Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 18-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Sur La Lune
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Sur La Lune
    Composer(s): Guy Béart
    Performer(s): Guy Béart



    Sur la lune il y a des enfants
    qui regardent la terre en rêvant
    Croyez-vous qu' aussi loin
    il y ait des humains?
    Je n'en sais rien du tout
    embrassons-nous
    Sur la lune il y a des enfants
    sur la lune ou sur Aldébaran
    qui se disent "Sommes-nous
    dans ce monde les seuls fous?"
    et regardent la terre
    en grand mystère
    Sont-ils bleus ou verts ou de toutes les couleurs
    tous ces enfants d'ailleurs?
    Sont-ils en triangle, en spirale, en carré?
    Un jour, je le dirai
    Sur la lune il y a des enfants
    qui regardent la terre en rêvant
    Croyez-vous, lui dit-il
    qu'il y ait en exil
    sur ce bout de croissant
    un peu de sang?
    L'univers, est-il plein de vivants
    fait d'atomes, de rayons ou de vent?
    Je vois miraculeux
    des sapins aux yeux bleus
    qui vont branche contre branche
    tous les dimanches
    En soucoupe, en tasse, en fusée, en cigare
    ils dansent dans le noir
    La queue des comètes chante et fait ronron
    aux oiseaux d'Electron
    Sur la lune il y a des enfants
    qui s'appellent à travers le néant
    qui s'adressent dans le noir
    des musiques d'espoir
    par sans fil, par couleur
    par visiteur
    Sur la lune il y a des enfants
    qui regardent la terre en pleurant
    Savez-vous qu'autrefois
    y avait des gens là-bas?
    Mais depuis l'grand éclair il n'y en a pas
    y avait des gens là-bas?
    Mais depuis l'grand éclair il n'y en a pas!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream In Ev'ry Home
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream In Ev'ry Home Composer(s): Gary Brooker - Matthew Fisher - Keith Reid Performer(s): Procol Harum



    Remember when you felt it first?
    The bitter taste of love
    The hand that reached inside your purse
    The fist inside the glove
    Remember how it felt to be
    The only one who cared
    You peeked behind the open door
    The bride is always bared

    You always knew this day would come
    You lie in bed alone
    The tv flickers silently
    A dream in every home
    (early mixes exist in which Gary sings ’a dream without a home’)

    Remember when you felt it first?
    When you played kiss and tell
    The moment that the arrow pierced
    The pearl inside the shell
    Remember how good it felt to be?
    To really come alive
    You peeked behind the open door
    The secrets of the hive



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Qui S'aiment
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Qui S'aiment
    Composer(s): Jacques Prévert - Joseph Kosma
    Performer(s): Fabien Loris



    Les enfants qui s'aiment s'embrassent debout contre les portes de la nuit
    Et les passants qui passent les désignent du doigt
    Mais les enfant qui s'aiment ne sont là pour personne
    Et c'est seulement leur ombre qui tremble dans la nuit
    Excitant la rage des passants
    Leur rage, leur mépris, leur rire et leur envie
    Les enfants qui s'aiment ne sont là pour personne
    Ils sont ailleurs bien plus loin que la nuit
    Bien plus haut que le jour
    Dans l'éblouissante clarté de leur premier amour
    Ils sont ailleurs bien plus loin que la nuit
    Bien plus haut que le jour
    Dans l'éblouissante clarté de leur premier amour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream Is A Wish Your Heart Makes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream Is A Wish Your Heart Makes
    ((Dutch Version: Een Droom Laat Je Hart Iets Wensen (Joke de Kruijf en koor) - 1950))
    Composer(s): Mack David - Al Hoffman - Jerry Livingston
    First recording/First performance by: Perry Como - 1949/Ilene Woods - 1950
    Covered by multiple other artists



    Cinderella
    A dream is a wish your heart makes
    When you're fast asleep
    In dreams you lose your heartaches
    Whatever you wish for, you keep

    Have faith in your dreams and someday
    Your rainbow will come smiling thru
    No matter how your heart is grieving
    If you keep on believing
    The dream that you wish will come true



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Oubliés
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Oubliés
    Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Les enfants oubliés traînent dans les rues
    Sans but et au hasard
    Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
    Et leurs yeux sont remplis de brouillard

    Comme une volée
    De pauvres moineaux
    Ils ont pour rêver
    Le bord des ruisseaux
    Recroquevillés
    Sous le vent d'hiver
    Dans leur pull-over
    De laine mitée

    Les enfants oubliés traînent dans les rues
    Sans but et au hasard
    Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
    Et leurs yeux sont remplis de brouillard
    Les enfants oubliés ont pour seuls parents
    Que les bruits des grands boulevards
    Dans le creux de leurs mains ils tendent aux passants
    Des objets dérobés aux bazars

    Ils ont pour s'aimer
    D'un naïf amour
    La fragilité
    Des mots de velours
    Ils ont pour palais
    Tout un univers
    Dans les courants d'air
    Des vastes cités

    Les enfants oubliés traînent dans les rue
    Tout comme de petits vieux
    Ils ont froid, ils ont faim
    Ils sont presque nus
    Mais ce sont les enfants du bon Dieu

    Mais ce sont les enfants du bon Dieu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dream That Can Last
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dream That Can Last Composer(s): Neil Young First release by: Neil Young & Crazy Horse - 1994



    I feel like I died
    And went to Heaven
    The cupboards are bare
    But the streets
    Are paved with gold

    I saw a young girl who didn't die
    I saw a glimmer from in her eye
    I saw the distance, I saw the past
    And I know I won't awaken,
    It's a dream that can last

    I feel like I died
    And went to Heaven
    The cupboards are bare
    But the streets
    Are paved with gold

    And all the lights
    Were turned down low
    And no one wondered or had to go
    Out on the corner the angels say
    There is a better life
    For me someday

    I feel like I died
    And went to Heaven
    The cupboards are bare
    But the streets
    Are paved with gold



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants Fan-Fan
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Fan-Fan
    Performer(s): André Bourvil



    Allons les enfants, silence: on va chanter une chanson en chœur
    Alors, vous y êtes? Écoutez
    "Quand on demande aux petits enfants Fan, Fan, Fan, Fan
    S'ils sont venus par la cheminée Né, Né, Né, Né
    Ils vous répondent: "C'est évident" Dent, Dent, Dent, Dent
    En suçant du réglisse et du cachou Chou, Chou, Chou, Chou
    Fan, fan, Né, Né, Dent, Dent, Chou, Chou
    Fan, fan, Né, Né, Dent, Dent, Chou, Chou

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Les enfants se réveillent trés tôt To, To, To, To
    La maman leur peigne les cheveux veu, Veu, Veu, Veu
    Mais le soir ils reviennent crottés Té, Té, Té, Té
    Le nez sale et de la boue jusqu'au genoux nou, Nou, Nou, Nou
    To, To, Veu, Veu, Té, té, Nou, Nou
    To, To, Veu, Veu, Té, té, Nou, Nou

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Quand ils savent qu'on les voit pas Pa, Pa, Pa, Pa
    Ils s'en vont grimper sur le buffet Fè, Fè, Fè, Fè
    Pour chiper oh ! les petits chenapans Pan, Pan, Pan, Pan
    La tirelire où l'on garde leurs écus Cu, Cu, Cu, Cu
    Pa, Pa, Fè, Fè, Pan, Pan, Cu, Cu
    Pa, Pa, Fè, Fè, Pan, Pan, Cu, Cu

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Mais tous les parents sont satisfaits Fait, Fait, Fait, fait
    Ils n'ont pourtant jamais de répit Pi, Pi, Pi, Pi
    Les enfants, ça donne du tracas Ca, Ca, Ca, ça
    Avec eux plus un instant de repos Po, Po, Po, Po
    Fait, Fait, Pi, Pi, Ca, Ca, Po, Po
    Fait, Fait, Pi, Pi, Ca, Ca, Po, Po

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Ah! Ah! Ah! Ah! C'est maman
    Ah! Ah! Ah! Ah! c'est papa
    Ah! Ah! Ah! Ah! qui nous ont appris tout ça

    Qui nous ont appris tout ça
    Qui nous ont appris tout ça"



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dreamer's Holiday
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dreamer's Holiday Composer(s): Mabel Wayne - Kim Gannon Performer(s): Buddy Clark and multiple other artists



    Climb aboard a butterfly
    and take off in the breeze
    Let your worries flutter by
    and do the things you please
    In the land where dollar bills
    are falling off the trees
    On a dreamer's holiday

    Every day for breakfast there's a dish of scrambled stars
    And for luncheon you'll be munchin' rainbow candy bars
    You'll be livin' a la mode on Jupiter or Mars
    On a dreamer's holiday

    Make it a long vacation
    Time, there is plenty of
    You need no reservation
    Just bring along the one you love

    Help yourself to happiness and sprinkle it with mirth
    Close your eyes and concentrate, and dream for all you're worth
    You will feel terrific when you get back down to earth
    From a dreamer's holiday

    Make it a long vacation
    Time, there is plenty of
    You need no reservation
    Just bring along the one you love

    Help yourself to happiness and sprinkle it with mirth
    Close your eyes and concentrate, and dream for all you're worth
    You will feel terrific when you get back down to earth
    From a dreamer's holiday

    (From a happy dreamer's holiday)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Enfants Du Pirée
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants Du Pirée
    ((Adapted from: Ta Pedia Tou Pirea (Nana Mouskouri) - 1960))
    Composer(s): Manos Hadjidakis - Jacques Larue
    Performer(s): Dalida - 1960
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1960 - Ein Schiff Wird Kommen (Lale Andersen)
    1960 - Uno A Te, Uno A Me (Dalida)
    1960 - Los Niños del Pireo (Dalida)
    1960 - Aldrig Om Sønda'n (Grethe Ingmann & Jørgen Ingmann's Ork.)
    1961 - Never on Sunday (The Ramsey Lewis Trio)



    Noyés de bleu sous le ciel grec
    Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
    S'en vont chantant
    Griffant le ciel à coups de bec
    Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
    Font du beau temps
    Dans les ruelles d'un coup sec
    Un volet, deux volets, trois volets
    Claquent au vent
    Et faisant une ronde avec
    Un enfant, deux enfants, trois enfants
    Dansent gaiement

    Mon dieu que j'aime
    Ce port du bout du monde
    Que le soleil innonde
    De ses reflets dorés
    Mon dieu que j'aime
    Sous les bonnets oranges
    Tous les visages d'anges
    Des enfants du Pirée

    Je rêve aussi d'avoir un jour
    Un enfant, deux enfants, trois enfants
    Jouant comme eux
    Le long du quai flanent toujours
    Un marin, deux marins, trois marins aventureux
    De notre amour on se fera
    Un amour, dix amours, mille amours
    Noyés de bleus
    Et nos enfants feront des gars
    Que les filles
    À leur tour rendront heureux

    Mon dieu que j'aime
    Le pont du bout du monde
    Que le soleil innonde
    De ses reflets dorés
    Mon dieu que j'aime
    Sous les bonnets oranges
    Tous les visages d'anges
    Des enfants du Pirée

    Quand on parlait de voyages
    Vers de fabuleux rivages
    Tu disais qu'on les feraient nous aussi
    Oui mais quand on en a eu l'âge
    Moi j'ai quitté le village
    Tu m'as dit je t'attendrais toute ma vie

    Mais quelques fois
    Les bateaux s'en vont si loin
    Que le flot les entrainent
    Mais quelques fois
    Les bateaux s'en vont si loin
    Que quelques fois
    Trop tard ils reviennent

    Après tant et tant d'années
    Je t'ai enfin retrouvé
    Devant nous le passé vient de surgir
    Mais mon dieu comme c'est étrange
    Oh mon dieu comme c'est étrange
    Nous n'avons soudain plus rien rien à nous dire

    Car quelques fois
    Les bateaux s'en vont si loin
    Et le flot les entrainent
    Car les bateaux quelques fois
    S'en vont si loin
    Mais quelques fois
    Trop tard ils reviennent
    Mais quelques fois
    Trop tard ils reviennent



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Drunkard's Child
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Drunkard's Child Composer(s): Andrew Jenkins - Jimmie Rodgers First release by: Jimmie Rodgers - 1930



    My father is a drunkard
    My mother, she is dead
    And I am just an orphan child
    No place to lay my head
    All thru this world I wander
    They drive me from their door
    Some day I'll find a welcome
    On Heaven's golden shore

    Now if to me you'll listen
    I'll tell my story sad
    How drinking rum and gambling
    Hell Has stole away my dad
    My mother is in heaven
    Where God and the angels smile
    And now I know she's watching
    Her lonely orphan child

    We all were once so happy
    And had a happy home
    Till dad, he went to drinking rum
    And then he gambled some
    He left my darling mother
    She died of a broken heart
    And as I tell my story
    I see your tear-drops start

    Don't weep for me and mother
    Altho' I know 'tis said
    But try to get someone to cheer
    And save my poor lonely dad
    "I'm awful cold and hungry"
    She closed her eyes and sighed
    Then those who heard her story
    Knew the orphan child has died



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Los Niños del Pireo

    Los Niños del Pireo
    ((Adapted from: Ta Pedia Tou Pirea (Nana Mouskouri) - 1960))
    Composer(s): Manos Hadjidakis - Valdès
    Performer(s): Dalida - 1960

    Versions In Other Languages:
    1960 - Les Enfants Du Pirée (Dalida)
    1960 - Ein Schiff Wird Kommen (Lale Andersen)
    1960 - Uno A Te, Uno A Me (Dalida)
    1960 - Aldrig Om Sønda'n (Grethe Ingmann & Jørgen Ingmann's Ork.)
    1961 - Never on Sunday (The Ramsey Lewis Trio)



    El cielo inunda con su azul
    Un navío, dos navíos, tres navíos sobre el mar
    Las golondrinas al piar
    Una aquí, dos allá, tres ahí presagian paz
    Los remos de una embarcación
    Uno dos, uno dos, quieren echarse a volar
    Y alegre cantan su canción
    Un muchacho, dos muchachos, tres muchachos
    Junto al mar

    Este es mi puerto, en un rincón del mundo
    En donde en un segundo se puede ser feliz
    Y en este puerto, puerto de mis deseos
    Hoy cantan para mi

    Se ve en el muelle pasear
    Una niña con un niño como ayer fuimos tú y yo
    Cogidos de la mano van
    Di cuál es, di cuál es, cuál es su conversación
    Yo sé que harán de nuestro amor
    Otro amor, y mil más bajo el cielo tan azul
    Y ante este puerto jurarán
    Algo igual, algo igual, a lo que juraste tú

    Este es mi puerto en un rincón del mundo
    En donde en un segundo se puede ser feliz
    Y en este puerto, puerto de mis deseos
    Los niños del Pireo hoy cantan para mí



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dying Business
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dying Business Composer(s): Fred Ebb - Norman Martin Performer(s): The Chad Mitchell Trio



    Funeral Directors of America, I am very deeply honored standing here Receiving this token of your esteem, "The Funeral Director of the Year" Now I've been asked by all the delegates--and members of the board To tell you of the funeral that won me this award It was handled with taste and dignity, that much I can say for it And I'm sure it will take the family twenty years to pay for it! It was a helluva fun'ral, It was a helluva fun'ral The finest fun'ral ever booked I had some high school juniors who passed around petunial And lilies everywhere you looked It was a helluva fun'ral, I say one helluva fun'ral Oh, how I wish that you were there I had ten drum majorettes doubling on the castanets It really was a lively affair It really was a lively affair It was a helluva fun'ral, It was a helluva fun'ral The national guard showed up for me And during the oration, they went into formation And formed the letters R.I.P. It was a helluva fun'ral, I say one helluva fun'ral I gave it all my loving care The band was on its toes playing "Mexicali Rose" It really was a lively affair It really was a lively affair A tisket a tasket, Tell us about the casket Well, I'll tell you 'bout the casket, my good friends It would-a made your poor eyes pop It was sterling silver all around and a real formica top (Formica top, it had a formica top) Well, I'll tell you 'bout the widow, my good friends The widow was in navy blue With a gown designed by Balenciaga, I supplied that too (He sold the widow widow's weeds too) I held the first funeral raffle, though I don't much like to boast And I gave away a Chevrolet to the person who cried the most (He gave away a brand new Chevrolet) I won it myself! There were eighteen jugglers by the grave to demonstrate their art And when they were done, I fired a gun to let the hoot-e-nanny start (He fired a gun and the hoot-e-nanny begun) I was serving beer and pretzels, 'til the hot pastrami came And I sold some souvenir hankies with the dear departed's name (He was sellin' hankies with the dear departed's name) As a fitting finale we had the Rockettes from New York's Music Hall As you can see, my very good friends All in all, all in all It was a helluva fun'ral, I say one helluva fun'ral No other burial could compare It was all done up deluxe 'n' I made forty thousand bucks It really was a lively affair It really was a swingin' affair



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    12-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants D'hier
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants D'hier
    Performer(s): Georges Moustaki



    Nous sommes des enfants d'hier
    Qui n'ont pas encore grandi
    Nous tirons encore la langue
    Et nous faisons beaucoup de bruit
    Nous jouons avec des guitares
    Et nous écrivons des chansons
    Nous fumons des herbes bizarres
    Qui poussent autour de la maison

    Parfois, la vie nous illumine
    Quand le soleil est de retour
    Sur le sommet de ces collines
    Où nous allons faire l'amour
    C'est nous que les voisins détestent
    C'est à nous qu'on offre des fleurs
    On surveille nos moindres gestes
    On reprend nos chansons en chœur

    Notre berceuse était amère
    Quand nous étions petits soldats
    Lorsque, dehors, il faisait guerre
    Lorsque, dedans, il faisait froid

    Nous sommes des enfants d'hier
    Qui n'ont pas encore grandi
    Nous tirons encore la langue
    Et nous faisons beaucoup de bruit



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Esa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Esa Composer(s): Manuel Alejandro - Maria Alejandra Performer(s): José José and multiple other artists



    A esa
    La he querido yo a rabiar
    la he querido yo a morir
    Tu no puedes figurarte
    como la he podido amar

    A esa
    Que ahora esta como ya ves, destruida de rodar
    Yo la he escrito mil poemas, a sus ojos y a su piel

    A esa
    Que la ves ahi danto tumbos con borrachos, con ilusos
    Hasta el alma le entregue

    A esa
    Que hoy se enreda con cualquiera
    Yo le di mi vida entera y hoy se la daria otra vez

    A esa, a esa
    La he enseñado yo a besar, a sentir y a ser mujer
    Y ya ves que aventajada ¡quien se lo iba a suponer!

    A esa
    La he querido yo a rabiar, la he querido yo a morir
    Tu no puedes figurarte como la he podido amar

    A esa
    Que la ves ahi danto tumbos con borrachos, con ilusos
    Hasta el alma le entregue

    A esa
    Que hoy se enreda con cualquiera
    Yo le di mi vida entera y hoy se la daria otra vez

    A esa, a esa



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants De La Guerre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants De La Guerre
    ((Italian Version: I Figli Della Guerra (by Charles Aznavour))
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Les enfants de la guerre
    Ne sont pas des enfants
    Ils ont l'âge de pierre
    du fer et du sang
    Sur les larmes de mères
    Ils ont ouvert les yeux
    Par des jours sans mystère
    Et sur un monde en feu

    Les enfants de la guerre
    Ne sont pas des enfants
    Ils ont connu la terre
    À feu et à sang
    Ils ont eu des chimères
    Pour aiguiser leur dents
    Et pris des cimetières
    Pour des jardins d'enfants

    Ces enfants de l'orage
    Et des jours incertains
    Qui avaient le visage
    Creusé par la faim
    Ont vieilli avant l'âge
    Et grandi sans secours
    Sans toucher l'héritage
    Que doit léguer l'amour

    Les enfants de la guerre
    Ne sont pas des enfants
    Ils ont vu la colère
    Étouffer leurs chants
    Ont appris à se taire
    Et à serrer les poings
    Quand les voix mensongères
    Leur dictaient leur destin

    Les enfants de la guerre
    Ne sont pas des enfants
    Avec leur mine fière
    Et leurs yeux trop grand
    Ils ont vu la misère
    Recouvrir leurs élans
    Et des mains étrangères
    Égorger leurs printemps

    Ces enfants sans enfance
    Sans jeunesse et sans joie
    Qui tremblaient sans défense
    De peine et de froid
    Qui défiaient la souffrance
    Et taisaient leurs émois
    Mais vivaient d'espérance
    Sont comme toi et moi

    Des amants de misère
    De malheureux amants
    Aux amours singulières
    Aux rêves changeants
    Qui cherchent la lumière
    Mais la craignent pourtant
    Car
    Les amants de la guerre
    Sont restés des enfants



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Face In The Crowd
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Face In The Crowd Composer(s): Justin Hayward Performer(s): Justin Hayward



    Life is a struggle Baby you got to choose Hear the call of the wild wind What have you got to lose? So take off that coat and kick off those crazy shoes I can see by your smile that you're ready Well I'm ready too Oh life is a puzzle Baby you've got to try But don't let it get you Don't let it pass you by 'Cause here and now darling Here and now you got me And something inside me tells me it's meant to be Will it be all right? I'm getting a message from someone Will it turn out right? It's not just a face in the crowd It's not just a face in the crowd Face in the crowd Will it be all right? I'm getting a message from someone Will it turn out right? It's not just a face in the crowd It's not just a face in the crowd Face in the crowd Life is a struggle Baby you got to choose Hear the call of the wild wind What have you got to lose? So take off that coat and kick off those crazy shoes I can see by your smile that you're ready Well I'm ready too So just close your eyes I'm getting a message from someone Through a clear blue sky It's not just a face in the crowd It's not just a face in the crowd Face in the crowd



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    10-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants De Bourgeois
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants De Bourgeois
    Composer(s): Guy Béart
    Performer(s): Guy Béart



    Les enfants de bourgeois jouent à, jouent à
    les enfants de bourgeois jouent à la misère
    Ils marchent déguisés en mendiants distingués
    ça coûte cher les jeans rapiécés
    Ils ont pris nos vêtements, nos bleus et nos slogans
    Leur beau linge les attend chez leurs parents
    Les enfants de bourgeois jouent à, jouent à
    les enfants de bourgeois jœuent à la vie dure
    Leurs dents ont trop souffert à cause du raison vert
    que leurs parents ont mangé hier
    Ils viennent, ces chéris, sur nos tables pourries
    poser leurs hauts talons de leurs théories
    Les enfants de bourgeois jouent à, jouent à
    les enfants de bourgeois jouent à l'herbe verte
    Ils vont planter leur fraise en Ardèche, en Corrèze
    Leur sœur, elle fait du tricot à l'anglaise
    Ils vont, le cœur vaillant, à la ferme dans les champs
    La terre est dure, mais ça ne dure pas longtemps
    Les enfants de bourgeois jouent à, jouent à
    les enfants de bourgeois jouent à la commune
    Ils font quelques enfants libres et nus soi-disant
    qu'ils abandonnent chez le premier passant
    Ils abritent des chiens, des oiseaux, des copains
    des chats qui meurent écrasés un par un
    Les enfants de bourgeois jouent à, jouent à
    les enfants de bourgeois jouent à l'aventure
    Ils traversent les mers, les idées, les déserts
    Quand ça va mal, ils n'ont qu'à changer d'air
    Quand ils crient au secours, voici qu'ils trouvent toujours
    au fond de leur poche leur ticket de retour
    À force de jouer où est, où est
    à forde de jouer, où est l'espérance?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Fall From The Sky
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Fall From The Sky Composer(s): Stephen Duffy Performer(s): Stephen Duffy; Nigel Kennedy



    A fall from the sky
    A fall from the sky
    Why does it feel like winter
    When you're not with me
    When I'm alone
    Let the young man sing
    Let the young man sing
    The grown man will stay silent
    For he has wandered
    He's lost and alone
    Of women I'll die
    Of women I'll die
    When did I ever know them
    Where did they go?
    Now I'm alone
    A happy thing falls
    A happy thing falls
    The rising of a motion
    When you're not with me
    A happy thing falls



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    09-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Enfants
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Enfants
    Composer(s): Charles Aznavour - Pierre Delanoë
    Performer(s): Charles Aznavour



    Ils referont le monde les enfants
    À conditions qu'ils aient assez de temps
    Qu'ils aient assez de chances
    Et c'est une évidence
    Qu'ils soient libres et vivants

    Ils vont apprendre à lire les enfants
    Les mêmes Bibles les mêmes Corans
    Mais d'une autre manière
    Comme quand on est frère
    Tout en étant différent

    Ils referont le monde les enfants
    Comme Dieu le fit dans la nuit des temps
    Bâtisseurs d'un autre âge
    C'est un fameux voyage
    Demain qu'il les attend

    Ils vont apprendre à vivre les enfants
    Chacun sa vie tout en le partageant
    Ils referont le monde
    Le sortiront de l'ombre
    On peut compter sur eux
    Il faut compter sur eux
    Les enfants
    Les enfants
    Ils referont le Monde



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'est La Vie, C'est L'amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'est La Vie, C'est L'amour Composer(s): Sam Coslow - Roger Williams Performer(s): Jane Morgan; Dave King



    If I drop into our old rendez-vous
    To find our customery table for two
    And you're not sitting there as you used to do
    C'est la vie C'est l'amour
    If I find I feel a slight touch of pain
    Each time I listen to a soft summer rain
    Oh when somebody plays your favorite refrain
    C'est la vie C'est l'amour
    If heaven meant our romance to be in such a state
    Then who am I to debate with fate
    Maybe someday love comes who knows where
    My heart will patiently be waiting till then
    If no one like you ever happens again
    C'est la vie C'est l'amour
    If heaven meant our romance to be in such a state...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!