire
    Pour traduire nos pensées
    Je suis sa meilleure élève
    Il a fait plein de progrès

    Au long des soirées tranquilles
    Tous les deux on a compris
    Comment l'esprit vient aux filles
    Et le garçon à l'esprit

    Les leçons particulières
    C'est très instructionnant
    Les leçons particulières
    J'en prendrais pendant 1000 ans



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!