18-01-09
Tweede zondag door het jaar
Joh 1,35-42
vers 41: De eerste die hij ontmoette was zijn broer Simon tot wie hij zei: We hebben de MESSIAS gezien-dat betekent vertaald: Gezalfde- gevonden.
Messias is een woord uit Jezus moedertaal. Die taal werd bij het opstellen van het Nieuw Testament vertaald naar het Grieks en van daaruit werd het vertaald in andere talen o.a. in het Nederlands.
Messias is één van de weinige Hebreeuwse woorden die bewaard zijn gebleven in de vertalingen.
In de Griekse vertaling staat er Christos.
In onze taal betekent dit: GEZALFDE: doordrongen.
In feite is Jezus doordrongen van God. In alle godsdiensten wordt met water gedoopt ook in onze Kerk Water vloeit water over het hoofdje van het kindje en heeft iets reinigend terwijl het chrisma in de huid dringt.
Hugo Rosier