Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Dalila ((aka Aime-Moi Delilah (Yvhann Cévic) - 1990)) ((Adapted from: Delilah (Tom Jones) - 1968)) Composer(s): Barry Mason - Les Reed - Jacques Plante - Claude Carrère Performer(s): Sheila - 1968
Versions In Other Languages: 1968 - La Nostra Favola (Jimmy Fontana) 1968 - Delilah (Danish Version) (Flemming Arleth)
L'amour qui vous réunit m'a toujours émerveillé Mais ce matin celui que tu aimes t'a fait pleurer Et tu ne sais plus ce qui se passe en ton cur Et tu te sens perdue
Sois tranquille, Dalila Oui, il t'aime, Dalila Je suis sure que votre querelle d'aujourd'hui Ne peut réduire à néant l'amour de toute une vie
Bien que le nom que tu portes soit un nom prédestiné Lui n'a qu'une seule pensée t'avoir à ses côtés Et il t'a prouvé, que son amour est plus fort Que la fatalité {au Refrain}
Oui il t'a prouvé Que son amour est plus fort que la fatalité
Sois tranquille, Dalila Oui, il t'aime, Dalila Sois tranquille car votre querelle d'aujourd'hui Ne peut réduire à néant l'amour de toute une vie Ne peut réduire à néant l'amour de toute une vie
Cha Cha Heels
Composer(s): Steve Bronski - Larry Steinbachek
Performer(s): Eartha Kitt; Bronski Beat
I'm all dressed up and ready to fall in love Are you ready heels? Stop stomping!
Here I am looking for crime I'm looking for some action What I have a million times will give you satisfaction So don't you mess around with me you won't know what to do 'Cause I'll put on my cha cha heels and walk all over you
Gimme gimme cha cha heels All I want is cha cha heels Gimme gimme cha cha heels If I don't get my cha cha heels I'll walk all over you
Dressed up just for trouble to do what must be done I'm gonna burst your bubble, the fun has just begun So don't you mess around with me you won't know what to do 'Cause I'll put on my cha cha heels and walk all over you
Gimme gimme cha cha heels All I want is cha cha heels Gimme gimme cha cha heels If I don't get my cha cha heels I'll walk all over you
I'm all dressed up and ready to fall in love! I'm all dressed up Gimme Gimme Gimme!
Going back to Boise I'm itching for a fight I'm looking for a lover who loves my dynamite So don't you mess around with me you won't know what to do 'Cause I'll put on my cha cha heels and walk all over you
Gimme gimme cha cha heels All I want is cha cha heels Gimme gimme cha cha heels If I don't get my cha cha heels I'll walk all over you
When I was at home I was merry and frisky My dad kept a pig and my mother sold whisky My uncle was rich, but never would by aisey Till I was enlisted by Corporal Casey Och! rub a dub, row de dow, Corporal Casey My dear little Shelah, I thought would run crazy When I trudged away with tough Corporal Casey
I marched from Kilkenny, and, as I was thinking On Shelah, my heart in my bosom was sinking But soon I was forced to look fresh as a daisy For fear of a drubbing from Corporal Casey Och! rub a dub, row de dow, Corporal Casey! The devil go with him, I ne'er could be lazy He struck my shirts so, ould Corporal Casey
We went into battle, I took the blows fairly That fell on my pate, but they bothered me rarely And who should the first be that dropped, why, and please ye It was my good friend, honest Corporal Casey Och! rub a dub, row de dow, Corporal Casey! Thinks I you are quiet, and I shall be aisey So eight years I fought without Corporal Casey
Cha Cha Cha Du Loup
Composer(s): Serge Gainsbourg - Alain Goraguer
Performer(s): Serge Gainsbourg
Connais-tu l'histoire Que m'racontait ma nounou? C'est une belle histoire Qu'j'écoutais sur ses genoux Si le cur t'en dit Ma jolie Écoute-moi J'vais te la dire à mi-voix L'était une fille Douce et tendre comme toi Toute aussi gentille Se promenait dans les bois Et voilà soudain Qu'en chemin Elle aperçoit L'grand méchant loup aux abois
Hou! Hou! Hou! Hou! Cha cha cha du loup Hou! Hou! Hou! Hou! Cha cha cha du loup
Tu es encor à l'âge Où les filles ont peur de nous Tu es bien trop sage Pour venir sur mes genoux Mais je t'aime bien, Ne crains rien Approche-toi Je ne te mangerai pas Ne sois pas cruelle Viens dans mes bras ma jolie Viens plus près ma belle Et ne tremble pas ainsi Je ne te ferai Aucun mal Je ne suis pas Le grand méchant loup aux abois
Hou! Hou! Hou! Hou! Cha cha cha du loup Hou! Hou! Hou! Hou! Cha cha cha du loup
Frente Al Espejo Composer(s): José Luis Perales Performer(s): Raphael
No me mires asi que me molesta No me mires asi que soy el mismo Un poco mas mayor, quizas Un poco mas cansado, si Y mis ojos no brillan como cuando era un niño Y es mas ancha mi frente Y mi pelo mas claro Y mi voz como siempre solo sabe cantar
Prefiero ser asi a ser lo que eres tu Un cuerpo que no tiene corazon Un alma con el frio del cristal Un paso por el tiempo sin dejar ninguna huella
Prefiero ser asi a ser lo que eres tu Prefiero ser un loco soñador Amante de la vida en libertad Prefiero ser de fuego y de pasion a ser de hielo
No me mires asi, que me molesta No te burles de mi, que soy el mismo Menos tersa la piel, quizas Unos años de mas, tal vez Pero tengo ilusiones como cuando era un niño Y me doy por entero cuando encuentro cariño Y me olvido del tiempo cuando empiezo a cantar
Prefiero ser asi a ser lo que eres tu Un cuerpo que no tiene corazon Un alma con el frio del cristal Un paso por el tiempo sin dejar ninguna huella
Prefiero ser asi a ser lo que eres tu Prefiero ser un loco soñador Amante de la vida en libertad Prefiero ser de fuego y de pasion a ser espejo
Cézanne Peint Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall
Silence les grillons Sur les branches immobiles Les arbres font des rayons Et des ombres subtiles Silence dans la maison Silence sur la colline Ces parfums qu'on devine C'est l'odeur de saison Mais voilà l'homme Sous son chapeau de paille Des taches plein sa blouse Et sa barbe en bataille
Cézanne peint Il laisse s'accomplir la magie de ses mains Cézanne peint Et il éclaire le monde pour nos yeux qui n'voient rien Si le bonheur existe C'est une épreuve d'artiste Cézanne le sait bien
Vibre la lumière Chantez les couleurs Il y met sa vie Le bruit de son cur Et comme un bateau Porté par sa voile Doucement le pinceau Glisse sur la toile Et voilà l'homme Qui croise avec ses yeux Le temps d'un éclair Le regard des dieux
Cézanne peint Il laisse s'accomplir le prodige de ses mains Cézanne peint Et il éclaire le monde pour nos yeux qui n'voient rien Si le bonheur existe C'est une épreuve d'artiste Cézanne le sait bien Quand Cézanne peint Cézanne peint...
Frente A Frente Composer(s): Horacio Guarany Performer(s): Horacio Guarany;
and various other artists
Y aquí estoy de nuevo, frente a frente Copándole a la vida su coraje Soy una mísera cuota de salario mas no me he de rendir ante el ultraje Quise para mi pueblo la sonrisa Que no se doble infeliz ante el que manda Que se haga respetar con toda hombría Porque en la huella sólo vale el que anda Que no diga que sí por miedo al hambre Que se revele en su esplendor de macho Que sea un tigre pa' defender lo suyo Bramando altivo sobre los quebrachos Y aquí vengo de nuevo, alta la frente Sin trampas y sin ley, todo coraje Con esta cuota mía de protesta en la conciencia de los capataces No vengo a reclamar triunfos ni honores Tan sólo traigo mi guitarra a cuestas Ella sabe pedir sin doblegarse Y a más de uno le supo aguar la fiesta Y digo que es de mi pueblo la sonrisa Reclamo un delantal para mi niño Y un pan enorme que se reparte en brazos que acabe con la ley de los cuchillos Que nadie venga a degollarte, hermano Que nadie toque a la madre su vestido Es cierto que golpearon mis espaldas Me siento sólo, pero no vencido
The Intro & The Outro Composer(s): Vivian Stanshall Performer(s): The Bonzo Dog Band
Hi there, nice to be with you, happy you could stick around Like to introduce "Legs" Larry Smith, drums And Sam Spoons, rhythm pole And Vernon Dudley Bohay-Nowell, bass guitar And Neil Innes, piano Come in Rodney Slater on the saxophone With Roger Ruskin Spear on tenor sax Hi, Vivian Stanshall, trumpet
Big hello to big John Wayne, xylophone And Robert Morley, guitar Billy Butlin, spoons And looking very relaxed, Adolf Hitler on vibes... Nnnnice!
Princess Anne on sousaphone... Mmmm Introducing Liberace, clarinet With Garner "Ted" Armstrong on vocals Lord Snooty and his pals, tap dancing In the groove with Harold Wilson, violin And Franklin McCormack on harmonica
Over there, Eric Clapton, ukulele... Hi Eric! On my left Sir Kenneth Clark, bass sax... A great honour, sir And specially flown in for us, a session's gorilla on vox humana Nice to see Incredible Shrinking Man on euphonium Drop out with Peter Scott on duck call Hearing from you later Casanova, on horn Yeah! Digging General de Gaulle on accordion... Really wild, General! Thank you, sir Roy Rogers on Trigger
Tune in Wild Man of Borneo on bongos Count Basie Orchestra on triangle... Thank you Great to hear the Rawlinsons on trombone Back from his recent operation, Dan Druff, harp And representing the flower people, Quasimodo on bells
Wonderful to hear Brainiac on banjo We welcome Val Doonican as himself (Hullo there) Very appealing, Max Jaffa... Mmm, that's nice, Max! What a team, Zebra Kid and Horace Batchelor on percussion And a great favourite, and a wonderful performer, of all of us here J. Arthur Rank on gong...
Ceux Qui Ne Pensent Pas Comme Nous Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
Quand on n'est pas d'accord avec le fort en thème Qui, chez les sorbonnards, fit ses humanités On murmure in petto: "C'est un vrai Nicodème Un balourd, un bélître, un bel âne bâté" Moi qui pris mes leçons chez l'engeance argotique Je dis en l'occurrence, excusez le jargon Si la forme a changé le fond reste identique "Ceux qui ne pensent pas comme nous sont des cons"
Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être
Jouant les ingénus, le père de Candide Le génial Voltaire, en substance écrivit Qu'il souffrait volontiers - complaisance splendide - Que l'on ne se conformât point à son avis "Vous proférez, Monsieur, des sottises énormes Mais jusques à la mort, je me battrais pour qu'on Vous les laissât tenir Attendez-moi sous l'orme!" "Ceux qui ne pensent pas comme nous sont des cons"
Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être
Si ça n'entraîne pas une guerre civile Quand un fâcheux me contrarie, c'est - soyons francs - Un peu par sympathie, par courtoisie servile Un peu par vanité d'avoir l'air tolérant Un peu par crainte aussi que cette grosse bête Prise à rebrousse-poil ne sorte de ses gonds Pour mettre à coups de poing son credo dans ma tête "Ceux qui ne pensent pas comme nous sont des cons"
Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être
La morale de ma petite ritournelle Il semble superflu de vous l'expliciter Elle coule de source, elle est incluse en elle Faut choisir entre deux éventualités En fait d'alternative, on fait pas plus facile Ceux qui l'aiment, parbleu, sont des esprits féconds Ceux qui ne l'aiment pas, de pauvres imbéciles "Ceux qui ne pensent pas comme nous sont des cons"
Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être Entre nous soit dit, bonnes gens Pour reconnaître Que l'on n'est pas intelligent Il faudrait l'être
The Intermission's Great Composer(s): Leonard Bernstein - Betty Comden - Adolph Green
Wha'd'ya think of the show? The show, the show, the show
We don't know how the show is But the intermission's great! We're enthused! We snoozed We're confused Opinions seem to differ That is why we're in debate! Here to stay! Take it away Can't say The pros and cons are many With ifs and buts galore! We can't agree on whether It's a beauty, or a bore!
We don't know how the show is But the intermission's great! A landmark in the-a-tre We've never seen better! Do you call this the-a-tre? To us it's a tomater! Concerning the the-a-tre Our opinion doesn't matter
This drama pounds like a hammer! This drahma needs an embalmer! This dremma is a dilemma! We're enthused! We snoozed! We're confused! Here to stay! Take it away! Can't say! It's swell! It's hell! Oh, well
Opinions seem to differ That is why we're in debate! We don't know 'bout the show But the intermission's great! We snoozed! Enthused! Confused!
Ceux Qui Aiment Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall
Et l'histoire nous mène où elle veut Dans un tourbillon de feu Et le monde change tous les jours Dans les convulsions de haine et d'amour Mais pas pour eux
Ceux qui aiment ne pensent qu'à aimer Ceux qui aiment ne pensent qu'à aimer Ils se cachent, ils sont morts de peur Pauvres lâches, pauvres curs Ne pensent qu'à leur bonheur Mais ceux qui aiment Ont tout abandonné
Et la vie nous prend à témoin De l'injustice éternelle Et les hommes cherchent leur destin Dans leurs combats continuels Dérisoires et cruels
Ceux qui aiment ne pensent qu'à aimer Ceux qui aiment ne pensent qu'à aimer Ils se cachent, ils sont morts de peur Dominés dominateurs Ne pensent qu'à leur bonheur Mais ceux qui aiment Ont tout abandonné
The Infant Kiss Composer(s): Kate Bush Performer(s): Kate Bush
I say goodnight-night I tuck him in tight But things are not right What is this -- an infant kiss That sends my body tingling? I've never fallen for a little boy before No control Just a kid and just at school Back home they'd call me dirty His little hand is on my heart He's got me where it hurts me Knock, knock, who's there in this baby? You know how to work me
All my barriers are going It's starting to show Let go Let go Let go
I cannot sit and let Something happen I'll regret Ooh, he scares me There's a man behind those eyes I catch him when I'm bending Ooh, how he frightens me When they whisper privately Windy -- wailey, blows me Words of caress on thier lips That speak of adult love I want to smack but I hold back I only want to touch But I must stay and find a way To stop before it gets too much
All my barriers are going It's starting to show Let go Let go Let go
Ceux Que L'amour A Blessés
Composer(s): Jean-Marie Renard - Giles Thibaut
Performer(s): Johnny Hallyday; Jean-Claude Vannier Orch.
Comme des revenants de guerre Comme des revenants du front Ils ont la peur aux yeux Ils ont la ride au front Comme des jeunes vieux Ils marchent le dos courbé Ils font un peu pitié Ils font un peu pitié Ceux que l'amour Ceux que l'amour Ceux que l'amour a blessés
Comme des revenants de guerre Comme des revenants de loin Qui ont offert leur vie À qui ont ne rend rien Ils crient pour avoir l'air J'ai fait l'amour, moi, monsieur Comme s'ils en étaient fiers Comme s'ils étaient heureux Ceux que l'amour Ceux que l'amour Ceux que l'amour a blessés
Comme des revenants de guerre Comme des revenants chez soi Ils trouvent leur feu éteint On ne les attend pas Devant les cendres froides Comme des chiens, sans pleurer Ils lèchent leurs blessures Ils soignent leur passé Ceux que l'amour Ceux que l'amour Ceux que l'amour a blessés
Comme des revenants de guerre Comme des revenants d'amour Ils jurent c'est la dernière À jamais, pour toujours Il faut ranger les armes Il faut sécher les larmes Ils veulent mourir en paix Et qu'on leur fiche la paix Ceux que l'amour Ceux que l'amour Ceux que l'amour a tués A tués
Fábula De Los Tres Hermanos Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez; Vocal Sampling
De tres hermanos el más grande se fue Por la vereda a descubrir y a fundar Y para nunca equivocarse o errar Iba despierto y bien atento a cuanto iba a pisar
De tanto en esta posición caminar Ya nunca el cuello se le enderezó Y anduvo esclavo ya de la precaución Y se hizo viejo, queriendo ir lejos, con su corta visión
Ojo que no mira más allá no ayuda el pie Óyeme esto y dime, dime lo que piensas tú
De tres hermanos el de en medio se fue Por la vereda a descubrir y a fundar Y para nunca equivocarse o errar Iba despierto y bien atento al horizonte igual
Pero este chico listo no podía ver La piedra, el hoyo que vencía a su pie Y revolcado siempre se la pasó Y se hizo viejo, queriendo ir lejos, a donde no llegó
Ojo que no mira más acá tampoco fue Óyeme esto y dime, dime lo que piensas tú
De tres hermanos el pequeño partió Por la vereda a descubrir y a fundar Y para nunca equivocarse o errar Una pupila llevaba arriba y la otra en el andar
Y caminó, vereda adentro, el que más Ojo en camino y ojo en lo por venir Y cuando vino el tiempo de resumir Ya su mirada estaba extraviada entre el estar y el ir
Ojo puesto en todo ya ni sabe lo que ve Óyeme esto y dime, dime lo que piensas tú
The Immigrant Composer(s): Neil Sedaka - Phil Cody Performer(s): Neil Sedaka
Harbours opened their arms to the young searching foreigner Come to live in the light of the beacon of liberty Planes and open skies, billboards would advertise Was it anything like that when you arrived Dreamboats carry the future to the heart of America People were waiting in line for a place by the river It was a time when strangers were welcome here Music would play, they tell me the days were sweet and clear It was a sweeter tune and there was so much room that people could come from everywhere Now he arrives with his hopes and his heart set on miracles Come to marry his fortune with a hand full of promises to find they've closed the door, they don't want him anymore isn't anymore to go around Turning away he remembers he once heard a legend that spoke of a mystical magical land called America There was a time when strangers were welcome here Music would play, they tell me the days were sweet and clear It was a sweeter tune and there was so much room that people could come from everywhere There was a time when strangers were welcome here Music would play, they tell me the days were sweet and clear There was a time when strangers were welcome here Music would play, they tell me the days were sweet and clear