Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 27-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sierra Madre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sierra Madre
    Composer(s): W. Roloff; H. Hee; Schoonhoven
    Performer(s): Jimmy Frey



    Als de ochtend komt en het laatste duister verdwijnt
    En de mensen ontwaken in een dorp waar de zon altijd schijnt
    Dan danken ze God die hun vreugd en zorgen ziet
    En weerklinkt in het dal voor hen hun oude lied

    Sierra Sierra Madre del Sur, Sierra Sierra Madre
    Sierra Sierra Madre del Sur, Sierra Sierra Madre

    Is het werk gedaan en de zon in het duister belandt
    Zien de mensen omhoog waar de bergtop in het avondrood brandt
    Dan bezingen ze hun God die hun dag weer heeft gered
    En diep in hun hart weerklinkt een avondgebed

    Sierra Sierra Madre del Sur, Sierra Sierra Madre
    Sierra Sierra Madre del Sur, Sierra Sierra Madre
    Sierra Sierra Madre del Sur, Sierra Sierra Madre
    Sierra Sierra Madre del Sur, Sierra Sierra Madre



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Parigi In Agosto
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Parigi In Agosto
    French Title: Paris Au Mois D'août
    Performer(s): Charles Aznavour & Laura Pausini



    Parigi in agosto
    E' un incanto di piu'
    E tornato l'agosto
    Torna presto anche tu
    Ogni strada e' un romanzo
    Che abbiamo scritto noi
    Una storia qualunque
    Tutta nostra lo sai
    Vorrei che il mio canto arrivasse da te
    E in un magico volo ti portasse da me
    E per me ogni pietra un ricordo di te
    E' tornato l'agosto torna presto da me
    Devo dirti ti amo resta qui qui con me
    Non so stare lontano
    Io, non ho che te
    Un ombra solitaria silente se neva
    Io cammino nel buio
    Nella grande citta'
    Nascosto tra la gente
    Non so cosa faro'
    E il mio cuore non sente
    Dove sei non lo so
    D'improvviso una luce
    Non mi sbaglio sei tu
    E' tornato l'agosto
    E sei qui anche tu



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    26-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. (Theme From) The Monkees
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    (Theme From) The Monkees
    Composer(s): Tommy Boyce; Bobby Hart
    First release by: The Monkees - 1966
    Covered by multiple other artists



    Here we come
    Walking down the street
    we get the funniest looks from
    everyone we meet

    Hey, hey we're the Monkees
    and people say we monkey around
    But we're too busy singing
    to put anybody down

    We go wherever we want to
    do what we like to do
    We don't have time to get restless
    There's always something new

    Hey, hey we're the Monkees
    and people say we monkey around
    But we're too busy singing
    to put anybody down

    We're just trying to be friendly
    come watch us sing and play
    We're the young generation
    and we got something to say

    Hey, hey we're the Monkees
    You never know where we'll be found
    So you'd better get ready
    We may be coming to your town

    Hey, hey we're the Monkees
    and people say we monkey around
    But we're too busy singing
    to put anybody down



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    25-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sierra
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sierra
    Composer(s): Boz Scaggs
    Performer(s): Boz Scaggs



    What about the one who said he loved you
    What about the one who said he cared
    Don’t bother trying to find him
    Way up in the icy air

    O you played with his heartstrings
    And you played without a care
    But not up in the high sierra
    You won’t play his heart out there

    The angels lay their clouds across his sky
    They line up for him every night
    Some have wings and others sing
    The rest do lazy ballets in the air

    There he’s got a bird to give him warning
    And he’s got a lookout too
    The beauty of the high sierra
    And she’s looking out for you

    What about the one who said he loved you
    What about the one who said he cared
    He’s off in the high sierra
    But don’t bother looking there



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pardonnez-Moi Mademoiselle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pardonnez-Moi Mademoiselle
    Composer(s): Guy Thomas
    Performer(s): Jean Ferrat



    Pardonnez-moi mad'moiselle
    Je suis plein de confusion
    D'avoir frôlé vos dentelles
    Effleuré vos bas nylon
    J'ai pas d'excuse officielle
    Ni de justification
    Vraiment vous étiez si belle
    Et puis vous sentiez si bon

    C'est vrai je suis pas sortable
    J'ai pas de conversation
    Je m'ennuie chez les notables
    Dans les repas les salons
    J'ai l'oreille imperméable
    Je n'entends pas les questions
    J'ai le cerveau sous la table
    Ou je dessine au plafond

    J'ai des goûts épouvantables
    Des idées de petit con
    L'Economie ça m'accable
    Autant que la Religion
    Tous les sujets honorables
    Le Sport et l'Education
    Les maladies incurables
    Ça me donne le bourdon

    J'aimerais mieux je vous jure
    Un p'tit air d'accordéon
    Une balade en voiture
    Un sandwich au saucisson
    Un petit coin de verdure
    Une rivière un pinson
    Votre main sur la figure
    Pour un baiser polisson

    Le soir vous seriez encline
    À venir dans ma maison
    Une boîte de sardines
    Serait pour nous du saumon
    En délaçant vos bottines
    En arrachant vos boutons
    Pour vous convaincre en sourdine
    J'aurais d'la conversation

    Pardonnez-moi mad'moiselle
    Je suis plein de confusion
    D'avoir frôlé vos dentelles
    Effleuré vos bas nylon
    J'ai pas d'excuse officielle
    Ni de justification
    Vraiment vous étiez si belle
    Et puis vous sentiez si bon



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. 'n Beetje
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    'n Beetje
    Composer(s): Dick Schallies; Willy van Hemert
    First release by: Teddy Scholten - 1959



    Ik wou dat je hart een kast was met een deurtje
    En dat ik kon kijken in het interieurtje
    Dan moest je oprecht zijn
    goed of slecht, maar echt zijn
    En dan zei je al gauw, als ik vroeg, ben je trouw?

    'n Beetje, verliefd is iedereen wel eens, dat weet je
    Je wilt verstandig zijn, maar dat vergeet je
    Zodra je naar wat amor fluistert, luistert
    dan weet je, dat wordt weer net zoiets als Faust en Greetje
    Met rendez-vous'tjes in een klein cafeetje
    en slent'ren in de maneschijn
    Met rozengeur, en kussen bij het afscheid aan de deur
    De nacht is blauw
    je fluistert mond aan mond ik zweer je eeuwig trouw

    'n Beetje, verliefd was je wel meer, meneer, dat weet je
    Je hart kwam wel eens meer op een ideetje
    Dat speet je, maar ach weet je
    soms vergeet je wel een beetje gauw je eedje van trouw

    Maar toch ben ik blij dat mijn hart ook geen deur heeft
    Want je weet nooit wat daar in het interieur leeft
    Wel wil ik beloven, als we ons verloven
    en je vraagt, ben je trouw, zeg ik nooit tegen jou: een beetje

    Met rozengeur, en kussen bij het afscheid aan de deur
    De nacht is blauw
    je fluistert mond aan mond ik zweer je eeuwig trouw
    'n Beetje, verliefd was je wel meer, meneer, dat weet je
    Je hart kwam wel eens meer op een ideetje
    Dat speet je, maar ach weet je
    soms vergeet je wel een beetje gauw je eedje van trouw



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pardonne-Moi Ce Caprice D'enfant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pardonne-Moi Ce Caprice D'enfant
    Composer(s): Patricia Carli
    Performer(s): Mireille Mathieu



    {Refrain:}
    Pardonne-moi ce caprice d'enfant
    Pardonne-moi, reviens moi comme avant
    Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
    Pardonne-moi ce caprice d'enfant
    Pardonne-moi, reviens moi comme avant
    Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi

    C'était le temps des "je t'aime"
    Nous deux on vivait heureux dans nos rêves
    C'était le temps des "je t'aime"
    Et puis j'ai voulu voler de mes ailes
    Je voulais vivre d'autres amours
    D'autres "je t'aime", d'autres "toujours"
    Mais c'est de toi que je rêvais la nuit
    Mon amour

    {au Refrain}

    C'était vouloir et connaître
    Tout de la vie, trop vite peut-être
    C'était découvrir la vie
    Avec ses peines, ses joies, ses folies
    Je voulais vivre comme le temps
    Suivre mes heures, vivre au présent
    Plus je vivais, plus encore je t'aimais
    Tendrement

    {au Refrain}



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Siento Que Te Estoy Perdiendo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Siento Que Te Estoy Perdiendo
    Composer(s): Luis Eduardo Aute
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Desde hace algún tiempo te siento distinta
    no sé qué será pero no eres la misma
    observo en tus ojos miradas
    que esquivan la mía
    cansada de tanto buscar tus pupilas
    pidiendo respuestas a cada por qué
    pero adivino en ti
    algo que empieza a huir
    y no quiero entender-
    cuando un presentimiento no crea razón
    sólo infunde terror
    Siento que te estoy perdiendo... perdiéndote
    Y con monosílabos adormecidos
    pretendes decir que dialogas conmigo
    tus gestos son más elocuentes
    al menos son signos
    de tu indiferencia por todo lo mío
    y más si mi afán es hacerte feliz
    qué fue lo que pasó
    dónde estuvo el error
    que no pude impedir-
    aunque sé que es fácil decir la verdad
    no la digas jamás
    Siento que te estoy perdiendo... perdiéndote
    Mis labios no encuentran tu beso oportuno
    ni encuentra mi cuerpo en tu cuerpo refugio
    tan sólo pasivo abandono, distante desnudo
    que entregas como algo que no fuera tuyo
    dejándote hacer en ausente actitud
    qué mortal desazón
    es hacerte el amor
    cuando ya no eres tú
    No quisiera saber, cuando sueles llorar
    en qué brazos estás
    Siento que te estoy perdiendo... perdiéndote



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pardon Denied Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pardon Denied Again
    Composer(s): Robert Pete Williams
    Performer(s): Robert Pete Williams



    Lord I got myself on the pardon board
    You know I got denied again
    Been on the board three times
    Each time I was denied
    But I hope in the Good Lord
    Lord have mercy on me

    They tellin' me the Governor was on the board
    All around the board looking at them Peter's case
    Lord they must have passed mine around and
    Because they denied me again
    Lord have mercy on me
    Lord have mercy on me
    I've been tryin', I've been tryin', Lord every day of my life
    Please Lord have mercy on me

    Says I worried, then I worried
    They would give me some kind of chance
    Please please Lord give 'em hearts (?) the people round the pardon board
    And Lord let 'em feel my sorry too
    Lord have mercy on me
    Hmmmmmmmmmmmm...

    I fell down on my knees
    I prayed, I prayed both night and day
    Hoping they would help me Lord
    Oh Lord have mercy on my dying soul
    Oh Lord Oh Lord

    Well I know my cases ain't too bad Lord
    I just can't see, just can't see why they did me this way
    Lord have mercy on my dying soul
    I got, I got a big family on my hands
    They's out there in that free world waiting on me to reappear
    Oh Lord they want me to return again back to my home
    Oh Lord have mercy on me

    I got a man told me that he would write
    Now a letter to the Governor for me
    And I hope he would help me Lord
    Praying to the Lord he hear my prayer
    I wish that Governor would take sides with me
    Oh Lord have mercy on me

    This all I got to say
    To you today
    Please help me Lord
    In the name of God



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mon Ami Pierrot
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mon Ami Pierrot
    Composer(s): Jacques Pills; Florence Varan
    First performance by: Jacques Pills - 1959



    Mon pauvre Pierrot, tu fais le gros dos
    Et ta mine est triste comme ta vie d'artiste
    On ne t'aime plus, tes chansons d'amour
    Sont trop ingénues, laisse là tes habits de velours

    Le public, d'un bravo, décida de ton sort
    Faut tirer le rideau sur ta vie
    Fini la comédie, ton théâtre est bien mort
    Et ton chant s'est enfui dans la nuit

    Mon pauvre Pierrot, mon ami Pierrot
    De tant d'infortune au clair de la lune
    Mon ami Pierrot qui n'a que deux mots
    J'aimais bien ta plume, même quand elle n'était qu'un sanglot

    Si les temps ont changé, arlequin démodé
    Moi, je suis pour toujours ton ami
    Car tu as enchanté mes plus belles années
    C'est pourquoi je te dis aujourd'hui

    Mon ami Pierrot qui fait le gros dos
    Qui n'a plus de scène
    Viens chanter tes amours et ta peine
    Avec moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pardon (Johnny Hallyday)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pardon
    Composer(s): Johnny Hallyday; Philippe Labro
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Pardon
    Je viens vous demander
    Pardon pour tous les hommes
    Qui n'ont jamais appris
    Le verbe aimer

    Qui n'ont jamais compris
    La force de l'amour
    La beauté de la vie

    Pardon
    Au nom de tous les hommes
    Qui ne savent pas aimer
    Oh! Pardon
    Au nom de tous les hommes
    Qui n'ont jamais aimé
    Oh! Pardon

    Pardon
    Je viens vous demander
    Pardon pour tous les hommes
    Qui ignorent le prix
    De l'amitié

    Qui n'ont jamais connu
    Les larmes d'un enfant
    Le sourire d'une femme

    Pardon
    Au nom de tous les hommes
    Qui ne savent pas aimer
    Pardon
    Au nom de tous les hommes
    Qui n'ont jamais aimé
    Oh! Pardon

    Donne-moi ton regard
    Donne-moi ta lumière
    Donne-moi de l'amour
    Sans quoi, oui, je désespère

    Apprends-moi à aimer
    Apprends-moi la tendresse
    Détruits mes habitudes
    Détruits ma solitude

    Oh! Pardon

    Pardon
    Je viens vous demander
    D'accorder votre grâce
    À ceux que la vie
    A blessé

    Et lorsque le temps passe
    Ils se retrouvent nus
    Perdus désespérés

    Pardon
    Au nom de tous les hommes
    Qui ne savent pas aimer
    Pardon
    Au nom de tous les hommes
    Qui n'ont jamais aimé
    Oh! Pardon



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Siento Alejarme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Siento Alejarme
    Composer(s): José G. Sandoval
    Performer(s): Javier Solís



    Siento alejarme de ti
    siento que mi vida se acaba
    Siento que tú al verme partir
    te llenarás de orgullo y de felicidad

    Pero cuando pase el tiempo
    yo sé que llorarás y te arrepentirás
    de lo que tú me has hecho
    Y aquellos ojos lindos que te brillaron tanto
    ya no darán más luz porque el destino quiso
    que pagaras con llanto

    Pero cuando pase el tiempo
    yo sé que llorarás y te arrepentirás
    de lo que tú me has hecho
    Y aquellos ojos lindos que te brillaron tanto
    ya no darán más luz porque el destino quiso
    que pagaras con llanto
    Siento alejarme de ti



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pardon (Françoise Hardy)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pardon
    Composer(s): Françoise Hardy
    Performer(s): Françoise Hardy



    Pardon, je ne dis pas bonjour
    Je ne suis pas toujours
    Ici mais ailleurs
    Ne le prenez pas à cœur
    Je suis ailleurs, je suis chez lui
    Quand on connaît chez lui
    Sans vouloir vous offenser
    C'est dur de n'y pas penser
    Chez lui il ne fait pas très clair
    Plus d'une fois je perds
    La tête
    À force de me cogner
    La tête
    À force de le chercher
    Pardon, je ne dis pas bonsoir
    Je passe sans vous voir
    Si je suis ailleurs
    Ne m'en tenez pas rigueur
    Je suis ailleurs, je suis chez lui
    Sans connaitre chez lui
    Sans vouloir vous faire de peine
    Difficile qu'on me comprenne
    Chez lui pourtant il y fait noir
    Et je voudrais bien voir
    Sa tête
    Car très souvent je perds
    La tête
    À chercher la lumière
    Pardon, je ne dis pas bonjour...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tschau, Tschau Bambina
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tschau, Tschau Bambina ((Adapted from: Piove (Ciao Ciao Bambina) (Domenico Modugno) - 1959)) Composer(s): Domenico Modugno - Dino Verde - Glando Performer(s): Caterina Valente - 1959

    Versions In Other Languages: 1959 - Ciao, Ciao Bambina (Dalida) 1959 - Ciao Ciao, Bambina (The Four Jacks)



    Hörst du das rauschen der Bäume im Wind
    Der Himmel weint Tränen um deine Liebe
    Abschied von dir und von der Liebe
    Es regnet es regnet auf all dein Glück
    Tschau, tschau Bambina
    Du darfst nicht weinen
    Für dich wird wieder die Sonne scheinen
    In all den jahren
    Wirst du erfahren
    Dass man aus Liebe
    Sich selbst belügt



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pardon (Dalida)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pardon
    ((Spanish Version: El Reloj (Luis Miguel) - 1997)) Composer(s): Roberto Cantoral Performer(s): Dalida



    Pardon pour toutes les heures
    Qui sonnent dans ta maison
    Simplement pour que tu pleures
    Pour que tu pleures mon nom

    Pardon pour tant de jeunesse
    Pour tant de rêve détruit
    Pour ce tic tac de tristesse
    Qui bat le jour et la nuit

    Pardon pour toutes ces peines
    Ces souvenirs qui t'enchaînent
    A un passé aussi riche de joie
    Pardonne moi si tu m'aimes

    Tu vois j'ai peur et je tremble
    De ne pouvoir jamais rendre
    Tout cet amour que mon cœur a reçu
    Lorsque nous étions ensemble

    Pardon de toute mon âme
    Pour chaque goutte de larme
    Qui a laissé tout au long de tes joues
    Des traces qui me condamnent

    Pardon puisque je t'implore
    Comme le dieu qu'on adore
    Et vers lequel on revient à genoux
    Pardon si tu m'aimes encore
    Pardon si tu m'aimes encore
    Pardonne-moi si tu m'aimes



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Siempre Estás Diciendo Que Te Vas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Siempre Estás Diciendo Que Te Vas
    Composer(s): Roberto Livi; Ed Wilson
    Performer(s): Raphael



    Siempre estás diciendo que te vas
    Que te vas, que te vas
    Desde el día que te conocí
    Que te marchas pero sigues junto a mí
    Sabes que sin ti no sé vivir
    Y por eso me intimidas con partir
    Amenazas olvidarme, pasas noches sin besarme
    Me castigas al no amarme una vez más
    Siempre estás diciendo que te vas
    Que te vas, que te vas
    Pero nunca llegas a la puerta
    O la cierras cuando yo la dejo abierta
    Sabes lo que yo siento por ti
    Y por eso te aprovechas tú de mí
    Al jugar con mi cariño, al tratarme como a un niño
    Al ponerme en penitencia porque sí
    Siempre estás diciendo que te vas
    Que te vas, que te vas
    Vives preparando tu equipaje
    Y me juras que has comprado tu pasaje
    Siempre estás diciendo que te vas
    Con paciencia yo te escucho sin hablar
    Pero un día yo me enojo, a mi amor cierro los ojos
    Quiero ver si realmente tú te vas



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Parchman Farm
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Parchman Farm
    Composer(s): Mose Allison
    Performer(s): Mose Allison



    I'm sitting over here on Parchman farm
    I'm sitting over here on Parchman farm
    I'm sitting over here on Parchman farm
    Ain't never done no man no harm

    Well, I'm putting that cotton in a never-full sack
    Well, I'm putting that cotton in a never-full sack
    Well, I'm putting that cotton in a never-full sack
    A twelve-gauge shotgun at my back

    I'm sitting over here on Parchman farm
    I'm sitting over here on Parchman farm
    I'm sitting over here on Parchman farm
    Ain't never done no man no harm



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Uh, Jeg Ville Ønske Jeg Var Dig
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Uh, Jeg Ville Ønske Jeg Var Dig
    First performance by: Birthe Wilkin - 1959



    Elsker man fuldt, elsker man helt
    Er ingen delt natur
    Og man er tro, tro mod amour
    Så vil jeg elskes igen
    Lyt derfor til mig, min ven

    For uh... jeg ville ønske, jeg var dig
    Uh... hvor skulle jeg dog elske mig
    Klappe min kind og stryge mit hår
    Og skænke mig sol og vår
    Tusinde kys og tusinde kæl
    Det undte jeg tit mig selv
    Så uh... jeg ville ønske, jeg var dig
    Uh... hvor skulle jeg knuselske mig
    Sikke et sus og sikke et liv
    Og sikke et perspektiv
    Ja, uh... jeg ville ønske, jeg var dig

    Derfor spør' jeg dig: Gik du samme vej
    Og mødte du dig i kyssenes leg
    Hvis omvendt du var mig
    Når vi bli'r halvfems, si'r vi: Hvem er hvem's?
    Fortryllende du, jeg synger som nu
    Da du da da dej da du

    Så uh... jeg ville ønske, jeg var dig
    Uh... men hvis en dag du fri'r til mig
    Så si'r jeg: Du, det gik som det sku'
    Så gifter du dig med mig
    Så uh... det var da godt at du var dig

    Derfor spør' jeg dig: Gik du samme vej
    Og mødte du dig i kyssenes leg
    Hvis omvendt du var mig
    Når vi bli'r halvfems si'r vi: Hvem er hvem's?
    Fortryllende du, jeg synger som nu
    Da du da da dig da du

    Så uh... jeg ville ønske, jeg var dig
    Uh... men hvis en dag du fri'r til mig
    Så si'r jeg: Du det gik som det sku'
    Så gifter du dig med mig
    Så uh... det var da godt, at du var dig



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Parce Que Tu Sais

    Parce Que Tu Sais
    Performer(s): France Gall



    Parce que tu sais combien je t'aime
    Tu te joues de moi comme d'un enfant
    Tu n'as de cœur que pour toi-même
    Et me fais souffrir bien souvent

    Tu n'a pas pitié de ce pauvre clown
    Qui voudrait tant te donner
    Oh malgré moi j'accepte tout
    Pour avoir enfin le droit de t'aimer

    Parce que tu sais que ma vie même
    Ne serait plus rien si tu me quittais
    Parce que tu sais combien je t'aime
    Tu te moques bien de mon pauvre cœur blessé

    Parce que tu sais que rien au monde
    Ne m'empêchera de te pardonner
    Tu fais de moi ce flot qui gronde
    Mais qu'un seul regard peut briser

    Toi pour qui mes nuits pleurent de douleur
    Tout homme est joie comme esprit
    Garde-moi dans ta chaleur
    Pour chasser la peur qui ronge ma vie

    Parce que mon cœur sera le même
    Au-delà du temps qui se passera
    Parce que tu sais combien je t'aime
    Donne-moi l'amour que j'attends en vain
    De toi, parce que tu sais, parce que tu sais
    Combien je t'aime



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-09-1987
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Siempre Está En Mi Corazón

    Siempre Está En Mi Corazón
    (English Version: Always In My Heart)
    Composer(s): Ernesto Lecuona



    Siempre está en mi corazón
    el hechizo de tu amor
    es caricia y obsesión
    es inquietud y dulce ardor

    Siempre está en mi corazón
    el encanto de tu voz
    aquel melodioso son
    de tu cantar arrullador

    En mis noches, al soñar
    vienes tú para calmar
    el dolor que me quedó
    de nuestra cruel separación...

    Siempre, siempre, yo te espero
    del recuerdo prisionero...
    que el hechizo de tu amor
    siempre está en mi corazón

    Siempre, siempre, yo te espero ...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!