Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 19-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Carillonneur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Carillonneur
    Composer(s): Bernard Dimey - Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Mon bon Seigneur de mon vivant
    J'étais valet sonneur de cloches
    Roupillant la nuit sous les porches
    À la Chapelle des manants

    Cristi j'en ai carillonné
    Des mortibus plus qu'à bénir
    Mon Seigneur n'y pouvait suffire
    Jésus m'en aura pardonné
    Je m'envolais pendu plus haut
    Que la statue de Saint Christophe
    Mon froc flottant comme un drapeau
    Tant que j'en faisais craquer l'étoffe
    Cristi j'en ai carillonné
    Cristi j'en ai carillonné

    Cristi j'en aurai vu partir
    Tous seuls dans leur manteau de bois
    Chacun pour la dernière fois
    L'instant venu des repentirs
    Ceux qui furent joyeux lurons
    Dont la femme était patronnesse
    Courant de la gueuse au litron
    Quand l'épouse écoutait la messe
    Cristi j'en ai carillonné
    Cristi j'en ai carillonné

    Cristi j'en ai carillonné
    Des mal famés pétris d'orgueil
    Sans jamais en prendre le deuil
    Jésus m'en aura pardonné
    Je les avais vu tout contents
    Au matin de leurs épousailles
    Quand j'ai sonné leurs funérailles
    Je m'en balançais tout autant
    Cristi j'en ai carillonné
    Cristi j'en ai carillonné

    Du premier jusqu'au dernier jour
    Toutes les messes de l'année
    Je les aurai carillonnées
    Repues, brisées plus qu'à mon tour
    J'ai sonné pour tous les copains
    Les moments les plus difficile
    Quand on a la cloche facile
    On peut toujours gagné son pain

    Mon bon Seigneur de mon vivant
    De mon coeur j'ai la tiré la corde
    Vous me ferez miséricorde
    Je suis un peu de vos parents



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bête À Manger Du Foin
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bête À Manger Du Foin
    Composer(s): Marc Aryan
    Performer(s): Marc Aryan



    Elle avait un corps très fin
    Un joli corps, un corps de mannequin
    Et de beaux yeux très langoureux
    Oui mais, oui oui oui mais, oui mais!

    Elle était bête à manger du foin
    Et c'est dommage car je l'aimais bien
    Le jour où l'esprit fut distribué
    Le Bon Dieu avait du l'oublier
    Ouh! Là, Ouh! la la, Ouh! La la
    J'avais jamais vu ça

    Elle avait de belles dents
    Et un sourire, un sourire enjolant
    Je dirais même "intelligent"
    Oui mais, oui mais, oui mais!

    Elle était bête à manger du foin
    Et c'est dommage car je l'aimais bien
    Le jour où l'esprit fut distribué
    Le Bon Dieu avait du l'oublier
    Ouh! Là, Ouh! la la, Ouh! La la
    J'avais jamais vu ça

    Mesdemoiselles, au nom du ciel
    Si votre esprit ne fait pas d'étincelles
    Mesurez vos propos, ne faites pas comme elle
    Car on dirait de vous

    Elle était bête à manger du foin
    Et c'est dommage car je l'aimais bien
    Le jour où l'esprit fut distribué
    Le Bon Dieu avait du l'oublier
    Ouh! Là, Ouh! la la, Ouh! La la
    J'avais jamais vu ça



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bruit Des Bottes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bruit Des Bottes
    Composer(s): Guy Thomas
    Performer(s): Jean Ferrat



    C'est partout le bruit des bottes
    C'est partout l'ordre en kaki
    En Espagne on vous garotte
    On vous étripe au Chili
    On a beau me dire qu'en France
    On peut dormir à l'abri
    Des Pinochet en puissance
    Travaillent aussi du képi

    Quand un Pinochet rapplique
    C'est toujours en général
    Pour sauver la République
    Pour sauver l'Ordre moral
    On sait comment ils opèrent
    Pour transformer les esprits
    Les citoyens bien pépères
    En citoyens vert-de-gris

    À coup d'interrogatoires
    De carotte et de bâton
    De plongeon dans la baignoire
    De gégène et de tison
    Il se peut qu'on vous disloque
    Ou qu'on vous passe à tabac
    Qu'on vous suicide en lousdoc
    Au fond d'un commissariat

    Il se peut qu'on me fusille
    Pour avoir donné du feu
    Pour avoir joué aux billes
    Avec un petit hébreu
    On va t'écraser punaise
    Pour avoir donné du pain
    Pour avoir donné du pèze
    Au petit nord-africain

    Il se pourrait qu'on m'accuse
    Avec un petit gourdin
    D'avoir étudié Marcuse
    D'avoir été sartrien
    Ils auront des électrodes
    Ils diront tu veux du jus
    Pour connaître la période
    Où j'étais au P.S.U.

    À moins qu'ils me ratatinent
    Pour mon immoralité
    Pour avoir baisé Delphine
    Pour avoir été pédé
    À moins qu'ils ne me condamnent
    À mourir écartelé
    Entre l'amour de Roxane
    Et celui du beau Dédé

    Il se peut qu'on me douillette
    Pour que je veuille attester
    Qu'en mil neuf cent soixante-sept
    Je lisais l'Humanité
    Il se peut qu'on me tourmente
    Et qu'on me fasse avouer
    Que dans les années soixante
    J'étais à la C.G.T.

    À moins qu'ils me guillotinent
    Pour avoir osé chanter
    Les marins du Potemkine
    Et les camps de déportés
    À moins qu'avec un hachoir
    Ils me coupent les dix doigts
    Pour m'apprendre la guitare
    Comme ils ont fait à Jara

    C'est partout le bruit des bottes
    C'est partout l'ordre en kaki
    En Espagne on vous garotte
    On vous étripe au Chili
    Il ne faut plus dire qu'en France
    On peut dormir à l'abri
    Des Pinochet en puissance
    Travaillent aussi du képi
    Travaillent aussi du képi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ik Bewonder Jou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ik Bewonder Jou
    Composer(s): G. Mandel; P. Vériss; Portengen
    Performer(s): John Lamers



    Ik bewonder jou, ik bewonder jou
    Doe me geen verdriet
    Leven zonder jou, leven zonder jou
    Nee dat kan ik niet
    Ja jij beheerst voortaan
    Heel mijn bestaan
    Ik bewonder jou
    Leven zonder jou
    Nee dat kan ik niet

    Laat me niet alleen, laat me niet alleen
    Want ik hou van jou
    Ga nooit van mij heen, ga nooit van mij heen
    Blijf me altijd trouw
    't is al zo vaak gezegd
    Ik meen het echt
    Ga nooit van mij heen, laat me nooit alleen
    Blijf me altijd trouw

    Geef mij een antwoord op mijn vragen
    Laat mij niet in onzekerheid

    Ik bewonder jou, ik bewonder jou
    Doe me geen verdriet
    Leven zonder jou, leven zonder jou
    Nee dat kan ik niet
    Ja jij beheerst voortaan
    Heel mijn bestaan
    Ik bewonder jou
    Leven zonder jou
    Nee dat kan ik niet
    Oh leven zonder ja
    Nee dat kan ik niet
    Leven zonder jou
    Nee dat kan ik niet



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    17-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bricoleur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bricoleur Composer(s): Georges Brassens - Jacques Météhen Performer(s): Patachou; Georges Brassens



    Pendant les rar's moments de pause Où il n' répar' pas quelque chose Il cherch' le coin disponible où L'on peut encor planter un clou (boîte à outils) L'on peut encor planter un clou (boîte à outils) Le clou qu'il enfonce à la place Du clou d'hier, il le remplacera demain par un clou meilleur Le même qu'avant-hier d'ailleurs Mon Dieu, quel bonheur! Mon Dieu, quel bonheur D'avoir un mari qui bricole Mon Dieu, quel bonheur! Mon Dieu, quel bonheur D'avoir un mari bricoleur {Boîte à outils} {Boîte à outils} Au cours d'une de mes grossesses Devant lui je pestais sans cesse Contre l'incroyable cherté D'une layette de bébé {boîte à outils} {boîte à outils} Mais lorsque l'enfant vint au monde J' vis avec une joie profonde Qu' mon mari s'était débrouillé Pour me le fair' tout habillé Mon Dieu, quel bonheur! Mon Dieu, quel bonheur D'avoir un mari qui bricole Mon Dieu, quel bonheur! Mon Dieu, quel bonheur D'avoir un mari bricoleur {Boîte à outils} {Boîte à outils} À l'heure actuelle, il fabrique Un nouveau système électrique Qui va permettre à l'homme, enfin De fair' de l'eau avec du vin {boîte à outils} {boîte à outils} Mais dans ses calculs il se trompe Et quand on veut boire à la pompe Il nous arriv' d'ingurgiter Un grand verre d'électricité Mon Dieu, quel bonheur! Mon Dieu, quel bonheur D'avoir un mari qui bricole Mon Dieu, quel bonheur! Mon Dieu, quel bonheur D'avoir un mari bricoleur {Boîte à outils} {Boîte à outils} Comme il redout' que des canailles Convoit'nt ses rabots, ses tenailles, En se couchant, il les installe Au milieu du lit conjugal {boîte à outils} {boîte à outils} Et souvent, la nuit, je m'éveille En rêvant aux monts et merveilles Qu'annonce un frôlement coquin Mais ce n'est qu'un vilebrequin! Mon Dieu, quel malheur Mon Dieu, quel malheur D'avoir un mari qui bricole! Mon Dieu, quel malheur Mon Dieu, quel malheur D'avoir un mari bricoleur!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Betcha By Golly, Wow
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Betcha By Golly, Wow
    Composer(s): Thomas Bell; Linda Creed
    Performer(s): The Stylistics



    There's a spark of magic in your eyes
    Candyland appears each time you smile
    Never thought that fairy tales came true
    But they come true when I'm near you
    You're a genie in disguise
    Full of wonder and surprise

    And betcha by golly, wow
    You're the one that I've been waiting for forever
    And ever will my love for you keep growin' strong
    Keep growin' strong

    If I could I'd catch a falling star
    To shine on you so I'll know where you are
    Order rainbows in your favorite shade
    To show I love you, thinking of you
    Write your name across the sky
    Anything you ask I'll try, `cause

    Betcha by golly, wow
    You're the one that I've been waiting for forever
    And ever will my love for you keep growin' strong
    Keep growin' strong

    Betcha by golly, wow
    You're the one that I've been waiting for forever
    And ever will my love for you keep growin' strong
    Keep growin' strong

    Betcha by golly, wow

    You're the one that I've been waiting for forever
    And ever will my love for you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bras Mécanique
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bras Mécanique
    Composer(s): Serge Gainsbourg - Jacques Dutronc
    Performer(s): Jacques Dutronc



    Elle a un bras mécanique
    Des joints en plastique
    Une pince de homard
    Électronique
    Le pouce et l'index
    Tout en inox
    Dans un gant en box
    Super luxe
    Un œil en onyx
    Qui n'est pas de lynx
    Un pneumothorax
    En duplex
    Un fauteuil relax
    Comme Robert Dacier
    Et pour son sexe
    Des tampons Jex

    Un bras mécanique
    Un sein en plastique
    Un arrière-train
    Électrique
    Qu'elle brique à l'Harpic
    Et rince à l'Ajax
    Et c'est pas du Lux
    Croyez-moi
    Un crochet X
    Tout en inox
    Une Rolex
    Payée hors taxe
    Des comics relax
    Comme Félix le Cat
    Des livres à l'index
    Axés sur le sexe

    Un bras mécanique
    Un sac en plastique
    Un poumon d'acier
    Antiatomique
    Tout en inox
    Et en Pyrex
    Avec Ampex
    Et rayons X
    Essuie-glace
    Pieds Nickelés
    Caleçons en zinc
    Gilet pare-balles
    Pour être relax
    Comme Mannix
    Avec miroir convexe
    Braqué sur le sexe

    Un bras mécanique
    Un slip en plastique
    Et quand elle en pince
    De homard le risque
    Quand on est dans l'axe
    De son œil d'onyx
    C'est qu' cette poule de luxe
    Vous fixe
    Comme le Sphynx
    Et vous annexe
    Avec son cric
    Tout en inox
    Mais elle se vexe
    Devient furax
    Si jamais vot' sexe
    N'est pas en erex



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bet No One Ever Hurt This Bad
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bet No One Ever Hurt This Bad
    Composer(s): Randy Newman
    Performer(s): Three Dog Night;
    Randy Newman; Linda Ronstadt



    Sit by my window and watch the rain
    I hear it beating on my window pane
    Well, it makes me so sad
    Be no one ever hurt this bad

    My baby left me and now I'm alone
    Wait for a letter and I sit by the phone
    Oh, the troubles I've had
    Bet no one ever hurt this bad

    Since you went away
    I can't face the day
    And night brings nothing but pain
    Thought I could go on
    I see that I was wrong
    Baby, please come home -
    I just can't stand to be alone

    Somebody somewhere here my plea
    And send my baby back to me
    It'd make me so glad
    Bet no one ever hurt this bad



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Boulevard Du Temps Qui Passe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Boulevard Du Temps Qui Passe
    Composer(s): Georges Brassens
    Performer(s): Georges Brassens; Les Petits Français



    À peine sortis du berceau
    Nous sommes allés faire un saut
    Au boulevard du temps qui passe
    En scandant notre "Ça ira"
    Contre les vieux, les mous, les gras
    Confinés dans leurs idées basses

    On nous a vus, c'était hier
    Qui descendions, jeunes et fiers
    Dans une folle sarabande
    En allumant des feux de joie
    En alarmant les gros bourgeois
    En piétinant leurs plates-bandes

    Jurant de tout remettre à neuf
    De refaire quatre-vingt-neuf
    De reprendre un peu la Bastille
    Nous avons embrassé, goulus
    Leurs femmes qu'ils ne touchaient plus
    Nous avons fécondé leurs filles

    Dans la mare de leurs canards
    Nous avons lancé, goguenards
    Force pavés, quelle tempête!
    Nous n'avons rien laissé debout
    Flanquant leurs credos, leurs tabous
    Et leurs dieux, cul par-dessus tête

    Quand sonna le "cessez-le-feu"
    L'un de nous perdait ses cheveux
    Et l'autre avait les tempes grises

    Nous avons constaté soudain
    Que l'été de la Saint-Martin
    N'est pas loin du temps des cerises

    Alors, ralentissant le pas
    On fit la route à la papa
    Car, braillant contre les ancêtres
    La troupe fraîche des cadets
    Au carrefour nous attendait
    Pour nous envoyer à Bicêtre

    Tous ces gâteux, ces avachis
    Ces pauvres sépulcres blanchis
    Chancelant dans leur carapace
    On les a vus, c'était hier
    Qui descendaient jeunes et fiers
    Le boulevard du temps qui passe



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Best Woman Wins
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Best Woman Wins
    Composer(s): Dolly Parton
    Performer(s): Dolly Parton



    Who do you think you are
    What do you think this is
    A game you can play tryin’ to steal him away
    Well I don’t need a heartache like this

    Well don’t think I don’t go through hell
    But heaven is what we both want
    He’s easy to love but he’s hard to give up
    And if you think I will well you’re wrong

    The best woman wins I will fight ’til the end
    I’ll lay down and die if I must
    I’ll beg and I’ll plead I will suffer and bleed
    But he must make a choice between us

    This soap opera play that we’re in
    Is just like you watch on t.v.
    But I never thought that I’d ever get caught in it
    Starring you him and me

    In love as in war all is fair
    So a fight to the finish begins
    When you fight from desire you fight fire with fire
    So may the best woman win

    The best woman wins I will fight ’til the end
    I’ll lay down and die if I must
    I’ll beg and I’ll plead I will suffer and bleed
    But he must make a choice between us
    So may the best woman win

    May the best woman win
    May the best woman win
    I’ll never give up or give in
    So may the best woman win (best woman win)
    The best woman win (best woman win)
    The best woman win (best woman win)
    I’ll never give up or give in
    So may the best woman win
    May the best woman win
    May the best woman win (best woman win)
    I’ll never give up or give in
    So may the best woman win



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Bougie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Bougie
    Composer(s): André Bourvil
    Performer(s): André Bourvil



    Grr... Sur ma moto...
    Grr... Ah! Qu'il fait beau!
    Grr... Ah! Que je file!
    Grr... Et tout défile
    Mais tout à coup
    Pouf!
    Je suis en panne avec ma magnéto
    De ma moto je viens de griller la bougie
    Mais tout à coup
    Pouf
    Arriv' un' jeep que j'arrête aussitôt
    Alors, j'ai tout de suit' demandé à Jimmy
    "Oh Jimmy
    Avez-vous un' bougie?"
    "Yes, qui m'dit
    Boogie, boogie"
    Y'm'dit, oui
    Mais sans avoir compris
    Et j'étais aussi embêté qu'lui
    Puis y m'fit
    "Monsieur, moi, non compris"
    J'lui répondis
    "Moi aussi..."
    Puis il me sourit
    Tout en me disant
    Boogie, Boogies, Boogie, Jitterburg me
    "Bougie Jitterburg
    Ah! n'importe quelle marque pourvu que ce soit une bougie"
    Qu'y dis
    Mais Jimmy me disait toujours oui
    Sans m'donner sa fameuse bougie
    J'ai compris que pour sortir d'ici
    Faudrait qu'il m'enmen' chez me

    Je dis: "me (mi)" parce que c'était un Americain du Nord, j'avais bien vu! Alors....
    J'lui dis: "me (mi), moto grrr... dans la jeep et vous emm'ner chez me, hein?..."
    Y m'dit: "Yes sœur" V'là qu'y m'prenait pour sa sœur, enfin
    Ça fait rien! Y parlait pas bien français... la moto dans la jeep et nous v'là partis

    Grrr.... Et dans la jeep
    Grrr... Nous jouons rip
    Grrr... J'emmen' Jimmy
    Grrr... Manger chez me (mi)
    Mais tout à coup!... Pouf!... Voilà une pann' d'électricité
    Pendant que nous mangeons ma femme, Jimmy et moi
    Mais tout à coup!... Pouf
    On ne voit plus rien du tout pour manger
    C'est pourquoi j'ai dit à Jimmy encore un' fois

    Ah! Jimmy, avez vous un' bougie?
    Yes, qu'y m'dit: Boogie, Boogie, Boogie
    Non, j'lui dis: J'vous ai pas dit Boogie
    C'est plutôt bougie, chandelle
    J'entendis un p'tit cri, je m'suis dit
    C'est pas clair, surtout quand il fait nuit
    Ah Jimmy, j'aime bien ton bougie
    Qu'ma femme disait dans la nuit
    Pouf!... V'la la lumière...
    J'dis à Jimmy : D'qui qu'tu t'occup'?
    Et il me répond: Boogie, boogie
    Mais j'avais vu clair
    Et ma femm' tout roug' faisait plutôt à c'moment là une drôle de bougie
    C'est ainsi que Jimmy est parti
    Et ma femm', elle est partie aussi
    Ma moto qui était dans la jeep
    Ben!... elle est partie aussi

    Alors, voilà!...Jimmy fait grrr... avec ma femme!... et moi...
    Y m'reste qu'a faire grrr... tout seul.... voilà...grrr!...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Best Things
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Best Things
    Composer(s): Alan Jay Lerner; Frederick Loewe
    Performer(s): Lee Marvin & Clint



    Clint:
    The earth is pure muck

    Lee:
    Muck's a good thing

    Clint:
    And oozing with mud

    Lee:
    Mud is just fine

    Clint:
    It's drownin' in bog

    Lee:
    Bog is good luck

    Clint:
    And crawlin' with crud

    Lee:
    Crud's a good sign
    The poor, they got hope
    The rich can buy soap

    Clint:
    The rainbows, they got a pot of
    And I, ain't got a spot of
    A few feet down, there's a lot of

    Lee:
    Just waitin' to buy, tobacco and rye
    From now till I die

    Both:
    The best things in life are dirty
    And nothing in life is...

    Lee:
    Better to owe than dab in gold

    Both:
    The best things in life are filthy dirty
    Hunks of gold, gold, gold

    Clint:
    There's more than just gold

    Lee:
    Gold is enough

    Clint:
    That's buried below

    Lee:
    Beautiful gold

    Clint:
    There's seed in the ground

    Lee:
    Lovable gold

    Clint:
    Just waitin' to grow

    Lee:
    Spendable gold
    A man has his creed
    And mine is all greed

    Clint, Lee, and Men's Chorus:
    Well bite that bogey 'en hound dog
    And gold I ain't got an ounze of
    Below there's endless amounts of

    Lee:
    Just dirty ol' trash
    That turns in a flash
    To dirty ol' cash

    All:
    The best things in life are dirty
    The worst thing in life is...

    Lee:
    Wakin' up clean, without a bean

    All:
    The best things in life are filthy dirty
    Hunks of gold, gold, gold,
    The best things in life are dirty
    The worst thing in life is...
    Being content, without a cent
    The best things is life are filthy dirty
    Hunks of gold, gold, gold, gold
    Stinkin', rotten, chunks of
    Grimy, slimy, lousy, lovely

    Clint and Lee:
    Gold



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Boogie Yogi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Boogie Yogi
    Composer(s): Jean-Jacques Vital - Serge Weber - Bruno Coquatrix
    Performer(s): André Bourvil



    L'autre jour en me couchant, j'eus la drôle de surprise
    de trouver un gros serpent dans l'corps de mon instrument
    J'espère qu'il reviendra pour y siffler encore
    j'aime le son du boa le soir au fond du cor

    J'aime le son du boa le soir au fond du cor
    hihihihi! c'est amusant ça!

    padadadap un yogi est un monsieur triste
    c'est un vieux monsieur pessimiste
    mais moi j'suis tout guilleret
    je suis un yogi gai

    Qu'on supprime les yogis tristes
    et tous les yogis pessimistes
    viv' les yogis guillerets
    vive les yogis gais

    agai agai les yogis gais
    agai agai les yogis gais

    L'autre jour au restaurant, comme je voulais boire un verre
    je demandais au barman un petit rafraîchissement
    Comme je ne voulais pas d'une boisson trop forte
    je lui ai dit «Vittel», il m'dit «non elle est morte»

    hihihihi c'est amusant ça aussi!

    padadadap un yogi est un monsieur triste
    c'est un vieux monsieur pessimiste
    mais moi j'suis tout guilleret
    je suis un yogi gai

    Comme je voulais prendre le train, j'demandais au chef de gare
    à quelle heure l' train pour Melun, il m'répond à minuit vingts
    «Y en a pas un avant» lui demandais-je pris de peur
    «non y en a pas à vent, ils sont tous à vapeurs»

    hihihihi c'est amusant!

    padadadap un yogi est un monsieur triste
    c'est un vieux monsieur pessimiste
    mais moi j'suis tout guilleret
    je suis un yogi gai



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Best Thing That Ever Happened To Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Best Thing That Ever Happened To Me
    Composer(s): Jim Weatherly
    Performer(s): Ray Price
    and various other artists



    I've had my share
    Of life's ups and down
    But fate's been kind
    The downs have been few

    I guess you could say
    That I've been lucky
    Oh, I guess you could say
    That it's all because of you

    If anyone should ever write my life story
    (For whatever reason)
    For whatever reason there might
    (There might be)
    Ooh, you'll be there
    (Ooh...ooh...)
    Between each line of pain and glory
    `Cause you're the best thing
    (You're the best thing that ever happened to me)
    That ever happened to me
    (You're the best thing that ever happened to me)
    Ah...you're the best thing
    You're the best thing)
    That ever happened to me

    Oh...there have been times
    When times were hard
    But always somehow I made,
    I made it through

    `Cause for every moment
    That I've spent hurrying
    There was a moment
    That I've spent on just loving you, yeah...

    If anyone should ever write my life story
    For, for whatever
    (For whatever reason)
    For whatever reason there might
    (There might be)
    Oh...you'll be there
    (Ooh...ooh...)
    Between each line of pain and glory
    `Cause you're the best thing
    (You're the best thing that ever happened to me)
    That ever happened to me
    (You're the best thing that ever happened to me)
    Oh...you're the best thing
    (You're the best thing)
    That ever happened to me
    (You're the best thing that ever happened to me)
    I know you're the best thing
    (You're the best)
    Oh, that ever happened to me
    Hey, hey, hey...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    12-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bonheur Vient De Me Dire Bonjour ...
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bonheur Vient De Me Dire Bonjour ...
    Composer(s): Carlo Savina
    Performer(s): Dalida



    Le bonheur vient de me dire bonjour
    Et pour moi c'est le plus beau des jours
    Sous le ciel bleu de Napoli
    Je crois bien qu'il m'accompagnera
    Que jamais il ne me quittera il sera mon meilleur ami

    Oui, oui, oui le monde est à moi plein de rires et de joie
    Quel destin merveilleur je n'en crois pas mes yeux
    Le bonheur vient de me dire bonjour
    Et pour moi c'est le plus beau des jours
    Sous le ciel bleu de Napoli
    Sous le ciel bleu de Napoli

    La la la la la la la la la...
    Le bonheur vient de me dire bonjour
    Et pour moi c'est le plus beau des jours
    Sous le ciel bleu de Napoli
    Je crois bien qu'il m'accompagnera que jamais il ne me quittera
    Il sera mon meilleur ami
    Oui, oui, oui le monde est à moi plein de rires et de joie
    Quel destin merveilleux
    Je n'en crois pas mes yeux
    Le bonheur vient de me dire bonjour
    Et pour moi c'est le plus beau des jours
    Sous le ciel bleu de Napoli
    Sous le ciel bleu de Napoli

    Oh trovato la félicita



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Best Part Of Breaking Up
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Best Part Of Breaking Up
    Composer(s): Phil Spector; Vince Poncia; Pete Andreoli
    Performer(s): Flo & Eddie
    and various other artists



    Baby, when we break up from a quarrel or a fight
    I can't wait to have you back and hold you, oh, so tight
    Tell me why, I want to know-oh-oh
    Tell me why is it so-oh-oh
    That the best part of breaking up is when you're making up
    Best part of breaking up is when you're making up
    But, after breaking up, be sure you're making up with me

    Every time you leave, I get those teardrops in my eyes
    But they seem to go away when you apologize
    Tell me why, I want to know-oh-oh
    Tell me why is it so-oh-oh
    That the best part of breaking up is when you're making up
    Best part of breaking up is when you're making up
    But, after breaking up, be sure you're making up with me

    C'mon, baby, c'mon baby
    Don't say "Maybe"
    Well, it makes no difference who was wrong
    Just as long as I'll be with you

    Baby, I'll be lonely till you're back where you should be
    But, baby, I belong to you and you belong to me
    Tell me why, I want to know-oh-oh
    Tell me why is it so-oh-oh
    That the best part of breaking up is when you're making up
    Best part of breaking up is when you're making up
    But, after breaking up, be sure you're making up with

    The best part of breaking up is when you know that you're making up
    with me!!!

    C'mon, baby, c'mon baby
    Don't say "Maybe"

    C'mon, baby



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    11-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bonheur Infernal
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bonheur Infernal
    Performer(s): Yves Duteil



    Écoutez mon récit pathétique et banal
    L'histoire d'un bonheur infernal

    Le destin me poursuit et s'attache à mes pas
    Pour que tout me sourie malgré moi
    J'ai beau faire, tout va bien jusqu'au moindre détail
    Ça n'a jamais de fin ni de faille
    Le printemps m'éblouit et la vie m'émerveille
    Une étoile me suit dans le ciel
    Mais le soir c'est l'angoisse, à nouveau, qui m'assaille
    Et jamais ne s'efface où que j'aille
    En trouvant le bonheur j'ai perdu le sommeil
    Car la nuit j'ai trop peur du réveil
    Si jamais c'est un rêve, il est trop tôt encore
    Et j'ai peur qu'il s'achève à l'aurore
    Moi, qui dormais si bien sans penser que demain
    Pouvait tout me reprendre au matin
    En trouvant le bonheur j'ai perdu le sommeil
    Le bonheur et l'enfer, c'est pareil

    Mais personne ce jour n'a percé mon secret
    Je suis seul à savoir, il est vrai
    Toutes ces nuits sans dormir à compter les moutons
    J'ai fini par écrire des chansons
    Elles ont franchi les rues, les montagnes, les ports
    Les déserts et les glaces du grand nord
    Mais le soir, c'est l'angoisse à nouveau qui revient
    Me chanter jusqu'au petit matin
    En trouvant le bonheur j'ai perdu le sommeil
    Car la nuit j'ai trop peur du réveil
    Si jamais c'est un rêve, il est trop tôt encore
    Et j'ai peur qu'il s'achève à l'aurore
    Vous qui dormez si bien, méditez ce refrain
    Bénissez vos soucis, vos chagrins
    En trouvant le bonheur j'ai perdu le sommeil
    Le bonheur et l'enfer, c'est pareil

    À force de chanter, de sécher mes sanglots
    J'ai fini par casser mon micro
    Mes chansons, un beau jour, ont sombré dans l'oubli
    Mon amour, pour toujours, est parti
    J'ai perdu mon bonheur à force de gémir
    On m'a mis en demeure de partir

    À présent, je suis triste et j'ai perdu l'espoir
    Mais la nuit, je m'endors comme un loir
    À présent, je suis triste et j'ai perdu l'espoir
    Mais la nuit, je m'endors comme un loir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bonheur Est Entré Dans Mon Coeur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bonheur Est Entré Dans Mon Coeur
    Composer(s): Michel Vaucaire
    Performer(s): Lys Gauty; Émile Prud'homme



    L'orchestre jouait
    Et les couples tournaient
    Dans un bal au bord de la rivière!
    L'hiver s'enfuyait
    Le printemps commençait
    Et la nuit brillait de cent lumières
    Sans faire de vaines manières
    Tu m'as regardée puis souri...
    Il n'en fallut pas beaucoup plus
    T'en souviens-tu
    L'amour nous avait réunis

    Le bonheur est entré dans mon cœur
    Une nuit par un beau clair de lune
    Tu m'as dit quelques mots enjôleurs
    Et nos vies désormais n'en font qu'une
    J'ai compris dans tes grands yeux rêveurs
    Que l'amour vaut mieux que la fortune
    Et depuis cet instant le bonheur
    Pour toujours est entré dans mon cœur

    Qu'importe où je vais
    D'où je viens désormais
    Au hasard de ma vie vagabonde
    Qu'importent les rues
    Les pays inconnus
    Qui, dans l'ombre des nuits se confondent!
    Puisque dans tous les coins du monde
    J'emporte avec moi ton amour
    Puisque ton image me suit
    Et me sourit
    J'aurai du courage toujours ...

    Le bonheur est entré dans mon cœur
    Une nuit par un beau clair de lune
    Tu m'as dit quelques mots enjôleurs
    Et nos vies désormais n'en font qu'une
    J'ai compris dans tes grands yeux rêveurs
    Que l'amour vaut mieux que la fortune
    Et depuis cet instant le bonheur
    Pour toujours est entré dans mon cœur



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Best Of My Love (The Emotions)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Best Of My Love Composer(s): Albert McKay - Maurice White First release by: The Emotions - 1977 Covered by multiple other artists



    Doesn't take much to make me happy
    And make me smile
    Never never will I feel discouraged
    Cause our love's no mystery

    Demonstrating love and affection
    That you give so openly yeah
    I like the way ya make me about you baby
    Want the whole wide world to see

    Whoa whoa, you got the best of my love
    Whoa whoa, you got the best of my love
    Whoa whoa, you got the best of my love
    Whoa whoa, you've got the best of my love

    Goin' in and out of changes
    The kind that come around each day
    My life has a better meaning
    Love has kissed me in a beautiful way

    And oh yea (my love, my love)
    Oh yea (my love, my love)

    Oh you got the best of my love
    Whoa whoa, you've got the best of my love
    Whoa whoa, you've got the best of my love
    Whoa whoa, you've got the best of my love

    Demonstrating sweet love and affection
    That you give so openly yeah
    The way I feel about ya baby can't explain it
    Want the whole wide world to see

    Ohhh but in my heart
    You're all I need
    You for me and me for you
    Ohhh, it's growin' every day
    Ooooh

    Ohhh, oh oh oh oh oh
    You've got the best of my love
    Ohhh, oh oh oh oh oh
    You've got the best of my love
    Ohhh, givin' you the best of my love
    My love ohh my love
    Ohhh, givin' you the best of my love
    My love ohh oh yeah
    Ohhh, oh oh oh oh oh
    You've got the best of my love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    10-12-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Bonheur (Léo Ferré)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Bonheur
    Performer(s): Léo Ferré



    Madame?
    Où courez-vous dans le silence
    Du tohu-bohu de la rue
    Madame?
    Tu vas retrouver ton amant
    Pendant que ton mari travaille
    Madame?
    Le bonheur ça vaut pas trois mailles
    Madame?
    Aussitôt là faut qu'il s'en aille
    Alors...

    Profite de l'après-midi

    Madame?
    Où courez-vous dans le vacarme
    Et le silence du devoir
    Madame?
    Tu vas retrouver ton mari
    Pendant que l'Autre fait la pause
    Madame?
    Le bonheur ça n'est pas grand-chose
    Madame?
    C'est du chagrin qui se repose
    Alors

    Il ne faut pas le réveiller

    Le bonheur...

    Qu'est-C'que C'est?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!