Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 10-12-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tango Funèbre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tango Funèbre
    Composer(s): Gérard Jouannest - Jacques Brel
    First release by: Jacques Brel - 1964
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1968 - Funeral Tango (by Mort Shuman)
    1984 - Hautajaistango (by Markku Riikonen)



    Ah je les vois déjà
    Me couvrant de baisers
    Et s'arrachant mes mains
    Et demandant tout bas
    Est-ce que la mort s'en vient
    Est-ce que la mort s'en va
    Est-ce qu'il est encore chaud
    Est-ce qu'il est déjà froid
    Ils ouvrent mes armoires
    Ils tâtent mes faïences
    Ils fouillent mes tiroirs
    Se régalant d'avance
    De mes lettres d'amour
    Enrubannées par deux
    Qu'ils liront près du feu
    En riant aux éclats
    Ah Ah Ah Ah Ah Ah

    Ah je les vois déjà
    Compassés et frileux
    Suivant comme des artistes
    Mon costume de bois
    Ils se poussent du cœur
    Pour être le plus triste
    Ils se poussent du bras
    Pour être le premier
    Z'ont amené des vieilles
    Qui ne me connaissaient plus
    Z'ont amené des enfants
    Qui ne me connaissaient pas
    Pensent aux prix des fleurs
    Et trouvent indécent
    De ne pas mourir au printemps
    Quand on aime le lilas
    Ah Ah Ah Ah Ah Ah

    Ah je les vois déjà
    Tous mes chers faux amis
    Souriant sous le poids
    Du devoir accompli
    Ah je te vois déjà
    Trop triste trop à l'aise
    Protégeant sous le drap
    Tes larmes lyonnaises
    Tu ne sais même pas
    Sortant de mon cimetière
    Que tu entres en ton enfer
    Quand s'accroche à ton bras
    Le bras de ton quelconque
    Le bras de ton dernier
    Qui te fera pleurer
    Bien autrement que moi
    Ah Ah Ah Ah Ah Ah

    Ah je me vois déjà
    M'installant à jamais
    Bien triste bien au froid
    Dans mon champ d'osselets
    Ah je me vois déjà
    Je me vois tout au bout
    De ce voyage-là
    D'où l'on revient de tout
    Je vois déjà tout ça
    Et on a le brave culot
    D'oser me demander
    De ne plus boire que de l'eau
    De ne plus trousser les filles
    De mettre de l'argent de côté
    D'aimer le filet de maquereau
    Et de crier vive le roi
    Ah Ah Ah Ah Ah Ah



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-12-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Tango Corse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Tango Corse
    Composer(s): Pirault - Vastano
    Performer(s): Fernandel



    Au bal du petit Ajaccio
    On ne dans pas le mambo
    Ni le bee-bop, ni la biguine
    Mais un vrais tango d'origine

    Le tango Corse, c'est un tango conditionné
    Le tango Corse, c'est de la sieste organisée
    On se déplace pour être sur qu'on ne dort pas
    On se prélasse, le tango Corse c'est comme ça!

    Quand Dominique est fatigué
    De voir les autres travailler
    Il s'accorde un peu de repos
    Juste le temps d'un petit tango

    Le tango Corse, c'est un tango conditionné
    Le tango Corse, c'est l'avant goût de l'oreiller
    Le Dominique se croit déjà en pyjama
    C'est magnifique, le tango Corse c'est comme ça

    Un jour des musiciens du nord
    On joué trop vite et trop fort
    Un vrai tango de salarié!
    On ne les a jamais retrouvés!

    Le tango Corse, c'est un tango sélectionné
    Le tango Corse, pour les courageux fatigués
    Chacun s'étire en même temps que l'accordéon
    Et l'on soupire, le tango Corse que c'est bon!

    Quand a bout de forces
    On va s'étendre une heure ou deux
    Le tango Corse, c'est encore là
    Qu'on le danse le mieux!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-12-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Talkie-Walkie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Talkie-Walkie
    Composer(s): Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg



    J'avais en ma possession un talkie-walkie
    Made in Japan
    Il ne m'en reste à présent qu'un grain de folie
    Un point c'est tout
    J'avais donné le même appareil à celle que j'aimais
    On s'appelait pour un oui pour un non
    Qu'elle soit dans sa chambre ou bien dans la cour de son lycée
    Je l'avais n'importe quand n'importe où

    Quand j'entendais sa voix dans le talkie-walkie
    J'étais heureux
    Jusqu'au jour où elle l'oublia près de son lit
    Voici comment
    J'étais seul avec moi quand je décidai de l'appeler
    J'ai tout de suite compris ma douleur
    Je ne souhaite à personne de vivre un moment pareil
    En deux mots voilà ce qui s'est passé

    J'entendis des soupirs dans le talkie-walkie
    Des mots d'amours
    Et puis son prénom que murmurait dans la nuit
    Un inconnu
    De ce jour tous les plombs de mon pauvre compteur ont sauté
    Mais je la vois dans mon obscurité
    Je vois ces grands yeux beiges ces deux grands yeux couleur du temps
    D'où la neige tombait de temps en temps

    J'avais en ma possession un talkie-walkie
    Made in Japan
    Il ne m'en reste à présent qu'un grain de folie
    Un point c'est tout



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-12-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En Écoutant Mon Cœur Chanter
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En Écoutant Mon Cœur Chanter
    Composer(s): Jean Marie Blanvillain - Laurent Henri Herpin
    First release: Charles Trenet - 1941
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1944 - All Of A Sudden My Heart Sings (Hildegarde Neff)
    1967 - Per Un Momento Ho Perso Te (Fausto Leali)



    En écoutant mon cœur chanter
    Je vous retrouve à mes côtés
    Me serrant très fort pour danser
    Et sans la nuit pour m'embrasser
    Murmurant des folies tout bas
    Me forçant à rire aux éclats
    Ou me faisant fermer les yeux
    Avec un frisson merveilleux

    Me pressant doucement les doigts
    Comprenant mes secrets émois
    Prenant l'air d'un enfant gâté
    Quand vous voulez tout emporter
    Soudain les yeux éperdus
    Me rendant mon bonheur perdu
    Tout redevient réalité
    En écoutant mon cœur chanter

    En écoutant mon cœur chanter
    Je vous retrouve à mes côtés
    Me serrant très fort pour danser
    Et sans la nuit pour m'embrasser
    Murmurant des folies tout bas
    Me forçant à rire aux éclats
    Ou me faisant fermer les yeux
    Avec un frisson merveilleux

    Me pressant doucement les doigts
    Comprenant mes secrets émois
    Prenant l'air d'un enfant gâté
    Quand vous voulez tout emporter
    Et soudain les yeux éperdus
    Me rendant mon bonheur perdu
    Tout redevient réalité
    En écoutant mon cœur chanter



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-12-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Souvenir De Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Souvenir De Toi
    ((Italian Version: Il Ricordo Di Te (by Charles Aznavour))
    Composer(s): Charles Aznavour - Jacques Plante
    Performer(s): Charles Aznavour; Waldir Calmon



    Assis sur le pont de pierre
    Qui enjambe le ruisseau
    Je regarde solitaire
    Courir l'heure et couler l'eau
    Hier tu m'as fermé ta porte
    Et ton coeur à double tour
    Et l'amour que je te porte
    M'est interdit de séjour

    Que le jour meure ou se lève
    Qu'il neige ou souffle le vent
    Que le monde vive ou crève
    Je m'en fous éperdument
    Tu as ruiné tous mes rêves
    Tu as mis mon coeur en croix
    Ne laissant planter en moi
    Que le souvenir en toi
    Le souvenir de toi

    Dans le courant de mes peines
    Je dérive à corps perdu
    Entre l'amour et la haine
    L'amour a pris le dessus
    Tu as dépecé mon âme
    Simplement avec des mots
    Plus effilés qu'une lame
    Et mis ma vie en lambeaux

    Comment échapper aux choses?
    Mon coeur à ma tête ment
    Le parfum mène à la rose
    Dont l'épine pique au sang
    Alors je reste immobile
    Et ma pensée suit son cours
    Je crois devenir une île
    Pétrifié dans mon amour

    Assis comme un enfant sage
    Je regarde le ruisseau
    Si j'en avais le courage
    Je me jetterais dans l'eau
    Et de mon triste passage
    Sur la terre de nos joies
    J'emporterais avec moi
    Que le souvenir de toi
    Le souvenir de toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    30-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Sous-Marin Vert
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Sous-Marin Vert ((aka Un Petit Sous Marin Jaune (by Les Baronets) - 1966))
    ((Adapted from: Yellow Submarine (by The Beatles) - 1966))
    Composer(s): John Lennon - Paul McCartney - Jean Broussolle
    Performer(s): Les Compagnons de la Chanson - 1966

    Versions In Other Languages:
    1966 - Yellow Submarine (German Version) (by Bill Ramsey)
    1966 - En U-Båd Der Er Gul (by Otto Brandenburg, Dario Campeotto, Bjørn)
    1969 - Yellow Submarine (Italian Version) (by Nada)



    Nous avions tous le même âge
    Le même âge, les mêmes joies
    Quand un jour dans le village
    Un vieil homme nous raconta
    Ses séjours au fond des mers
    Dans un beau sous-marin vert
    Aussitôt, sans un adieu
    Capitaine courageux...

    Nous partions dans un beau sous-marin vert
    Un sous-marin vert, vert comme la mer
    Tantôt vert, tantôt vert et tantôt bleu
    Tantôt vert et bleu comme nos rêves bleus

    Prévoyant des jours de fête
    À la gloire du commandant
    Nous avions une fanfare
    Toujours prête au bon moment...

    Maintenant nous sommes des hommes
    Et parfois quand rien ne va
    Quand nos jours sont monotones
    Dans un rêve, comme autrefois...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blue Country
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blue Country
    Performer(s): Joe Dassin



    Si tu veux connaitre le pays
    Où les chansons ne sont jamais tout à fait gaies
    Jamais tout à fait tristes
    Mais où elles sont toujours teintées de bleu
    Bleu comme le ciel quand il est dégagé
    Bleu comme la mélancolie quand elle devient une musique

    Viens!

    Viens avec moi, destination Blue Country
    Viens avec moi, prends ma guitare, comme on prend un bateau
    Sur un solo d'harmonica, un accord de piano
    Viens on s'en va, destination Blue Country



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Sourire Du Dragon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Sourire Du Dragon
    Performer(s): Dorothée



    Loin de la terre
    Dans l'univers
    Dix vagabonds
    Pauvres prisonniers du dongeon
    Enfants perdus
    Dans l'inconnu
    Ils trouverons
    Le sourire du dragon

    Loin de leurs amis
    Loin de leur pays
    Ils vont affronter
    Les plus effrayants des dangers
    Enfants perdus
    Dans l'inconnu
    Ils trouverons
    Le sourire du dragon

    Dongeons et dragons
    La grande aventure
    Par delà la raison
    D'étranges créatures
    Des monstres de terreur
    Aux entrailles de vengeurs
    Guerre contre le mal
    Pour un idéal

    Dongeons et dragons
    Sur une planète
    Derrière l'horizon
    Dont seul le grand Maître
    Connait tous les secrets
    Qui feront triompher
    L'espoir et la paix
    Au nom de l'amitié

    Combat sans fond
    Contre le mal
    Pauvres terriens
    Prisonniers d'une étrange étoile
    Ils finiront
    Par triompher
    Par retrouver le sourire du dragon

    Dongeons et dragons
    La grande aventure
    Par delà la raison
    D'étranges créatures
    Des monstres de terreur
    Aux entrailles de vengeurs
    Guerre contre le mal
    Pour un idéal

    Dongeons et dragons
    Sur une planète
    Derrière l'horizon
    Dont seul le grand Maître
    Connait tous les secrets
    Qui feront triompher
    L'espoir et la paix
    Pour l'éternité

    Dongeons et dragons
    La grande aventure
    Par delà la raison
    D'étranges créatures
    Des monstres de terreur
    Aux entrailles de vengeurs
    Guerre contre le mal
    Pour un idéal

    Dongeons et dragons
    Sur une planète
    Derrière l'horizon
    Dont seul le grand Maître
    Connait tous les secrets
    Qui feront triompher
    L'espoir et la paix
    Au nom de l'amitié



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    27-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Sonnet D'Arvers
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Sonnet D'Arvers
    Composer(s): Félix Arvers - Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg



    Mon âme a son secret, ma vie a son mystère
    Un amour éternel en un moment conçu
    Le mal est sans espoir, aussi j'ai dû me taire
    Et celle qui l'a fait n'en a jamais rien su

    Hélas! j'aurai passé près d'elle inaperçu
    Toujours à ses côtés, et pourtant solitaire
    Et j'aurai jusqu'au bout fait mon temps sur la terre
    N'osant rien demander et n'ayant rien reçu

    Pour elle, quoique Dieu l'ai faite douce et tendre
    Elle suit son chemin, distraite et sans entendre
    Ce murmure d'amour élevé sur ses pas

    À l'austère devoir pieusement fidèle
    Elle dira, lisant ces vers tout remplis d'elle
    "Quelle est donc cette femme?" et ne comprendra pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Soleil Sur L'agenda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Soleil Sur L'agenda
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Ce jour-là, c'était un soleil
    Griffonné sur mon agenda
    Le printemps faisait des merveilles, ce jour-là
    J'étais bien, tu étais sereine
    Et je sais qu'à cent lieues de là
    J'ai dû faire beaucoup de peine, ce jour-là
    L'amour fait de l'équilibre sur le fil de nos jours
    On se prend pour un oiseau libre, et un jour
    Un jour, on vous appelle "mon amour"
    On est deux, tout paraît moins lourd
    Et la vie continue son cours
    On pleure, puis on rit d'avoir eu si peur
    On est bien jusqu'au fond du cœur
    On vous appelle "mon bonheur"

    Ce jour-là j'avais rendez-vous
    Avec le reste de ma vie
    Sans savoir qu'il était si doux, si joli
    Aujourd'hui, c'est toujours pareil
    Et depuis, sur mon agenda
    Chaque année j'ajoute un soleil, ce jour-là
    L'amour est en équilibre sur le fil de nos jours
    On se prend pour un oiseau libre, et un jour
    Un jour, elle vous appelle "mon amour"
    Avec tant de douceur autour
    Que la vie en suspend son cours
    On meurt avec une infinie lenteur
    On est deux jusqu'au fond du cœur
    Elle vous appelle "mon bonheur"

    Je venais retrouver mon cœur
    Qui dormait à côté de toi
    C'était un matin de bonne heure, souviens-toi
    Ce jour-là, c'était un soleil griffonné sur mon agenda
    Le printemps a fait des merveilles, ce jour-là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    25-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Soleil Noir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Soleil Noir
    Composer(s): Barbara
    Performer(s): Barbara



    Pour ne plus, jamais plus, vous parler de la pluie
    Plus jamais du ciel lourd, jamais des matins gris
    Je suis sortie des brumes et je me suis enfuie
    Sous des ciels plus légers, pays de paradis
    Oh, que j'aurais voulu vous ramener ce soir
    Des mers en furie, des musiques barbares
    Des chants heureux, des rires qui résonnent bizarres
    Et vous feraient le bruit d'un heureux tintamarre
    Des coquillages blancs et des cailloux salés
    Qui roulent sous les vagues, mille fois ramenés
    Des rouges éclatants, des soleils éclatés
    Dont le feu brûlerait d'éternels étés

    Mais j'ai tout essayé
    J'ai fait semblant de croire
    Et je reviens de loin
    Et mon soleil est noir
    Mais j'ai tout essayé
    Et vous pouvez me croire
    Je reviens fatiguée
    Et j'ai le désespoir
    Légère, si légère, j'allais court vêtue
    Je faisais mon affaire du premier venu
    Et c'était le repos, l'heure de nonchalance
    À bouche que veux-tu, et j'entrais dans la danse
    J'ai appris le banjo sur des airs de guitare
    J'ai frissonné du dos, j'ai oublié Mozart
    Enfin j'allais pouvoir enfin vous revenir
    Avec l'œil alangui, vague de souvenirs
    Et j'étais l'ouragan et la rage de vivre
    Et j'étais le torrent et la force de vivre
    J'ai aimé, j'ai brûlé, rattrapé mon retard
    Que la vie était belle et folle mon histoire
    Mais la terre s'est ouverte
    Là-bas, quelque part
    Mais la terre s'est ouverte
    Et le soleil est noir
    Des hommes sont murés
    Tout là-bas, quelque part
    Les hommes sont murés
    Et c'est le désespoir
    J'ai conjuré le sort, j'ai recherché l'oubli
    J'ai refusé la mort, j'ai rejeté l'ennui
    Et j'ai serré les poings pour m'ordonner de croire
    Que la vie était belle, fascinant le hasard
    Qui me menait ici, ailleurs ou autre part
    Où la fleur était rouge, où le sable était blond
    Où le bruit de la mer était une chanson
    Oui, le bruit de la mer était une chanson
    Mais un enfant est mort
    Là-bas, quelque part
    Mais un enfant est mort
    Et le soleil est noir
    J'entends le glas qui sonne
    Tout là-bas, quelque part
    J'entends le glas sonner
    Et c'est le désespoir
    Je ne ramène rien, je suis écartelée
    Je vous reviens ce soir, le cœur égratigné
    Car, de les regarder, de les entendre vivre
    Avec eux j'ai eu mal, avec aux j'étais ivre
    Je ne ramène rien, je reviens solitaire
    Du bout de ce voyage au-delà des frontières
    Est-il un coin de terre où rien ne se déchire
    Et que faut-il donc faire, pouvez-vous me le dire
    S'il faut aller plus loin pour effacer vos larmes
    Et si je pouvais, seule, faire taire les armes
    Je jure que, demain, je reprends l'aventure
    Pour que cessent à jamais toutes ces déchirures
    Je veux bien essayer
    Et je veux bien y croire
    Mais je suis fatiguée
    Et mon soleil est noir
    Pardon de vous le dire
    Mais je reviens ce soir
    Le cœur égratigné
    Et j'ai le désespoir
    Le cœur égratigné
    Et j'ai le désespoir...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Soleil Et La Montagne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Soleil Et La Montagne
    Composer(s): Larry Vincent - Harry Pease - Eddy Marnay
    Performer(s): Dalida
    and multiple other artists



    Quand le soleil
    Vient frôler la montagne
    Quand le jour disparaît dans la nuit
    À chaque fois
    Ma pensée t'accompagne
    Et je chante et je pleure et je ris

    Les arbres et le vent
    Me parlent souvent
    Du temps d'il n'y a pas si longtemps

    Quand le soleil
    A franchi la montagne
    Tout mon cœur me ramène vers toi

    La, la, la, la...

    Quand notre amour
    Regardait la Montagne
    Le soleil regardait notre amour

    Les arbres et le vent
    Me parlent souvent
    Du temps d'il n'y a pas si longtemps
    Mais le soleil est derrière la montagne
    Et ton cœur est déjà loin de moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Soleil De Nos Coeurs
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Soleil De Nos Coeurs
    Composer(s): Claude Lemesle - Xatkis
    Performer(s): Mélina Mercouri



    Elle est d'ici elle aime chanter
    Elle va nous revenir un jour
    Elle est jolie, elle aime danser
    Et pour mieux fêter son retour
    Nous ferons pousser sur le sable
    Un champ de fleurs
    Un champ de toutes les couleurs
    Et nous verserons sur la mer
    Des pluies de roses
    Elle est le soleil de nos cœurs

    Elle est d'ici, elle aime chanter
    Elle va nous revenir un jour
    Elle est jolie, elle aime danser
    Nous saurons forcer son retour
    Et dans sa barque nous mettrons
    Des rames d'or
    Des voiles de toutes les couleurs
    Et notre phare la guidera
    Du bout du monde
    Elle est le soleil de nos cœurs

    Elle est d'ici, elle aime chanter
    Elle est la fille de notre terre
    Elle est jolie, elle aime danser
    Elle est née sous notre lumière
    Et quand elle reviendra chez nous
    L'air sera pur
    Et libre le goût du bonheur
    Nous oublierons qu'elle est partie
    Qu'il faisait nuit
    Elle est le soleil de nos cœurs



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Soleil De Ma Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Soleil De Ma Vie
    ((Adapted from: You Are The Sunshine Of My Life (by Stevie Wonder) - 1972))
    Composer(s): Stevie Wonder - Jean Broussolle
    Performer(s): Sacha Distel & Brigitte Bardot - 1972



    Tu es le soleil de ma vie
    Tu es le soleil de mes jours
    Tu es le soleil de mes nuits
    Tu es le soleil de l'amour

    C'est comme si tout avait commencé
    Depuis plus d'un million d'années
    C'est comme si nous nous étions trouvés
    En nous cherchant
    Depuis la nuit des temps
    Whoa

    Tu es le soleil de ma vie
    Tu es le soleil de mes jours
    Tu es le soleil de mes nuits
    Tu es le soleil de l'amour

    C'est comme si je t'avais attendue
    Dès le matin du premier jour
    C'est comme si je t'avais reconnue
    Quand je t'ai vue
    Venir à mon secours
    Whoa

    Tu es le soleil de ma vie
    Tu es le soleil de mes jours
    Tu es le soleil de mes nuits
    Tu es le soleil de l'amour

    Tu es le soleil de ma vie
    Tu es le soleil de ma vie...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.À Blue Bayou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    À Blue Bayou ((aka Tu N'es Plus Là (by Dick Rivers) - 1963)) ((Adapted from: Blue Bayou (by Roy Orbison) - 1963)) ((Dutch Versions: Ik Mis Je (by Benny Neyman) - 1979; Wie Weet Hoe (by Wendy Van Wanten) - 1996)) Composer(s): Roy Orbison - Joe Melson - Eddy Marnay Performer(s): Mireille Mathieu - 1978




    J'ai beau chercher, je ne peux trouver
    D'autre garçon à aimer
    Que celui que j'ai rencontré
    À Blue Bayou

    Dans les cours et dans les bars
    Il chantait sur sa guitare
    Pour quelques francs, quelques dollars
    À Blue Bayou

    Je crois que j'aimerai
    Retourner à Blue Bayou
    Où les gens sont bons
    Où le ciel est chaud
    À Blue Bayou

    Sur le bateau blanc
    Où quelqu'un m'attend
    Dans un rayon de nuit
    Descendu par hasard
    Sur la guitare
    Qui dort avec lui

    Le soleil est bas sur ma ville
    Le soleil est haut sur son île
    On est si loin de l'an 2000
    À Blue Bayou

    Dans les cours et dans les bars
    Je vivrai de sa guitare
    Enroulée dans son vieux foulard
    À Blue Bayou

    Bien sûr que j'aimerai
    Retourner à Blue Bayou
    Où le ciel est chaud
    À Blue Bayou

    Sur le bateau blanc
    Où quelqu'un m'attend
    Dans un rayon de nuit
    Descendu par hasard
    Sur la guitare
    Qui dort avec lui

    Des chemins d'opale, une voile
    La lune rouge cerclée d'étoiles
    J'ai beau chercher,
    Je ne peux trouver
    Mieux que lui pour moi
    Mon bonheur est au bout
    D'un rendez-vous
    À Blue Bayou



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Soir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Soir
    Composer(s): Françoise Hardy
    Performer(s): Françoise Hardy



    Dans la tiédeur
    du soir calme
    le parfum des fleurs
    qui se fanent
    se fond dans le vent
    te grise doucement
    et tu ne sais pas si tu t'ennuies
    tu peux compter
    les étoiles
    tu peux écouter
    la cigale
    l'eau de la fontaine
    à son chant se mêle
    mais tu te demandes si tu t'ennuies
    tu te balances entre tes rêves
    tes habitudes et ta folie
    tu voudrais savoir où s'achève
    et où commence ta nostalgie
    la nuit attend
    tu reposes
    l'odeur de l'encens
    des lis, des roses
    se fond dans le vent
    te grise doucement
    tu sais maintenent que tu t'ennuies



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Slow De Ma Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Slow De Ma Vie
    Composer(s): Cyril Assous - Jean-Michel Beriat - Pierre Delanoë
    Performer(s): Dalida



    C'est le fond d'une discothèque entre cigarette et whisky
    J'ai le cœur qui bat en quadriphonie
    C'est comme dans un brouillard
    Quelqu'un a mit l'avenir dans ma mémoire

    Le slow de ma vie
    Tu n'es pas là que pour me faire danser
    Le slow de ma vie
    Je ne vois pas qui pourrait te remplacer
    Ce soir j'ai les yeux grands comme la mer
    Et le cœur vide comme l'univers
    Le slow de ma vie
    C'est un amour qui n'a jamais commencé

    Comme une nuit sans pluriel
    Comme un oiseau sans arc en ciel
    Je n'aime pas la vie à petit feu
    Je t'aime de mieux en mieux
    Quelqu'un a mit l'avenir dans ma mémoire

    Le slow de ma vie
    Ma solitude danse au ralenti
    Le slow de ma vie
    C'est le bonheur qui tombe sur mes insomnies

    Ce soir j'ai les yeux grands comme la mer
    Et le cœur vide comme l'univers
    Le slow de ma vie
    C'est un mot écrit d'un doigt sur mon miroir

    Le bruit fait l'amour à l'ennui
    Un poète écrit à minuit
    Un piano rêve d'une symphonie

    Le slow de ma vie
    Tu n'es pas là pour me le faire danser
    Le slow de ma vie
    Je ne vois pas qui pourrait te remplacer

    Ce soir j'ai les yeux grands comme la mer
    Et le cœur vide comme l'univers
    Le slow de ma vie
    C'est un amour qui n'a jamais commencé
    Le slow de ma vie
    Sans un cri
    Le slow de ma vie
    Je t'oublie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Sixième Jour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Sixième Jour
    Composer(s): Michel Jouveaux - Michel-Yves Kochmann - Nicolas Dunoyer
    Performer(s): Dalida



    Un à un j'ai compté les jours
    Qui s'éteignaient au ralenti
    Mon tout petit, mon tendre amour
    Il neige sur Alexandrie
    T'as pas eu le temps de voir la mer
    Les yeux coincés entre deux rives
    Il a fait nuit sur tes paupières
    Avant que le bateau n'arrive

    Mais le sixième jour, sixième jour
    Mon cœur s'est couché
    Quand le soleil s'est levé
    Mais le sixième jour, sixième jour
    Tout s'est arrêté
    Alors laissez-moi
    Laissez-moi pleurer

    Je m'en vais seule vers nulle part
    Y a trop de bruit qui me réclame
    J'ai compris peut-être un peu tard
    Que j'étais encore une femme

    Qu'il me pardonne cet au revoir
    Je n'ai pas eu le choix des larmes
    Petit homme sois sage attends-moi
    J'quitte pas des yeux ton étoile

    Mais le sixième jour, sixième jour
    Mon cœur s'est couché
    Quand le soleil s'est levé
    Mais le sixième jour, sixième jour
    Tout s'est arrêté
    Alors laissez-moi, laissez-moi pleurer

    "J'emporte un peu de toi
    Te laisse un peu de moi
    Un peu plus tard, un peu plus loin
    Peut-être on se retrouvera"

    Mais le sixième jour, sixième jour
    Tout s'est arrêté
    Alors laissez-moi, laissez-moi pleurer

    "Petit homme sois sage
    attends-moi, attends-moi"



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Singe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Singe
    Composer(s): Guy Thomas
    Performer(s): Jean Ferrat



    Dans mon jardin zoologique
    Je suis vraiment dans du coton
    J'ai des cocotiers métalliques
    J'ai des bananiers en carton
    J'ai ma falaise en céramique
    Au-d'ssus d'une mare en béton
    Pi j'ai du soleil électrique
    Pour me réchauffer les arpions!

    C'est fou ce que je m'acclimate
    Au jardin d'acclimatation
    Où l'on conserve les primates
    En bon état d'conservation!

    J'ai des gardiens très sympathiques
    On surveille avec attention
    Mes réactions psychologiques
    On me soigne aux petits oignons
    Et quand je suis mélancolique
    On est dans la consternation
    On m'apporte un nouveau portique
    Des trapèzes des pièjacons!

    C'est fou ce que je m'acclimate
    Au jardin d'acclimatation
    Où l'on conserve les primates
    En bon état d'conservation!

    Un vétérinaire authentique
    Vient pour m'ausculter les poumons
    Un docteur en diététique
    M'évite les indigestions
    On pense à tout c'est magnifique
    On m'a fait v'nir une guenon
    Pour me rappeler les tropiques
    Pour soigner ma masturbation!

    C'est fou ce que je m'acclimate
    Au jardin d'acclimatation
    Où l'on conserve les primates
    En bon état d'conservation!

    Oui mais sur ma branche en plastique
    Je lui parais pas folichon
    Elle a pour moi rien d'érotique
    Sur son baobab en béton
    L'amour c'est pas d'la gymnastique
    C'est pas prenez la position
    C'est la liberté frénétique
    Ça fleurit pas dans les prisons

    C'est fou ce que je m'acclimate
    Au jardin d'acclimatation
    Où l'on conserve les primates
    En bon état d'conservation!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Simple Jardinier
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Simple Jardinier
    Composer(s): R. Papin - Jean Constantin
    Performer(s): Yves Montand



    Je suis un simple jardinier
    Qui n'a rien à vous raconter
    De bien malin

    Je ne suis pas un beau parleur
    On ne fait pas la cour aux fleurs
    Mais le jardin

    On n'a pas besoin d'être beau
    On n'a même pas besoin de mots
    Mais de pensées

    Pour cueillir quand elles sont écloses
    Les marguerites et les roses
    Au cœur grisé

    Je suis un simple jardinier
    Et de plus modeste métier
    Je n'en connais point

    De plus joli je n'en connais guère
    Pourtant il y a une pierre
    Dans mon jardin

    Ma femme a un cœur d'artichaut
    J'ai des marmots plus qu'il n'en faut
    Pour être heureux

    Aussi dans mes fleurs, dans mes roses
    Si vous y trouvez quelque chose
    Gardez-le



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!