Zoektocht naar stamboomgegevens over de families Fabre en Fabré Ook een zoektocht naar vertalingen van het gedicht "Ontmoeting" van Herman Rohaert in het kader van het project" Europees ontmoeten langs de poëzie".
18-12-2009
Meeting in poetry for european encounter - 16.
16.
HELLAS
Συνάντηση
Μπαίνεις στο χώρο
Και τη στιγμή μου μέσα
Αλλά δεν με κοιτάς, δε δείχνεις τίποτα.
Φέρνεις τον κόσμο σου μέσα,
Τα απόνερα, το πέπλο, την ουρά
Και το στρόβιλλο,
Συναντιόμαστε και διαλλυόμαστε,
Ολα επιτρέπονται,τα πάντα λιώνουν.
Φεύγεις και αφήνεις φυσαλλίδες
Που αστραύτουν
Μέχρι να εκραγούν η μία μετά
την άλλη, γυμνή και άδεια
η παραλία μου.
Poem of Herman Rohaert translated into greek by Stella GERDIKI and managed by Anne Marie FABRE.
Pojezeeke van de Vlomse pojeit Herman ROHAERT, oeit het Vloms vertoilt int Brussels dui Herman FABRE den tweulfde jeulee twiedeuzentenneige. (12/7/2009).
Rencontre. Par la poésie vers la rencontre européenne - 2.
RENCONTRE.
Le 2 octobre , 2009 a été une étappe nouvelle dans l'histoire de la Communauté européenne. L'Irlande a décidé de rencontrer les autres nations européennes dans un esprit de paix, de liberté, d'égalité et de solidarité. Kazcynski Le président polonais a signé le traité de Lisbonne le 10 Octobre, 2009. Lorsque le président tchèque Vaclav Klaus a également approuvé le traité, l'Europe peut prendre un nouveau départ et continuer à construire l'espace dans laquelle toutes les nations européennes et tous les citoyens puissent se développer sans perdre leur identité propre. La symbiose européenne est à l'horizon Bientôt l Europe pourra aussi apporter au-delà des frontières européennes le message de paix, de liberté, d'égalité et de solidarité. Cette nouvelle phase dans le processus de la rencontre aura sans doute aussi ses hauts et ses bas, ses échecs et de déceptions. Comme des bulles pétillants, les illusions peuvent éclater lune après l'autre ... Il y aura certainement des moments où l'Europe continuera à veiller solitaire sur le processus de la rencontre, ( cfr. Kopenhagen ). À la suite du 2 octobre et du 1 décembre , 2009 le poète flamand Herman ROHAERT a écrit le poème «RENCONTRE». Herman FABRE sest occupé de la traduction du poème en les différentes langues européennes, aussi dans celles des groupes linguistiques minoritaires en Europe. Le poème RENCONTRE veutexprimer le processus d'une rencontre entre deux personnes et peut symboliser ainsi le processus plus large de la rencontre européenne. Le processus de la rencontre entre des peuples, est en fait le carré d'une rencontre multiple entre une femme et une femme, un homme et une femme, un homme et un homme. La plus petite forme dune rencontre symbolise la plus étendue. La rencontre entre deux personnes devient métaphore pour la rencontre entre toutes les nations. Ou, comme William Blake, le célèbre poète anglais, la déclaré: " Voir un monde dans un grain de sable et le ciel dans une fleur sauvage, maintenir l'infini dans la paume de votre main et l'éternité dans une heure ". En raison de leur importance actuelle, nous soumettons volontiers ces poèmes à tous les citoyens européens. Herman FABRE Herman ROHAERT
2.
RENCONTRE
Tu entres dans lespace
et dans mon instant
tu fais semblant, tu fais mine de rien.
tu entraînes le monde dans
ton sillage, voile, traîne et
tourbillon dodeurs.
On se rencontre, on se dissout,
tout peut se faire maintenant, tout se fond.
Tu pars, tu laisses des bulles
derrière toi, elles brillent
puis elles souvrent, lune après
lautre, dénudée et dégonflée
ma plage à moi.
Poème du poète flamand Herman Rohaert, traduit du néerlandais en français par Herman Fabre.
Isidorus Josephus FABRE werd geboren in Diest op 5 juni 1867, hij overleed in Vilvoorde op 18 juli 1948. Hij was gehuwd met Johanna, Marie, Henriette VANDENBORRE, geboren te Vilvoorde op 2 october 1867.
Philippus Josephus Henricus FABRE ( ° Diest, 23/10/1838 ) was gehuwd met Rosalia Hubertina DECOSTER ( ° Herck-la-Ville, 31 january 1837). Uit dit huwelijk werden volgende kinderen geboren:
1. Henricus Edouardus Basilius, Diest, 09/06/1862 . Over hem zijn geen verdere gegevens bekend, tenzij hij een zoon had Basiel en twee dochters Hélène en Henriette. 2. Ludovicus Desiderius, Diest , 23/09/1865. Over hem zijn geen verdere gegevens bekend, tenzij hij uitbater was van de oude taverne " De Kijk Uit" ( De Kakoit) in de Lange Molenstraat te Vilvoorde en een dochter had Louisa. ( Wiske van de Kakoit ). 3. Isidorus Josephus, Diest, 05/06/1867. Overleden te Vilvoorde 18/07/1948. Over hem en zijn stam zijn alle gegevens aanwezig. Zie sub 8. De stam Isidorus Josephus FABRE. 4. Johannes Hubertus, Diest, 17/08/1869. Vroegtijdig overleden. 5. Maria Helena, Diest 19/10/1871. Over haar zijn geen verdere gegevens bekend.
Bovenstaande gegevens werden ontleend aan het trouwboekje van Philippus Josephus Henricus FABRE en Rosalia Hubertina DECOSTER, gehuwd in Diest op 5/02/1862. In dit trouwboekje wordt de naam Fabre zonder accent geschreven.
Philippus Josephus FABRE was gehuwd met Maria Theresia VANDERUYS.
Geboorte- en overlijdensdata van beiden zijn niet bekend. Er is ook geen informatie aanwezig over broers of zusters. We weten alleen dat hij o.a. een zoon had Philippus Josephus Henricus, geboren te Diest den 23 october 1837 en gehuwd met Rosalia Hubertina DECOSTER, geboren te Herck-la-Ville den 31 january 1837.
Wie weet meer over broers zusters en eventueel andere kinderen van Philippus Josephus FABRE ?????
Theodoor FABRE is tot dusver de oudst gekende stamgenoot uit Diest.Theodoor FABRE had een dochter Theresia FABRE gehuwd met Joannes Antonius Smolders.
Theresia FABRE is geboren in 1774 te Diest ( de juiste geboortedatum ontbreekt ) en overleden te Diest op dinsdag 18 september 1832 om 19.00 uur.
Jan de Cremer, een afstammeling van Thersia FABRE, is op zoek naar haar juiste geboortedatum . Ook de geboorte-en overlijdensdatum van Theodoor FABRE zijn nog onbekend.
Wie beschikt over enige informatie hieromtrent ?????
4. Opgelet ! De entrée bevindt zich helemaal onderaan onder nummer 1.
Voorafgaande bemerking !!!
De beschrijving van de vastgestelde aard en karaktertrekken beperken zich uiteraard tot de Fabre's die ik totnogtoe ken en heb leren kennen. De beschrijving zal dus uiteraard niet volledig zijn. Elke gegadigde kan er dus nog wat aan toevoegen.
Een karaktertrek die nogal fel opvalt is een zekere koppigheid, een geloof in het eigen gelijk en daarin heel fel blijven volhouden.
Naast deze typische koppigheid valt er ook nog een sympathieke nonchalance te bespeuren.
Een Fabre laat zich ook niet opjagen. Het kan soms wel een tijdje duren eer men in gang schiet. Doch eenmaal vertrokken gaat men door tot de finish en het gepresteerde moet daarenboven van heel goeie kwaliteit zijn. Als een Fabre iets belooft dan doet zij of hij het wel, maar het kan wel een tijdje op zich laten wachten. Een Fabre blijft zijn gegeven woord steeds gestand maar men moet er tamelijk veel geduld mee hebben.
Verder heeft een Fabre ook veel zin voor fantasie en beschikt zij of hij over een rijke verbeeldingskracht die niet altijd door iedereen kan gevolgd worden.
Een Fabre heeft ook een grote drang naar creativiteit, vooral waar deze met grote handvaardigheid te maken heeft.
Er is ook een sterke verbondenheid vast te stellen met de biosfeer ( insecten en planten).
Een Fabre is ook een uitgesproken sociaal wezen dat eerder optimistisch is en bovendien ook niet vies van een goeie pint of een goed glas wijn.
Verder kan een Fabre ook goed rekenen en berekenen.
En tot slot is ook dit nog zeer belangrijk: Een Fabre kan moeilijk een baas boven zijn kop verdragen en heeft het zeer moeilijk om in een opgelegd systeem of schema te moeten meedraaien. Een Fabre heeft een ingeboren drang naar grote zelfstandigheid en autonomie.
3. Opgelet !!! De entrée bevindt zich helemaal onderaan onder nummer 1.
Volgens Dr. Paul Fabre, huisarts in Sint-Truiden, zouden de eerste Fabre's, die zich in Diest hebben gevestigd, aannemers uit Frankrijk geweest zijn die zouden gewerkt hebben onder leiding van Vauban, de hofarchitect van Lodewijk XIV. Hun opdracht bestond erin de vestingswerken rond de stad Diest op te trekken. Deze werken situeerden zich in de 17e eeuw. Ook de vestingswerken van de stad Ieper zouden destijds door Vauban gerealiseerd zijn alsook de citadel van Rijssel. De stad Rijssel werd in 1667 door Lodewijk XIV geannexeerd.
De versie van Vauban wordt echter tegengesproken door Dr. Reimond Gerrit Fabre, prof.em. historische kritiek, die het volgende verhaal geeft: "Lodewijk XIV heeft van 1682 tot 1713 ( Vrede van Utrecht) oorlog gevoerd in de Lage Landen met het oog op de inpalming van zowel de zuidelijke als de noordelijke Nederlanden. Hij heeft veldslagen gewonnen (Neerwinden o.a.) en hij heeft er ook verloren. Nochtans is hij nooit ergens lang kunnen blijven. Hij heeft dus nooit ergens permanent zijn gezag kunnen vestigen, tenzij in het stuk ten zuiden van de lijn Ieper, Doornik, Charleroi. (la frontière de fer). Hij zou derhalve nooit in staat geweest zijn om in Vlaanderen reusachtige vestingswerken en forten te bouwen. Vauban is dus nooit in Diest geweest. Tenzij misschien om er een glas Diesters bier te drinken. De vestingswerken van Diest werden daarentegen gebouwd na de Belgische onafhankelijkheid, nog steeds uit vrees voor een Hollandse inval. De bouwheer was een zekere Brialmont. De werken werden begonnen in 1837 en duurden 20 jaar. In de "Geschiedenis der Diestse Wallen" (zie aldaar op het internet) wordt wel vermeld dat voor deze werken vreemde arbeiders aangetrokken werden. Men zegt er wel niet bij waar ze vandaan kwamen. Het is dus aannemelijk dat na het beëindigen van deze werken sommige immigranten in Diest zijn blijven wonen (verliefd op een plaatselijke schone). De Fabre's hebben dus zeker niets te maken met Vauban of Lodewijk XIV. Met de werken van Brialmont misschien wel. Interessant zou zijn te weten wanneer de eerste Fabre zich in Diest gevestigd heeft ( voor of na 1837 ) om te weten of deze Fabre iets met de werken te maken had. Het zou ook interessant zijn te weten te komen of bij de immigratie in Diest vanaf 1837 ook buitenlanders (bv Fransen) betrokken waren. Het zou natuurlijk ook kunnen dat de immigranten uit andere streken van Vlaanderen of Wallonië kwamen. Conclusie: we weten dus nog altijd niet hoe de Fabre's in Diest zijn geraakt".
Tot in de 20e eeuw zijn er evenwel nog Fabre's als aannemer werkzaam geweest in Diest.