Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 22-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Faux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Faux
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour; Waldir Calmon



    Entre de faux tableaux
    Des meubles de copie
    Je vis dans un château
    Ignoré des Beaux-arts
    Tous mes titres sont faux
    Comme mes armoires
    Et jusqu’à mes pur-sangs
    Qui ne sont que bâtards

    Fausse ma particule
    Fausses mes collections
    Qui dans le vestibule
    Forcent l’admiration
    Mes bijoux sont factices
    Ainsi que mes aïeux
    Il n’y a que mes varices
    Qui drainent du sang bleu

    Entre mes faux amis
    Snobs et sans consistance
    Mon orgueil s’abandonne
    À leurs faux sentiments
    Et traînant mon ennui
    Dans une fausse ambiance
    Je ne trompe personne
    Et pas même le temps

    Faux, mes trophées de chasse
    Et faux le protocole
    De ce valet sans classe
    Qui arbore un faux col
    Fausses mes confidences
    Mes actions, mes projets
    Et jusqu’à ma pitance
    Faites de faux-filet
    Une femme bizarre
    De la vieille Russie
    Sur des chaises d’un Louis
    Qui n’a jamais eu cour
    Vient me parler tu Tsar
    Qui la trouvait jolie
    Moi je sais que Lili
    Est née dans le faubourg

    Faux l’âge qu’elle avoue
    Faux son accent curieux
    Faux l’amour qu’elle me voue
    Faux ses longs cils soyeux
    Et fausse la poitrine
    Et faux mes sentiments
    Quand je mors la mutine
    Avec des fausses dents



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Doorway?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Doorway? Composer(s): Philip Oakey Performer(s): Human League



    When you gave your love to me
    I never gave you chains

    If you need to prove you're free
    My love for you remains (you know my love stays)
    Love is not a prison cell
    True love can never die
    There's nothing that you shouldn't tell
    You never have to lie (to me you shouldn't)

    But if you have to keep something inside you
    You know I'll never want to steal it away

    I respect your territory
    Hope there's room in world for me
    Is there room in your mind to see
    A doorway? if you say

    Blood is pumping through my heart
    And flowing through my veins
    All it keeps me living for
    The love that is sustains (you know I never)
    Time stopped when I saw your face
    And if it start I'll cry
    The universe is in your smile
    Is heaven in your eye?

    But if you have to keep something inside you
    You know I'll never want to steal it away

    I respect your territory
    Hope there's room in your world for me
    Is there room in your mind to see
    A doorway? if you say
    I respect your territory (you need your territory)
    Hope there's room in your world for me (find a place in your world for me)
    Is there room in your mind to see (I want a doorway)
    A doorway? if you say

    I respect your territory (you need your territory)
    Hope there's room in your world for me (keep a place in your mind for me?)
    Is there room in your mind to see (I want a doorway)
    A doorway? if you say

    I know you need your territory (you need your territory)
    Is there room in your world for me (can't you see what it means to me?)
    Hope there's room in your mind to see (I need a doorway)
    A doorway? one fine day (I want a)

    I respect your territory (you need your territory)
    Hope there's room in your world for me (can't you find a place for me?)
    Is there room in your mind to see
    A doorway? if you say (I want a doorway)

    I respect your territory (I need a territory)
    Hope there's room in your world for me (can't you find a place for me?)
    Is there room in your mind to see (I want a doorway)
    A doorway? (I want a, I want a, I want a doorway)
    If you say



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les F ...
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les F ...
    Composer(s): Jacques Brel - J. Donato
    Performer(s): Jacques Brel



    Les Flamingants, chanson comique!

    Messieurs les Flamingants
    J'ai deux mots à vous rire
    Il y a trop longtemps
    Que vous me faites frire
    À vous souffler dans le cul
    Pour devenir autobus
    Vous voilà acrobates
    Mais vraiment rien de plus

    Nazis durant les guerres
    Et catholiques entre elles
    Vous oscillez sans cesse
    Du fusil au missel
    Vos regards sont lointains
    Votre humour est exsangue
    Bien qu'y aient des rues à Gand
    Qui pissent dans les deux langues
    Tu vois quand j'pense à vous
    J'aime que rien ne se perde
    Messieurs les Flamingants
    Je vous emmerde

    Vous salissez la Flandre
    Mais la Flandre vous juge
    Voyez la mer du nord
    Elle s'est enfuie de Bruges
    Cessez de me gonfler
    Mes vieilles roubignoles
    Avec votre art flamand-italo-espagnol
    Vous êtes tellement tellement
    Beaucoup trop lourds
    Que quand les soirs d'orage
    Des chinois cultivés
    Me demandent d'où je suis
    Je réponds fatigué
    Et les larmes aux dents
    "Ik ben van Luxembourg"
    Et si aux jeunes femmes
    On ose un chant flamand
    Elle s'envolent en rêvant
    Aux oiseaux roses et blancs

    Et je vous interdis
    D'espérer que jamais à Londres
    Sous la pluie on puisse
    Vous croire anglais
    Et je vous interdis
    À New-York ou Milan
    D'éructer Messeigneurs
    Autrement qu'en flamand
    Vous n'aurez pas l'air cons
    Vraiment pas cons du tout
    Et moi je m'interdis
    De dire que je m'en fous
    Et je vous interdis
    D'obliger nos enfants
    Qui ne vous ont rien fait
    À aboyer flamand
    Et si mes frères se taisent
    Et bien tant pis pour elles
    Je chante persiste et signe
    Je m'appelle Jacques Brel



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dose Of Rock 'N' Roll
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dose Of Rock 'N' Roll Composer(s): Carl Groszman Performer(s): Ringo Starr



    Y'r feelin' down
    Y'r feelin' blue
    Y' do know that y' care
    but y'dunno what to do

    If your mamma don't feel good
    Or your daddy don't feel good
    Take a dose of rock 'n' roll
    And wash it down with cool clear soul

    Y' better get y'r ripple soles out
    Ease out all your mean controls
    Take a dose of rock 'n' roll
    And wash it down with cool clear soul

    Turn on your radio
    Start dancin' to the moon
    The old heart radio is gonna
    Get y', get y', get y', in the mood



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Étrangers
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Étrangers
    Performer(s): Léo Ferré



    Regarde-la ta voile elle a les seins gonflés
    La marée de tantôt te l'a déshabillée
    Les bateaux comme les filles ça fait bien des chichis
    Mais ce genre de bateau ça drague pas dans Paris

    T'as les yeux de la mer et la gueule d'un bateau
    Les marins c'est marrant même à terre c'est dans l'eau
    Ta maman a piqué sur ta tête de vieux chien
    Deux brillants que tu mets quand t'embarques ton destin

    C'est pas comme en avril en avril soixante-huit
    Lochu tu t'en souviens la mer on s'en foutait
    On était trois copains avec une tragédie
    Et puis ce chien perdu tout prêt à s'suicider

    Quand la mer se ramène avec des étrangers
    Homme ou chien c'est pareil on les r'garde naviguer
    Et dans les rues d'Lorient ou d'Brest pour les sauver
    Y a toujours un marin qui rallume son voilier

    Regarde-la ta quille à la mer en allée
    La marée de tantôt te l'a tout enjupée
    Les bateaux comme les filles ça fait bien du chiqué
    Mais quand on s'fout à l'eau faut savoir naviguer

    T'as le cœur comme ces rocs vêtus de Chantilly
    Quand la tempête y a fait un shampooing dans la nuit
    Ta maman t'a croché deux ancres aux doigts de chair
    Et les lignes de ta main ça s'lit au fond d'la mer

    C'est pas comme en avril en avril soixante-huit
    Lochu tu t'en souviens dans ces rues de l'emmerde
    On était trois copains au bout de mille nuits
    Et le jour qui s'pointait afin que rien ne s'perde

    Quand la mer se ramène avec des étrangers
    En Bretagne y a toujours la crêperie d'à côté
    Et un marin qui t'file une bonne crêpe en ciment
    Tellement il y a fourré des tonnes de sentiments

    Regarde-la ta barre comme de la Pop musique
    Ça fait un vrai bordel chez les maquereaux très chics
    La mer a ses anglais avec le drapeau noir
    On dirait Soixante-huit qui s'en r'vient du trottoir

    Ma maman m'a cousu une gueule de chimpanzé
    Si t'as la gueule d'un bar j'm'appelle Pépée Ferré
    C'est pas comme en avril en avril de mon cul
    Dans ce bar endossé au destin de la rue

    Et c'est pas comme demain en l'An de l'An Dix mille
    Lochu tu t'en souviens c'était beau dans c'temps-là
    La mer dans les Soleils avec ou bien sans quille
    Un bateau dans les dents des étoiles dans la voix

    Et quand on se ram'nait avec nos Galaxies
    Ça faisait un silence à vous mourir d'envie
    Et les soirs d'illusion avec la nuit qui va
    Dans Brest ou dans Lorient on pleure et on s'en va

    L'An Dix mille... Lochu? Tu t'rappelles?
    L'An Dix mille... Tu t'rappelles? Lochu?
    L'An Dix mille, l'An Dix mille, l'An Dix mille ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. À Double Tour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    À Double Tour
    ((Adapted from: Drift Away (John Henry Kurtz) - 1972))
    Composer(s): Mentor Williams - Georges Terme
    Performer(s): Johnny Hallyday - 1980



    Jour après jour la vie qui va
    M'a laissé au passage
    comme un goût amer
    Et même l'amour file entre mes doigts
    Alors pourquoi s'en faire
    À quoi ça sert

    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour
    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour

    De jour en jour la vie est plus dure
    Je sais bien pourquoi rien n'a changé
    Le monde se vautre dans l'ordure
    J'ai tant besoin de vous, oui, pour l'oublier

    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour
    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour

    Quand parfois la nuit
    Un vieux rêve interdit
    Me poursuit
    J'aimerais m'échapper
    J'aimerais revenir jusqu'ici
    J'ignore encore tout de l'avenir
    Ce que je peux dire c'est qu'il est à vous
    J'entends vos voix j'entends vos rires
    Et j'ai besoin de vous
    À en mourir

    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour
    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour

    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour
    Donnez-moi une seule raison de croire
    De ne pas rester le cœur verrouillé à double tour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Terribles
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Terribles
    Composer(s): Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    Les enfants terribles marchent dans les rues
    Si leur ciel est vide s'ils ne savent plus
    Leurs mains sont avides d'étreindre demain
    Les enfants terribles n'épargneront rien

    Soyez terribles terribles
    Soyez terribles les enfants

    Les enfants terribles ont des dents de loups
    Si vous en doutez prenez garde à vous
    Leur soif n'a d'égal que leur appétit
    Les enfants terribles luttent pour la vie

    Soyez terribles terribles
    Soyez terribles les enfants

    Quand l'orage tonne les enfants sourient
    Ils sont sûrs d'eux-mêmes et durs pour autrui
    Mais quand l'amour vient les cueillir au nid
    Les enfants terribles tremblent dans la nuit

    Soyez terribles terribles
    Soyez terribles les enfants

    Avec leurs grands rires avec leurs façons
    De toujours remettre le monde en question
    Ce sont eux qui font les révolutions
    Les enfants terribles ont toujours raison

    Soyez terribles terribles
    Soyez terribles les enfants
    Les enfants
    Les enfants...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream Goes On Forever
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream Goes On Forever Composer(s): Todd Rundgren Performer(s): Todd Rundgren; Steve Stevens; Utopia



    A million old soldiers will fade away
    But a dream goes on forever
    I'm left standing here
    I've got nothing to say
    All is silent within my dream

    A thousand true loves will live and die
    But a dream lives on forever
    The days and the years will go streaking by
    But the time has stopped in my dream

    We all have our everyday hopes and fears
    And you'll find no exception in me
    But that doesn't get me through a sea of tears
    Over life's biggest tragedy

    You're so long ago and so far away
    But my dream lives on forever
    I guess I believe that I'll see you one day
    For without it there is no dream

    You're so far away and so long ago
    But my dream goes on forever
    And how much I loved you you'll never know
    'Til you join me within my dream



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Sur La Lune
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Sur La Lune
    Composer(s): Guy Béart
    Performer(s): Guy Béart



    Sur la lune il y a des enfants
    qui regardent la terre en rêvant
    Croyez-vous qu' aussi loin
    il y ait des humains?
    Je n'en sais rien du tout
    embrassons-nous
    Sur la lune il y a des enfants
    sur la lune ou sur Aldébaran
    qui se disent "Sommes-nous
    dans ce monde les seuls fous?"
    et regardent la terre
    en grand mystère
    Sont-ils bleus ou verts ou de toutes les couleurs
    tous ces enfants d'ailleurs?
    Sont-ils en triangle, en spirale, en carré?
    Un jour, je le dirai
    Sur la lune il y a des enfants
    qui regardent la terre en rêvant
    Croyez-vous, lui dit-il
    qu'il y ait en exil
    sur ce bout de croissant
    un peu de sang?
    L'univers, est-il plein de vivants
    fait d'atomes, de rayons ou de vent?
    Je vois miraculeux
    des sapins aux yeux bleus
    qui vont branche contre branche
    tous les dimanches
    En soucoupe, en tasse, en fusée, en cigare
    ils dansent dans le noir
    La queue des comètes chante et fait ronron
    aux oiseaux d'Electron
    Sur la lune il y a des enfants
    qui s'appellent à travers le néant
    qui s'adressent dans le noir
    des musiques d'espoir
    par sans fil, par couleur
    par visiteur
    Sur la lune il y a des enfants
    qui regardent la terre en pleurant
    Savez-vous qu'autrefois
    y avait des gens là-bas?
    Mais depuis l'grand éclair il n'y en a pas
    y avait des gens là-bas?
    Mais depuis l'grand éclair il n'y en a pas!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream In Ev'ry Home
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream In Ev'ry Home Composer(s): Gary Brooker - Matthew Fisher - Keith Reid Performer(s): Procol Harum



    Remember when you felt it first?
    The bitter taste of love
    The hand that reached inside your purse
    The fist inside the glove
    Remember how it felt to be
    The only one who cared
    You peeked behind the open door
    The bride is always bared

    You always knew this day would come
    You lie in bed alone
    The tv flickers silently
    A dream in every home
    (early mixes exist in which Gary sings ’a dream without a home’)

    Remember when you felt it first?
    When you played kiss and tell
    The moment that the arrow pierced
    The pearl inside the shell
    Remember how good it felt to be?
    To really come alive
    You peeked behind the open door
    The secrets of the hive



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Qui S'aiment
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Qui S'aiment
    Composer(s): Jacques Prévert - Joseph Kosma
    Performer(s): Fabien Loris



    Les enfants qui s'aiment s'embrassent debout contre les portes de la nuit
    Et les passants qui passent les désignent du doigt
    Mais les enfant qui s'aiment ne sont là pour personne
    Et c'est seulement leur ombre qui tremble dans la nuit
    Excitant la rage des passants
    Leur rage, leur mépris, leur rire et leur envie
    Les enfants qui s'aiment ne sont là pour personne
    Ils sont ailleurs bien plus loin que la nuit
    Bien plus haut que le jour
    Dans l'éblouissante clarté de leur premier amour
    Ils sont ailleurs bien plus loin que la nuit
    Bien plus haut que le jour
    Dans l'éblouissante clarté de leur premier amour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream Is A Wish Your Heart Makes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream Is A Wish Your Heart Makes
    ((Dutch Version: Een Droom Laat Je Hart Iets Wensen (Joke de Kruijf en koor) - 1950))
    Composer(s): Mack David - Al Hoffman - Jerry Livingston
    First recording/First performance by: Perry Como - 1949/Ilene Woods - 1950
    Covered by multiple other artists



    Cinderella
    A dream is a wish your heart makes
    When you're fast asleep
    In dreams you lose your heartaches
    Whatever you wish for, you keep

    Have faith in your dreams and someday
    Your rainbow will come smiling thru
    No matter how your heart is grieving
    If you keep on believing
    The dream that you wish will come true



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Oubliés
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Oubliés
    Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Les enfants oubliés traînent dans les rues
    Sans but et au hasard
    Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
    Et leurs yeux sont remplis de brouillard

    Comme une volée
    De pauvres moineaux
    Ils ont pour rêver
    Le bord des ruisseaux
    Recroquevillés
    Sous le vent d'hiver
    Dans leur pull-over
    De laine mitée

    Les enfants oubliés traînent dans les rues
    Sans but et au hasard
    Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
    Et leurs yeux sont remplis de brouillard
    Les enfants oubliés ont pour seuls parents
    Que les bruits des grands boulevards
    Dans le creux de leurs mains ils tendent aux passants
    Des objets dérobés aux bazars

    Ils ont pour s'aimer
    D'un naïf amour
    La fragilité
    Des mots de velours
    Ils ont pour palais
    Tout un univers
    Dans les courants d'air
    Des vastes cités

    Les enfants oubliés traînent dans les rue
    Tout comme de petits vieux
    Ils ont froid, ils ont faim
    Ils sont presque nus
    Mais ce sont les enfants du bon Dieu

    Mais ce sont les enfants du bon Dieu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream That Can Last
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream That Can Last Composer(s): Neil Young First release by: Neil Young & Crazy Horse - 1994



    I feel like I died
    And went to Heaven
    The cupboards are bare
    But the streets
    Are paved with gold

    I saw a young girl who didn't die
    I saw a glimmer from in her eye
    I saw the distance, I saw the past
    And I know I won't awaken,
    It's a dream that can last

    I feel like I died
    And went to Heaven
    The cupboards are bare
    But the streets
    Are paved with gold

    And all the lights
    Were turned down low
    And no one wondered or had to go
    Out on the corner the angels say
    There is a better life
    For me someday

    I feel like I died
    And went to Heaven
    The cupboards are bare
    But the streets
    Are paved with gold



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Fan-Fan
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Fan-Fan
    Performer(s): André Bourvil



    Allons les enfants, silence: on va chanter une chanson en chœur
    Alors, vous y êtes? Écoutez
    "Quand on demande aux petits enfants Fan, Fan, Fan, Fan
    S'ils sont venus par la cheminée Né, Né, Né, Né
    Ils vous répondent: "C'est évident" Dent, Dent, Dent, Dent
    En suçant du réglisse et du cachou Chou, Chou, Chou, Chou
    Fan, fan, Né, Né, Dent, Dent, Chou, Chou
    Fan, fan, Né, Né, Dent, Dent, Chou, Chou

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Les enfants se réveillent trés tôt To, To, To, To
    La maman leur peigne les cheveux veu, Veu, Veu, Veu
    Mais le soir ils reviennent crottés Té, Té, Té, Té
    Le nez sale et de la boue jusqu'au genoux nou, Nou, Nou, Nou
    To, To, Veu, Veu, Té, té, Nou, Nou
    To, To, Veu, Veu, Té, té, Nou, Nou

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Quand ils savent qu'on les voit pas Pa, Pa, Pa, Pa
    Ils s'en vont grimper sur le buffet Fè, Fè, Fè, Fè
    Pour chiper oh ! les petits chenapans Pan, Pan, Pan, Pan
    La tirelire où l'on garde leurs écus Cu, Cu, Cu, Cu
    Pa, Pa, Fè, Fè, Pan, Pan, Cu, Cu
    Pa, Pa, Fè, Fè, Pan, Pan, Cu, Cu

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Mais tous les parents sont satisfaits Fait, Fait, Fait, fait
    Ils n'ont pourtant jamais de répit Pi, Pi, Pi, Pi
    Les enfants, ça donne du tracas Ca, Ca, Ca, ça
    Avec eux plus un instant de repos Po, Po, Po, Po
    Fait, Fait, Pi, Pi, Ca, Ca, Po, Po
    Fait, Fait, Pi, Pi, Ca, Ca, Po, Po

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Qui nous ont appris tout ça
    Qui nous ont appris tout ça"



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dreamer's Holiday
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dreamer's Holiday Composer(s): Mabel Wayne - Kim Gannon Performer(s): Buddy Clark and multiple other artists



    Climb aboard a butterfly
    and take off in the breeze
    Let your worries flutter by
    and do the things you please
    In the land where dollar bills
    are falling off the trees
    On a dreamer's holiday

    Every day for breakfast there's a dish of scrambled stars
    And for luncheon you'll be munchin' rainbow candy bars
    You'll be livin' a la mode on Jupiter or Mars
    On a dreamer's holiday

    Make it a long vacation
    Time, there is plenty of
    You need no reservation
    Just bring along the one you love

    Help yourself to happiness and sprinkle it with mirth
    Close your eyes and concentrate, and dream for all you're worth
    You will feel terrific when you get back down to earth
    From a dreamer's holiday

    Make it a long vacation
    Time, there is plenty of
    You need no reservation
    Just bring along the one you love

    Help yourself to happiness and sprinkle it with mirth
    Close your eyes and concentrate, and dream for all you're worth
    You will feel terrific when you get back down to earth
    From a dreamer's holiday

    (From a happy dreamer's holiday)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Enfants Du Pirée
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Du Pirée
    ((Adapted from: Ta Pedia Tou Pirea (Nana Mouskouri) - 1960))
    Composer(s): Manos Hadjidakis - Jacques Larue
    Performer(s): Dalida - 1960
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1960 - Ein Schiff Wird Kommen (Lale Andersen)
    1960 - Uno A Te, Uno A Me (Dalida)
    1960 - Los Niños del Pireo (Dalida)
    1960 - Aldrig Om Sønda'n (Grethe Ingmann & Jørgen Ingmann's Ork.)
    1961 - Never on Sunday (The Ramsey Lewis Trio)



    Noyés de bleu sous le ciel grec
    Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
    S'en vont chantant
    Griffant le ciel à coups de bec
    Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
    Font du beau temps
    Dans les ruelles d'un coup sec
    Un volet, deux volets, trois volets
    Claquent au vent
    Et faisant une ronde avec
    Un enfant, deux enfants, trois enfants
    Dansent gaiement

    Mon dieu que j'aime
    Ce port du bout du monde
    Que le soleil innonde
    De ses reflets dorés
    Mon dieu que j'aime
    Sous les bonnets oranges
    Tous les visages d'anges
    Des enfants du Pirée

    Je rêve aussi d'avoir un jour
    Un enfant, deux enfants, trois enfants
    Jouant comme eux
    Le long du quai flanent toujours
    Un marin, deux marins, trois marins aventureux
    De notre amour on se fera
    Un amour, dix amours, mille amours
    Noyés de bleus
    Et nos enfants feront des gars
    Que les filles
    À leur tour rendront heureux

    Mon dieu que j'aime
    Le pont du bout du monde
    Que le soleil innonde
    De ses reflets dorés
    Mon dieu que j'aime
    Sous les bonnets oranges
    Tous les visages d'anges
    Des enfants du Pirée

    Quand on parlait de voyages
    Vers de fabuleux rivages
    Tu disais qu'on les feraient nous aussi
    Oui mais quand on en a eu l'âge
    Moi j'ai quitté le village
    Tu m'as dit je t'attendrais toute ma vie

    Mais quelques fois
    Les bateaux s'en vont si loin
    Que le flot les entrainent
    Mais quelques fois
    Les bateaux s'en vont si loin
    Que quelques fois
    Trop tard ils reviennent

    Après tant et tant d'années
    Je t'ai enfin retrouvé
    Devant nous le passé vient de surgir
    Mais mon dieu comme c'est étrange
    Oh mon dieu comme c'est étrange
    Nous n'avons soudain plus rien rien à nous dire

    Car quelques fois
    Les bateaux s'en vont si loin
    Et le flot les entrainent
    Car les bateaux quelques fois
    S'en vont si loin
    Mais quelques fois
    Trop tard ils reviennent
    Mais quelques fois
    Trop tard ils reviennent



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Drunkard's Child
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Drunkard's Child Composer(s): Andrew Jenkins - Jimmie Rodgers First release by: Jimmie Rodgers - 1930



    My father is a drunkard
    My mother, she is dead
    And I am just an orphan child
    No place to lay my head
    All thru this world I wander
    They drive me from their door
    Some day I'll find a welcome
    On Heaven's golden shore

    Now if to me you'll listen
    I'll tell my story sad
    How drinking rum and gambling
    Hell Has stole away my dad
    My mother is in heaven
    Where God and the angels smile
    And now I know she's watching
    Her lonely orphan child

    We all were once so happy
    And had a happy home
    Till dad, he went to drinking rum
    And then he gambled some
    He left my darling mother
    She died of a broken heart
    And as I tell my story
    I see your tear-drops start

    Don't weep for me and mother
    Altho' I know 'tis said
    But try to get someone to cheer
    And save my poor lonely dad
    "I'm awful cold and hungry"
    She closed her eyes and sighed
    Then those who heard her story
    Knew the orphan child has died



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Los Niños del Pireo

    Los Niños del Pireo
    ((Adapted from: Ta Pedia Tou Pirea (Nana Mouskouri) - 1960))
    Composer(s): Manos Hadjidakis - Valdès
    Performer(s): Dalida - 1960

    Versions In Other Languages:
    1960 - Les Enfants Du Pirée (Dalida)
    1960 - Ein Schiff Wird Kommen (Lale Andersen)
    1960 - Uno A Te, Uno A Me (Dalida)
    1960 - Aldrig Om Sønda'n (Grethe Ingmann & Jørgen Ingmann's Ork.)
    1961 - Never on Sunday (The Ramsey Lewis Trio)



    El cielo inunda con su azul
    Un navío, dos navíos, tres navíos sobre el mar
    Las golondrinas al piar
    Una aquí, dos allá, tres ahí presagian paz
    Los remos de una embarcación
    Uno dos, uno dos, quieren echarse a volar
    Y alegre cantan su canción
    Un muchacho, dos muchachos, tres muchachos
    Junto al mar

    Este es mi puerto, en un rincón del mundo
    En donde en un segundo se puede ser feliz
    Y en este puerto, puerto de mis deseos
    Hoy cantan para mi

    Se ve en el muelle pasear
    Una niña con un niño como ayer fuimos tú y yo
    Cogidos de la mano van
    Di cuál es, di cuál es, cuál es su conversación
    Yo sé que harán de nuestro amor
    Otro amor, y mil más bajo el cielo tan azul
    Y ante este puerto jurarán
    Algo igual, algo igual, a lo que juraste tú

    Este es mi puerto en un rincón del mundo
    En donde en un segundo se puede ser feliz
    Y en este puerto, puerto de mis deseos
    Los niños del Pireo hoy cantan para mí



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dying Business
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dying Business Composer(s): Fred Ebb - Norman Martin Performer(s): The Chad Mitchell Trio



    Funeral Directors of America, I am very deeply honored standing here Receiving this token of your esteem, "The Funeral Director of the Year" Now I've been asked by all the delegates--and members of the board To tell you of the funeral that won me this award It was handled with taste and dignity, that much I can say for it And I'm sure it will take the family twenty years to pay for it! It was a helluva fun'ral, It was a helluva fun'ral The finest fun'ral ever booked I had some high school juniors who passed around petunial And lilies everywhere you looked It was a helluva fun'ral, I say one helluva fun'ral Oh, how I wish that you were there I had ten drum majorettes doubling on the castanets It really was a lively affair It really was a lively affair It was a helluva fun'ral, It was a helluva fun'ral The national guard showed up for me And during the oration, they went into formation And formed the letters R.I.P. It was a helluva fun'ral, I say one helluva fun'ral I gave it all my loving care The band was on its toes playing "Mexicali Rose" It really was a lively affair It really was a lively affair A tisket a tasket, Tell us about the casket Well, I'll tell you 'bout the casket, my good friends It would-a made your poor eyes pop It was sterling silver all around and a real formica top (Formica top, it had a formica top) Well, I'll tell you 'bout the widow, my good friends The widow was in navy blue With a gown designed by Balenciaga, I supplied that too (He sold the widow widow's weeds too) I held the first funeral raffle, though I don't much like to boast And I gave away a Chevrolet to the person who cried the most (He gave away a brand new Chevrolet) I won it myself! There were eighteen jugglers by the grave to demonstrate their art And when they were done, I fired a gun to let the hoot-e-nanny start (He fired a gun and the hoot-e-nanny begun) I was serving beer and pretzels, 'til the hot pastrami came And I sold some souvenir hankies with the dear departed's name (He was sellin' hankies with the dear departed's name) As a fitting finale we had the Rockettes from New York's Music Hall As you can see, my very good friends All in all, all in all It was a helluva fun'ral, I say one helluva fun'ral No other burial could compare It was all done up deluxe 'n' I made forty thousand bucks It really was a lively affair It really was a swingin' affair



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!