Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 24-12-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Suis Heureuse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Suis Heureuse
    ((Adapted from: With You I'm Born Again (Billy Preston & Syreeta Wright) - 1979))
    ((German Version: Die Welt Ist Neu (Mireille Mathieu) - 1981))
    Composer(s): David Shire - Carol Conners
    Performer(s): Mireille Mathieu - 1982



    Avec lui commence une nouvelle naissance
    et pour la première fois je suis heureuse
    On peut vivre ensemble de janvier jusqu'à décembre
    le temps ne nous change pas
    je suis heureuse
    C'est comme un enfant un peu trop beau
    ça ne se dit pas avec des mots

    Avec lui j'existe
    il m'empêche d'être triste
    une ligne dans ma main déjà se creuse
    Et tout simplement je suis heureuse

    Quand l'espoir me quitte
    quand j'ai peur ou quand j'hésite
    il me montre le chemin
    je suis heureuse
    Nous pourrons construire des montagnes et des empires
    le long de nos lendemains
    je suis heureuse
    C'est comme un enfant un peu trop beau
    ça ne se dit pas avec des mots

    Les amis que j'aime
    comprenez-vous pourquoi je l'aime
    c'est grâce à lui que je dis je suis heureuse
    C'est avec lui que je suis heureuse



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-12-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Thank You Satan
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Thank You Satan
    Composer(s): Léo Ferré
    First release by: Léo Ferré - 1961



    Pour la flamme que tu allumes
    Au creux d'un lit pauvre ou rupin
    Pour le plaisir qui s'y consume
    Dans la toile ou dans le satin
    Pour les enfants que tu ranimes
    Au fond des dortoirs chérubins
    Pour leurs pétales anonymes
    Comme la rose du matin

    Thank you Satan

    Pour le voleur que tu recouvres
    De ton chandail tendre et rouquin
    Pour les portes que tu lui ouvres
    Sur la tanière des rupins
    Pour le condamné que tu veilles
    À l'Abbaye du monte en l'air
    Pour le rhum que tu lui conseilles
    Et le mégot que tu lui sers

    Thank you Satan

    Pour les étoiles que tu sèmes
    Dans le remords des assassins
    Et pour ce cœur qui bat quand même
    Dans la poitrine des putains
    Pour les idées que tu maquilles
    Dans la tête des citoyens
    Pour la prise de la Bastille
    Même si ça ne sert à rien

    Thank you Satan

    Pour le prêtre qui s'exaspère
    À retrouver le doux agneau
    Pour le pinard élémentaire
    Qu'il prend pour du Château Margaux
    Pour l'anarchiste à qui tu donnes
    Les deux couleurs de ton pays
    Le rouge pour naître à Barcelone
    Le noir pour mourir à Paris

    Thank you Satan

    Pour la sépulture anonyme
    Que tu fis à Monsieur Mozart
    Sans croix ni rien sauf pour la frime
    Un chien, croque-mort du hasard
    Pour les poètes que tu glisses
    Au chevet des adolescents
    Quand poussent dans l'ombre complice
    Des fleurs du mal de dix-sept ans

    Thank you Satan

    Pour le péché que tu fais naître
    Au sein des plus raides vertus
    Et pour l'ennui qui va paraître
    Au coin des lits où tu n'es plus
    Pour les ballots que tu fais paître
    Dans le pré comme des moutons
    Pour ton honneur à ne paraître
    Jamais à la télévision

    Thank you Satan

    Pour tout cela et plus encor
    Pour la solitude des rois
    Le rire des têtes de morts
    Le moyen de tourner la loi
    Et qu'on ne me fasse point taire
    Et que je chante pour ton bien
    Dans ce monde où les muselières
    Ne sont plus faites pour les chiens...

    Thank you Satan!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    29-11-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Envoyez Le Générique
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Envoyez Le Générique
    ((Adapted from: Thank You For The Music (ABBA) - 1977))
    Composer(s): Benny Andersson - Björn Ulvaeus - Alain Boublil - Daniel Boublil
    Performer(s): Maurice Barrier & Marie Framboise - 1983



    Je vous aimais bien, vous tous qui suiviez mes cours
    Et je ne vais pas vous ennuyer d'un long discours

    Promis je vais faire court
    Vous dire sans détour
    Que j'ai rencontré un monsieur charmant
    Et pas prince pour autant
    Je vous quitte, c'est la faute à l'amour

    C'est parti...
    Envoyez le générique, l'histoire est finie
    La géographie... nie aussi
    Décraquez les cancres, les tocards et les costauds
    Plus besoin
    On va tous lever l'ancre, à bientôt
    C'est parti, envoyez le générique
    Quatre, trois, deux, un, rideau !

    Vous n'aviez pas tous la bosse des mathématiques
    Oui mais quand on bosse, il faut avoir l'esprit logique

    Et si je n'm'abuse
    Aucune science infuse
    Ne donne le carré de l'hypothénuse
    Alors promettez-moi
    De faire mieux quand je ne s'rai plus là

    On fait des voyages ensemble dans les livres d'images
    On se sépare à la dernière page
    C'est magique
    Fantastique
    En musique

    C'est parti, envoyez le générique

    C'est lui qui a l'dernier mot



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-10-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lover Lover Lover (Graeme Allwright)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lover Lover Lover
    ((Adapted from: Lover Lover Lover (Leonard Cohen) - 1974))
    Composer(s): Leonard Cohen - Graeme Allwright
    Performer(s): Graeme Allwright - 1975



    J'ai appelé mon père, j'ai dit "Père, change mon nom
    Celui que je porte est tout couvert de peur, de boue, de lâcheté, de honte"

    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi

    Il dit "J't'ai enfermé dans ce corps, je l'ai voulu comme une épreuve
    Tu peux l'envoyer comme une arme ou pour rendre une femme heureuse"

    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi

    Laisse moi recommencer, oh s'il te plaît
    Cette fois je veux un beau visage et Dans mon âme je veux la paix

    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi

    Il dit "J'n'ai pas lâché tu sais
    Je n'ai pas lâché la page
    C'est toi qui a battit le temps
    Et couvert mon visage"

    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi

    Et fait que cette chanson s'élève haut et pure esprit
    Qu'elle soit oublié pour toi, d'entre les lubris (?)

    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi

    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi
    Ho Lover Lover Lover Lover Lover Lover Lover revient vers moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-10-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Toutes Les Mêmes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Toutes Les Mêmes
    ((Adapted from: Love Is All (by Roger Glover) - 1974))
    Composer(s): Roger Glover - Eddie Hardin - Vline Buggy - Claude Carrère
    Performer(s): Sacha Distel - 1976



    Plus légères et frêles que les gazelles
    Plus gracieuses qu'un vol de papillon
    Elles font le beau temps comme les coccinelles
    Et roucoulent comme les pigeons
    Elles sont bavardes et belles comme les perruches
    Prévoyantes aussi comme les fourmis
    Nous laissent tomber comme des ours en peluche
    Pour suivre un bel oiseau de nuit

    Toutes les mêmes, toutes les mêmes
    Et pourtant on ne peut pas s'en passer
    Toutes les mêmes oui mais on les aime et rien ne peut les remplacer

    Pour elles nous sommes toujours des phénomènes
    Plus maladroits que des éléphants
    Dans un magasin de porcelaine, quand on les trompe en passant

    Toutes les mêmes, toutes les mêmes
    Et pourtant on ne peut pas s'en passer
    Toutes les mêmes oui mais on les aime et rien ne peut les remplacer

    Plus bohèmes encore que les cigales, elles adorent danser la nuit
    Mais ces petites chattes ont pour elle une morale
    Trouver le matou de leur vie

    Toutes les mêmes, toutes les mêmes
    Et pourtant on ne peut pas s'en passer
    Toutes les mêmes, elles sont toutes les mêmes
    Et pourtant on ne peut pas s'en passer



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-10-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petite Sœur D'amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Sœur D'amour
    ((Adapted from: Little Sister (by Elvis Presley) - 1961) (aka Hey, Memphis (by LaVern Baker) - 1961))
    ((Dutch Version: Kleine Zuster (The Radios) - 1992))
    Composer(s): Doc Pomus - Mort Shuman - Eddy Mitchell
    Performer(s): Les Chaussettes Noires - 1962



    Petite sœur d'amour
    Petite sœur d'amour
    Pour toi, je suis simplement un copain
    À qui l'on tend la main
    Petite sœur d'amour
    Pourras-tu m'aimer un jour?
    Ouais, l'amour a débuté
    Voici bien des années
    Nous étions deux gamins
    Tu étais mon seul bien
    Mais tu n'en savais rien
    Petite sœur d'amour
    Petite sœur d'amour
    Pour toi, je suis simplement un copain
    À qui l'on tend la main
    Petite sœur d'amour
    Pourras-tu m'aimer un jour?
    Mais lorsque j'ai grandi
    Quand j'ai appris la vie
    J'ai voulu t'épouser
    Mais tu m'as ri au nez
    Car tu avais changé
    Petite sœur d'amour
    Petite sœur d'amour
    Pour toi, je suis simplement un copain
    À qui l'on tend la main
    Petite sœur d'amour
    Pourras-tu m'aimer un jour?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    30-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Hiboux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Hiboux
    Composer(s): Eugène Joullet - Paul Dalbret
    Performer(s): Edith Piaf - Jil Aigrot



    Il y en a qui viennent au monde veinards
    D'autres, au contraire, toute leur vie sont bignards
    Mon père était, pairaît-il, un baron
    Ma mère était boniche dans sa maison
    L'patron lui ayant fait du boniment
    Et, de plus, lui ayant fait un enfant
    Ma pauv'baronne, par la patronne
    Fut balancée en vitesse, et comment!
    Pour me nourrir ma mère devint catin
    Et moi, depuis, j'suis d'venu un vaurien

    C'est nous qui sommes les hiboux
    Les apaches, les voyous
    Ils en foutent pas un coup
    Dans le jour, nous planquons nos mirettes
    Mais le soir nous sortons nos casquettes
    Nos femmes triment sur l'Sébasto
    Pendant qu'nous, chez l'bistrot, dans un coin, bien au chaud
    On fait sa p'tite belote avec des mecs comme nous
    Des coquins, des apaches, des hiboux

    Faut pas s'tromper: nous ne sommes pas bons à tout
    On est des poisses, des copards, et c'est tout
    On n'nous rencontre jamais sur les boulevards
    Seulement le soir, pour chasser leur cafard
    Les gens rupins et blasés, les vicieux
    Avec leurs poules qui nous font les doux yeux
    Viennent dans nos bouges boire du vin rouge
    Et en dansant, elles nous appellent... Oh mon Dieu!...
    On sent leur chaleur qui frémit dans nos bras
    Alors on serre en leur disant tout bas

    C'est nous qui sommes les hiboux
    Les apaches, les voyous
    Ils en foutent pas un coup
    Dans le jour, nous planquons nos mirettes
    Mais le soir nous sortons nos casquettes
    Nos femmes triment sur l'Sébasto
    Pendant qu'nous, chez l'bistrot, dans un coin, bien au chaud
    On fait sa p'tite belote avec des mecs comme nous
    Des coquins, des apaches, des hiboux

    Y'en a qui croient être des hommes affranchis
    Aha ! Y m'font marrer avec tous leurs chichis
    Nous, on sait bien que ça finira au grand air
    Le cou serré dans l'truc à m'sieur Débler
    À moins qu'un soir, un mahoutin, un costaud
    Nous r'file un coup d'son surin dans la peau
    Ça finit vite, sans eau bénite
    Nos héritiers qui touchent tous des bigorneaux
    Nous les toquards on claque dans un sale coup
    Oh! Que ce soit là ou ailleurs, on s'en fout!...

    C'est nous qui sommes les hiboux
    Les apaches, les voyous
    Il en coûte pas un coup
    Dans le jour, nous planquons nos mirettes
    Mais, le soir, nous sortons nos casquettes
    Ecoutez ça, vous les rupins
    Gare à moi, le coquin, quand chacun fera son chemin
    Si mon père n'avait pas agi comme un voyou
    Moi aussi, j's'rais p't'être un homme comme vous ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    29-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Haricots
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Haricots
    Composer(s): Francis Lopez - Raymond Vincy
    First release by: André Bourvil - 1956



    On doit chanter ce que l'on aime
    Exalter tout ce qui est beau
    C'est pour cela qu'en un poème
    Je vais chanter les haricots

    Alors que tout repose encore
    Dès le premier cocorico
    A qu'il est doux quant vient l'aurore
    De voir semer les haricots
    Et puis un jour sortant de terre
    Et se dressant toujours plus haut
    Vers le soleil, vers la lumière
    On voit pousser les haricots

    Au printemps la rose est éclose
    En été, le coquelicot
    Mais quel spectacle grandiose
    De voir fleurir les haricots

    Plus tard les paysans de France
    S'agenouillant, courbant le dos
    Ont l'air de faire révérence
    Pour mieux cueillir les haricots
    Mais ces courbettes hypocrites
    Précèdent la main du bourreau
    Qui les jetant dans la marmite
    Met à bouillir les haricots
    Et lorsque vient leur dernière heure
    Ont les sert autour d'un gigot
    Et chaque fois mon âme pleure
    Car c'est la fin des haricots



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Guitares Jouent
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Guitares Jouent
    Composer(s): Lee Hazlewood
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Les guitares jouent
    Ça commence à chauffer
    Oui, encore plus fort
    Les guitares jouent
    Le surf, on va danser
    Oui, encore plus fort
    Jouez encore plus fort
    Jouez encore plus fort

    Les guitares jouent
    Mon cœur vient d'enterrer
    Mon rêve fou
    Dans un surf insensé

    Les guitares jouent
    Sur un surf infernal
    Oui, encore plus fort
    Les guitares jouent
    Et mon cœur à mon mal
    Oui, encore plus fort
    Jouez encore plus fort
    Jouez encore plus fort

    Jouez à fond
    J'ai envie de hurler
    L'amour au fond
    Ça ne peut pas durer

    Jouez!

    Oui, encore plus fort
    Plus fort!

    Oui, encore plus fort

    Oui, encore plus fort
    Jouez encore plus fort
    Jouez encore plus fort

    Les guitares jouent
    Le surf, vient danser
    Mon rêve fou est déjà oublié
    Les guitares jouent
    Un surf au rythme fou
    Oui, encore plus fort
    Plus fort que tous
    Je surf et j'oublie tout
    Oui, encore plus fort
    Jouez encore plus fort
    Jouez encore plus fort

    Les guitares jouent
    J'ai envie de danser
    Les guitares jouent
    Pour ne plus m'arrêter

    Jouez plus fort ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    27-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Guérilleros
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Guérilleros
    Composer(s): Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    Avec leurs barbes noires
    Leurs fusils démodés
    Leurs fusils démodés
    Leurs treillis délavés
    Comme drapeau l'espoir
    Comme drapeau l'espoir
    Ils ont pris le parti
    De vivre pour demain
    Ils ont pris le parti
    Des armes à la main
    Les guérilleros
    Les guérilleros

    S'ils sont une poignée
    Qui suivent leur chemin
    Qui suivent leur chemin
    Avant qu'il soit demain
    Ils seront des milliers
    Ils seront des milliers
    Il y a peu de temps
    Que le nom des sierras
    De tout un continent
    Rime avec Guevara
    Les guérilleros
    Les guérilleros

    Ce qu'ils ont dans le coeur
    S'exprime simplement
    S'exprime simplement
    Deux mots pleins de douceur
    Deux mots rouges de sang
    Deux mots rouges de sang
    Cent millions de métis
    Savent de quel côté
    Se trouve la justice
    Comme la dignité
    Les guérilleros
    Les guérilleros

    Deux petits mots bien lisses
    Qui valent une armée
    Qui valent une armée
    Et toutes vos polices
    N'y pourront rien changer
    N'y pourront rien changer
    Mes frères qui savez
    Que les plus belles fleurs
    Poussent sur le fumier
    Voici que sonne l'heure
    Des guérilleros
    Des guérilleros



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Grognards
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Grognards
    Composer(s): Pierre Delanoë - Hubert Giraud
    First release by: Edith Piaf
    Covered by multiple other artists



    Écoute, peuple de Paris
    Tu n'as pas la fièvre
    Écoute ces pas qui marchent dans la nuit
    Qui s'approchent de ton rêve
    Tu vois des ombres qui forment une fresque gigantesque accrochée dans ton ciel
    Écoute, peuple de Paris
    Regarde, peuple de Paris, ces ombres éternelles
    Qui défilent en chantant sous ton ciel

    Nous les grognards, les grenadiers
    Sans grenades, sans fusils ni souliers
    Sans ennemis et sans armée
    On s'ennuie dans la nuit du passé
    Nous les grognards, les grenadiers
    Sans grenades, sans fusils, ni souliers
    Ce soir nous allons défiler
    Au milieu de vos Champs-Elysées
    Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo... Ça sonne bien
    Quelles jolies batailles
    Tout ce travail
    C'était pas pour rien
    Puisque les noms de rues
    Les noms d'avenues
    Où vous marchez
    C'est avec le sang
    De nos vingt ans
    Qu'on les a gravés
    Nous les grognards, les grenadiers
    Sans grenades, sans fusils ni souliers
    Sans ennemis et sans armée
    On s'ennuie dans la nuit du passé
    Nous les grognards, les grenadiers
    On est morts sur des champs étrangers
    On a visité la Russie
    Mais jamais nous n'avons vu Paris
    On n'a pas eu le temps
    D'avoir un printemps
    Qui nous sourit
    Nos pauvres amours
    Duraient un jour
    Au revoir et merci
    Roulez, roulez tambours
    Dans le petit jour
    On s'en allait
    Au son du clairon
    Et du canon
    Notre vie dansait
    Nous les grognards, les grenadiers
    On nous a oubliés, oubliés...
    Depuis le temps de nos combats
    Il y a eu tant et tant de soldats
    Mais, cette nuit, vous nous verrez
    Sans grenades, sans fusils ni souliers
    Défiler au pas cadencé
    Au milieu de vos Champs-Elysées
    Sans grenades...
    Sans fusils...
    Ni souliers...
    À Paris ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Grilles De Ma Maison
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Grilles De Ma Maison ((aka Le Toit De Ma Maison (by Nana Mouskouri) - 1967))
    ((Adapted from: Green Green Grass Of Home (by Tom Jones) - 1965))
    Composer(s): Curly Putman - Sheb Wooley - Jacques Chaumelle
    Performer(s): Dalida - 1967

    Versions In Other Languages:
    1966 - L'erba Verde Di Casa Mia (by Leonardo)
    1967 - At Se Sin Barndomsby På Ny (by Gustav Winckler)



    Ce long voyage est fini
    Je retourne au pays
    D'un pas léger je prends la route
    Qui mène chez moi
    J'avais peur que tout me soit étranger
    Mais rien ne semble changer
    C'est bon de voir
    Les grilles de sa maison

    Dans notre jardin tout est fleuri
    Et te voilà qui me sourit
    C'est bon de voir
    Les grilles de ma maison

    Les murs se mettent à vieillir
    La maison se vide du temps
    Et le vieux chêne a mis
    Son habit de printemps
    J'avais peur que tout me soit étranger
    Mais rien ne semble changer
    C'est bon de voir
    Les grilles de sa maison

    Je sais qu'au jardin
    Tout est fleuri
    Toi tu es là qui sourit
    Demain je veux rentrer à la maison



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Toit De Ma Maison
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Toit De Ma Maison ((aka Les Grilles De Ma Maison (by Dalida) - 1967))
    ((Adapted from: Green Green Grass Of Home (by Tom Jones) - 1965))
    Composer(s): Curly Putman - Sheb Wooley - Jacques Chaumelle
    Performer(s): Nana Mouskouri - 1967

    Versions In Other Languages:
    1966 - L'erba Verde Di Casa Mia (by Leonardo)
    1967 - At Se Sin Barndomsby På Ny (by Gustav Winckler)



    Ce long voyage est fini
    Je retourne au pays
    D'un pas léger je prends la route
    Qui mène chez moi
    J'avais peur que tout me soit étranger
    Mais rien ne semble changer
    C'est bon de voir
    Les grilles de sa maison

    Dans notre jardin tout est fleuri
    Et te voilà qui me sourit
    C'est bon de voir
    Les grilles de ma maison

    Les murs se mettent à vieillir
    La maison se vide du temps
    Et le vieux chêne a mis
    Son habit de printemps
    J'avais peur que tout me soit étranger
    Mais rien ne semble changer
    C'est bon de voir
    Les grilles de sa maison

    Je sais qu'au jardin
    Tout est fleuri
    Toi tu es là qui sourit
    Demain je veux rentrer à la maison



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Grands Principes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Grands Principes
    Composer(s): Guy Béart
    Performer(s): Guy Béart



    Aujourd'hui les filles s'émancipent
    et vous parlent de leurs grands principes
    puis elles font comme leur maman
    en vertu des grands sentiments
    Elle aussi avait ses phrases types
    et me parlait de ses grands principes
    puis n'agissait n'importe comment
    en vertu des grands sentiments
    Elle aimait aussi vivre en équipe
    toujours en vertu des grands principes
    mais me surveillait jalousement
    en vertu des grands sentiments
    Elle allait au Louvre avec Philippe
    toujours en vertu des grands principes
    mais faisait la foire avec Armand
    en vertu des grands sentiments
    Elle me soigna pendant ma grippe
    toujours en vertu des grands principes
    puis elle me quitta bien portant
    en vertu des grands sentiments
    Elle épousa vite un autre type
    toujours en vertu des grands principes
    mais elle prit un nouvel amant
    en vertu des grands sentiments
    Il faudra qu'un beau jour je l'étripe
    toujours en vertu des grands principes
    mais que je le fasse élégamment
    en vertu des grands sentiments
    Je lui porterai quelques tulipes
    toujours en veru des grands principes
    mais je pelurerai abondamment, maman
    en vertu des grands sentiments



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Grands Moments
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Grands Moments
    ((Adapted from: Cry (Ruth Casey & Graham Prince Ensemble) - 1951)) Composer(s): Churchill Kohlman - Eddy Mitchell - Boris Bergman Performer(s): Eddy Mitchell - 1980/1984

    Versions In Other Languages: 1982 - Als Je Huilt (André van Duin) 1986 - E' Finita (Adriano Celentano)



    Tu m'as loupé
    Tu m'as raté
    Goodbye
    Mais j'suis prévenu
    Que désormais
    Où que j'ailles
    Y aura plus
    De première fois
    J'suis naïf
    Et pourtant
    Je n'aurai plus
    Non jamais plus
    De grands moments

    Et j'ai plus d'mal
    J'sais plus plonger
    Comme avant
    J'ai déjà vu l'film
    Le scénario a mille ans
    Y aura plus de première fois
    D'happy end
    Sur mon écran
    Je n'aurai plus
    Non jamais plus
    De grands moments

    Tu m'as loupé
    Tu m'as raté
    Goodbye
    Mais j'suis prévenu
    Que désormais
    Où que j'ailles
    Y aura plus
    De première fois
    J'suis naïf
    Et pourtant
    Je n'aurai plus
    Non jamais plus
    De grands moments
    Y aura plus
    De première fois
    D'happy end
    Sur mon écran
    Je n'aurai plus
    Non non jamais plus
    De grands moments



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Grands Enfants
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Grands Enfants
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Ils ont le cœur
    Vieux d'avoir été bien trop sage
    Ouais sans voyage
    Les grands enfants

    Ils font l'amour
    Mais ça n'est jamais la tempête
    En cachette
    Les grands enfants

    Ils voient le blé en herbe
    Les dépasser
    C'est jeune et ça sait tout
    Même s'aimer

    Ils voient la vie
    Avec les yeux de l'innocence
    Ouais sans méfiance
    Les grands enfants

    Ils essayent bien
    Mais d'expérience en expérience
    Ils s'étonnent
    Les grands enfants

    Rallumez les lumière
    Et faites le jour
    Et puis regardez-vous
    Faire l'amour

    Ne croyez pas
    Ce que disent les spécialistes
    Erotiques
    Et si savants

    Oui gardez pour vous
    Cet amour fait de maladresse
    Oui de tendresse
    Les grands enfants

    Ouais de tendresse
    Les grands enfants ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bruit Des Villes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bruit Des Villes
    Composer(s): Louis Poterat - Charles Dumont
    Performer(s): Edith Piaf



    Bam! Bam! V'là la vie
    Bam! Bam! En batterie
    Bam! Bam! En furie
    V'là la vie qui m'fait peur!
    Bam! Bam! Le tapage
    Bam! Bam! De l'orage
    Bam! Bam! Qui soulage
    Le grand ciel en chaleur...
    Bam! Bam! De l'usine
    Bam! Bam! De la mine
    Bam! Bam! Tambourinent
    Les marteaux du labeur
    Bam! Bam! Dans les soutes
    Bam! Bam! Sur les routes
    Bam! Bam! Je l'écoute
    Ce Bam-Bam de malheur!

    Entre tes bras, dans le calme des nuits
    J'ai tant besoin d'oublier tout ce bruit!
    Délivre-moi de l'enfer de cette vie...
    Fais-moi mon coin de paradis...

    Bam! Bam! Qui s'entête
    Bam! Bam! Dans ma tête
    Bam! Bam! Ça tempête
    Crève le mur du bonheur
    Bam! Bam! Ça percute
    Bam! Bam! Ça chahute
    Bam! Bam! Ça culbute
    Tout ce que j'ai dans mon cœur
    Bam! Bam! J'ai beau faire
    Bam! Bam! Et me taire
    Bam! Bam! Sa colère
    Roule un bruit de tambour!
    Bam! Bam! Et je sombre
    Bam! Bam! Parmi l'ombre
    Bam! Bam! Des décombres
    Sauve-moi mon amour...

    Bam! Bam!
    Bam! Bam!
    Bam! Bam!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bûcheron
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bûcheron
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Il a fallu qu'un jour un bûcheron se lève
    Abatte un beau cyprès pour vendre à la scierie
    Qu'un amateur de bois, pour faire sécher la sève
    Attende patiemment la moitié de sa vie

    Il a fallu qu'un jour un bateau le transporte
    Et qu'un vieil artisan le préfère au sapin
    Que je m'arrête enfin sur le seuil de sa porte
    Et qu'avec un sourire, il m'ait serré la main

    Voilà comment, ce soir, je joue sur ma guitare
    L'incroyable voyage à travers les années
    D'une graine emportée par un vent dérisoire
    Pour devenir guitare au fond d'un atelier

    C'est la chaîne sans fin des détails innombrables
    Qui fabrique nos jours et ressemble au destin
    Qui fait tomber la pluie sur les déserts de sable
    Et s'épanouir les fleurs au cœur de mon jardin

    Chacun n'est qu'un maillon de cette chaîne immense
    Et ma vie n'est qu'un point perdu sur l'horizon
    Mais il fallait l'amour de toute une existence
    Pour qu'un arbre qui meurt devienne une chanson

    Dont les mots, par hasard, par des sentiers bizarres
    Vont trouver leur bonheur au bout de nos chagrins
    Et le temps, peu à peu, s'endort dans nos mémoires
    Pour nous faire oublier qu'au début du chemin

    C'est la chaîne sans fin des détails innombrables
    Qui fabrique nos jours et ressemble au destin
    Qui fait tomber la pluie sur les déserts de sable
    Et jaillir la musique aux doigts des musiciens

    Je n'étais qu'un maillon dans cette chaîne immense
    Et ma vie n'est qu'un point perdu sur l'horizon
    Mais il fallait l'amour de toute une existence
    Pour qu'un arbre qui meurt devienne une chanson

    Mais il fallait l'amour de toute une existence
    Pour qu'un arbre qui meurt devienne une chanson



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    16-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bulletin De Santé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bulletin De Santé
    Composer(s): Georges Brassens
    Performer(s): Georges Brassens



    J'ai perdu mes bajou's, j'ai perdu ma bedaine
    Et, ce, d'une façon si nette, si soudaine
    Qu'on me suppose un mal qui ne pardonne pas
    Qui se rit d'Esculape et le laisse baba

    Le monstre du Loch Ness ne faisant plus recette
    Durant les moments creux dans certaines gazettes
    Systématiquement, les nécrologues jou'nt
    À me mettre au linceul sous des feuilles de chou

    Or, lassé de servir de tête de massacre
    Des contes à mourir debout qu'on me consacre
    Moi qui me porte bien, qui respir' la santé
    Je m'avance et je cri' toute la vérité

    Toute la vérité, messieurs, je vous la livre
    Si j'ai quitté les rangs des plus de deux cents livres
    C'est la faute à Mimi, à Lisette, à Ninon
    Et bien d'autres, j'ai pas la mémoire des noms

    Si j'ai trahi les gros, les joufflus, les obèses
    C'est que je baise, que je baise, que je baise
    Comme un bouc, un bélier, une bête, une brut'
    Je suis hanté : le rut, le rut, le rut, le rut!

    Qu'on me comprenne bien, j'ai l'âme du satyre
    Et son comportement, mais ça ne veut point dire
    Que j'en ai' le talent, le géni', loin s'en faut!
    Pas une seule encor' ne m'a crié "bravo!"

    Entre autres fines fleurs, je compte, sur ma liste
    Rose, un bon nombre de femmes de journalistes
    Qui, me pensant fichu, mettent toute leur foi
    A m'donner du bonheur une dernière fois

    C'est beau, c'est généreux, c'est grand, c'est magnifique!
    Et, dans les positions les plus pornographiques
    Je leur rends les honneurs à fesses rabattu's
    Sur des tas de bouillons, des paquets d'invendus

    Et voilà ce qui fait que, quand vos légitimes
    Montrent leurs fesse' au peuple ainsi qu'à vos intimes
    On peut souvent y lire, imprimés à l'envers
    Les échos, les petits potins, les faits divers

    Et si vous entendez sourdre, à travers les plinthes
    Du boudoir de ces dam's, des râles et des plaintes
    Ne dites pas: "C'est tonton Georges qui expire"
    Ce sont tout simplement les anges qui soupirent

    Et si vous entendez crier comme en quatorze
    "Debout! Debout les morts! "ne bombez pas le torse
    C'est l'épouse exalté' d'un rédacteur en chef
    Qui m'incite à monter à l'assaut derechef

    Certe', il m'arrive bien, revers de la médaille
    De laisser quelquefois des plum's à la bataille...
    Hippocrate dit: "Oui, c'est des crêtes de coq"
    Et Gallien répond "Non, c'est des gonocoqu's..."

    Tous les deux ont raison. Vénus parfois vous donne
    De méchants coups de pied qu'un bon chrétien pardonne
    Car, s'ils causent du tort aux attributs virils
    Ils mettent rarement l'existence en péril

    Eh bien, oui, j'ai tout ça, rançon de mes fredaines
    La barque pour Cythère est mise en quarantaine
    Mais je n'ai pas encor, non, non, non, trois fois non
    Ce mal mystérieux dont on cache le nom

    Si j'ai trahi les gros, les joufflus, les obèses
    C'est que je baise, que je baise, que je baise
    Comme un bouc, un bélier, une bête, une brut'
    Je suis hanté: le rut, le rut, le rut, le rut!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-09-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bureau
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bureau
    Composer(s): Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    Ils ne savent pas
    Pourquoi ils attendent
    Ils voudraient partir
    Ils restent là
    Leur vie se dévide
    À l'amble ou au pas
    Un jour une ride
    Où blesse le bât
    L'écho d'un soupir
    L'ombre d'une joie
    La chance à venir
    Qui ne viendra pas

    Assis sur leur chaise
    Derrière leur bureau
    Comme un long malaise
    Qui colle à la peau

    Les jeunes les vieux
    Les garçons les filles
    Ont les mêmes yeux
    Pâles de vanille
    D'avoir trop fixé
    D'un regard glacé
    La pendule lente
    Sur six heures trente
    Leur vie s'achemine
    Vers on ne sait quoi
    Comme un bout de rime
    Qui ne rime pas

    Assis sur leur chaise
    Derrière leur bureau
    Comme un long malaise
    Qui colle à la peau

    Et puis quelquefois
    Las de trop attendre
    L'un d'eux tout à coup
    Hurle comme un loup
    Ils ne savent pas
    Ce qu'il faut comprendre
    Chacun le regarde
    Vaguement jaloux
    On croit qu'il divague
    On dit qu'il est fou
    Et s'éteint la vague
    Avec le remous

    On donne sa chaise
    Et son porte-manteau
    Un long soupir d'aise
    Monte du bureau



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!