Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 03-07-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Monde Est Sourd
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Monde Est Sourd
    Composer(s): Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel



    Pendant qu'on se promène
    L'enfant pour cinq francs la semaine
    Vient broder des survêts
    Pour l'homme blanc qui golfe en voiturette
    Sale temps sur la planète
    Oh le drôle, le drôle de temps
    Porter secours c'est défendu
    Le monde autour est sourd, bien entendu

    Chercheur contre nature
    Truqueur, sur l'honneur qui jure
    Faut pas que ça vous inquiète
    J'ai bien connu l'animal mort dans votre assiette
    Sale temps sur la planète
    Oh le drôle, le drôle de temps
    Porter secours c'est défendu
    Le monde autour est sourd, bien entendu

    Tricheur à la tribune
    Menteur amassant la fortune
    Grimpeur dans la tempête
    Rien que des doses d'eau claire au fond de la musette
    Sale temps sur la planète
    Oh le drôle, le drôle de temps
    Pas de témoin une fois de plus
    Le monde autour est sourd, bien entendu

    Cendrillon tombée d'un coin du Sahel
    Perdue
    Sur un bout de papier me lance un appel
    Met dessus
    Melle dit "c'est où exactement
    C'est où exactement la Tour de Babel"

    Monsieur sort de l'église
    Heureux que les hommes fraternisent
    Son fils qui lui fait la tête
    Et lui qui court acheter le fusil et les fléchettes
    Sale temps sur la planète
    Oh le drôle, le drôle de temps
    Porter secours c'est défendu
    Le monde autour est sourd, bien entendu

    Pendant qu'on se promène
    L'enfant pour cinq francs la semaine
    Chercheur contre nature
    Bien caché derrière sa devanture
    Tricheur à la tribune
    Et nous, tous les applaudir
    Comme la lune
    Comme la lune...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-07-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Monde Entier Va Sauter
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Monde Entier Va Sauter
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Oh, demain, je trouverai le temps de me creuser la tête
    Je quitterai le navire avant la tempête
    Nous avons déjà perdu bien assez de temps

    Oui, demain, au bout de ce chemin où la folie
    Pour tout le monde il faudra bien régler ses dettes
    Nous avons déjà perdu bien assez de temps

    Ils n'ont cessé de tenter par tous les moyens
    De faire tenir tant bien que mal ce monde bancal
    Et moi j'attendais depuis des millions d'années
    Ce jour venu où le monde entier va sauter

    Oh, demain, je trouverai le temps de me creuser la tête
    Je quitterai le navire avant la tempête
    Nous avons déjà perdu bien assez de temps

    Oh, demain, au bout de ce chemin où la folie
    Pour tout le monde il faudra bien régler ses dettes
    Nous avons déjà perdu bien assez de temps

    Je savais depuis longtemps que tout allait mal
    Autour de moi les gens s'affolaient
    Et aujourd'hui le voilà, il est arrivé
    Ce jour venu où le monde entier va sauter

    Le voilà, ouais
    Le voilà, ouais
    Ce jour venu
    Ce jour venu
    Où le monde
    Le monde entier va sauter



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-07-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Modeste
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Modeste
    Composer(s): Georges Brassens
    Performer(s): Georges Brassens



    Les pays, c'est pas ça qui manque
    On vient au monde à Salamanque
    À Paris, Bordeaux, Lille, Brest(e)
    Lui, la nativité le prit
    Du côté des Saintes-Maries
    C'est un modeste

    Comme jadis a fait un roi
    Il serait bien fichu, je crois
    De donner le trône et le reste
    Contre un seul cheval camarguais
    Bancal, vieux, borgne, fatigué
    C'est un modeste

    Suivi de son pin parasol
    S'il fuit sans mêm' toucher le sol
    Le moindre effort comme la peste
    C'est qu'au chantier ses bras d'Hercule
    Rendraient les autres ridicules
    C'est un modeste

    À la pétanque, quand il perd
    Te fais pas de souci, pépère
    Si d'aventure il te conteste
    S'il te boude, s'il te rudoie
    Au fond, il est content pour toi
    C'est un modeste

    Si, quand un emmerdeur le met
    En rogne, on ne le voit jamais
    Lever sur l'homme une main leste
    C'est qu'il juge pas nécessaire
    D'humilier un adversaire
    C'est un modeste

    Et quand il tombe amoureux fou
    Y a pas de danger qu'il l'avoue
    Les effusions, dame, il déteste
    Selon lui, mettre en plein soleil
    Son cœur ou son cul c'est pareil
    C'est un modeste

    Quand on enterre un imbécile
    De ses amis, s'il raille, s'il
    A l'œil sec et ne manifeste
    Aucun chagrin, t'y fie pas trop
    Sur la patate, il en a gros
    C'est un modeste

    Et s'il te traite d'étranger
    Que tu sois de Naples, d'Angers
    Ou d'ailleurs, remets pas la veste
    Lui, quand il t'adopte, pardi!
    Il veut pas que ce soit le dit
    C'est un modeste

    Si tu n'as pas tout du grimaud
    Si tu sais lire entre les mots
    Entre les faits, entre les gestes
    Lors, tu verras clair dans son jeu
    Et que ce bel avantageux
    C'est un modeste



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    29-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Miroir Brisé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Miroir Brisé
    Composer(s): Jacques Prévert - Joseph Kosma
    Performer(s): Yves Montand; Reinier Voet; Cora Vaucaire



    Le petit homme qui chantait sans cesse
    le petit homme qui dansait dans ma tête
    le petit homme de la jeunesse
    a cassé son lacet de soulier
    et toutes les baraques de la fête
    tout d'un coup se sont écroulées
    et dans le silence de cette fête
    dans le désert de cette fête
    j'ai entendu ta voix heureuse
    ta voix déchirée et fragile
    enfantine et désolée
    venant de loin et qui m'appelait
    et j'ai mis ma main sur mon cœur
    où remuaient ensanglantés
    les sept éclats de glace de ton rire étoilé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Miracle Vient De Partout
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Miracle Vient De Partout
    Performer(s): Guy Béart



    Le miracle vient de partout
    le miracle vient de partout, de partout

    Il vient du sage, il vient du fou
    il vient des enfants réveillés
    il vient des amis oubliés
    il vient des ennemis jaloux
    Le miracle vient de partout!
    Il vient à pied avec des gants
    à cheval sur un ouragan
    en voiture ou sur les genoux
    il vient de l'appel au secours
    du téléphone au petit jour
    avec enfin quelqu'un au bout
    Le miracle vient de partout!

    Le miracle vient de partout
    le miracle vient de partout, de partout

    Il vient d'un seul homme et de tous
    il vient des fourmis dans l'effort
    il vient du tigre qui s'endort
    il vient du singe qui s'en fout
    Le miracle vient de partout
    des flèches qui ratent leur cible
    de ceux qui voulaient l'impossible
    et qui l'atteignent tout à coup
    du soleil qui naît ou s'éteint
    et dans le matin incertain
    du chien que j'ai pris pour un loup
    Le miracle vient de partout

    Le miracle vient de partout
    le miracle vient de partout, de partout

    Il vient de toi, de moi, de tous
    il vient du profond de tes yeux
    du message oublié des cieux
    de la voyance des hiboux
    Le miracle vient de partout
    de ceux qui sont là, qui m'écoutent
    de ceux aussi perdus en route
    et que je ressens avec nous
    Il vient de la chanson qui naît
    et moi, qui l'écoute étonné
    puisqu'elle vient surtout de vous
    Le miracle vient de partout!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Métro De Paris
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Métro De Paris
    Composer(s): Claude Leveille - Michel Rivgauche - Pierre Lacotte
    Performer(s): Edith Piaf



    Des escaliers mécaniques
    Portillons automatiques
    Couloirs de correspondance
    Heures de pointe et d'affluence
    Portières en mosaïque
    Labyrinthe fantastique
    Et toujours, en courant
    Des gens qui vont et viennent
    Et encore, en courant
    Les mêmes gens qui reviennent
    Et le métro qui flânait sous Paris
    Doucement s'élance et puis s'envole
    S'envole sur les toits de Paris

    Des midinettes qui trottinent
    Des ouvriers qui cheminent
    Des dactylos qui se pressent
    Des militaires qui s'empressent
    Des employés qui piétinent
    Des amoureux qui butinent
    Et toujours, en courant
    Des gens qui vont et qui viennent
    Et encore, en courant
    Le mêmes gens qui reviennent
    Et le métro qui flânait sous Paris
    Doucement s'élance et puis s'envole
    S'envole sur les toits de Paris

    Des escaliers mécaniques
    Portillons automatiques
    Des bruits de pas qui résonnent
    Dans les couloirs monotones
    Basilique fantastique
    Dans le faubourg électrique
    Le métro de Paris
    Gigantesque ver luisant
    Sur les toits de Paris
    A tissé des fils d'argent
    Et, doucement
    Il s'étire sur les toits de Paris
    Et glisse, glisse, glisse, glisse, glisse...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    25-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Métèque
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Métèque
    ((Dutch Version: Zwanenzang (by Rob de Nys) - 2008))
    Composer(s): Georges Moustaki
    First release by: Georges Moustaki - 1969
    Covered by multiple other artists



    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Avec mes yeux tout délavés
    Qui me donnent l'air de rêver
    Moi qui ne rêve plus souvent
    Avec mes mains de maraudeur
    De musicien et de rôdeur
    Qui ont pillé tant de jardins
    Avec ma bouche qui a bu
    Qui a embrassé et mordu
    Sans jamais assouvir sa faim

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    De voleur et de vagabond
    Avec ma peau qui s'est frottée
    Au soleil de tous les étés
    Et tout ce qui portait jupon
    Avec mon cœur qui a su faire
    Souffrir autant qu'il a souffert
    Sans pour cela faire d'histoires
    Avec mon âme qui n'a plus
    La moindre chance de salut
    Pour éviter le purgatoire

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Je viendrai, ma douce captive
    Mon âme sœur, ma source vive
    Je viendrai boire tes vingt ans
    Et je serai prince de sang
    Rêveur ou bien adolescent
    Comme il te plaira de choisir
    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d'amour
    Que nous vivrons à en mourir

    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d'amour
    Que nous vivrons à en mourir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Messie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Messie
    Performer(s): Guy Béart



    Que chacun donne sa lumière
    lumière de jour ou de nuit
    chandelle douce des chaumières
    hauts-fourneaux dans la suie
    Enfants messagers d'étincelles
    - mais si! mais si! -
    langues de feu des jouvencelles
    chaque homme ici est le messie!
    Et chaque femme et chaque mère
    au ventre plat ou arrondi
    c'est sûr et certain qu'elle espère
    de porter le messie
    Non seulement les saints, les saintes
    - mais si! mais si! -
    chaque femme, vierge ou enceinte
    elle aussi est le messie!
    C'est Bouddha qui revient sur terre
    Moïse et Mahomet aussi
    Jésus a mis sa robe claire
    Le vois-tu? Le voici!
    Pythagore est en salopette
    - mais si! mais si! -
    Descartes roule à bicyclette
    Ils sont rapides, ces messies!
    Trois milliards au moins de prohètes
    ça peut vous paraître inouï
    Pour le combat et pour la fête
    nous voilà réjouis
    d'abord d'Amérique latine
    - mais si! mais si! -
    comme autrefois de Palestine
    quand n'est venu qu'un seul Messie
    J'ai crié au secours dans l'ombre
    Tout le monde a dit: "Me voici!"
    Des villes-déserts, des décombres tout le monde est sorti
    Ils sont noirs, blancs, jaunes
    et rouges, métis aussi
    Sur mon appel la terre bouge
    la Terre entière est le Messie
    Mais si!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mérinos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mérinos
    Performer(s): Georges Brassens



    Oh non! tu n'es pas à la noce
    Ces temps-ci, pauvre vieux mérinos
    Si le Rhône est empoisonné
    C'est toi qu'on veut incriminer
    Les poissons morts, on te les doit
    Bête damnée, à cause de toi
    Tous les abreuvoirs sont croupis
    Et les poules ont la pépie

    C'est moi qui suis l'enfant de salaud
    Celui qui fait des ronds dans l'eau
    Mais comme j'ai pas mal de culot
    Je garde la tête bien haute
    Car si l'eau qui coule sous les ponts
    D'Avignon, Beaucaire et Tarascon
    N'a pas toujours que du bon
    Mon Dieu ! c'est pas ma faute

    Plus de naïades chevelues
    Et plus de lavandières non plus
    Tu fais sombrer sans t'émouvoir
    L'armada des bateaux lavoirs
    Et le curé de Cucugnan
    Baptise le monde en se plaignant
    Que les eaux de son bénitier
    Ne protègent plus qu'à moitié

    À la fontaine de Vaucluse
    Plus moyen d'taquiner les muses
    Vers d'autres bords elles ont fui
    Et les Pétrarques ont suivi
    Si la fontaine de Jouvence
    Ne fait plus d'miracle en Provence
    Lave plus l'injure du temps
    C'est ton œuvre, gros dégoûtant!

    Oh non! Tu n'es pas à la noce
    Ces temps-ci, pauvre vieux mérinos
    On veut te mettre le fardeau
    Des plaies d' l'Egypte sur le dos
    On te dénie le sens civique
    Mais calme, fier, serein, magnifique
    Tu traites tout ça par dessous
    La jambe
    Et puis baste! Et puis zou!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mendiant De L'amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mendiant De L'amour
    Performer(s): Enrico Macias



    J'ai de l'amour plein la tête, un cœur d'amitié
    Je ne pense qu'à faire la fête et m'amuser
    Moi vous pouvez tout me prendre, je suis comme ça
    Ne cherchez pas à comprendre, écoutez-moi

    Dans toute la ville on m'appelle le mendiant de l'amour
    Moi je chante pour ceux qui m'aiment et je serai toujours le même
    Il n'y a pas de honte à être un mendiant de l'amour
    Moi je chante sous vos fenêtres chaque jour

    Donnez, donnez, donnez
    Donnez, donnez-moi
    Donnez, donnez, donnez
    D… vous le rendra
    D… vous le rendra

    Donnez-moi de la tendresse, surtout pas d'argent
    Gardez toutes vos richesses car maintenant
    Le bonheur n'est plus à vendre, le soleil est roi
    Asseyez-vous à ma table, écoutez-moi

    On est tous sur cette terre des mendiants de l'amour

    Qu'on soit pauvre ou milliardaire, on restera
    toujours les mêmes
    Ces hommes extraordinaires, ces mendiants de l'amour

    Moi j'ai besoin de tendresse chaque jour

    Donnez, donnez, donnez
    Donnez, donnez-moi
    Donnez, donnez, donnez
    D… vous le rendra
    D… vous le rendra

    Alors laissez-moi vous dire la générosité
    C'est une larme, un sourire à partager
    Je n'ai pas envie d'apprendre pour qui et pourquoi
    Je n'ai pas de comptes à rendre, écoutez-moi

    Dans toute la ville on m'appelle le mendiant de l'amour
    Moi je chante pour ceux qui m'aiment et je serai toujours le même
    Il n'y a pas de honte à être un mendiant de l'amour
    Moi je chante sous vos fenêtres chaque jour

    Donnez, donnez, donnez
    Donnez, donnez-moi
    Donnez, donnez, donnez
    D… vous le rendra
    D… vous le rendra



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Meilleur De Soi-Même
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Meilleur De Soi-Même
    Performer(s): France Gall



    La première fois
    On ne se retient pas
    On donne le meilleur de soi-même
    Qu'est-ce que ça peut faire
    Si ça dure ou pas
    On donne le meilleur de soi-même
    Et on ne s'avoue même pas qu'on l'aime

    Et j'ai pleuré pour des bêtises
    J'ai aimé pour moins que rien comme vous
    Et j'ai voulu faire mes valises
    J'ai veillé jusqu'au matin comme vous
    Comme vous

    La première fois
    On n'y pense même pas
    On donne le meilleur de soi-même
    Qu'on y laisse sa vie
    Ou bien plus que ça
    On donne le meilleur de soi-même
    Et il ne sait même pas qu'on l'aime

    Et j'ai pleuré pour des bêtises
    J'ai aimé pour moins que rien comme vous
    Et j'ai voulu faire mes valises
    J'en rêvais jusqu'au matin comme vous
    Comme vous

    Après c'est des souvenirs
    Qui vous ferait venir
    Des larmes dans les yeux
    Après ça vous fait sourire
    Juste d'y penser un peu
    Mais je l'aimais
    Comme je l'aimais

    Et j'ai pleuré pour des bêtises
    J'ai aimé pour moins que rien comme vous
    Et j'ai voulu faire mes valises
    J'ai veillé jusqu'au matin comme vous
    Comme vous



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Mécréant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mécréant
    ((Italian Version: Il Miscredente (Nanni Svampa) - 2004))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1960



    Est-il en notre temps rien de plus odieux
    De plus désespérant, que de n'pas croire en Dieu?

    J'voudrais avoir la foi, la foi d'mon charbonnier
    Qui est heureux comme un pape et con comme un panier

    Mon voisin du dessus, un certain Blais' Pascal
    M'a gentiment donné ce conseil amical

    "Mettez-vous à genoux, priez et implorez
    Faites semblant de croire, et bientôt vous croirez"

    J'me mis à débiter, les rotules à terr'
    Tous les Ave Maria, tous les Pater Noster

    Dans les rues, les cafés, les trains, les autobus
    Tous les de profundis, tous les morpionibus

    Sur ces entrefait's-là, trouvant dans les orties
    Un' soutane à ma taill', je m'en suis travesti

    Et, tonsuré de frais, ma guitare à la main
    Vers la foi salvatric' je me mis en chemin

    J'tombai sur un boisseau d'punais's de sacristie
    Me prenant pour un autre, en chœur, elles m'ont dit

    "Mon pèr', chantez-nous donc quelque refrain sacré
    Quelque sainte chanson dont vous avez l'secret"

    Grattant avec ferveur les cordes sous mes doigts
    J'entonnai "le Gorille" avec "Putain de toi"

    Criant à l'imposteur, au traître, au papelard
    Ell's veul'nt me fair' subir le supplic' d'Abélard

    Je vais grossir les rangs des muets du sérail
    Les bell's ne viendront plus se pendre à mon poitrail

    Grâce à ma voix coupée j'aurai la plac' de choix
    Au milieu des petits chanteurs à la croix d'bois

    Attirée par le bruit, un' dam' de Charité
    Leur dit: "Que faites-vous? Malheureus's arrêtez

    Y a tant d'homm's aujourd'hui qui ont un penchant pervers
    À prendre obstinément Cupidon à l'envers

    Tant d'hommes dépourvus de leurs virils appas
    À ceux qu'en ont encor' ne les enlevons pas"

    Ces arguments massue firent un' grosse impression
    On me laissa partir avec des ovations

    Mais, su'l'chemin du ciel, je n'ferai plus un pas
    La foi viendra d'ell'-même ou ell' ne viendra pas

    Je n'ai jamais tué, jamais violé non plus
    Y a déjà quelque temps que je ne vole plus

    Si l'Eternel existe, en fin de compte, il voit
    Qu'je m'conduis guèr' plus mal que si j'avais la foi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mauvais Sujet Repenti
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mauvais Sujet Repenti
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1952
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1969 - Il Cattivo Soggetto Pentito (by Beppe Chierici)
    1985 - A Sinner Repents (by Graeme Allwright)
    2004 - Il Mascalzone Pentito (by Nanni Svampa)



    Elle avait la taill' faite au tour
    Les hanches pleines
    Et chassait l' mâle aux alentours
    De la Mad'leine...
    A sa façon d' me dir': "Mon rat
    Est-c' que j' te tente?"
    Je vis que j'avais affaire à
    Un' débutante...

    L'avait l' don, c'est vrai, j'en conviens
    L'avait l' génie
    Mais sans technique, un don n'est rien
    Qu'un' sal' manie...
    Certes, on ne se fait pas putain
    Comme on s' fait nonne
    C'est du moins c' qu'on prêche, en latin
    À la Sorbonne...

    Me sentant rempli de pitié
    Pour la donzelle
    J' lui enseignai, de son métier
    Les p'tit's ficelles...
    J' lui enseignai l' moyen d' bientôt
    Faire fortune
    En bougeant l'endroit où le dos
    R'ssemble à la lune...

    Car, dans l'art de fair' le trottoir
    Je le confesse
    Le difficile est d' bien savoir
    Jouer des fesses...
    On n' tortill' pas son popotin
    D' la mêm' manière
    Pour un droguiste, un sacristain
    Un fonctionnaire...

    Rapidement instruite par
    Mes bons offices
    Elle m'investit d'une part
    D' ses bénéfices...
    On s'aida mutuellement
    Comm' dit l' poète
    Ell' était l' corps, naturell'ment
    Puis moi la tête...

    Un soir, à la suite de
    Manœuvres douteuses
    Ell' tomba victim' d'une
    Maladie honteuses...
    Lors, en tout bien, toute amitié
    En fille probe
    Elle me passa la moitié
    De ses microbes...

    Après des injections aiguës
    D'antiseptique
    J'abandonnai l' métier d' cocu
    Systématique...
    Elle eut beau pousser des sanglots
    Braire à tu'-tête
    Comme je n'étais qu'un salaud
    J' me fis honnête...

    Sitôt privé' de ma tutell'
    Ma pauvre amie
    Courrut essuyer du bordel
    Les infamies...
    Paraît qu'ell' s' vend même à des flics
    Quell' décadence!
    Y a plus d' moralité publiqu'
    Dans notre France...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    13-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mauvais Rêve
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mauvais Rêve
    Composer(s): Georges Aber - Micky Jones
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Moi j'ai fais un mauvais rêve
    Avec la nuit qui s'achève
    Marchant dans la ville inerte
    J'allais dans les rues désertes

    Mon cœur bat si fort
    Que j'en tremble encore
    J'étais seul parmi les morts

    Des passants au regard vide
    Au teint de plâtre livide
    Pétrifiés semblaient attendre
    Et soudain on vit descendre

    La nuit en plein jour
    Du ciel un discours
    Les gens criaient au secours

    Moi j'ai fais un mauvais rêve
    Avec la nuit qui s'achève
    Les murs tombaient en poussière
    Et j'ai dis une prière

    Et dans le néant
    Sans amour vraiment
    Je marchais éternellement

    Eternellement
    Je marchais éternellement
    Dans leur néant
    Toujours plus loin
    Sans amour
    Ce n'est qu'un rêve
    Un mauvais rêve
    Un mauvais rêve



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mauvais Matelot
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mauvais Matelot
    Composer(s): Pierre Dreyfus - Raymond Asso
    Performer(s): Edith Piaf



    Dans le port de Marseille
    Y a un joli bateau
    Dans le port de Marseille
    Y a un joli bateau
    Dans l'vent, sur l'eau
    Dans la cale du navire
    Loin du ciel, tout au fond
    Dans la cale du navire
    Y a un mauvais garçon
    Oh oh oh tout près de l'eau oh oh
    La fille du capitaine
    Est descendue le voir
    La fille du capitaine
    Est descendue le voir
    "Comme il fait noir
    Mon cœur a de la peine
    Dis-moi joli garçon
    Pourquoi, chargé de chaînes
    Es-tu là, tout au fond?
    Oh oh oh si près de l'eau oh oh oh"
    Je suis fils de la terre
    Mon père est laboureur
    Je suis fils de la terre
    Et la mer me fait peur
    Oh oh oui bien peur
    Je suis dans la Marine
    Sans l'avoir demandé
    Je suis dans la Marine
    Et ne sais pas nager
    Oh oh oh j'ai peur de l'eau oh oh
    Je veux revoir ma mère
    Et les beaux champs de blé
    Je veux revoir ma mère
    Et les beaux champs de blé
    Blonds et dorés
    Faites tomber mes chaînes
    Je vous épouserai
    Faites tomber mes chaînes
    Je vous emmènerai
    Oh oh oh bien loin de l'eau oh oh
    Dans la cale du navire
    Le capitaine en pleurs
    Dans la cale du navire
    Le capitaine en pleurs
    Oh quel malheur!
    Il m'a volé ma fille
    M'a déchiré le cœur
    Il m'a volé ma fille
    Et volé mon honneur
    Oh oh oh, vilain matelot oh oh
    Dans le port de Marseille
    Y a un joli bateau
    Dans le port de Marseille
    Y a un joli bateau
    Dansant sur l'eau
    Y a plus de capitaine
    Le capitaine est mort
    Trop grande fut sa peine
    A sauté par-dessus bord
    Oh oh il dort dans l'eau oh oh



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    11-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mauvais Larron
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mauvais Larron
    Composer(s): Georges Moustaki - Luc Romann - Maurice Fanon - N. Delarc
    Performer(s): Pia Colombo



    J'aurais pu être celui-là
    Qui t'a vu mourir sous la croix
    Un de tes derniers compagnons
    Le mauvais larron
    Bien sûr, j'ai mérité la corde
    Plutôt que la miséricorde
    Je suis du gibier des prisons
    Le mauvais larron - mauvais larron - mauvais larron

    Bref, j'étais capable de tout
    à part de tendre l'autre joue
    Je n'ai pas demandé pardon
    D'être un larron
    J'ai pris ce que je pouvais prendre
    Les coups, l'argent, les filles tendres
    Elles trouvaient bien assez bon
    Le mauvais larron - mauvais larron - mauvais larron

    Aujourd'hui je suis comme toi
    Quand tu n'avais dessus ta croix
    Pour ultime fréquentation
    Que les deux larrons
    Je n'ai plus rien qui me console
    Peut-être, en guise d'auréole
    On verra briller sur mon front
    Le mauvais larron - mauvais larron - mauvais larron

    C'était peut-être un vendredi
    Qu'il est allé au paradis
    Par le chemin de la Passion
    Des mauvais larrons
    Abandonné entre deux mondes
    Jusqu'à sa dernière seconde
    Ainsi chantait de sa prison
    Le mauvais larron - mauvais larron - mauvais larron



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    10-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mauvais Garçon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mauvais Garçon
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Ce jour là dans ce vieux bistro
    Au bout du monde de mes souvenirs
    J'avais bu un peu plus qu'il faut
    Ça me faisait mal de réfléchir
    J'étais rond j'en avais le droit
    Elle me quittait à tout jamais
    Depuis on me montre du doigt
    Encore un peu on me pendait
    Le mauvais garçon, le mauvais garçon
    Mon Dieu quelle façon, quel polisson

    Ce fameux jour où j'ai osé
    M'endimancher un jour de semaine
    Les commères se sont demandées
    Pourquoi je me donnais cette peine
    Et quand le soir je suis passé
    En tenant poupée par la main
    Les commères se sont alarmées
    Comme si j'avais volé leur pain
    Le mauvais garçon, le mauvais garçon
    Mon Dieu quelle façon, quel polisson

    Déterrons la langue de guerre
    Réunissons le comité
    Mettons chauffer les cafetières
    Excitons la curiosité
    Bien que mon quartier
    Soit des plus beaux
    Je vais le quitter je le crains
    J'entends plus le chant des oiseaux
    Car elles bourdonnent dès le matin
    Le mauvais garçon, le mauvais garçon
    Mon Dieu quelle façon, quel polisson



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Marteau D'or
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Marteau D'or
    Performer(s): Georges Moustaki



    J'ai roulé ma bosse
    Sur tous les chemins
    Quand un jour la chance
    M'a fait trouver enfin
    Un marteau d'or
    Un marteau d'or

    Il brillait comme un' couronne
    Sous le soleil de midi
    Que le Bon Dieu me pardonne
    Il venait du paradis
    Ce marteau d'or
    Ce marteau d'or

    Je vois ma vie qui s'transforme
    Et j'y prends goût à nouveau
    Tous mes rêves prennent forme
    Grâce à ce sacré marteau
    Ce marteau d'or
    Ce marteau d'or

    Tout à coup voici un homme
    Un fusil entre ses mains
    Il me dit: "Il y a maldonne
    C'est à moi qu'il appartient
    Ce marteau d'or
    Ce marteau d'or

    O, mon Dieu, il faut comprendre
    Le ciel en était témoin
    J'voulais seulement me défendre
    Mais je serrais dans mes poings
    Ce marteau d'or
    Ce marteau d'or

    Il tomba sans connaissance
    Avant d'ajouter un mot
    Mais au milieu du silence
    J'entendis comme un écho
    Ce marteau d'or
    Ce marteau d'or

    C'est à qui perd gagne
    Que j'ai joué mon sort
    J'ai perdu mon âme
    Car un homme est mort
    Pour un marteau d'or



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    08-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mari De Mama
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mari De Mama
    Composer(s): Peter Koelewijn
    Performer(s): Sheila



    Le mari de mama, le mari d'mama
    Quand sa femme n'est pas là
    Ne s'ennuie pas
    Le mari de mama

    Il fredonne "cigarettes, whisky et p'tites pépées"
    Fait le ménage en revenant du marché
    Lave la vaisselle, cire les parquets
    Sans même déjeuner
    Pour aider mama
    Qui préfère aller au cinéma

    Le mari de mama, le mari d'mama
    Quand sa femme n'est pas là
    Ne s'ennuie pas
    Le mari de mama

    Som meilleur ami qui d'ailleurs ne s'en cache pas
    Est depuis toujours amoureux fou de mama
    Mais il sait qu'il ne faut jamais
    La serrer de près
    Quand on parle de mama
    Alors là le mari ne plaisante pas

    Le mari de mama, le mari d'mama
    Quand on parle de sa femme
    Ne plaisante pas
    Le mari de mama

    Le mari de mama, le mari d'mama
    Quand sa femme n'est pas là
    Ne s'ennuie pas
    Le mari de mama

    Le mari de mama, le mari d'mama
    Quand on parle de sa femme
    Ne plaisante pas
    Le mari de mama ....



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Marché Aux Puces
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Marché Aux Puces
    Composer(s): Joe Dassin
    Performer(s): Joe Dassin



    Je l'ai croisée un jour près du marché aux puces
    Où je me faisais un saut, histoire de me fringuer
    Un gramophone jouait de fausses chansons russes
    Sur un rouleau grinçant comme un portail rouillé

    Elle n'avait l'air de rien, elle n'était pas grand-chose
    Et pourtant sans savoir pourquoi je l'ai suivie
    Tu hésites un moment, tu n'oses pas puis tu oses
    Un moment de culot va bouleverser ta vie

    Porte de Clignancourt, un café sous la flotte
    Elle s'était acheté du tabac à rouler
    J'n'ai su que plus tard que c'était sa marotte
    On se défoule quand on peut se défouler

    Elle n'avait l'air de rien, elle n'était pas grand-chose
    Voulez-vous prendre un verre, un pastis, deux alors?
    Souvent les grands méfaits ont de petites causes
    On a pris l'apéro, le repas dure encore, et encore, et encore

    Depuis, de temps en temps on reprend l'autobus
    Le cent-soixante-six, direction Clignancourt
    Et on va faire un tour dans ce marché aux puces
    Où j'm'en veux tellement d'être allé faire un tour

    Elle n'a plus l'air de rien, moi je n'suis pas grand-chose
    L'habitude nous sert de ciment quotidien
    Notre lit n'est qu'un lieu où nos corps se reposent
    On est presque content de partir le matin

    Notre lit n'est qu'un lieu où nos corps se reposent
    On est presque content de partir le matin
    Et nos vies se sont faites à leur métamorphose
    Elles n'étaient pas grand-chose, elles n'ont plus l'air de rien



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!