Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 30-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Wall Street Shuffle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Wall Street Shuffle
    Composer(s): Eric Stewart - Graham Gouldman
    Performer(s): 10cc



    Do the Wall Street shuffle
    Hear the money rustle
    Watch the greenbacks tumble
    Feel the sterling crumble

    You need a yen to make mark
    If you want to make money
    You'll need the luck to make a buck
    If you want to be a Getty
    Rothschild

    You've got to be cool on Wall Street
    You've got to be cool on Wall Street
    When your index is low
    Dow Jones ain't got time for the bums

    They wind up on skid row with holes in their pockets
    They plead with you, buddy can you spare a dime
    But you ain't got the time
    Doing the
    Doing the

    Oh Howard Hughes, did your money make you better
    Are you waiting for the hour when you can screw me
    'Cause you're big enough

    To do the Wall Street shuffle
    Let your money hustle
    Bet you'd sell your mother
    You can't buy another
    Doing the
    Doing the

    You buy and sell
    You wheel and deal
    But you're living on instinct
    You get a tip
    You follow it
    And you make a big killing

    On Wall Street



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zoals Gewoonlijk
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zoals Gewoonlijk ((aka Waarom (by André Hazes) - 1980; Alleen Gaan (by Will Tura) - 1998; Mijn Leven (by Nicole & Hugo) - 2009)) ((Adapted from: Comme D'habitude (by Claude François - 1967)) Composer(s): Claude François - Jacques Revaux - Gilles Thibault - Raymond Van Het Groenewoud Performer(s): Raymond Van Het Groenewoud - 2004 Versions In Other Languages: 1968/1969 - My Way (by Frank Sinatra) 1969 - Eu Já Me Habituei (by Agnaldo Timóteo) 1971 - La Mia Via (by Fred Bongusto) 1972 - A Modo Mio (by Patty Pravo) 1989 - A Mi Manera (by Joan Baez) 1996 - A Mi Manera (Paul Anka & Julio Iglesias) 1996 - Moj Svet (by Dragan Stojnic) 2003 - A Mi Manera (by Raphael)



    'k Sta op, 'k duw je even weg
    je geeft geen krimp, zoals gewoonlijk
    't is koud, ik dek je toe uit zorgelijkheid
    zoals gewoonlijk
    mijn hand streelt over jouw haar, ondanks mezelf
    zoals gewoonlijk
    en jij, jij draait je om
    zoals gewoonlijk

    't is tijd ik kleed mij aan, sluip de kamer uit
    zoals gewoonlijk
    alleen een snel ontbijt, ik ben te laat
    zoals gewoonlijk
    doodstil verlaat ik het huis, buiten is 't grijs
    zoals gewoonlijk
    en kil, ik knoop mijn jas dicht
    zoals gewoonlijk

    zoals altijd de hele dag
    speel ik het spel, ik doe alsof
    zoals altijd blijf ik beleefd
    zoals altijd lach ik niet mee
    zoals altijd sla ik bijna door
    zoals gewoonlijk

    en dan, dan vevliegt de dag, ik kom weer thuis
    zoals gewoonlijk
    jij, jij bent op stap, nog lang niet terug
    zoals gewoonlijk
    alleen stap ik in bed, die lege plek
    zoals gewooonlijk
    mijn ogen, ze blijven droog
    zoals gewoonlijk

    zoals altijd de hele nacht
    speel ik het spel ik doe alsof
    zoals altijd kom jij ook thuis
    zoals altijd wacht ik op jou
    zoals altijd vraag jij hoe 't gaat
    zoals gewoonlijk

    ja, zoals altijd kleed jij je uit
    zoals altijd kom je bij mij
    zoals altijd krijg ik een zoen
    zoals gewoonlijk
    ja, zoals altijd doen wij alsof
    zoals altijd vrij ik met jou
    zoals altijd doen wij alsof
    zoals gewoonlijk



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rock-A-Beatin' Boogie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rock-A-Beatin' Boogie
    Composer(s): Bill Haley
    Performer(s): Bill Haley;
    and various other artists



    Rock!!, rock!!, rock, everybody!!
    Roll!!, roll!!, roll, everybody!!
    Rock!!, rock!!, rock, everybody!!
    Roll!!, roll!!, roll, everybody!!
    Rock!!, rock!!, rock, everybody!!

    Rock-a-beatin' boogie beat!!

    You take a rock!! You take a beat!!
    You take a boogie!! You make it sweet!!
    You take a rock-a-beatin' boogie
    Rock-a-beatin' boogie beat!!
    Well!, the rock-a-beatin' boogie
    B.o.o.g.i.e!!

    Well!, rockin' to the rythm of the rock-a-beatin' boogie
    Dancin' to the rythm of the rock-a-beatin' boogie
    Shakin' to the rythm of the rock-a-beatin' boogie
    Jumpin' to the rythm of the rock-a-beatin' boogie
    Rompin' to the ryhtm of the rock-a-beatin' boogie
    B.o.o.g.i.e!!

    You gotta jump!! You gotta jive!!
    You gotta dance!! To be alive!!
    You do the rock-a-beatin' boogie
    Rock-a-beatin' boogie beat!!
    Rock-a-beatin' boogie
    B.o.o.g.i.e!!




    Reacties (0)
    29-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Walk
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Walk
    Composer(s): Robert Smith - Lol Tolhurst
    First release by: The Cure - 1983
    Covered by multiple other artists



    I called you after midnight
    Then ran until my heart burst
    I passed the howling woman
    And stood outside your door

    We walked around the lake
    And woke up in the rain
    And everyone turned over
    Troubled in their dreams again

    Visiting time is over
    And so we walk away
    And both play dead then cry out loud
    Why we always cry this way?

    I kissed you in the water
    And made your dry lips sing
    I saw you look
    Like a Japanese baby
    In an instant I remembered everything

    I called you after midnight
    Then ran until my heart burst
    I passed the howling woman
    And stood outside your door

    I kissed you in the water
    And made your dry lips sing
    I saw you look
    Like a Japanese baby
    In an instant I remembered everything



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Modo Mio
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Modo Mio ((aka La Mia Via (by Fred Bongusto) - 1971)) ((Adapted from: Comme D'habitude (by Claude François - 1967)) Composer(s): Claude François - Jacques Revaux - Gilles Thibault - Andrea Lo Vecchio Performer(s): Patty Pravo - 1972 Versions In Other Languages: 1968/1969 - My Way (by Frank Sinatra) 1969 - Eu Já Me Habituei (by Agnaldo Timóteo) 1971 - La Mia Via (by Fred Bongusto) 1980 - Waarom (by André Hazes) 1989 - A Mi Manera (by Joan Baez) 1996 - A Mi Manera (Paul Anka & Julio Iglesias) 1996 - Moj Svet (by Dragan Stojnic) 1998 - Alleen Gaan (by Will Tura) 2003 - A Mi Manera (by Raphael) 2004 - Zoals Gewoonlijk (by Raymond Van Het Groenewoud) 2009 - Mijn Leven (by Nicole & Hugo)



    Ma si' io sono qui
    A dirvi cose per me importanti
    E voi non lo sapete
    Se son parole o sentimenti
    Pero' non ha importanza
    Se c'e' chi parla di incoerenza
    Perche' io sono io a modo mio

    Ho fatto quel che ho voluto
    Sola con me guardando avanti
    Rimpianti ne ho troppo pochi
    Non e' il caso che li racconti
    Ho avuto non ho avuto
    Tutto perfetto tutto sbagliato
    Pero' io sono io a modo mio

    E anche se ho pianto un po'
    Quell'esperienza mi ha fatto bene
    Ho avuto chi non sbaglia mai
    Ed ho saputo sputarli fuori
    Io sono io e a modo mio non cambio mai

    Ma si' io sono qui
    A dirvi cose scritte da un altro
    Pero' per darle a voi
    Io le traduco le porto dentro
    Cosi' non per vantarmi
    Nessuno puo' rimproverarmi
    Perche' io sono io a modo mio

    Davanti a me c'e' un'altra idea
    Piena o deserta io non lo so
    Dentro di me la vita mia
    Deserto fine di si' di no
    Ma io sono io e a modo mio non cambio mai

    C'e' un'altra idea mi dicesti
    Ringrazio Dio d'essere io a modo mio



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rock Your Little Baby To Sleep
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rock Your Little Baby To Sleep
    Composer(s): Dave Alldred;
    Jimmy Bowen; Buddy Knox; Don Lanier
    Performer(s): Buddy Knox



    Well a when your baby is tired and she wants to sleep
    Take her into your arms
    Tell her you love her, tell her you care, tell her about all her charms

    a-hoo hoo,a-hoo hoo,a-hoo hoo a-hoo hoo

    Well then you rock your little baby to sleep
    Yeah then you rock your little baby to sleep

    Tell her that you love her,tell her that you care
    Tell her that you miss her almost anywhere
    And a then you rock your little baby to sleep
    Yeah you rock your little baby to sleep

    Well a when you tire your baby with idle talk
    Take her into your arms,tell her you love her
    Tell her you care,tell her about all her charm

    a-hoo hoo,a-hoo hoo,a-hoo hoo,a-hoo hoo

    Well then you rock your little baby to sleep
    And then you rock your little baby to sleep
    Tell her that you love her tell her that you care
    Tell that you miss her almost any where

    And then you rock your little baby to sleep
    Oh yeah you rock your little baby to sleep

    a-hoo hoo a-hoo hoo a-hoo hoo a-hoo hoo
    a-hoo hoo a-hoo hoo a-hoo hoo a-hoo hoo




    Reacties (0)
    28-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Waiting
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Waiting
    Composer(s): Tom Petty
    First release by: Tom Petty & The Heartbreakers - 1981



    Oh baby don't it feel like heaven right now
    Don't it feel like something from a dream
    Yeah I've never known nothing quite like this
    Don't it feel like tonight might never be again
    We know better than to try and pretend
    Baby no one could'a ever told me 'bout this
    I said yeah yeah

    The waiting is the hardest part
    Every day you see one more card
    You take it on faith, you take it to the heart
    The waiting is the hardest part

    Well yeah i might have chased a couple women around
    All it ever got me was down
    Then there were those that made me feel good
    But never as good as I'm feeling right now
    Baby you're the only one that's ever known how
    To make me wanna live like I wanna live now
    I said yeah yeah

    The waiting is the hardest part
    Every day you get one more yard
    You take it on faith, you take it to the heart
    The waiting is the hardest part

    Oh don't let it kill you baby, don't let it get to you
    Don't let it kill you baby, don't let it get to you
    I'll be your bleedin' heart, I'll be your cryin' fool
    Don't let this go too far
    Don't let it get to you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Mi Manera (Paul Anka & Julio Iglesias)

    A Mi Manera ((aka A Mi Manera (by Joan Baez) 1989; A Mi Manera (by Raphael))
    ((Adapted from: Comme D'habitude (by Claude François - 1967))
    Composer(s): Claude François - Jacques Revaux - Gilles Thibault - Roberto Livi - Paul Anka
    Performer(s): Paul Anka & Julio Iglesias - 1996

    Versions In Other Languages:
    1968/1969 - My Way (by Frank Sinatra)
    1969 - Eu Já Me Habituei (by Agnaldo Timóteo)
    1971 - La Mia Via (by Fred Bongusto)
    1972 - A Modo Mio (by Patty Pravo)
    1980 - Waarom (by André Hazes)
    1996 - Moj Svet (by Dragan Stojnic)
    1998 - Alleen Gaan (by Will Tura)
    2004 - Zoals Gewoonlijk (by Raymond Van Het Groenewoud)
    2009 - Mijn Leven (by Nicole & Hugo)



    Vivi, siempre vivi y ha sido así, mi vida
    Entera Jamás, me arrepentí y
    Fuí feliz, a mi manera

    Yo siempre quise más un poco más
    Como fuera
    Y si me equivoqué fue a mi manera

    Regrets, I've had a few
    But then again, too few to mention
    I did what I had to do
    And saw it through without exception

    Yo siempre quise más un poco más
    Como fuera
    Y si me equivoqué fue a mi manera

    Con el amor, cuanto jugué
    Sé que perdí, sé que gané
    Pero la vida es siempre así y si lloré
    También reí
    Pero vivi, siempre viví a mi manera

    For what is a man, what has he got
    If not himself, then he has not

    Pero la vida es siempre así y si
    Lloré, también reí

    The record shows, we took the blows
    And did it my way

    Dejé, sé que dejé por donde
    Fuí, el alma entera
    Errores cometí, pero al final pagué la cuenta

    To think we've done all that
    And may I say, not in a shy way

    Y si me equivoqué fue a mi manera

    Yes Julio, it was our way



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Rock Your Baby
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rock Your Baby
    Performer(s): George McRae



    Woman, take me in your arms
    Rock your baby
    Woman, take me in your arms
    Rock your baby

    There's nothin' to it
    Just say you wanna do it
    Open up your heart
    And let the lovin' start

    Woman, take me in your arms
    Rock your baby
    Woman, take me in your arms
    Rock your baby

    Yeah, hold me tight
    With all your might
    Now let your lovin' flow
    Real sweet and slow

    Woman, take me in your arms
    Rock your baby
    Woman, take me in your arms
    Rock your baby

    C'mon...
    Ahhhh...

    Woman, take me in your arms
    Rock your baby
    Oo, oo, oo
    Woman, take me in your arms
    Rock your baby

    Ah-aaaaaah, yeah,
    Take me in your arms and rock me
    Ah-aaaaaah, yeah,
    Take me in your arms and rock me
    Ah-aaaaaah-aaaaaah




    Reacties (0)
    27-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Waiter And The Porter And The Upstairs Maid
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Waiter And The Porter And The Upstairs Maid
    Composer(s): Johnny Mercer
    Performer(s): Bing Crosby, Mary Martin, Jack Teagarden
    and multiple other artists



    (BC)
    As your genial host may I offer a toast
    To the wine buying guest on my right
    (Hooray for the wine buyer)
    Yes drag out the cooking sherry for the old colonel
    May his bank account grow heavy laden with dough
    May he spend it in here every night
    (Every night)
    Seeing this night in its glory
    You people so loyal, so true
    Puts me in mind of a story

    (MM)
    Tell us about it, pray do-o-o-o-o-o

    (BC)
    The people in the ballroom were stuffy and arty
    So I began to get just a little bit frayed
    I sneaked into the kitchen, I dug me a party
    The waiter

    (JT)
    And the porter

    (MM)
    And the second storey maid.

    (BC)
    I peeked into the parlour to see what was a-hatchin’
    In time to hear the hostess suggest a charade

    (MM)
    But who was in the pantry a-laughin’ an’ scratchin’

    (BC)
    Oh.The waiter

    (JT)
    And the porter

    (MM)
    And the upstairs maid

    (JT)
    When they heard the music that the orchestra played

    (MM)
    The waiter and the porter grabbed a-hold of the maid

    (BC)
    Then they all proceeded to go into a clog

    (All)
    Hot diggedy dog.

    (BC)
    If ever I’m invited to some fuddy-duddy’s
    I ain’t-a-gonna watch any harlequinade

    (JT)
    You’ll find him in the kitchen applaudin’ his buddies

    (BC)
    The waiter

    (JT)
    And the porter

    (MM)
    And the upstairs maid

    (BC)
    Well pardon me folks the roast is carved
    The wine is served, why you look half starved

    (JT)
    Pardon me sir, may we be free

    (JT & MM)
    The kitchen guard is havin’ a jamboree

    (MM)
    I went and got a dish pan to use as a cymbal

    (BC)
    The porter found the regular glass that he played

    (JT)
    The fingers of the waiter were each in a thimble

    (ALL)
    You should-a heard the music that the combination made

    (BC & MM)
    Marchin’ through the kitchen to the pantry and back
    Why, man, you should-a seen us, we were ballin’ the jack
    Once a half an hour passed without any call

    (JT)
    Jack we had a ball

    (MM)
    The waltzes and mazurkas we hate ‘em, we spurn ‘em

    (JT)
    We got a lot of rhythms we wanna hear played

    (BC)
    Yes and we know who to go to when we want to learn ‘em

    (All)
    The waiter and the porter and the upstairs maid



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Comme Des Roses
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Comme Des Roses ((English Version: Like Roses (by Charles Aznavour)) Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour



    Tout est venu si vite
    Tout a été si grand, si beau, si fort, petite
    Ma vie s'est embrasée d'une joie insolite
    La joie simple de se comprendre
    A travers des gestes et des mots tendres

    Tout nous a pris en flammes
    Illuminant nos yeux, nos coeurs, nos corps, nos âmes
    En peu de jours tu es devenue femme
    En peu de temps tu as changé mon existence
    En insufflant en moi de ton adolescence

    Plus rien ne m'est hostile
    Moi qui n'étais sans toi qu'une forme immobile
    Je coule dans tes bras comme des eaux faciles
    Dociles, des eaux tranquilles

    Tout me semble limpide
    J'étais cerné d'ennui, de lois, de vide
    Le bonheur est venu pour me servir de guide
    Me tirer d'un passé qui sombre
    Et m'encourager à sortir de l'ombre

    Tout est fait d'harmonie
    Notre ciel est plus haut, plus clair, plus pur, ma mie
    Moi qui ne savais plus que faire avec ma vie
    Moi qui vivais la nuit, moi qui dormais le jour

    Je reprends goût à toutes choses
    Et veux mettre à tes pieds
    Chacun de mes instants
    Comme des roses
    Comme des roses mon amour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rock You Like A Hurricane
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rock You Like A Hurricane
    Composer(s): Klaus Meine;
    Herman Rarebell; Rudolf Schenker
    Performer(s): Scorpions;
    and various other artists



    It's early morning
    The sun comes out
    Last night was shaking
    And pretty loud
    My cat is purring
    And scratches my skin
    So what is wrong
    With another sin
    The bitch is hungry
    She needs to tell
    So give her inches
    And feed her well
    More days to come
    New places to go
    I've got to leave
    It's time for a show

    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane

    My body is burning
    It starts to shout
    Desire is coming
    It breaks out loud
    Lust is in cages
    Till storm breaks loose
    Just have to make it
    With someone I choose
    The night is calling
    I have to go
    The wolf is hungry
    He runs to the show
    He's licking his lips
    He's ready to win
    On the hunt tonight
    For love at first sting

    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane

    It's early morning
    The sun comes out
    Last night was shaking
    And pretty loud
    My cat is purring
    It scratches my skin
    So what is wrong
    With another sin
    The night is calling
    I have to go
    The wolf is hungry
    He runs to show
    He's licking his lips
    He's ready to win
    On the hunt tonight
    For love at first sting

    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane
    Here I am, rock you like a hurricane




    Reacties (0)
    26-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Watusi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Watusi
    Composer(s): Dave Appell - Kal Mann
    First release by: Chubby Checker - 1961



    Wah, wah-a Watusi
    C'mon and take a chance and get-a with this dance
    Wah, wah-a Watusi
    Oh, baby, it's the dance made-a for romance (shoo-bop, shoo-bop, ahh)

    Baby, baby, when you do The Twist
    Never, never do you get yourself kissed
    'cause you're always dancin' far apart
    The Watusi, girl, is-a really smart

    Wah-a, wah, wah-a Watusi
    C'mon and take a chance and get-a with this dance (shoo-bop, shoo-bop, ahh)

    Baby, baby, when you do The Fly
    Your arms are wasted wavin' in the sky
    Come on and hold me like a lover should
    The Watusi makes you feel so good

    Wah-a, wah, wah-a Watusi
    Oh, baby, it's the dance made-a for romance
    Yay!!

    (shoo-bop, shoo-bop, ahh)

    Baby, baby, that's the way it goes
    Nothing happens when you Mash Potatoes
    I just gotta fall in love with you
    Watusi is the dance to do

    Wah-a, wah, wah-a Watusi
    C'mon and take a chance and get-a with this dance

    Wah, wah-a Watusi...

    Oh, baby, it's the dance made-a for romance



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Comme Des Étrangers
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Comme Des Étrangers
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Un peu par lâcheté, un peu par lassitude
    Sur la terre brûlée de tous nos jours heureux
    Un peu par vanité, un peu par habitude
    De peur de rester seuls, nous vivons tous les deux
    Comme des inconnus qui n'ont rien à se dire
    Comme des gens pressés qui se voient par hasard
    Échangeant quelques mots dans un pâle sourire
    Avec rien dans le cœur et rien dans le regard

    Il ne nous reste rien que regrets et remords
    Rien qu'un amour déjà mort
    Nous ne sommes, quoi qu'on fasse
    Que deux êtres face à face
    Qui vivent comme des étrangers
    Mais qu'est-il advenu du couple qui s'aimait?
    Nous ne le saurons jamais
    Car nous restons côte à côte
    En nous rejetant les fautes
    Et vivons comme des étrangers

    Peut-être par pudeur, peut-être par faiblesse
    Nous n'abordons jamais ce problème important
    Et ridiculement figés par la détresse
    Espérant l'impossible, nous tuons le temps
    Le temps qui sûrement nous dévore et ravage
    Ce rien de pureté contenu dans nos cœurs
    Et nous sommes deux fous qui, croyant être sages
    Se gorgent d'un passé qui lentement se meurt

    Il ne nous reste rien que regrets et remords
    Rien qu'un amour déjà mort
    Nous ne sommes, quoi qu'on fasse
    Que deux êtres face à face
    Qui vivent comme des étrangers
    Mais qu'est-il advenu du couple qui s'aimait?
    Nous ne le saurons jamais
    Car nous restons côte à côte
    En nous rejetant les fautes
    Et vivons comme des étrangers



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Rock With You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rock With You
    Composer(s): Rod Temperton
    Performer(s): Michael Jackson;
    and various other artists



    Girl, close your eyes
    Let that rhythm get into you
    Don't try to fight it
    There ain't nothing that you can
    Relax your mind
    Lay back and groove with mine
    You gotta feel that heat
    And we can ride the boogie
    Share that beat of love

    I wanna rock with you (all night)
    Dance you into day (sunlight)
    I wanna rock with you (all night)
    Rock the night away

    Out on the floor
    There ain't nobody there but us
    Girl when you dance
    There's a magic that must be love
    Just take it slow
    Cause we got so far to go
    You gotta feel that heat
    And we can ride the boogie
    Share that beat of love

    I wanna rock with you (all night)
    Dance you into day (sunlight)
    I wanna rock with you (all night)
    Rock the night away

    And when the groove is dead and gone (yeah)
    You know that love survives
    So we can rock forever, on

    I wanna rock with you
    I wanna groove with you
    I wanna rock with you
    I wanna groove with you

    I wanna rock (all night) with you girl (sunlight)
    Rock with you, rock with you girl (yeah) (all night)
    Dance the night away

    I wanna rock with you (yeah) (all night)
    Rock you into day (sunlight)
    I wanna rock with you (all night)
    Rock the night away

    Feel the heat feel the heat
    Rock you into day (sunlight)
    I wanna rock-rock the night away




    Reacties (0)
    25-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Voice Of Protest
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Voice Of Protest
    Composer(s): Leslie Bricusse



    Emma:
    We Are The Creatures Of The World
    And We Will Not Tolerate A World
    Where Evil Men Like You
    Do Not Care What You Do!
    You Let God's Creatures Die!
    While You Just Ride On By!
    Your Noses In The Air!
    And Never Seem To Care!
    You Never Seem To Care!
    But We Care!...
    We Care!
    Company:
    We Care!......
    Emma & Company:
    And If There's One Voice Of Protest
    And Then Two Voices Protest
    And Then Three Voices Protest
    And Then Four!
    And Then More Voices Protest
    More And More Voices Protest
    Till There's One Voice Of Protest
    That's A Roar
    Emma:
    We Shall Make You Mend Your Ways
    Till The World Sees Better Days
    And We Don't Have To Protest Any More!
    Company:
    No, We Don't Have To Protest Any More!
    Emma:
    We Are The Future Of The World
    But What Kind Of Future Has The World
    When Men Have Brains Of Lead? -
    Cos No-One Thinks Ahead
    And Things We Love Are Lost
    And No-One Counts The Cost
    And Who Cares Who Blames Who?
    Cos No-One Gives A Sou!
    No, No-One Gives A Sou!
    But We Do!
    Company:
    We Do! - We Do!
    And If There's One Voice Of Protest
    And Then Two Voices Protest
    And Then Three Voices Protest
    And Then Four!
    And Then More Voices Protest
    More And More Voices Protest
    Till There's One Voice Of Protest
    That's A Roar
    We Shall Make You Mend Your Ways
    Till The World Sees Better Days
    And We Don't Have To Protest Any More!
    No, We Don't Have To Protest Any More!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Comme Dans Les Dessins De Folon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Comme Dans Les Dessins De Folon
    Performer(s): Yves Duteil



    Comme dans les dessins de Folon
    Ceux qu'on aimait quittent la Terre
    Le corps lourd et l'âme légère
    Un peu plus graves à l'horizon

    Dans leur pardessus de béton
    Ceux qu'on aimait nagent en silence
    Dans le temps sage de l'absence
    Comme dans les dessins de Folon

    On pourrait presque les toucher
    De l'autre côté du papier
    Fantômes gris des jours de peine
    En long cortège de semaines

    À rêver loin dans leur lumière
    On pourrait presque enfin se taire

    Comme dans les dessins de Folon
    Il y a du rose et du vert pâle
    Et des souvenirs bleu d'opale
    Dans un champ vide de coton

    Comme des bulles de savon
    Prisonniers de la transparence
    Ceux qu'on aimait doucement dansent
    Comme dans les dessins de Folon

    On pourrait presque s'envoler
    Dans la lenteur de leur passé
    Frôler d'un long battement d'ailes
    L'exil sans fin qui les appelle

    À rêver loin dans leur mystère
    On pourrait presque enfin se perdre

    Comme dans les dessins de Folon
    Ceux qu'on aimait nagent à l'envers
    Oiseaux de l'eau, poissons de l'air
    Perdent le fil de nos saisons

    Dans la brume de leur prison
    Ceux qu'on aimait toujours s'effacent
    Derrière les voiles de l'espace
    Comme dans les dessins de Folon

    Un jour on voudra leur parler
    De l'autre côté du papier
    On rêvera d'aubes plus pâles
    D'éternité couleur d'opale

    Un jour on se laissera faire
    On glissera dans leur lumière

    Comme dans les dessins de Folon...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rock With The Caveman
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rock With The Caveman
    Composer(s): Lionel Bart; Michael Pratt;
    Tommy Steele; Frank Chacksfield
    Performer(s): Tommy Steele;
    Atlas Fret; Big Audio Dynamite



    The old-time cave dweller lived in a cave
    Here's what he did we he wanted a rave
    He took a stick and he drew on the wall
    Man, a fellah had to settle for
    Rock with the caveman
    Roll with the caveman
    Shake with the caveman
    Baby, make with the caveman, oh boy
    Shake with the caveman
    Stalactites, stalagmiite
    Hold your baby very tight

    His way with women was rather neat
    He'd love a girl right off her feet
    You know the lyric writers would never lie
    It's where they got the sayin' "starry eyed"
    Rock with the caveman
    Roll with the caveman
    Shake with the caveman
    Make with the caveman, oh boy
    Shake with the caveman
    Stalactites, stalagmiite
    Hold your baby very tight

    Piltdown poppa sings this song
    "Archaeology's done me wrong"
    The British Museum's got my head
    Most unfortunate 'cause I ain't dead
    Rock with the caveman
    Roll with the caveman
    Shake with the caveman
    Break with the caveman
    Make with the caveman
    C-a-v-e-m-a-n, Caveman!




    Reacties (0)
    24-09-1976
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Voice (The Moody Blues)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Voice
    Composer(s): Justin Hayward
    Performer(s): The Moody Blues



    Won't you take me back to school
    I need to learn the golden rule
    Won't you lay it on the line
    I need to hear it just one more time

    Oh won't you tell me again
    Can you feel it
    Won't you tell me again
    Tonight

    Each and every heart it seems
    Is bounded by a world of dreams
    Each and every rising sun
    Is greeted by a lonely one

    Oh won't you tell me again
    Can you feel it
    Won't you tell me again
    Tonight

    'Cos out on the ocean of life my love
    There's so many storms we must rise above
    Can you hear the spirit calling
    As it's carried across the waves
    You're already falling
    It's calling you back to face the music
    And the song that is coming through
    You're already falling
    The one that it's calling is you

    Make a promise take a vow
    And trust your feelings it's easy now
    Understand the voice within
    And feel the changes already beginning

    Oh won't you tell me again
    Can you feel it
    Won't you tell me again
    Tonight

    And how many words have I got to say
    And how many times will it be this way
    With your arms around the future
    And your back up against the past
    You're already falling it's calling you
    On to face the music
    and the song that is coming through
    You're already falling
    The one that it's calling is you

    Each and every heart it seems
    Is bounded by a world of dreams
    Each and every rising sun
    Is greeted by a lonely lonely one

    Oh won't you tell me again
    Can you feel it
    Won't you tell me again
    Tonight



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Comme Au Premier Jour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Comme Au Premier Jour
    Composer(s): P. Dorsay; H. Giraud
    Performer(s): Dalida



    Comme au premier jour toujours, toujours
    Je me souviens du temps, du temps charmant
    Ou sous le cerisier le cœur grisé tu m'as parlé d'amour

    Comme au premier jour toujours, toujours
    Je revois le matin ou 1e destin mettait sur mon chemin
    Dans le creux de ta main mes plus beaux lendemains

    Mon horizon mon rayon de soleil
    C'est toi dès ton réveil qui fais ma plus jolie chanson
    Comme au premier jour toujours, toujours
    Le printemps refleurit quand tu souris
    Et me donne la joie de te sentir à moi autant qu' au premier jour

    Comme au premier jour toujours, toujours
    Nous irons tous les deux heureux, heureux
    Sur le même chemin cueillir des lendemains qui n'auront pas de fin

    Mon horizon mon rayon de soleil
    C'est toi dès le réveil qui fais ma plus jolie chanson

    Comme au premier jour toujours, toujours
    Enchaînés désormais à tout jamais grandira notre amour
    Qui sera pour toujours plus fort qu'au premier jour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!