Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Les Trompettes De La Renommée ((Italian Version: Le Trombe Della Celebrità (by Beppe Chierici) - 1969)) Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1963 Covered by multiple other artists
Je vivais à l'écart de la place publique Serein, contemplatif, ténébreux, bucolique... Refusant d'acquitter la rançon de la gloir' Sur mon brin de laurier je dormais comme un loir Les gens de bon conseil ont su me fair' comprendre Qu'à l'homme de la ru' j'avais des compt's à rendre Et que, sous peine de choir dans un oubli complet J' devais mettre au grand jour tous mes petits secrets
Trompettes De la Renommée Vous êtes Bien mal embouchées!
Manquant à la pudeur la plus élémentaire Dois-je, pour les besoins d' la caus' publicitaire Divulguer avec qui, et dans quell' position Je plonge dans le stupre et la fornication? Si je publi' des noms, combien de Pénélopes Passeront illico pour de fieffé's salopes Combien de bons amis me r'gard'ront de travers Combien je recevrai de coups de revolver!
À toute exhibition, ma nature est rétive Souffrant d'un' modesti' quasiment maladive Je ne fais voir mes organes procréateurs À personne, excepté mes femm's et mes docteurs Dois-je, pour défrayer la chroniqu' des scandales Battre l' tambour avec mes parti's génitales Dois-je les arborer plus ostensiblement Comme un enfant de chur porte un saint sacrement?
Une femme du monde, et qui souvent me laisse Fair' mes quat' voluptés dans ses quartiers d' noblesse M'a sournois'ment passé, sur son divan de soi' Des parasit's du plus bas étage qui soit... Sous prétexte de bruit, sous couleur de réclame Ai-j' le droit de ternir l'honneur de cette dame En criant sur les toits, et sur l'air des lampions "Madame la marquis' m'a foutu des morpions!" ?
Le ciel en soit loué, je vis en bonne entente Avec le Pèr' Duval, la calotte chantante Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumèn' Il me laisse dire merd', je lui laiss' dire amen En accord avec lui, dois-je écrir' dans la presse Qu'un soir je l'ai surpris aux genoux d' ma maîtresse Chantant la mélopé' d'une voix qui susurre Tandis qu'ell' lui cherchait des poux dans la tonsure?
Avec qui, ventrebleu ! faut-il que je couche Pour fair' parler un peu la déesse aux cent bouches? Faut-il qu'un' femme célèbre, une étoile, une star Vienn' prendre entre mes bras la plac' de ma guitar'? Pour exciter le peuple et les folliculaires Qui'est-c' qui veut me prêter sa croupe populaire Qui'est-c' qui veut m' laisser faire, in naturalibus Un p'tit peu d'alpinism' sur son mont de Vénus?
Sonneraient-ell's plus fort, ces divines trompettes Si, comm' tout un chacun, j'étais un peu tapette Si je me déhanchais comme une demoiselle Et prenais tout à coup des allur's de gazelle? Mais je ne sache pas qu'ça profite à ces drôles De jouer le jeu d' l'amour en inversant les rôles Qu'ça confère à ma gloire un' onc' de plus-valu' Le crim' pédérastique, aujourd'hui, ne pai' plus
Après c'tour d'horizon des mille et un' recettes Qui vous val'nt à coup sûr les honneurs des gazettes J'aime mieux m'en tenir à ma premièr' façon Et me gratter le ventre en chantant des chansons Si le public en veut, je les sors dare-dare S'il n'en veut pas je les remets dans ma guitare Refusant d'acquitter la rançon de la gloir' Sur mon brin de laurier je m'endors comme un loir
Brainwash Composer(s): Rick Danko; Emmett Grogan Performer(s): Rick Danko
Brainwash..what a price to pay Brainwash..when there ain't no other way
Crossed ideas and twisted fear Chosen channels of a million tears Strains the mind, night after night And the price ain't really right
Brainwash..on the road to a cosmic spark Rub ya and scrub ya until you're raw Snake oils on the boil And the master pitch is in a coil
Give it up with your hands in the air No way you're ever goin nowhere Brainwash..pick yourself up off the ground Brainwash..saddle up on the merry-go-round
There once was a colt and they called it Morris And it could not stop the flying horse Thoroughbred on the wings of reason Past the sky..the masterpiece of freedom Brainwash ...
Les 3 Singes Composer(s): Claude Moine - Pierre Papadiamandis Performer(s): Eddy Mitchell
J' me complais pas dans l'angoisse J'contourn' celle de mes voisins J'affirm' qu'il n'y a pas de place Dans mon cur pour leurs chagrins J'leurs dis que j'crois en l'amour D'ailleurs j'en pense que du bien Ça coup' court à tout discours Et ça m'évite de prendre un chien Je n'écoute que mon courage Qui en fait ne me dit rien De nous deux qui est l'plus lâche Lui, muet, moi qui n'entends rien? Comme ça, j'ai pas d'états d'âme J'dors, calme et serein Je fais pas l'sac des vieilles dames J'braque pas les vieux dans les trains Et ça me fait penser aux 3 singes Qui refusent de parler, qui s'taisent comme des images Et s'comportent comme des humains Et ça me fait penser aux 3 singes Qui se ferment les yeux, se cachent le visage Et s'comportent comme des humains Il leur manque la parole Bah! Qu'ils la prennent Moi, j'n'en fais rien Animal moi j'n'ai pas cette carapace Animal qui t'protège du bien comme du mal Moi j'ressens le bien comme le mal Je traverse la vie, l'espace Sans m'occuper d'mon prochain Et j'efface toute trace Qui m'indiqu'rait mon chemin Je ne veux d'mal à personne La délation, c'est pas bien Un' balance c'est pas un homme J'suis surtout pas un témoin Et ça me fait penser aux 3 singes Qui refusent de parler, qui s'taisent comme des images Et s'comportent comme des humains Et ça me fait penser aux 3 singes Qui se ferment les yeux, se cachent le visage Et s'comportent comme des humains Il leur manque la parole Bah! Qu'ils la prennent Moi, j'n'en fais rien Animal moi j'n'ai pas cette carapace Animal qui t'protège du bien comme du mal Moi j'ressens le bien comme le mal
Brain Damage Composer(s): Roger Waters Originally performed by: Pink Floyd Covered by various other artists
The lunatic is on the grass The lunatic is on the grass Remembering games And daisy chains and laughs Got to keep the loonies on the path The lunatic is in the hall The lunatics are in my hall The paper holds their folded faces to the floor And every day the paper boy brings more And if the dam breaks open many years too soon And if there is no room upon the hill And if your head explodes with dark forebodings too I'll see you on the dark side of the moon The lunatic is in my head The lunatic is in my head You raise the blade You make the change And you rearrange me 'till I'm sane You lock the door And throw away the key And there's someone in my head, but it's not me And if the cloud bursts thunder in your ear You shout and no one seems to hear And if the band you're in starts playing different tunes I'll see you on the dark side of the moon
Les Trois Petits Lutins Composer(s): Jean Nohain - Mireille Performer(s): Mireille
Sur ma cheminée j'ai vu ce matin Trois petits lutins qui se promenaient Qui se promenaient les doigts dans le nez Le premier m'a dit c'est moi Qui détraque toutes vos pendules Pendant les trente jours du mois C'est moi qui les démantibule C'est moi qui les fais avancer Toutes mes fois que vous êtes pressé À cause de moi chaque jour vous vous dite C'est fou c'est fou comme le temps passe vite Suivant mon goût et mon humeur Vous êtes en retard ou vous êtes à l'heure J'couche dans l'horloge du vestibule C'est moi qui suis le lutin des pendules
Sur ma cheminée j'ai vu ce matin Trois petits lutins qui se promenaient Qui se promenaient les doigts dans le nez Le second m'a dit bonsoir C'est moi qui couche dans l'armoire à glace J'prends les objets dans votre tiroir Et si je les change de place Vous vous dites j'avais mis là Mon sac à main et puis j' l'retrouve pas Et vous l'cherchez, vous l'cherchez, vous l'cherchez Mais c'est moi qui vous l'avais caché Vous vous rappelez le petit bracelet La montre en or et le trousseau de clés Bah j'les ai fourrés sous votre armoire C'est moi qui suis le lutin du tiroir
Sur ma cheminée j'ai vu ce matin Trois petits lutins qui se promenaient Qui se promenaient les doigts dans le nez Le troisième m'a dit bonjour J'vous connais bien c'est moi qui m'occupe De toutes les petites choses de l'amour Je suis toujours derrière vos jupes C'est moi qui fait briller vos yeux Quand vous dansez avec les beaux Messieurs Et c'est moi qui fait battre votre cur Si je le veux à cent-trente à l'heure
Et puis les lutins sont partis J'suis restée seule et puis je me suis dit C'est le lutin numéro trois Qui a le plus de travail avec moi!
Brahn Boots Composer(s): R.P. Weston; Bert Lee Performer(s): Stanley Holloway
Our Aunt Hanna's passed away We 'ad her funeral today And it was a posh affair Had to have two p'licemen there!
The 'earse was luv'ly, all plate glass And wot a corfin!... oak and brass! We'd fah-sands weepin', flahers galore But Jim, our cousin... what d'yer fink 'e wore?
Why, brahn boots! I ask yer... brahn boots! Fancy coming to a funeral In brahn boots!
I will admit 'e 'ad a nice black tie Black fingernails and a nice black eye But yer can't see people orf when they die In brahn boots!
And Aunt 'ad been so very good to 'im Done all that any muvver could for 'im And Jim, her son, to show his clars... Rolls up to make it all a farce
In brahn boots... I ask yer... brahn boots! While all the rest Wore decent black and mourning suits
I'll own he didn't seem so gay In fact he cried most part the way But straight, he reg'lar spoilt our day Wiv 'is brahn boots
In the graveyard we left Jim None of us said much to him Yus, we all gave 'im the bird Then by accident we 'eard ...
'E'd given 'is black boots to Jim Small A bloke wot 'ad no boots at all So p'raps Aunt Hanna doesn't mind She did like people who was good and kind
But brahn boots! I ask yer... brahn boots! Fancy coming to a funeral In brahn boots!
And we could 'ear the neighbours all remark "What, 'im chief mourner? Wot a blooming lark! "Why 'e looks more like a Bookmaker's clerk... In brahn boots!"
That's why we 'ad to be so rude to 'im That's why we never said "Ow do!" to 'im We didn't know... he didn't say He'd give 'is other boots away
But brahn boots! I ask yer... brahn boots! While all the rest Wore decent black and mourning suits!
But some day up at Heavens gate Poor Jim, all nerves, will stand and wait 'til an angel whispers... "Come in, Mate "Where's yer brahn boots?"
Les Trois Mousquetaires Composer(s): Jean-Jacques Debout - Guido De Angelis - Maurizio De Angelis Performer(s): Jean-Jacques Debout
Un pour tous et tous pour un Lorsque l'on est mousquetaire Un pour tous et tous pour un On est comme des frères Un pour tous et tous pour un Il faudra s'y faire Les autres ne sont pas loin Quand on en voit un
Un pour tous et tous pour un Lorsque l'on est mousquetaire Un pour tous et tous pour un On est comme des frères Un pour tous et tous pour un Ils sont sur la Terre Comme les doigts de la main Et ça leur va bien
Comme des petits diables Ils font des tours pendables Mais nous savons Qu'ils sont de joyeux compagnons
Et pour croiser le fer Avec ces mousquetaires Il faudrait être fou Oui être fou
Un pour tous et tous pour un Lorsque l'on est mousquetaire Un pour tous et tous pour un On est comme des frères Un pour tous et tous pour un Ils sont sur la Terre Comme les doigts de la main Et ça leur va bien
Un pour tous et tous pour un Lorsque l'on est mousquetaire Un pour tous et tous pour un On est comme des frères Un pour tous et tous pour un Ils sont sur la Terre Comme les doigts de la main Et ça leur va bien
Bozo's In Love Again Composer(s): Greg Brown Performer(s): Greg Brown
Bozo's woes would fill a well Yeah, he looks bad even when he's doin' swell His eyes are a definition of bereft Yeah, he looks like somethin' that the cat left Uh-oh, the bozo, he's in love again Uh-oh, the bozo, he's in love again
Ho-ho, he met her at the disco On the west side of Saint Louis MO She put her rawboned fingers to his pants He said, "Baby, I can't dance" Uh-oh, the bozo, he's in love again Uh-oh, the bozo, he's in love again
Ah well, he drove back to Aloha Trailer Park She did a lot of bright things in the dark She told him she was never late for work He said, "I love you", she said, "You poor jerk" Uh-oh, the bozo, he's in love again Uh-oh, the bozo, he's in love again
Well, he followed her to the Hallmark Cards and Gifts Five-0-Nine he offered her a lift Five-0-Ten she got in her own car Five-0-Eleven he was sitting in a bar He was singin', uh-oh, the bozo, he's in love again Uh-oh, the bozo, he's in love again
Two-Twelve back in his hotel He called her and a man said, "Go to hell!" Two-Sixteen he gets a hamburger, edge of town Broken-hearted and homeward bound Uh-oh, the bozo, he's in love again Uh-oh, the bozo, he's in love again
Three-Sixteen p.m. a little roadside café Nicotine and caffeine, his recent past away The waitress said, "You look bad, and then she coughed" Bozo said, "What time do you get off?" Uh-oh, the bozo, he's in love again Uh-oh, the bozo, he's in love again
He just another bozo, he's in love again Just another b-b-bozo, he's in love (He been all around the world, but he) Just another bozo, he's in love again (He's a real sharp guy, but he's) a bozo
Les Trois Gendarmes Composer(s): Jean Nohain - Mireille Performer(s): Mireille
En m'en allant à Bergame L'autre jour, vendre mes ufs J'ai rencontré trois gendarmes Un tout jeune et deux grands vieux En m'apercevant les lâches Ils m'ont barré le chemin Le petit frisa ses moustaches Et m'a prise par les mains Ne croyez pas que les gendarmes Soient toujours des gens sérieux... Mais non, mais non, mais non Mesdames Mais non, mais non, mais non Messieurs Malgré mes cris et mes larmes Ils ont voulu voir mes ufs Mais oui, mais oui Mesdames Mais oui, mais oui Messieurs
Hélas ! j'eus beau me débattre Mes ufs étaient sacrifiés Le premier m'en prit vingt quatre Le second vida l'panier Quant au pauvre petit troisième Il ne lui restait rien du tout Alors il m'a dit: "J'vous aime..." Et il m'a prise sur ses genoux Ne croyez pas que les gendarmes Soient toujours des gens sérieux... Mais non, mais non, mais non Mesdames Mais non, mais non, mais non Messieurs Le petit sécha mes larmes Les deux grands gobèrent mes ufs Mais oui, mais oui Mesdames Mais oui, mais oui Messieurs
Pendant que ses deux camarades Mangeaient plus que de raison Au point d'en être malades Le petit, sur le gazon M'avait déchiré ma robe En me couvrant de baisers Il m'a dit: "C'est toi que j'gobe Viens par là, j'vais t'épouser" Ne croyez pas que les gendarmes Soient toujours des gens sérieux... Mais non, mais non, mais non Mesdames Mais non, mais non, mais non Messieurs Et je suis devenue la femme Du petit qu'aimait pas les ufs Mais oui, mais oui Mesdames Mais oui, mais oui Messieurs
Les Trois Cloches Composer(s): Gilles First release by: Edith Piaf & Les compagnons de la chanson - 1946 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1959 - The Three Bells (by The Browns) 1982 - Bim Bam (by André Van Duin)
Village au fond de la vallée Comme égaré, presqu'ignoré Voici qu'en la nuit étoilée Un nouveau-né nous est donné Jean-François Nicot qu'il se nomme Il est joufflu, tendre et rosé À l'église, beau petit homme Demain tu sera baptisé... Une cloche sonne, sonne Sa voix d'écho en écho Dit au monde qui s'étonne "C'est pour Jean-François Nicot" C'est pour accueillir une âme Une fleur qui s'ouvre au jour A peine, à peine une flamme Encore faible qui réclame Protection, tendresse, amour...
Village au fond de la vallée Loin des chemins, loin des humains Voici qu'après dix-neuf années Coeur en émoi, le Jean-François Prend pour femme la douce Élise Blanche comme fleur de pommier Devant Dieu, dans la vieille église Ce jour il se sont mariés... Toutes les cloches sonnent, sonnent Leurs voix d'écho en écho Merveilleusement couronnent La noce à François Nicot "Un seul coeur, une seule âme" Dit le prêtre, "et pour toujours" "Soyez une pure flamme" "Qui s'élève et qui proclame" "La grandeur de votre amour"
Village au fond de la vallée Des jours, des nuits, le temps a fui Voici qu'en la nuit étoilée Un coeur s'endort, François est mort... Car toute chair est comme l'herbe Elle est comme la fleur des champs Épis, fruits mûrs, bouquets et gerbes Hélas vont en se desséchant... Une cloche sonne, sonne Elle chante dans la mort Obsédante et monotone Elle redit aux vivants: "Ne tremblez pas coeurs fidèles" "Dieu vous fera signe un jour" "Vous trouverez sous son aile" "Avec la Vie Éternelle" "L'éternité de l'amour..."
Boys In Town Composer(s): Christina Amphlett; Mark McEntee Performer(s): The Divinyls; Natalie Gauci; Grinspoon
I am thru with hanging around With all the boys in town Now I want a man around Get me out of here
I am a just red brassiere to all the boys in town Put this bus in top gear get me out of here
I must have been desperate I must have been pretty low I must have been desperate I must have been pretty low
I was always driving home all the boys in town But they never telephoned get me out of here I think they're pretty phoney You're not like the rest You've heard of matrimony They've all flunked the test
I must have been desperate I must of been pretty low I must have been desperate I must have been pretty slow
Too much too young, too much too young Too much too young, too much too young Get me out of here, get me out of here Get me out of here, get me out of here Get me out of here, get me out of here Get me out of here
The Three Bells ((Adapted from: Les Trois Cloches (by Edith Piaf & Les compagnons de la chanson) - 1946)) ((Dutch Version: Bim Bam (by André Van Duin) - 1982)) Composer(s): Gilles - Bert Reisfeld Performer(s): The Browns - 1959 and multiple other artists
There's a village hidden deep in the valley Among the pine trees half forlorn And there on a sunny morning Little Jimmy Brown was born
(bung, bung, bung, bung) All the chapel bells were ringing in the little valley town And the song that they were singing was for baby Jimmy Brown Then the little congregation prayed for guidance from above "Lead us not into temptation, bless this hour of meditation" "Guide him with eternal love"
There's a village hidden deep in the valley Beneath the mountains high above And there, twenty years thereafter Jimmy was to meet his love
(bung, bung, bung, bung) All the chapel bells were ringing, 'twas a great day in his life 'cause the songs that they were singing was for Jimmy and his wife Then the little congregation prayed for guidance from above "Lead us not into temptation, bless, oh Lord this celebration" "May their lives be filled with love"
From the village hidden deep in the valley One rainy morning dark and gray A soul winged its way to heaven Jimmy Brown had passed away
(bung, bung, bung, bung) Just a lonely bell was ringing in the little valley town 'twas farewell that it was singing to our little Jimmy Brown And the little congregation prayed for guidance from above "Lead us not into temptation, may his soul find the salvation" "Of thy great eternal love"
Boys In The Street Composer(s): Eddy Grant Performer(s): Eddy Grant
You don't know till you been in my corner
know till you been in my shoes Know if your love is for true yeah
Only them who feel it knows only them who feel it knows Ah boys in the street giving it to me Alright boys in the street giving it to me
Oh and if you were a fly in excreta looking at the world from above
You would know I was taking a beating Only for the girl I love only for the girl I love Ha boys in the street - alright - giving it to me Boys in the street giving it to me Oh boys in the street giving it to me. . . . Coulda wished I was back in West India
living only for rub-a-dub
But you said you're in love with the cold yeah
You love it 'cause you just come
you love it 'cause you just come Ha boys in the street oh yeah giving it to me alright. . . . Boys in the street alright giving it to me yeah. . . . Oh yeah boys in the street giving it to me alright. . . . Boys in the street oh yeah giving it to me. . ..
Bim Bam ((Adapted from: Les Trois Cloches (by Edith Piaf & Les compagnons de la chanson) - 1946)) ((English Version: The Three Bells (by The Browns) - 1959)) Composer(s): Gilles - André van Duin Performer(s): André van Duin - 1982
Nou, zijn we d'r klaar voor jongens Daar gaan we he, gezellig (ja, ik ben d'r klaar voor) Ja hoor, daar komptie (ja hoor gezellig he)
Lalaa lalaaa
Er was eens een koster in 't zuiden Het is een heel erg oud verhaal Die liet elke dag de klokken luiden Op zich is dat nog heel normaal
Bom bom bom Nee nog niet
Maar door de jaren werd de koster Verslaafd aan 't luiden van de klok Hij kon er toen niet meer mee stoppen In 't dorp werden ze gek en bloc
Bom bom bom bom Nee wacht nou even, wacht nou even Ik geef een teken als jullie motten bommen, ja Oh een teken Even wachten ja Zeker, zeker
Maar ach de koster was al oud en Men raakte aan 't gelui gewoon Ze leerden met de klokken leven En zongen in dezelfde toon
Nou kom op nou Nou u zou een teken geven Ik doe toch zo, ja natuurlijk is dat 't teken Oh, oh maar dat weten wij niet
Bom bom bom bom
Hoor de klokken weer eens luiden (bim bam) Oh wat gaan ze weer tekeer (bim bam) 't Zijn de klokken van 't zuiden (bim bam) En van onze lieve Heer (bim bam) Maar als klokken blijven luiden (bim bam) Doen op den duur je oren zeer (bim bam)
Daarom zong 't hele zuiden "Kreeg de koster van 't luiden Maar een keer het heen-en-weer" (bim bam)
Maar op een dag, 't was in september Toen hielden plots de klokken stil Klokken stil Ja hij gaat lekker, ik heb 'm vast Ho nou Ho, ho, wist ik niet, sorry Dank je wel Graag gedaan En uit de toren van 't kerkje Klonk ene afschuwelijke gil Auw gloeiende gloeiende gloeiende Laat die klok op m'n poten vallen-acapo
Boys In The Band Composer(s): Gail Collins; Felix Pappalardi Performer(s): Mountain
Freight train Why am I, I'm arriving late tonight And the world is turning Round and round the sun All the places spinning by and by one by one Coming home, I'm on time Been gone such a long time Goodbye traveling So long to the boys in the band Goodbye traveling So long to the boys in the band
We play tunes today Leaving memory of yesterday All the circles widen getting in the sun All the seasons spinning all the days one by one Comin' back before long Comin' back 'till I'm gone Goodbye travelling So long to the boys in the band Goodbye travelling So long to the boys in the band
Les Trois Bandits De Napoli Composer(s): Fernand Bonifay - Guy Magenta Performer(s): Annie Cordy
Les trois bandits, pi pom pi pom, de Napoli, pi pom pi pom Tout doucement "y" descendaient de la montagne Pour aller au ravitaillement Car pardi au bout d'un moment Maqué! la faim elle vous tenaille les entrailles Le plus petit, pi pom pi pom, marchait devant, pi pom pi pom Car le pays il est infesté de gendarmes Au moindre bruit, au moindre vent On l'entendait claquer des dents C'était sa façon de donner l'alarme Derrière venait le second Armé d'un bon vieux tromblon Le troisième n'était pas loin Pas loin de rebrousser chemin Les trois bandits, pi pom pi pom, de Napoli, pi pom pi pom Tout en tremblant se dirigeaient vers le village Avec le fruit de leur rançon Ils allaient faire leurs commissions Chacun avec un petit filet à provisions
Imaginez la panique Dès qu'ils firent leur apparition On ferma toutes les boutiques On boucla toutes les maisons Ils ne trouvèrent c'est tragique Pas le moindre petit croûton Pour ne pas manger des briques Il n'y avait "qu'oun solution"
Les trois bandits, pi pom pi pom, de Napoli, pi pom pi pom Tout en pleurant s'en sont allés chez les gendarmes Bonjour Monsieur le Brigadier On se constitue prisonnier Pourqué la faim elle nous tenaille les entrailles Alors c'est vous, pi pom pi pom, les trois bandits! pi pom pi pom C'est vous les ceuss's qui attaquez les diligences Vous me prenez pour un enfant J'ai justement leur signalement Je vais vous apprendre à vous moquer des "gences" Vous êtes trois imposteurs Mais malgré tout j'ai du cur Mangez donc ces spaghettis Et fichez moi le camp d'ici
Les trois bandits, pi pom pi pom, de Napoli, pi pom pi pom Tout en chantant sont remontés dans la montagne Emportant "oun" saucisson Deux parmesans et trois jambons Ainsi que la femme du gardien chef de la prison Car pour aider les bandits Les trois bandits de Napoli Il n'y a que la gendarmerie Et vive les gendarmes Et la maréchaussée Et vive les gendarmes Maintenant qu'on a mangé Maintenant qu'on a mangé Maintenant qu'on a mangé pi pom pi pom pi pom pi pom
Boys Don't Cry Composer(s): Michael Dempsey; Robert Smith; Lol Tolhurst Originally performed by: The Cure Covered by various other artists
I would say I'm sorry If I thought that it would change your mind But I know that this time I've said too much Been too unkind I try to laugh about it Cover it all up with lies I try to laugh about it Hiding the tears in my eyes 'Cause boys don't cry Boys don't cry I would break down at your feet And beg forgiveness Plead with you But I know that It's too late And now there's nothing I can do So I try to laugh about it Cover it all up with lies I try to laugh about it Hiding the tears in my eyes 'Cause boys don't cry Boys don`t cry I would tell you That I loved you If I thought that you would stay But I know that it's no use That you've already Gone away Misjudged your limits Pushed you too far Took you for granted I thought that you needed me more Now I would do most anything To get you back by my side But I just Keep on laughing Hiding the tears in my eyes 'Cause boys don't cry Boys don't cry Boys don't cry
Les Très-Hauts Composer(s): Claude Lemesle - Michel Fugain Performer(s): Michel Fugain
Au nom de la croix des croyants Tu ferais bien de la Terre un bûcher Tes schabats ou tes ramadans Voudraient nous arracher au péché Tu livrerais femme et amis Qui ne respecteraient pas tes tabous La fête à Saint-Barthélémy Tous les jours tu la joues
Dieu, moi, j'le connais pas Mais rassure moi Est-il aussi buté que toi?
Oh! les Très-hauts, là-haut, ça déconne! C'est quoi tous ces chiens enragés-là? Oh! S'ils sont à l'image des hommes Les Très-hauts, là-haut, sont tombés très bas Les Très-hauts sont tombés très bas!
Sectes suicidées sous les ordres D'un Torquémada made in U.S. Obscurs égorgeurs d'une horde Qui répand le sang dans les Aurès Tous regardent la mort qui danse au rendez-vous des nouveaux Oradours Et la messe noire du silence Ils la jouent tous les jours
Dieu, moi, j'le connais pas Mais rassure moi Veut-il autant de sang que ça? Oh! les Très-hauts, là-haut, ça déconne! C'est quoi tous ces chiens enragés-là? Oh! S'ils sont à l'image des hommes Les Très-hauts, là-haut, sont tombés très bas Les Très-hauts sont tombés très bas!
Au nom de la loi du Coran Des versets de la Bible et du Talmud Combien de petits talibans Combien de fatwa, de certitudes! Toi, dans cette armée de fidèles Ce Moyen-Age qui te suit partout Tu crois cheminer vers le ciel Et tu restes à genoux
Dieu, moi, j'le connais pas Mais rassure moi Dieu est-il aussi mort que toi?
Oh! les Très-hauts, là-haut, ça déconne! C'est quoi tous ces chiens enragés-là? Oh! S'ils sont à l'image des hommes Les Très-hauts, là-haut, sont tombés très bas Les Très-hauts sont tombés très bas!
Boys And Girls Together Composer(s): John Phillips Performer(s): The Mamas & The Papas
Boys and girls have a good time together Boys and girls, you know they're birds of a feather Like two sides of a coin They are forever joined Heads or tails---choose one or the other Be my friend or be my lover
Boys and girls (boys and girls) should always have someone Boys and girls (boys and girls) should never be lonesome (Should never be lonesome)
Heads or tails---choose one or the other Be my friend or be my lover Like two sides of a coin They are forever joined Boys and girls (boys and girls) have a good time together Boys and girls (boys and girls), you know they're birds of a feather (Are birds of a feather...)