Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Incertidumbre Composer(s): Gonzalo Curiel Performer(s): Lupita d'Alessio and multiple other artists
¡Ay! Cómo es cruel la incertidumbre si es que tus besos son de amor o sólo son para engañar ¡Ay! Esta amarga pesadumbre si ella merece mi dolor o yo la tengo que olvidar
Si la vas a juzgar corazón nunca pienses que ella es mala si es valiente y te comprende no la pierdas corazón
El dolor y el amor, corazón valen poco junto a ella si merece más que eso da tu vida corazón
Si la vas a juzgar corazón nunca pienses que ella es mala si es valiente y te comprende no la pierdas corazón
El dolor y el amor, corazón valen poco junto a ella si merece más que eso da tu vida corazón
Incertidumbre es el dolor del alma Incertidumbre es el dolor de amar
La Hora Composer(s): M. Sellés - M. Portolés Performer(s): Raphael
La luna en el campo al chiquillo Con quites de luz lo ayudó Después cuando ya fue torero De su luna se olvidó Un día esperando la hora En el contraluz del portón La sombra de un vago presagio Se metió en su corazón Sintió que el clarín al llamar Clavó sus puñales en él Buscar sin saber para qué En un cielo de sol a su luna de ayer Silencio de noche en la plaza La luna la arena miró Tenía claveles de sangre Y llorando se marchó
La Historia Esta Composer(s): Léon Gieco Performer(s): Léon Gieco
Alguna vez sentist--e en un espacio de tu imaginacion que el grito de los perdedores es sordo y mudo aunque griten juntos
Alguna vez sentiste cuando un pueblo chorrea de su sangre nueva Como se muere lento igual que el corazon de un cuenta cuentos
Dejate atravesar por la realidad y que ella grite en tu cabeza porque es muy malo dejar pasar por un costado a la historia esta porque es muy malo dejar pasar por un costado a la historia esta
Alguna vez sentiste mucha gente tener quebradas sus fuerzas O alzar del suelo un poema que guardaba en un rincon de su inocencia
Alguna vez sentiste muy de cerca avanzar a la tragedia Todo lo pisa y lo rompe y en su lomo lleva a una niña buena
La Hiedra Composer(s): Vincenzo D'Acquisito - Ben Molar - Saverio Seracini Performer(s): Javier Solís
Pasaron desde aquél ayer ya tantos años dejaron en su gris correr mil desengaños Más cuando quiero recordar nuestro pasado te siento cuál la hiedra, ligada a mi Y así hasta la eternidad te sentiré
Yo sé que estoy ligado a ti más fuerte que la hiedra porque tus ojos de mis sueños no pueden separarse jamás Donde quiera que estés mi voz escucharás llamándote con ansiedad por la pena ya sin final de sentirte en mi soledad
Jamás la hiedra y la pared podrían apretarse más igual, tus ojos de mis ojos no pueden separarse jamás Donde quiera que estés mi voz escucharás llamándote con mi canción más fuerte que el dolor se aferra nuestro amor como la hiedra, como la hiedra
La Guitarra Del Joven Soldado Performer(s): Silvio Rodríguez
La guitarra del joven soldado es pecosa y discreta Es tan tímida que sólo canta pasadas las diez Cuando tocan silencio ella espera una hora y se escurre de puntas, los pies y en el monte, debajo de un árbol suelta al viento su amor y su fe
La guitarra del joven soldado revela secretos se desata por una mirada en arpegios de amor Cada instante le pide tonadas y sones canciones que nunca escuchó y buscándolas siempre amanece procurando un acorde mejor La guitarra del joven soldado hoy tampoco durmió
La guitarra del joven soldado es la celosa amante que lo ha de seguir en la dicha y también en el llanto pero siempre ayudando a vivir La guitarra del joven soldado es su mejor fusil
Madero de fibras nobles que trajiste de la selva la voz de todos los pájaros y el zumbo de cien abejas El sol te puso alegrías la noche te dió tristezas para adornar tu garganta del cielo bajó una estrella Todas las cosas del monte de los llanos y las sierras andan caminos sonoros por la huella de tus cuerdas
Los estilos de la pampa las vidalas de la selva los cantares del arriero cuando baja por las cuestas la alegría de los campos la soledad de las piedras la noche de los paisanos el alba que nunca llega todo cabe en tu madero guitarra sabia de ausencia La primavera de un sueño o el invierno de una pena
El camino que nos trae y el camino que nos lleva nos llena el alma de cosas que sólo en tí se emparejan Guitarra de noble fibr te quiero porque en tus cuerdas mis paisanos van juntando la alegría con la pena Ellos no gritan su canto las canciones las conversan y un rumor de noche azul va despertando en tus cuerdas
Linda cruz para mi tumba con mi guitarra y mi quena Lindo responso el silbido del paisano que se aleja Guitarra de mi cariño no hay nada que no comprendas Eres el alma sonora que nos afirma en la tierra Todo cabe en tu madero guitarra sabia de ausencias la primavera de un sueño o el invierno de una pena
Poncho abierto sobre el alba La Guerrillera! Viene abriendo los caminos... La Guerrillera! Puñal rojo sobre el pecho toda esperanza! Vení, te estoy esperando paloma blanca! Canción de cuna sus labios dejaron lejos Los fusiles necesitan su claro pecho! Un alarido de lanzas grita a degúello! La Libertad se hace novia de mi pañuelo! La Guerrillera tiene sangre en el alma! Su bandera es madera de las guitarras! La Guerrillera tiene vidita, sangre en el alma!
La Guerra Que Vendrá Composer(s): Luis Eduardo Aute Performer(s): Luis Eduardo Aute
En vista de la peste de mercado que amenaza con ponernos a golpes de estadística y de chips en el umbral de lo moderno habrá que inmunizarse componiendo algunos cantos de sirena tan lejos del panfleto como de los llantos de la Magdalena La guerra que vendrá será La mas hortera de todas las guerras que ha habido y habrá Se dice que en las vegas juega el hombre nuevo a la ruleta rusa Y que la glasnost marca el paso cuando Springsteen canta "born in USA" habrá que proponerse un ceguerón para no ver la paradoja de coca-cola presidiendo la tribuna de la plaza roja La guerra que vendrá... Parece que se acerca el casamiento de Lenin y la hamburguesa Y van a celebrarlo construyendo un gran Marxdonalds en Odessa habrá que defenderse contra el catsup de caviar a la kentucky Dionisos se prepara a vomitar vinagre al ritmo de un sirtaki La guerra que vendrá ¡Eureka!, para que tantos misiles defendiendo el viejo Kremlin si da mas intereses inundar los cines con etes y gremlins Habrá que pertrecharse con jeringas infectadas de cronopios 'The russian way of life" denuncia que la clase obrera es como el opio La guerra que vendrá... Pretenden convertir aquel milagro que una vez fue el ser humano en simple productor, consumidor, contribuyente, ciudadano habrá que hacer acopio de fusiles que disparen girasoles Van Gogh, desde su nube, esta dispuesto a descargar bombas de soles La guerra que vendrá...
La Guerra Di Piero Composer(s): Fabrizio de André First release by: Fabrizio de André - 1964 Covered by multiple other artists
Dormi sepolto in un campo di grano non è la rosa non è il tulipano che ti fan veglia dall'ombra dei fossi ma son mille papaveri rossi lungo le sponde del mio torrente voglio che scendano i lucci argentati non più i cadaveri dei soldati portati in braccio dalla corrente così dicevi ed era inverno e come gli altri verso l'inferno te ne vai triste come chi deve il vento ti sputa in faccia la neve fermati Piero , fermati adesso lascia che il vento ti passi un po' addosso dei morti in battaglia ti porti la voce chi diede la vita ebbe in cambio una croce ma tu no lo udisti e il tempo passava con le stagioni a passo di giava ed arrivasti a varcar la frontiera in un bel giorno di primavera e mentre marciavi con l'anima in spalle vedesti un uomo in fondo alla valle che aveva il tuo stesso identico umore ma la divisa di un altro colore sparagli Piero , sparagli ora e dopo un colpo sparagli ancora fino a che tu non lo vedrai esangue cadere in terra a coprire il suo sangue e se gli sparo in fronte o nel cuore soltanto il tempo avrà per morire ma il tempo a me resterà per vedere vedere gli occhi di un uomo che muore e mentre gli usi questa premura quello si volta , ti vede e ha paura ed imbracciata l'artiglieria non ti ricambia la cortesia cadesti in terra senza un lamento e ti accorgesti in un solo momento che il tempo non ti sarebbe bastato a chiedere perdono per ogni peccato cadesti interra senza un lamento e ti accorgesti in un solo momento che la tua vita finiva quel giorno e non ci sarebbe stato un ritorno Ninetta mia crepare di maggio ci vuole tanto troppo coraggio Ninetta bella dritto all'inferno avrei preferito andarci in inverno e mentre il grano ti stava a sentire dentro alle mani stringevi un fucile dentro alla bocca stringevi parole troppo gelate per sciogliersi al sole dormi sepolto in un campo di grano non è la rosa non è il tulipano che ti fan veglia dall'ombra dei fossi ma sono mille papaveri rossi
La Guagua Composer(s): Juan Bruno Tarraza Performer(s): Celia Cruz
(hablado) pasito adelante varón
No se porque alguna gente no se puede soportar cuando la guagua que espera no acaba de llegar
Algunos preguntan ¿último? otros no hacen la cola y hay quien a veces le falta el respeto a una señora
A fijarse que la guagua ya viene por la rotonda sale arrollando la gente como si fuera en la conga
Para subir a la puerta se empujan unos a otros y a veces sufre la guagua desfiguración de rostro
Y en la próxima parada nadie se quiere correr y muchos miran las caras cuando se irrita el chofer y muchos miran las caras cuando se irrita el chofer
Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras porque no dan el asiento a la vieja Caridad Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Yo lo que quiero es que la gente se corra para poderme montar Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Que se echen para atrás que en fondo caben más Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Dale el asiento a Panchita que tiene la pata agamba Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras Si no se corre la gente esta guagua no esta en na' Córrase ahí caballero echen un paso pa' tras
Que tú va ver, que tú verás Echen un paso pa' tras Echa un pasito para atrás mi gente Echen un paso pa' tras Para que se acomoden los del frente Echen un paso pa' tras No se cuelguen afuera más Echen un paso pa' tras Que esperen la otra que viene atrás Echen un paso pa' tras Que tengan paciencia que viene ya Echen un paso pa' tras Un pasito para atrás por favor
Estoy pidiendo permiso al público presente ayúdenme por favor, caballeros ustedes que son mi gente
Señoras y señores consideren mi trabajo para que puedan subir los que quedaron abajo
Hay una señora, que tiene una enagua y se le cayó entrando en la guagua
Pongan atención ahora a lo que voy a cantar el problema de la guagua ese tiene que cambiar
Yo sé que la gente buena tiene cultura es por eso que a la guagua no le rayan la pintura
Cuando lleguen a la parada hagan la cola no se le metan adelante a la niña que va sola
Con las manos arriba ahí con las manos arriba allá Con las manos arriba ahí con las manos arriba allá
Ay mamá, esto se ha puesto caliente No te vayas a meter, a jugar con la corriente Ay mamá, esto se ha puesto caliente Esto se ha puesto caliente porque subió mucha gente Ay mamá, esto se ha puesto caliente Caliente, caliente, caliente, caliente Ay mamá, esto se ha puesto caliente Pórtese bien caballero, porque ha subido un teniente Ay mamá, esto se ha puesto caliente No suban más, no caben ya Esto se ha puesto caliente En esta guagua no caben na' Esto se ha puesto caliente no, no, no, no, no, no, no, no Esto se ha puesto caliente Como sardina en lata la gente va Esto se ha puesto caliente Mejor me bajo en la calle 20 Esto se ha puesto caliente
La Gota De Rocio Performer(s): Silvio Rodríguez and multiple other artists
La gota de rocio del cielo se cayo y en ella el amor mio la carita se lavo pero era tan temprano que n salia el sol y se helaron las manos y mejillas de mi amor crei que las estrellas la iban a buscar y que en su cara bella se ponian a jugar me dijo: tengo frio acercame calor y fui con tanto brio que encendi su corazon y mientras la besaba me dijo en un temblor esto es lo que faltaba para que saliera el sol !oh! gota de rocio no dejes de caer para que el amor mio siempre me quiera tener
La Gente Composer(s): Lucio Milena Performer(s): Javier Solís
La gente, te encuentro solitaria entre la gente perdida entre la burla que es hiriente la gente, la gente que murmura y que no siente lo intenso de mi amor apasionado que es llama de dolor y no pecado pues nace desde el propio corazón
La gente, y tú estás junto a mí frente a la gente luchando ante la ley ardientemente la gente, la gente que te arrastra nuevamente tratando de arrancarte de mi lado no entiende que yo estoy desesperado no quiero perderte otra vez entre la gente
La gente, y tú estás junto a mí frente a la gente luchando ante la ley ardientemente la gente, la gente que te arrastra nuevamente tratando de arrancarte de mi lado no entiende que yo estoy desesperado no quiero perderte otra vez entre la gente
Non ho nessuno a parte te che mi ha tradito come sai io mi sento un'auto che non ha non ha più il motore e mi sento un uomo che vivrà nel suo dolore nel dolore solo nel suo dolore ormai Eppur mi sento forte, sai sarà perché non odio mai di certo non dovrei soffrir così così inutilmente solamente perché hai detto un si stupidamente stupidamente con il cervello assente Amica mia quanto costa una bugia un dolore che dividiamo in due tra noi la gelosia quando arriva non va più via col silenzio tu mi rispondi che col tuo pianto tu mi rispondi che coi tuoi occhi tu mi rispondi che lo sai La gelosia più la scacci e più l'avrai tu eri mia di chi sei più no lo sai complicità ma che gran valore ha sincerità che fortuna chi ce l'ha E' qui il serpente è arrivato è qui seduto in mezzo a noi lui ti mangia il cuore come fosse un pomodoro così diventi pazzo tu o come un toro come un toro purtroppo non ragioni più Amica mia quanto costa una bugia un dolore che dividiamo In due tra noi la gelosia quando arriva non va più via col silenzio tu mi rispondi che col tuo pianto tu mi rispondi che coi tuoi occhi tu mi rispondi che lo sai La gelosia più la scacci e più l'avrai tu eri mia di chi sei più non lo sai complicità ma che gran valore ha sincerità che fortuna chi ce l'ha
La Gaviota Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez
Corrían los días de fines de guerra y había un soldado regresando intacto intacto del frío mortal de la tierra intacto de flores de horror en su cuarto
Elevó los ojos, respiró profundo la palabra cielo se hizo en su boca y como si no hubiera más en el mundo por el firmamento pasó una gaviota
Gaviota, gaviota, vals del equilibrio cadencia increíble, llamada en el hombro Gaviota, gaviota, blancura del lirio aire y bailarina, gaviota de asombro
¿A dónde te marchas, canción de la brisa tan rápida, tan detenida disparo en la sien y metralla en la risa gaviota que pasa y se lleva la vida?
Corrían los días de fines de guerra pasó una gaviota volando, volando lento, como un tiempo de amor que se cierra imperio de ala, de cielo y de cuándo
Gaviota, gaviota, vals del equilibrio cadencia increíble, llamada en el hombro Gaviota, gaviota, blancura del lirio aire y bailarina, gaviota de asombro
Corrían los días de fines de guerra pasó una gaviota volando y el que anduvo intacto rodó por la tierra huérfano, desnudo, herido, sangrando
La Gaviota Composer(s): D.R.A. Performer(s): Raphael
Que Vientos Desmemoriados Vuelas Cruzando Que Cielo Vas Persiguiendo Gaviota Que Vas Llevando Gaviota Sigue Volando Gaviota Que Iras Muriendo Desde Detras De Los Mares La Vida Mueres Volando
Yo Volare Con Tu Vuelo Desde Tus Alas Prestadas Mis Horizontes, Mis Playas Y Mis Arenas Perdidas Gaviota De Mis Mareas Como Mi Sueño Dormida Cuando Volaba A Tu Lado Cuando Era Niño Y Soñaba
Estaba un rotito un dia en una fonda tomando una cantora cantando lo miraba y se reia
El rotito se fijo en la risueña cantora y en el acto sin demora una copa le sirvio y le dijo: amada mia en tus brazos me durmiera si me conseguis tu amor dulces besitos le diera
La cantora se reia del besito que le dio y el rotito le pidio mediadose la botella por fin que la doncella medio cura la tenia y le dijo si podia acompañarle un poquito y ella dandole un besito lo miraba y se reia
Por fin que el roto tomo la doncella de una mano y con ella muy ufano de la fonda se salio pal monte se camino donde tendio su mantita y en ella se recosto muy feliz la mujercita
Para toda la compaña cogoyito de verde planta cuando vaigan a una fonda no se olviden de la manta
Il Condor ((Adapted from: Soy La Paloma Que El Nido Perdió (Traditional) - 18th Century)) Composer(s): Jorge Milchberg - Daniel Alomías Robles - Julio Baudouin y Paz - Bruno Lauzi Performer(s): Gigliola Cinquetti - 1970
Versions In Other Languages: 1970 - El Cóndor Pasa (Simon & Garfunkel) 1972 - La Flûte Magique (Marie Laforêt) 1994 - Jij En Ik (Dana Winner)
L'amore come un condor scenderà il mio cuore colpirà poi se ne andrà
La luna nel deserto fiorirà tu verrai solo un bacio e poi mi lascerai
Chissà domani dove andrai che farai mi penserai?
Lo so, tu non ti fermi mai ma pensa che io non vivrei Come potrei?
Un fiore dal dolore nascerà il mio cuor pungerà poi morirà
L'amore come un condor volerà fin lassù e così mai più ritornerà
Lo so, tu non ti fermi mai ma pensa che io non vivrei Come potrei?