Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Les Avions, Les Oiseaux Composer(s): Didier Barbelivien - E. Charden Performer(s): Mireille Mathieu
Les avions qui reviennent la nuit Sont les plus beaux, les avions, les oiseaux Les amours qui durent toute une vie Sont les plus beaux, les amours, les oiseaux Les enfants qui s'embrassent sous la pluie Sont les plus beaux, les enfants, les oiseaux Et toutes ces choses me font penser à toi Je suis si seule comme une enfant, un oiseau Oh oh oh hum hum hum
Quand tu reviendras, tu reviendras Les oiseaux d'amour ont toujours froids Quand tu seras là, tu seras là T'auras du chagrin mais.... Ne dis rien Les soleils qui s'allument à minuit Sont les plus beaux, les soleils, les oiseaux Les trains bleus qui reviennent d'Italie Sont les plus beaux, les trains bleus, les oiseaux Oh oh oh hum hum hum
Quand tu reviendras, tu reviendras Les oiseaux d'amour ont toujours froids Quand tu seras là, tu seras là T'auras du chagrin mais.... Ne dis rien
Quand tu seras là, tu seras là T'auras du chagrin mais... Ne dis rien
Les Aveux Composer(s): Elton John - Michel Berger Performer(s): France Gall; Elton John
Les grands orages, de venir à moi J'ai là dans mes poings, la force de vivre Et le filet du temps, ce n'est que l'ombre qui passe Et voilà le présent que je regarde en face
J'ai en moi la vie, j'ai en moi le feu J'ai en moi la tempête de celui qui veut J'ai en moi la vie, j'ai en moi le feu J'ai en moi la tempête , si je sais qu'on est deux
Je suis l'eau qui dort, et le roseau qui plie J'ai le calme tranquille de la douceur des nuits J'ai la patience immense et le fil du passé Et j'ai les mains tendues pour prendre et pour donner
Boom Boom
Composer(s): John Lee Hooker
First recording/First release by: John Lee Hooker - 1961/1962
Covered by various other artists
Boom boom boom boom
(I'm) Gonna shoot you right down
Right off of your feet
Take you home with me
Put you in my house
Boom boom boom boom
A-haw haw haw haw
Mmm-hmmm-hmmm-hmmm
Mmm-hmmm-hmmm-hmmm
I love to see you strut
Up and down the floor
When you talking to me
That baby talk
I like it like that
Whoa Yeah!
Talk that talk
Walk that walk
When she walk that walk
And talk that talk
And whisper in my ear
"Tell me you got your lovin'"
I love that talk
When you talk like that
You knock me out
Right off o' my feet
Whoa ho ho ho
Well talk that talk
And walk that walk
Whoa yeah!!
Le nouveau monde En ce temps-là c'était très loin Le bout du monde Un grand rêve de marin La route est longue Pour aller la chercher la liberté
Les caravelles En ce temps-là volaient sur l'eau Les hirondelles Étonnaient Marco Polo Et les nouvelles Arrivaient bien souvent après le vent
Les aventuriers N'avaient qu'une frontière, n'avaient qu'une idée Faire le tour de cette terre Les aventuriers N'avaient pour les guider que les étoiles Des aventuriers Il y en a comme hier, ils n'ont qu'une idée Faire le tour de l'univers Les aventuriers Vont déjà visiter les étoiles
Le nouveau monde Sera demain encore plus loin Le bout du monde On n'en voit jamais la fin La route est longue Pour aller la chercher la verité
Les américains Au bout des ailes des avions Supersoniques Sont à deux pas de Meudon Et on arrive Avant d'être parti à Tahiti
Les aventuriers N'avaient qu'une frontière, n'avaient qu'une idée Faire le tour de cette Terre Les aventuriers N'avaient pour les guider que les étoiles Des aventuriers Il y en a comme hier, ils n'ont qu'une idée Faire le tour de l'Univers Les aventuriers Vont déjà visiter les étoiles
Les Aventuriers Composer(s): Charles Aznavour - Jacques Plante Performer(s): Charles Aznavour; Les Compagnons de la Chanson
Ils s'en sont allés Aussi loin que leur bateau pouvait les emporter Pour savoir ce qu'on trouvait au bout de l'univers Pour savoir où finissait la mer
Ils se sont perdus Entre le soleil et l'eau qui n'en finissait plus Accrochés dans les haubans les yeux vers l'horizon À deux doigts d'en perdre la raison
Pour pouvoir tenir Pour ne pas se laisser mourir Ce qu'il leur a fallu subir Le saura-t-on jamais? Mais Dieu leur a donné Des princesses pour esclaves Et des rois enchaînés Et les clés d'un paradis d'un monde merveilleux Des empires aux trésors fabuleux, fabuleux
Ils étaient partis Parce qu'ils devaient trouver le monde trop petit Dégoûtés par les amis, déçus par leurs amours Fatigués de vivre au jour le jour
Les uns sont restés Et leurs noms sont maintenant appris des écoliers Ils ont dû mourir un jour en contemplant aux nues Les étoiles d'un ciel inconnu
Certains moins heureux Sont un jour revenus chez eux Pour vieillir au coin d'un grand feu Dévorés de regrets Mais d'autres partiront Et ce qu'on fait leurs aînés Ceux-là le referont Quand la terre n'aura plus aucun secret pour eux Ils iront conquérir dans les cieux Ces eldorados, ces immensités Dont nous font cadeau les aventuriers
Boom Boom Composer(s): Kristiansen; Iveland Performer(s): Dum Dum Boys
Business og pleasure Små land midt i Østen Ja ja ja Raske penger i bermudashorts, aah Slukker tørsten
Boom boom Allah og herregud Boom boom Det dirrer i jorden
Det er alle og ingensteds Lang, lang historie Bare litt til igjen av min Bare vind og sand og sinnsykt varmt
Boom boom Allah og herregud Boom boom Det dirrer i jorden
Boom boom her Boom boom der Boom boom her der og overalt
Boom boom Allah og herregud Boom boom Det dirrer i jorden
Det skinner i solbriller Og boom boom penger blir mange penger Og døden ligger rød på stranden og hører ikke måkene Jeg smiler ikke mer på vei til himmelen i panservogn
Boom boom Allah og herregud Boom boom Det dirrer, det dirrer, det dirrer, det dirrer Det dirrer, det dirrer, det di-di-dirrer i jorden
Les Aventures À L'eau Composer(s): Julien Clerc - Matt Clifford Performer(s): Julien Clerc
Dis qu'c'est pas certain Que l'amour s'éteint Comme l'or des musées Le bleu des vieux blue-jeans usés
Dis-moi qu'c'est pas sûr Qu'les initales sur Les arbres, enlacées Finissent un jour par s'effacer...
Dis-moi que c'est vrai Que tous les curs à la craie Qu'on voit quand on est enfant Dans les cours de récré Disaient qu'on s'aimait vraiment Ces curs à la craie Disaient qu'on s'aimait vraiment
Moi j'veux des tableaux Comme peignait Pablo Les peintures à l'huile C'est plus difficile Mais plus beau Bien plus beau que les aventures à l'eau
Dis-moi où passent-elles Ces peintures pastel Ces mots griffonnés Sur un bristol de fleurs fanées
Moi j'veux des serments Des mabres et des monuments Mais pas toutes ces aquarelles Belles ne fût-ce qu'un moment Dis qu'tu m'aimes, même si tu mens Ne fût-ce qu'un moment Dis qu'tu m'aimes, même si tu mens
Boom Bang-A-Bang
Composer(s): Anne Moorhouse; Peter Warne
First performance by: Lulu - 1969
Come closer, come closer and listen The beat of my heart keeps on missing I notice it most when were kissing Come closer and love me tonight Thats right Come closer and cuddle me tight
My heart goes Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang When you are near Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang Loud in my ear Pounding away, pounding away Wont you be mine? Boom bang-a-bang-bang all the time
Its such a lovely feeling When Im in your arms Dont go away I wanna stay my whole life through Boom bang-a-bang-bang Close to you
Your smile is so warm and inviting The thought of your kiss is exciting So hold me and dont keep me waiting Come closer and love me tonight Thats right Come closer and cuddle me tight
My heart goes Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang When you are near Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang Loud in my ear Pounding away, pounding away Wont you be mine? Boom bang-a-bang-bang all the time
Its such a lovely feeling When Im in your arms Now you are near I wanna hear your heartbeat too Boom bang-a-bang-bang I love you
Its such a lovely feeling When Im in your arms Now you are near I wanna hear your heartbeat too Boom bang-a-bang-bang Boom bang-a-bang-bang Boom bang-a-bang-bang I love you
Les Artistes D'eau Douce Composer(s): Pierre Rapsat Performer(s): Pierre Rapsat
Vive les artistes Qui n'ont pas de nom!... Vive les lampistes Si peu réalistes Quand l'art-sur-le-pouce Leur fait oublier Que chez eux ne pousse Pas beaucoup de blé...
Ceux-là que la chance A manqué de peu Mais dont la foi compense Leur destin boîteux La salle impatiente... Le train de banlieue Le vent quand il pleut
Vive les nomades Les parias de l'art Qui s'rait bien malade Sans tous les sans-grade... Sans les violonistes Fini, l'Opéra! Sans tous les choristes Plus d'hymne à la joie...
Et quand vos suffrages Vont au maestro Donnez au passage Un p'tit coup de chapeau Au comique obèse Dont le plus beau rôle Passe avant l'anglaise Dans un music-hall...
Il faut, Messieurs-Dames Se casser les reins Sur un brise-lames D'efforts quotidiens Faire un même geste Des années durant Pour que d'une veste Sorte un lapin blanc...
La tarte à la crême Contient du génie C'est tout un poëme Quand les enfants rient!...
Vive les artistes Qui, sans prétention, Font trois tours de piste Et puis ... qui s'en vont ...
Das Schönste Mädchen Der Welt Performer(s): Peter Orloff
Das schönste Mädchen der Welt ist meine Rosmarie Den schönsten Namen der Welt hat meine Rosmarie Die eine die mir gefällt die immer zu mir hält ist meine Rosmarie, ist meine Rosmarie ist meine Rosmarie allein ist meine Rosmarie, ist meine Rosmarie ist meine Rosmarie ganz allein
Ich spürte schon beim ersten Rendezvous das ist die Richtige, das muss sie sein Ich war verliebt und dachte immerzu Nur an das eine Mädchen ganz allein Mein Herz gehört jetzt meiner Rosmarie Und was das Schönste ist, wir sind ein Paar Sie ist ein Schatz, was wär ich ohne sie mit ihr vereint zu sein, ist wunderbar
Das schönste Mädchen der Welt... Die eine die mir gefällt, ...
Books Of Moses Composer(s): Skip Spence Originally performed by: Skip Spence Covered by: Tom Waits
Books of Moses, bringing stone news Wet in the water, weeping in the sun Books of Moses, got some splinters, didnt you Books of Moses, brought me right here back to you
Flaming heart, aint it sweet Lighting the world at your feet Books of Moses, myth and truth Books of Moses, bring me back to you
Heros welcome, there stands your king Where the serpent shudders, and the angels sing Books of Moses, happening again Yes, he knows us. Well, welcome him, your friend
Books of Moses, bringing stone news Wet is the water, blood covering the sun Books of Moses, myth and truth Books of Moses, bring me back to you
Les Années Guitare Composer(s): Michel Fugain - B. Homs Performer(s): Michel Fugain
La tête en l'air dans les nuages On rêvait de tous les voyages Avec un cur gros comme ça Et six cordes sous les doigts C'était les années guitares Les années couleur d'espoir C'était l'âge où tout est permis Mi, la, ré, sol, si, mi
Les années guitares C'est dam, dam dou di dam Des années qu'on n' oublie pas Trois notes et deux mots Qui laissent des traces Qui ne s'effacent pas Les années guitares C'est dam, dam, dou di dam Des milliers de souvenirs Qu'on se fait sous les étoiles Avant de grandir
Un jour il a fallu qu'on s'quitte Chacun sa vie, ça va si vite Après les dernières vacances On s'est dit "salut, bonne chance" Finies les années guitares Les années couleur d'espoir Fini l'âge où tout est permis Mi, la, ré, sol, si, mi
Bookends Theme Composer(s): Paul Simon Originally performed by: Simon & Garfunkel
Time it was, and what a time it was, it was A time of innocence, a time of confidences Long ago, it must be, I have a photograph Preserve your memories, they're all that's left you
There he is wrapped in a ball Doesn't seem to move at all Perhaps he's dead, I'll just make sure Pick this book up off the floor
Les Années Campagne Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz Performer(s): Charles Aznavour
À l'horizon de mes pensées Quelques images se profilent Surgissant de notre passé Avant que happé par la ville Je quitte l'âme déchirée Les années campagne
Moi dans le secret de mon cur Je garde comme une blessure Le goût salé de ce bonheur Qui fut à peine une aventure Que nous offraient avec chaleur Les années campagne
Et plus je m'éloigne De ces années-là Plus elles m'empoignent Me parlent tout bas D'une enfant timide Rencontrée un jour Dont je fus le guide Aux jeux de l'amour
Elle n'avait jamais aimé On l'appelait la sauvageonne Elle était fière et réservée Et n'appartenait à personne Nous avons connu un été Mon cur en témoigne Les années campagne
Les années campagne
L'amour s'est offert sans façon Sous le ciel bleu de mes vacances Prenant nos curs à l'hameçon Allumant notre adolescence Nous avons eu pour nos leçons Les années campagne
Premier émoi, premier chagrin Un car qui s'en va sur la route Un cur qui court vers son destin Quand l'autre se meurt dans le doute Elles n'ont pas de lendemain Les années campagne
Les années campagne Ne reviennent pas Mais nous accompagnent Souvent pas à pas Fleurs de l'existence Allumant des feux Des lueurs d'enfance Au fond de nos yeux
Je repense de temps en temps Aux jours bénis de notre faiblesse À nos parents, nos grands-parents Aux années folles, années tendresse Miel enrichi de nos printemps Les années cocagne Les années campagne
Die Schwarze Barbara
Composer(s): Jung - Kummer - Mahr - Schatz
Performer(s): Heino
La-la-la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la Ja ja die Schönste auf der Welt Ist meine Barbara Was mir an ihr gefällt Das ist ihr schwarzes Haar Sie hat so himmel-himmel-himmelblaue Augen Und einen purpurroten Mund Ja ja sie ist so wunderbar Die schwarze Barbara
Im Wald in der Schenke "Zum Kürassier" Klopft zur Nachtzeit durstig ich an Es öffnet die schwarze Barbara Es schenkt ein der grobe Johann Schenkt ein, schenkt ein, Herr Wirt schenkt ein Dein Krätzer brennt und raubt mir den Verstand Wär Deine schwarze Tochter nicht Du hättst mich nie gekannt Wär Deine schwarze Tochter nicht Du hättst mich nie gekannt
Ja ja die Schönste auf der Welt Ist meine Barbara Was mir an ihr gefällt Das ist ihr schwarzes Haar Sie hat so himmel-himmel-himmelblaue Augen Und einen purpurroten Mund Ja ja sie ist so wunderbar Die schwarze Barbara
Im Wald in der Schenke "Zum Kürassier" Schließt der Schankwirt rasselnd das Tor Die Uhren sie zeigen auf Mitternacht Und ich steige die Stiegen empor Läßt Du mich ein, ins Kämmerlein Dann schließen wir die Türe leise zu Und draußen weht der Wind so kalt Und rauscht sein Lied dazu Und draußen weht der Wind so kalt Und rauscht sein Lied dazu
Ja ja die Schönste auf der Welt Ist meine Barbara Was mir an ihr gefällt Das ist ihr schwarzes Haar Sie hat so himmel-himmel-himmelblaue Augen Und einen purpurroten Mund Ja ja sie ist so wunderbar Die schwarze Barbara
Ja ja die Schönste auf der Welt Ist meine Barbara Was mir an ihr gefällt Das ist ihr schwarzes Haar Sie hat so himmel-himmel-himmelblaue Augen Und einen purpurroten Mund Ja ja sie ist so wunderbar Die schwarze Barbara, die schwarze Barbara, die schwarze Barbara