Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 05-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Roi Du Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Roi Du Blues
    Composer(s): Joe Dassin - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin



    Viens prendre un verre petite
    La trompette ça donne chaud
    Je ne refais mon tour qu'à minuit
    Je vais jouer pour ces idiots
    Qui ne savent même pas qui je suis...

    Tu veux savoir mon histoire
    Tu veux boire à la gloire
    De la musique, au roi du blues
    Si le roi vit encore
    Son royaume est bien mort
    Je n'ai pas vu comment passait le temps
    Et je n'ai plus vingt ans
    Et je n'ai plus vingt ans

    C'est à Chicago, en 51, dans un petit bar
    C'est à Chicago, mon premier cachet à 25 dollars
    Puis ma première jatte avec mon ami
    Dizie Gillespie
    Mon nom en grand à Carneggie Hall
    Ça n'pouvait pas durer la vie

    Tu veux savoir mon histoire
    Tu veux boire à la gloire
    De la musique, au roi du blues
    Si le roi vit encore
    Son royaume est bien mort
    Je n'ai pas vu comment passait le temps
    Et je n'ai plus vingt ans
    Et je n'ai plus vingt ans

    Tu veux du mélo
    Ce soir j'ai vendu ma trompette en or
    Tu veux du mélo
    Quand je joue les gens parlen'encore plus fort
    Je bois un peu trop
    Mon impressario dit qu'je n'vaux plus rien
    Pourtant je joue comme à Chicago
    Crois moi je suis encore quelqu'un

    Tu veux savoir mon histoire
    Tu veux boire à la gloire
    De la musique, au roi du blues
    Si le roi vit encore
    Son royaume est bien mort
    Je n'ai pas vu comment passait le temps
    Et je n'ai plus vingt ans
    Et je n'ai plus vingt ans



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blowing Wild
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blowing Wild
    Composer(s): Paul Francis Webster; Dimitri Tiomkin
    Performer(s): Frankie Laine
    and various other artists



    Marina mine, set me free
    Free from black gold
    Our love never can be
    Once we lived in a shack
    Drilled for oil, precious black gold
    And this girl loved me back
    Loved me more, more than black gold
    I was caught in her web
    Just like the spider captures the fly
    And I knew, what is more
    I must leave, leave her or die
    Marina mine, set me free
    Free from black gold
    Blowing wild, blowing wild



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Roi Boiteux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Roi Boiteux
    Composer(s): Georges Brassens
    Performer(s): Georges Brassens



    Un roi d'Espagne, ou bien de France
    Avait un cor, un cor au pied
    C'était au pied gauche, je pense
    Il boitait à faire pitié

    Les courtisans, espace adroite
    S'appliquerent à limiter
    Et qui de gauche, qui de droite
    Il apprirent tous à boiter

    On vit bientot le bénéfice
    Que cette mode rapportait
    Et de l'antichambre à l'office
    Tout le monde boitait, boitait

    Un jour, un seigneur de province
    Oubliant son nouveau métier
    Vint à passer devant le prince
    Ferme et droit comme un peuplier

    Tout le monde se mit à rire
    Excepté le roi qui, tout bas
    Murmura: "Monsieur, qu'est-ce à dire?
    Je crois que vous ne boitez pas"

    "Sire, quelle erreur est la votre!
    Je suis crible de cors; voyez
    Si je marche plus droit qu'un autre
    C'est que je boite des deux pieds"



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Baby (Peppino di Capri)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Baby ((Adapted from: Be My Baby (by The Ronettes) - 1963)) ((French Version: Reviens Vite Et Oublie (by Les Surfs) - 1963)) Composer(s): Jeff Barry - Ellie Greenwich - Phil Spector - Paolo Lepore Performer(s): Peppino Di Capri - 1963



    Nel buio della notte Penso a te Nel buio ti rivedo Qui vicino a me Ti stringo tra le braccia E bacio le tue labbra Risento la tua voce Dirmi ancor così Ti prego, amor (Be my, be my baby) No, non mi lasciare (My, my, my only baby) A questo nostro amor (Be my, be my baby) Non rinuncierò No, no, baby Per tutta la mia vita T'adorerò Sfidando il mondo intero Per te vivrò Oh, baby, te lo giuro Che ogni mio respiro Ogni attimo di vita È dedicato a te Ti prego, amor (Be my, be my baby) No, non mi lasciare (My, my, my only baby) A questo nostro amor (Be my, be my baby) Non rinuncierò No, no, baby, non (Be my, be my baby) No, non mi lasciare (My, my, my only baby) A questo nostro amor (Be my, be my baby) Non rinuncierò (Be my, be my baby) No, non mi lasciare (My, my, my only baby) A questo nostro amor (Be my, be my baby) Non rinuncierò



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    03-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Roi A Fait Battre Tambour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Roi A Fait Battre Tambour
    Composer(s): Marc Herrand
    Performer(s): Edith Piaf
    and multiple other artists



    Le roi a fait battre tambour
    Pour voir toutes ses dames
    Et la première qu'il a vue
    Lui a ravi son âme

    Marquis dis-moi la connais-tu
    Qui est cette jolie dame?
    Le marquis lui a répondu
    Sire roi, c'est ma femme

    Marquis, tu es plus heureux que moi
    D'avoir femme si belle
    Si tu voulais me la donner
    Je me chargerais d'elle

    Sire, si vous n'étiez le roi
    J'en tirerais vengeance
    Mais puisque vous êtes le roi
    À votre obéissance

    Marquis ne te fâche donc pas
    T'auras ta récompense
    Je te ferai dans mes armées
    Beau maréchal de France

    Adieu, ma mie, adieu, mon cœur!
    Adieu mon espérance
    Puisqu'il nous faut servir le roi
    Séparons-nous d'ensemble

    La reine a fait faire un bouquet
    De belles fleurs de lys
    Et la senteur de ce bouquet
    A fait mourir marquise



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Blowing Away
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blowing Away
    Composer(s): Laura Nyro
    Performer(s): The 5th Dimension



    You ole fire, I'm mad with desire
    You're my favorite one
    You got me cooking with the fever, got me running for the sun
    Uh-huh, running for the sun, I feel so high
    I feel like I may go blowing away, blow, blow, blowing

    My well meaner, my day fancy dreamer, oh, what can it be?
    Well, it's something like a power, like a hold, and it's holding me
    Uh-huh, and it's holding me. I feel so high, I feel like I may go
    blowing away, blow, blow, blowing away. Blow, blow, blowing

    My long laster, my soft-hearted master ain't been born and bred
    But he's standing in my doorway in my mind, up above my, up above, up above my head
    Up above my head, up above my head, I feel so high
    I feel like I may go blowing away, blowing away, blowing away, blowing away, blowing away…



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    02-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Roi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Roi
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1972



    Non certe', elle n'est pas bâtie
    Non certe', elle n'est pas bâtie
    Sur du sable, sa dynastie
    Sur du sable, sa dynastie

    Il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons

    Il peut dormir, ce souverain
    Il peut dormir, ce souverain
    Sur ses deux oreilles, serein
    Sur ses deux oreilles, serein

    Il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons

    Je, tu, il, elle, nous, vous, ils
    Je, tu, il, elle, nous, vous, ils
    Tout le monde le suit, docil'
    Tout le monde le suit, docil'

    Il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons

    Il est possible, au demeurant
    Il est possible, au demeurant
    Qu'on déloge le shah d'Iran
    Qu'on déloge le shah d'Iran

    Mais il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons

    Qu'un jour on dise: "C'est fini"
    Qu'un jour on dise: "C'est fini"
    Au petit roi de Jordani'
    Au petit roi de Jordani'

    Mais il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons
    Qu'en Abyssinie on récus'
    Qu'en Abyssinie on récus'
    Le roi des rois, le bon Négus
    Le roi des rois, le bon Négus

    Mais il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons

    Que,sur un air de fandango
    Que,sur un air de fandango
    On congédi' le vieux Franco
    On congédi' le vieux Franco

    Mais il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons
    Que la couronne d'Angleterre
    Que la couronne d'Angleterre
    Ce soir, demain, roule par terre
    Ce soir, demain, roule par terre

    Mais il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons

    Que, ça c'est vu dans le passé
    Que, ça c'est vu dans le passé
    Marianne soit renversé'
    Marianne soit renversé'

    Mais il y a peu de chances qu'on
    Détrône le roi des cons



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bella Italia
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bella Italia
    Performer(s): Imca Marina



    Blauwe golven, witte wolken, zwarte ogen, rode wijn
    Bella Italia
    Alle zorgen zijn verborgen achter gouden zonneschijn
    Bella Italia

    Met chianti wordt avanti heel 't leven een festijn
    Bella Italia
    's Avonds in 't zachte maanlicht worden mooie dromen waar
    'k Ben een dromer daarom ga ik steeds naar Bella Italia

    Langzaam verdwijnt de zon
    's Avonds van mijn balkon
    Zacht klinkt een lied van amore
    Ik zie op 't strand een paar hand in hand, twee harten in 't zand

    Blauwe golven, witte wolken, zwarte ogen, rode wijn
    Bella Italia
    Alle zorgen zijn verborgen achter gouden zonneschijn
    Bella Italia

    Met chianti wordt avanti heel 't leven een festijn
    Bella Italia
    's Avonds in 't zachte maanlicht worden mooie dromen waar
    'k Ben een dromer daarom ga ik steeds naar Bella Italia

    Langzaam verdwijnt de zon
    's Avonds van mijn balkon
    Zacht klinkt een lied van amore
    Ik zie op 't strand een paar hand in hand, twee harten in 't zand

    Blauwe golven, witte wolken, zwarte ogen, rode wijn
    Bella Italia
    Alle zorgen zijn verborgen achter gouden zonneschijn
    Bella Italia

    Met chianti wordt avanti heel 't leven een festijn
    Bella Italia
    's Avonds in 't zachte maanlicht worden mooie dromen waar
    'k Ben een dromer daarom ga ik steeds naar Bella Italia

    Hoi!



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    01-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Rock 'N' Roll, Cest Comme Ça
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Rock 'N' Roll, Cest Comme Ça
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Quand on partait sur les routes en tournée
    C'était la vie de folie
    Dans chaque ville chaque jour
    L'amour nous suivait comme une groupie

    Rien n'a changé rien n'est fini
    Et c'est
    Une fille toutes les nuits
    Et puis
    La musique et les cris
    Aujourd'hui
    Le rock'n'roll, c'est comme ça

    Ouais, il y avait toujours un bar
    Quelque part ouvert toute la nuit
    Et quelques belles bagarres
    Où on se fait toujours des tas d'amis

    Rien n'a changé rien n'est fini
    Et
    Une fille toutes les nuits
    Et puis
    La musique et les cris
    Aujourd'hui
    Le rock'n'roll, c'est comme ça

    Ouais, tous les musiciens
    Vêtus de noirs
    Étaient des stars
    C'est dans un car de flic
    Qu'on nous emmenait toujours
    Quand la couleur délire nous attendait
    Et que les filles pleuraient

    Rien n'a changé, non, rien n'est fini
    Et c'est
    Une fille toutes les nuits
    Et puis
    La musique folie
    Aujourd'hui
    Le rock'n'roll, c'est comme ça

    On cassait tout dans les chambres d'hôtel
    Et nos guitares sur la scène
    On embarquait les filles les plus belles
    Dans nos caisses américaines

    Non, rien n'a changé rien n'est fini
    Et
    Une fille toutes les nuits
    Et puis
    La musique et les cris
    Aujourd'hui
    Le rock'n'roll, c'est comme ça

    Rock'n'roll!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Barbara (Ben Cramer)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Barbara
    Performer(s): Ben Cramer



    Denk aan de toekomst, dat zegt bijna iedereen

    't Is goed bedoeld maar gauw gezegd
    Maar ik leef nu en voel me zonder jou alleen
    Dat is wel dwaas maar toch niet slecht

    Barbara, 't gaat alleen om jou
    Barbara, verrukkelijke vrouw
    Barbara, de zomerzon ben jij
    Barbara, wanneer kom jij bij mij
    Zekerheid, is alles wat ik wil
    Zonder jou is heel de wereld kil
    Barbara, het zuiden, dat ben jij
    En dat blijft de mooiste streek voor mij

    'k Weet voor een ander, die problemen heeft, wel raad
    Maar hoe verklaar ik t mezelf
    Ik kom te vroeg misschien, maar jij komt nooit te laat
    Ik tel tot tien maar ook tot elf

    Barbara, 't gaat alleen om jou
    Barbara, verrukkelijke vrouw
    Barbara, de zomerzon ben jij
    Barbara, wanneer kom jij bij mij
    Zekerheid, is alles wat ik wil
    Zonder jou is heel de wereld kil
    Barbara, het zuiden, dat ben jij
    En dat blijft de mooiste streek voor mij

    Barbara, 't gaat alleen om jou
    Barbara, verrukkelijke vrouw
    Barbara, de zomerzon ben jij
    Barbara, wanneer kom jij bij mij
    Zekerheid, is alles wat ik wil
    Zonder jou is heel de wereld kil
    Barbara, het zuiden, dat ben jij
    En dat blijft de mooiste streek voor mij



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    31-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Rock 'N' Roll Est Né
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Rock 'N' Roll Est Né
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Une musique est née dans la rue
    Nos quinze ans libérés se sont jetés dessus
    Des guitares en acier rythment la liberté
    Une bombe a explosé

    Ouh! Le rock'n'roll est né
    Les enfants se sont réveillés
    Quand la musique devient sauvage
    Fini le temps des enfants sages

    Le rock'n'roll est né
    Les enfants se sont réveillés
    La musique change de visage
    Et l'on déchire les images

    Blousons de cuir sous un réverbère
    Frappent des mains et tombent les genous à terre
    Elvis ça se chante en secouant les cheveux
    Brillantine dans les yeux

    Ouh! Le rock'n'roll est né
    Les enfants se sont réveillés
    Quand la musique devient sauvage
    Fini le temps des enfants sages

    Le rock'n'roll est né
    Les enfants se sont réveillés
    La musique change de visage
    Et l'on déchire les images

    On va le jouer sous les chapiteaux
    C'est un raz-de-marée racontent les journaux
    C'est rythme païen racontent les curetons
    On change de religion

    Ouh! Le rock'n'roll est né
    Les enfants se sont réveillés
    Quand la musique devient sauvage
    Fini le temps des enfants sages

    Le rock'n'roll est né
    Les enfants se sont réveillés
    La musique change de visage
    Et l'on déchire les images

    Le rock'n'roll est né
    Le rock'n'roll est né
    Le rock'n'roll est né...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blowin' Down This Road
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blowin' Down This Road
    Composer(s): Woody Guthrie; Lee Hays
    Performer(s): Woody Guthrie



    I'm blowin' down this old dusty road
    I'm a-blowin' down this old dusty road
    I'm a-blowin' down this old dusty road, Lord, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this a-way

    I'm a-goin' where the water taste like wine
    I'm a-goin' where the water taste like wine
    I'm a-goin' where the water taste like wine, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    I'm a-goin' where the dust storms never blow
    I'm a-goin' where them dust storms never blow
    I'm a-goin' where them dust storms never blow, blow, blow
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    They say I'm a dust bowl refugee
    Yes, they say I'm a dust bowl refugee
    They say I'm a dust bowl refugee, Lord, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    I'm a-lookin' for a job at honest pay
    I'm a-lookin' for a job at honest pay
    I'm a-lookin' for a job at honest pay, Lord, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    My children need three square meals a day
    Now, my children need three square meals a day
    My children need three square meals a day, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    It takes a ten-dollar shoe to fit my feet
    It takes a ten-dollar shoe to fit my feet
    It takes a ten-dollar shoe to fit my feet, Lord, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    Your a-two-dollar shoe hurts my feet
    Your two-dollar shoe hurts my feet
    Yes, your two-dollar shoe hurts my feet, Lord, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way

    I'm a-goin' down this old dusty road
    I'm blowin' down this old dusty road
    I'm a-blowin' down this old dusty road, Lord, Lord
    An' I ain't a-gonna be treated this way



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    30-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Rock De Nerval
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Rock De Nerval
    Composer(s): Gérard de Nerva - Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg



    Allons mon Andalouse
    Puisque la nuit jalouse
    Étends son ombre aux cieux
    Fais à travers son voile
    Briller sur moi l'étoile
    L'étoile de tes yeux

    Allons ma souveraine
    Puisque la nuit sereine
    Nous prête son secours
    Permet que je déploie
    Notre échelle de soie
    Échelle des amours

    Allons mon amoureuse
    Puisque la nuit heureuse
    Qui sert mes vœux hardis
    Du balcon m'a fait maître
    Ouvre-moi ta fenêtre
    Porte du paradis



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blow Wind Blow
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blow Wind Blow
    Composer(s): McKinley Morganfield; Paul Butterfield
    Originally performed by: Muddy Waters
    Covered by various other artists



    Yeah when the sun rose this mornin'
    I didn´t have my baby by my side
    Well when the sun rose this mornin'
    I didn´t have my woman by my side
    Well I didn´t know where she was
    She's out with another guy

    And don't the sun look lonesome
    She headed down the highway
    Ya know the sun looks so lonesome
    Settin' down behind the trees
    Well don't the heart look lonesome
    When your baby find someone else

    Well blow wind, blow wind
    Blow my baby back to me
    Yeah, blow wind, blow wind
    Blow my baby back to me
    Well you know if I don't soon find my pine top
    My heart's gonna be in misery

    Well goodbye bab-ay
    I ain't got no more to say
    Yeah, goodbye, goodbye
    I ain't got no more to say
    Well you know, I know you don't love me
    Go ahead and have your way



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    29-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Rital
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Rital
    ((Dutch Version: Het Waren Nog Maar Kinderen (Jo Vally) - 2002))
    Composer(s): Claude Barzotti - Anne-Marie Gaspard
    First release by: Claude Barzotti - 1983



    À l'école quand j'étais petit
    Je n'avais pas beaucoup d'amis
    J'aurais voulu m'appeler Dupont
    Avoir les yeux un peu plus clair
    Je rêvais d'être un enfant blond
    J'en voulais un peu à mon père

    C'est vrai je suis un étranger
    On me l'a assez répété
    J'ai les cheveux couleur corbeau
    Je viens du fond de l'Italie
    Et j'ai l'accent de mon pays
    Italien jusque dans la peau

    Je suis rital et je le reste
    Et dans le verbe et dans le geste
    Vos saisons sont devenues miennes
    Ma musique est Italienne
    Je suis Rital dans mes colères
    Dans mes douceurs et mes prières
    J'ai la mémoire de mon espèce
    Je suis Rital et je le reste

    Arrivederci Roma

    J'aime les amants de Vérone
    Les spaghettis le minestrone
    Et les filles de Napoli
    Turin, Rome et Tifosi
    Et la Joconde de De vinci
    Qui se trouve hélas à Paris

    Mes yeux délavés par les pluies
    De nos automnes et de nos nuits
    Et par nos brumes silencieuses
    J'avais bien l'humeur voyageuse
    Mais de raccourci en détour
    J'ai toujours fait l'aller-retour

    Je suis rital et je le reste
    Et dans le verbe et dans le geste
    Vos saisons sont devenus miennes
    Ma musique est Italienne
    Je suis Rital dans mes colères
    Dans mes douceurs et mes prières
    J'ai la mémoire de mon espèce
    Je suis Rital et je le reste

    Arrivederci Roma
    La la la la la la la

    C'est vrai je suis un étranger
    On me l'a assez répété
    J'ai les cheveux couleur corbeau
    Mon nom à moi c'est Barzotti
    Et j'ai l'accent de mon pays
    Italien jusque dans la peau

    Na na na na na na na na



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Blow The Man Down
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blow The Man Down
    (Traditional)
    Performer(s): The Almanac Singers
    and various other artists



    Come all ye young fellows that follow the sea
    to my way hay, blow the man down
    And pray pay attention and listen to me
    Give me some time to blow the man down

    I'm a deep water sailor just in from Hong Kong
    to my way hay, blow the man down
    if you'll give me some grog, I'll sing you a song
    Give me some time to blow the man down

    'Twas on a Black Baller I first served my time
    to my way hay, blow the man down
    And on that Black Baller I wasted my prime
    Give me some time to blow the man down

    'Tis when a Black Baller's preparing for sea
    to my way hay, blow the man down
    You'd split your sides laughing at the sites that you see
    Give me some time to blow the man down

    With the tinkers and tailors and soljers and all
    to my way hay, blow the man down
    That ship for prime seaman on board a Black Ball
    Give me some time to blow the man down

    'Tis when a Black Baller is clear of the land
    to my way hay, blow the man down
    Our Boatswain then gives us the word of command
    Give me some time to blow the man down

    "Lay aft," is the cry, "to the break of the Poop!
    to my way hay, blow the man down
    Or I'll help you along with the toe of my boot!"
    Give me some time to blow the man down

    'Tis larboard and starboard on the deck you will sprawl
    to my way hay, blow the man down
    For "Kicking Jack" Williams commands the Black Ball
    Give me some time to blow the man down

    Pay attention to order, now you one and all
    to my way hay, blow the man down
    For right there above you flies the Black Ball
    Give me some time to blow the man down



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    28-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Rire Du Sergent
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Rire Du Sergent
    Composer(s): Jacques Revaux - Michel Sardou - Yves Dessca
    Performer(s): Michel Sardou



    Je suis arrivé un beau matin du mois de mai
    Avec à la main les beignets qu'ma mère m'avait faits
    Ils m'ont demandé
    Mon nom, mon métier
    Mais quand fier de moi j'ai dit "artiste de variétés"
    À ce moment-là
    Je ne sais pas pourquoi
    J'ai entendu rire un type que je n'connaissais pas

    Le rire du sergent
    La folle du régiment
    La préférée du Capitaine des Dragons
    Le rire du sergent
    Un matin de printemps
    M'a fait comprendre comment gagner du galon
    Sans balayer la cour
    En chantant simplement
    Quelques chansons d'amour
    Le rire du sergent
    La fleur du régiment
    Avait un cœur de troubadour

    Je m'suis présenté tout nu devant un infirmier
    Moyennant dix sacs, il m'a dit: "Moi, j'peux vous aider"
    Je m'voyais déjà
    Retournant chez moi
    Mais quand ils m'ont dit
    Que j'étais bon pour dix-huit mois
    À ce moment-là
    Juste derrière moi
    J'ai entendu rire un type que je n'connaissais pas

    Le rire du sergent
    La folle du régiment
    La préférée du Capitaine des Dragons
    Le rire du sergent
    Un matin de printemps
    M'a fait comprendre comment gagner du galon
    Sans balayer la cour
    En chantant simplement
    Quelques chansons d'amour
    Le rire du sergent
    La fleur du régiment
    Avait un cœur de troubadour

    Depuis ce temps-là
    Je n'sais pas pourquoi
    Il y a toujours un sergent pour chanter avec moi

    Le rire du sergent
    La folle du régiment
    La préférée du Capitaine des Dragons
    Le rire du sergent
    Un matin de printemps
    M'a fait comprendre comment gagner du galon

    Le rire du sergent
    La folle du régiment
    La préférée du Capitaine des Dragons
    Le rire du sergent
    Un matin de printemps
    M'a fait comprendre comment gagner du galon



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blow Out The Stars, Turn Off The Moon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blow Out The Stars, Turn Off The Moon
    Composer(s): Bobby Braddock
    Performer(s): The Nitty Gritty Dirt Band



    Here on the hilltop where we fell in love
    Many moons later, now we're giving up
    I start the engine, you start to cry
    It's a beautiful memory but a sad sad goodbye

    How many times have we wished on a star
    Wrapped up in a quilt on the hood of my car
    We saw Halley's comet in lunar eclipse
    And I sure saw heaven when I tasted your lips

    So blow out the stars, turn off the moon
    Fade out the crickets and the nightingale's tune
    Take down the magnolias that ride the soft wind

    Another love story has come to an end

    When our love was new as the first evening star

    We both said I'll worship you just as you are
    Then I tried to change you, girl, and I don't know why
    You tried to change me, hey we might as well try

    To blow out the stars, turn off the moon
    Fade out the crickets and the nightingale's tune
    Take down the magnolias that ride the soft wind

    Another love story has come to an end

    Take down the magnolias that ride the soft wind

    Another love story has come to an end



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    27-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Rideau Rouge
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Rideau Rouge
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Qu'il se lève le rideau rouge
    Du théâtre de maintenant
    Où l'on vient, contre un peu d'argent
    Frissonner avant qu'il ne bouge
    Les artistes qui se préparent
    Font trembler un peu le rideau
    Et c'est ça qui met sur la peau
    Cet immense frisson bizarre

    L'artisan des métamorphoses
    N'est bien sûr qu'un simple mortel
    Mais s'il prend des airs éternels
    C'est qu'il joue Pierrot à la Rose
    Car toute la magie du rêve
    Est contenue dans ce détail
    Un rideau de velours corail
    Qui tremble un peu et puis se lève

    Qu'il se lève le rideau rouge
    Du théâtre de maintenant
    Où tu viens, contre un peu d'argent
    Frissonner avant qu'il ne bouge
    Car toute la magie du rêve
    Est contenue dans ce détail
    Un rideau de velours corail
    Qui tremble un peu et puis se lève

    Il a mis son brillant costume
    Des soirs fabuleux de gala
    Le projecteur lui ajoutera
    Sa dentelle de clair de lune
    Au bord du cœur il a peut-être
    Un grand rayon d'amour planté
    Et c'est pour lui qu'il va chanter
    Sur ce bastion de quelques mètres

    Et ce qu'il n'a jamais pu dire
    à simple voix à son amour
    Il vient le lancer au grand jour
    Devant le rideau qui respire
    Car toute la magie du rêve
    Est contenue dans ce détail
    Un rideau de velours corail
    Qui tremble un peu et puis se lève

    Mais quand chaque soir il décroche
    Dans le ciel des fous et des rois
    Un morceau d'étoile pour toi
    Lui n'a qu'un mouchoir dans sa poche
    Car toute la magie du rêve
    Est contenue dans ce détail
    Un rideau de velours corail
    Qui tremble un peu et puis se lève



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Der Kleine Prinz
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Der Kleine Prinz
    Performer(s): Bernd Clüver



    Der kleine Prinz
    den es in deinen Träumen gibt
    geht jede Nacht
    auf die Reise mit dir in ein Land
    Das ist so schön
    das du in dir das Heimweh spührst
    nach einer Fremden Welt
    die es vieleicht nicht gibt!

    Und ein Engel der Sehnmsuncht heist
    steht am Fenster und schaut dich an
    Und er Träumt mit dir
    und er weint mit dir
    Und ein Atemzug der Liebe
    streift die Herzen die ihn sehn
    In der Dunkelheit erstahlt sein
    Stern für die
    die ihn verstehn

    Der kleine Prinz
    der die heimlichen Tränen zählt
    schaut in dein Herz
    und es ist wie ein Buch das er liest
    Doch wenn er sieht
    das du ohne ihn Glücklich bist
    geht er ganz leise fort
    und wird Erinnerung!

    Und ein Engel...



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!