Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 23-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Leve De Wijn

    Leve De Wijn
    Danish, English, & French Titles:
    Fuld Som En Gris; Bottle Of Wine; Sacrée Bouteille
    Performer(s): Miek en Roel



    Leve de wijn
    zalig de wijn
    Vergeten zijn nu al mijn zorgen
    Ik voel me rijk
    een koning gelijk
    Nooit zal ik menigte worden

    Leraar die leert
    leerling studeert
    de mijnwerker werkt in de mijn
    Ik voel me fijn
    bij een fles oude wijn
    Dat is mijn vertrouwde hartewijn

    Leve de wijn
    zalig de wijn
    Vergeten zijn nu al mijn zorgen
    Ik voel me rijk
    een koning gelijk
    Nooit zal ik menigte worden

    Arm als een luis
    geen cent meer in huis
    en anderen zwemmen in 't geld
    Gelijk zijn we pas
    na het twintigste glas
    Wellicht iedereen uitgeteld

    Leve de wijn
    zalig de wijn
    Vergeten zijn nu al mijn zorgen
    Ik voel me rijk
    een koning gelijk
    Nooit zal ik menigte worden

    Waar ik ook slaap
    in bed of op straat
    een bank in een park of een trein
    nooit ben ik alleen
    we slapen met twee
    ik en m'n fles oude wijn

    Leve de wijn
    zalig de wijn
    Vergeten zijn nu al mijn zorgen
    Ik voel me rijk
    een koning gelijk
    Nooit zal ik menigte worden



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    24-07-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Oh Waterlooplein
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Oh Waterlooplein
    ((Adapted from: Waterloo Road (by Jason Crest) - 1968))
    Composer(s): Mike Wilsh - Mike Deighan
    Composer(s): Johnny Kraaykamp & Rijk de Gooyer - 1969

    Versions In Other Languages:
    1969 - Les Champs-Elysées (by Joe Dassin)
    1970 - Jelisejska Polja (by Dragan Stojnic)



    Ik liep een beetje door de stad
    Ik had geen doel ik deed maar wat
    Toen bleek ineens, ik stond er weer
    Als iedere keer
    Die oude plek in Amsterdam
    Waar ik al duizend malen kwam
    En waar ik altijd weer wil zijn
    Het Waterlooplein

    O, Waterlooplein
    O, Waterlooplein
    't Is mooi en lelijk tegelijk
    Armoedig en toch ook weer rijk
    't Is weemoed met een scheutje gein
    Het Waterlooplein

    Een vogelkooi, een manke stoel
    Een naaimachine zonder spoel
    Een oud bureau, 't kost bijna niets
    Een roestige fiets
    De koopman zegt 't is echt antiek
    Je zeurt en pingelt om een piek
    Zo hoort het ook, zo moet het zijn
    Op 't Waterlooplein

    Een keulse pot, een kolenkit
    Een steelpan waar een gat in zit
    Een naakte etalagepop
    Maar dan zonder kop
    Die Amsterdamse rommelmarkt
    Van alles bij elkaar geharkt
    Een zooitje en toch is het fijn
    Mijn Waterlooplein



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    04-07-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Mallemolen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Mallemolen Composer(s): Wim Hogenkamp - Frank Affolter First performance by: Heddy Lester - 1977



    In de mallemolen van het leven
    Draai je allemaal je eigen rondje mee
    De molen draait ook zonder jou
    Je paard blijft nooit lang leeg
    Dus kom draai met die mallemolen mee

    Bij de mallemolen van het leven
    Staat iedereen te wachten in een rij
    Wachten tot je mee mag doen
    Het duurt misschien wel even
    Maar voor iedereen is er een paardje bij

    In de mallemolen van het leven
    Draai je allemaal je eigen rondje mee
    De molen draait ook zonder jou
    Je paard blijft nooit lang leeg
    Dus kom draai met die mallemolen mee

    Eenmaal in de molen van het leven
    In 't begin ben je misschien een beetje bang
    Dan zal iemand je vasthouden
    Totdat je 't alleen kunt
    Want de mallemolenangst duurt nooit te lang

    In de mallemolen van het leven
    Draai je allemaal je eigen rondje mee
    De molen draait ook zonder jou
    Je paard blijft nooit lang leeg
    Dus kom draai met die mallemolen mee

    En die mensenlevens mallemolen
    Gaat door tot je er draaierig van bent
    Maar jij blijft je toch vasthouden
    Al vind je 't niet leuk meer
    Want naast de molen is te onbekend

    In de mallemolen van het leven
    Draai je allemaal je eigen rondje mee
    De molen draait ook zonder jou
    Je paard blijft nooit lang leeg
    Dus kom draai met die mallemolen mee

    In de mallemolen van het leven
    Draai je allemaal je eigen rondje mee
    De molen draait ook zonder jou
    Je paard blijft nooit lang leeg
    Dus kom draai met die mallemolen mee



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    13-06-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Man Genaamd Marianne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Man Genaamd Marianne
    ((Adapted from: Boy Named Sue (Shel Silverstein) - 1968/1969))
    ((French Versions: Un Garçon Nommé Suzy (Joe Dassin); A Boy Named Sue (Sanseverino)) - 2009))
    Composer(s): Shel Silverstein - Raf Walschaerts
    Performer(s): Kommil Foo - 2008



    Toen ik vier was ging mijn vader weg
    Je kan zeggen dat is brute pech
    Dat neem ik hem niet kwalijk, verre van
    Er is een ander feit dat ik niet verteer
    Dat me woedend maakt, dat me frustreert
    De naam die hij me gaf, Marianne

    Hij was een zwerver en een dronkelap
    Hij dacht waarschijnlijk wat een goede grap
    maar ik, ik draag er de gevolgen van
    Elke vrouw giechelt en dan word ik rood
    En als een kerel lacht, ik sla hem dood
    ’t is lastig leven voor een man, genaamd Marianne

    Ik groeide op voor gal en rad
    Ik trek rond altijd van stad tot stad
    Uit schaamte voor die verdomde naam
    Maar ik zweer het op mijn moeders ziel
    ik zal hem vinden die zak, die imbeciel
    en ik dood hij die me dit heeft aangedaan

    En op een godvergeten dag
    In een godvergeten grijze stad
    Zit ik in een kroeg zomaar zonder plan
    De deur gaat open en ik krijg een schok
    Daar staat hij, de zak, die voor hij vertrok dacht
    mijn zoon die noem ik Marianne

    Ik herkende hem die gore rat
    Van een foto die mijn moeder had
    Z’n grijze haren, z’n stijve manke poot
    Hij was groot en sterk z’n blik was kil
    Ik keek hem aan en mijn hart stond stil
    En ik zei; “Mijn naam is Marianne
    En gij gaat over vijf seconden dood”

    Ik haalde uit en hij ging neer
    Ik trapte en schopte hem keer op keer
    Maar hij krabbelde recht en had een mes paraat
    ik knalde een stoel kapot op zijn hoofd
    hij crashte door het raam half verdoofd
    en we duwden mekaar in de modder midden op straat

    Hij was snel en sneed een stuk van m’n oor
    maar ik sloeg hem en sloeg hem, almaar door
    hij gromde en kwijlde als een dolle hond
    hij trok z’n blaffer maar ik was eerst
    ik hield hem onder schot, kalm, beheerst
    en plots speelde een glimlach, om z’n mond
    hij zei: zoon, het leven is hard en ruw
    en wie het wilt maken moet sterk zijn en sluw
    en ik wist dat je mij moest missen onderweg
    dus ik gaf je die naam en zei vaarwel
    ’t was hard en wreed, dat besef ik wel
    maar ’t is die naam die je kracht gaf, en lef

    Je vocht als een leeuw, dat meen ik echt
    En, Je haat me diep da’s je goeie recht
    En als je me wil doden ga gerust je gang
    Maar bedank me eerst voor je dat doet
    Voor de kloten aan je lijf en ‘t pit in je bloed
    Want ik ben de gast die je naam gaf; Marianne

    Ik staarde hem aan en stamelde; Pa
    En hij weende ook, of toch bijna en
    We vlogen elkaar in de armen als één man
    We zien elkaar nu af en toe
    Hij steunt me als ik domme dingen doe
    En als ik zelf een zoon heb, dan noem ik hem
    Linda, Els of Cindy, alles behalve Marianne

    Die naam



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    25-05-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Vrolijke Vrienden
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vrolijke Vrienden
    Performer(s): Bob Davidse



    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij
    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij

    Als wij samen gaan kamperen
    in het bos of op de hei
    dan klinkt het wel duizend keren
    vrolijke vrienden, dat zijn wij

    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij
    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij

    's Morgens komt de zon ons wekken
    en de vogels zingen blij
    Dan is 't tijd dat wij gaan trekken
    door de dennen, bos of hei

    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij
    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij

    Twee of drie die koken 't eten
    brengen lekk're dingen mee
    Dat is iets dat wij wel weten
    wie op kamp is eet voor twee!

    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij
    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij

    En gaat stil de avond komen
    zingen, dansen wij bij 't vuur
    Tot wij in ons tent gaan dromen
    in het late, late uur!

    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij
    Vrolijke, vrolijke vrienden
    Vrolijke vrienden, dat zijn wij



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    10-05-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ik Mis Je
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ik Mis Je ((aka Wie Weet Hoe (by Wendy Van Wanten) - 1996))
    ((Adapted from: Blue Bayou (by Roy Orbison) - 1963))
    ((French Versions: Tu N'es Plus Là (by Dick Rivers) - 1963; À Blue Bayou (by Mireille Mathieu) - 1978))
    Composer(s): Roy Orbison - Joe Melson - Benny Neyman
    Performer(s): Benny Neyman - 1979



    Ik voel me eenzaam, alleen vannacht
    Ik kan niet slapen en ik wacht
    Heb al vaak zo de nacht doorgebracht
    O, ik mis je zo

    Als je ‘ns wist hoe ik naar je verlang
    Jou te zien is m’n enige drang
    Ik vlucht naar buiten de nacht is nog lang
    O, ik mis je zo

    Zo zoek ik nachten al
    Overal
    Maar waar ben je
    En elke schim op straat
    Loop ik na
    Maar waar ben je
    Ik zoek me wezeloos
    ’t Is hopeloos
    Wat kan ik anders doen
    Dan tot de dagenraad
    Met zoeken op straat
    M’n tijd te verdoen

    Kille neon verlicht deze stad
    Ik ben verzopen, door en door nat
    Wist ik maar hoe ik jou ooit vergat
    O, ik mis je zo

    Als je ‘ns wist hoe ik naar je verlang
    Jou te zien is m’n enige drang
    ’t Is zo stil en de nacht maakt me bang
    O, ik mis je zo

    Zo zoek ik nachten al
    Overal
    Maar waar ben je
    En elke schim op straat
    Loop ik na
    Maar waar ben je
    Ik zoek me wezeloos
    ’t Is hopeloos
    Wat kan ik anders doen
    Dan tot de dagenraad
    Met slenteren op straat
    M’n tijd te verdoen

    Ik zoek me wezeloos
    ’t Is hopeloos
    Wat kan ik anders doen
    Dan tot de morgendauw
    Met zoeken naar jou
    M’n tijd te verdoen

    Ik weet niet wat ‘r is
    Maar er is iets mis
    Ik mis je zo



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    16-04-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Rozenstruik
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Rozenstruik
    ((Adapted from: Lemon Tree (Will Holt & Dolly Jonah) - 1960/1961))
    Composer(s): Will Holt - Jan De Vuyst
    Performer(s): Luc Steeno - 2002



    Vader nam me met zich mee
    Ik was maar amper tien
    Hij zei: zie je die rozen daar
    Toen liet hij mij iets zien
    Een mens is als een rozenstruik
    Zijn woorden lief en zacht
    Maar niemand kent de binnenkant van een mensenhart

    Rozen zijn net als liefde en je krijgt ze vaak cadeau
    Maar ze laten heel verrassend in je hart soms sporen na
    Rozen zijn lief en aardig en de geur bedwelmt je zo
    Maar de doornen op hun stengel laten ook soms wonden na

    Ik herinner mij nog goed
    Ik was een jonge man
    Een meisje dat mijn leven als een glimlach binnenkwam
    We schreven onze namen op een boomstam van een den
    Hoe het kwam, ik weet het niet
    Ik hoorde vaders stem

    Rozen zijn net als liefde en je krijgt ze vaak cadeau
    Maar ze laten heel verrassend in je hart soms sporen na
    Rozen zijn lief en aardig en de geur bedwelmt je zo
    Maar de doornen op hun stengel laten ook soms wonden na

    Op een dag verdween de zon
    Mijn leven werd een hel
    In de ogen van mijn meisje was het maar een spel
    Zij verliet me voor een ander
    't Klinkt misschien banaal
    Maar de woorden van mijn vader kleuren dit verhaal

    Rozen zijn net als liefde en je krijgt ze vaak cadeau
    Maar ze laten heel verrassend in je hart soms sporen na
    Rozen zijn lief en aardig en de geur bedwelmt je zo
    Maar de doornen op hun stengel laten ook soms wonden na

    Rozen zijn als de liefde en je krijgt ze vaak cadeau
    Maar ze laten heel verrassend in je hart soms sporen na



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    13-12-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Telefoon Huilt Mee
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Telefoon Huilt Mee
    ((Adapted from: Le Téléphone Pleure (Claude François) - 1974))
    Composer(s): Jean-Pierre Bourtayre - Claude François - Frank Thomas - Danny Breban
    Performer(s): Danny Fabry & Silvy Melody - 1990

    Versions In Other Languages:
    1975 - Tears On The Telephone (Claude François)
    1975 - Piange ... Il Telefono (Domenico Modugno & Francesca Guadagno)



    Hallo

    Dag liefje, is mama in de buurt
    Zeg dan even 'mama, telefoon voor jou'

    Ah, u bent die meneer van daarstraks
    Goed, ik zal haar even halen
    Ik denk dat ze nog in bad zit
    Maar ik weet niet of ze kan komen

    Zeg haar, alsjeblief
    Zeg haar dat het dringend is en dat ik wacht

    Zeg, u bent toch geen stoute meneer, hé
    Want mijn mama maakt altijd gebaren
    En zegt dan heel zacht 'zeg dat ik er niet ben'

    Vertel eens, is mama altijd thuis
    Of laat ze jou alleen soms als je je huiswerk maakt

    Oh nee, maar als mama werkt is het de buurvrouw die op mij past
    En die mijn agenda tekent
    Of de papa van mijn vriendinnetje, ik niet hoor

    Toe zeg haar dat ik haar mis
    Dat duurt nu al een jaar of tien en da's jouw leeftijd, schat

    Nee hoor, ik ben negen
    Maar zeg, hebt u mijn mama vroeger gekend
    Ze heeft me nooit iets verteld over u, blijf daar hoor

    De telefoon huilt mee
    Omdat hij ons al kent
    Als ik jouw stem maar hoor
    Weet ik dat jij er nog altijd bent

    De telefoon huilt mee
    Leg alsjeblief niet neer
    Ik wil jou heel dicht bij mij
    Ja, voor altijd

    Zeg neem je nog altijd ieder jaar
    Vakantie aan de kust hier in dat klein hotel

    Ja hoor, en wat meer is 'ik kan nu al goed zwemmen'
    Maar zeg eens, hoe weet jij waar wij altijd op vakantie gaan
    Bent u er ook al geweest

    Toe zeg haar, lieve schat
    Hoeveel ik nog van jullie hou, jullie allebei

    Ik wil ook wel van u houden
    Maar hoe kan ik dat, ik heb u nooit gezien
    Hé, maar u weent, waarom

    De telefoon huilt mee
    Omdat hij ons al kent
    Als ik jouw stem maar hoor
    Weet ik dat jij er nog altijd bent

    De telefoon huilt mee
    Leg alsjeblief niet neer
    Ik wil jou heel dicht bij mij
    Ja, voor altijd

    Ik heb toch zo'n verdiet

    D+S: De telefoon huilt mee
    Het is de laatste keer
    Dit is verdriet voor ons twee
    Voor ons allebei

    Ik wil haar spreken
    Oh, ze gaat net weg
    Roep ze nog even
    Ze is er niet meer
    Als ze net weg is, bel ik je weer

    (De telefoon huilt mee)

    Dag meneer
    Dag liefje



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    20-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Wie Weet Hoe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Wie Weet Hoe ((aka Ik Mis Je (by Benny Neyman) - 1979)) ((Adapted from: Blue Bayou (by Roy Orbison) - 1963)) ((French Versions: Tu N'es Plus Là (by Dick Rivers) - 1963; À Blue Bayou (by Mireille Mathieu) - 1978)) Composer(s): Roy Orbison - Joe Melson - Yvan Brunetti Performer(s): Wendy Van Wanten - 1996



    Ik voel je handen en ik hoor je stem
    Net alsof je bij me bent
    't Is niet zo, maar hoe zou het zijn
    Oh wie weet hoe

    'k Droom van liefde, 'k droom van jou
    Jij m'n man en ik je vrouw
    Hoe raak ik in die wereld van jou
    Oh wie weet hoe

    Ik wil je dicht bij mij
    Voor altijd, maar wie weet hoe
    Onder 't zelfde dak, in hetzelfde bed
    maar wie weet hoe
    Jij een wereldster, zo oneindig ver
    Hoe word ik ooit van jou
    'k Ben een simpele vrouw
    Ik hou van jou
    Maar jij weet niet hoe

    Kan het zijn dat jij eenzaam bent
    Hoewel heel de wereld jou kent
    Niemand ziet hoe jij je echt voelt
    Oh wie weet hoe

    'k Droom van liefde, 'k droom van jou
    Jij m'n man en ik je vrouw
    Hoe raak ik in die wereld van jou
    Oh wie weet hoe

    Ik wil je dicht bij mij
    Voor altijd, maar wie weet hoe
    Onder 't zelfde dak, in hetzelfde bed
    maar wie weet hoe
    Jij een wereldster, zo oneindig ver
    Hoe word ik ooit van jou
    'k Ben een simpele vrouw
    Ik hou van jou
    Maar jij weet niet hoe

    Ik wil je dicht bij mij
    Voor altijd, hoe raak ik ooit in die wereld van jou
    Of komt er een dag dat je voor me staat en naar me lacht
    Maar het is nu niet zo, hoe zou het zijn
    Oooh, wie weet hoe



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    11-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Hoe Langer Ik Dans Met Jou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hoe Langer Ik Dans Met Jou
    Performer(s): Jo Vally



    Kijk weer in m'n ogen net als toen
    Laat me weer genieten laat me doen
    Ook al zijn we wat ouder, leg je hoofd op m'n schouder
    Dans met mij zoals die eerste keer

    Want met jou ken ik zorgen noch spijt, niemand voelt zoals jij
    Dicht bij jou vergeet ik de tijd, blijf nog even bij mij
    Want hoe langer ik dans met jou, hoe echter ik van je hou
    En ik hoop dat het zo duren mag, ik wil niet zonder jou

    Kom en laat me zweven net als toen
    Laat je lippen vragen om een zoen
    Deze nacht zal wel zorgen, dat we niet denken aan morgen
    Maar denk aan hoe het was die eerste keer

    Want met jou ken ik zorgen noch spijt, niemand voelt zoals jij
    Dicht bij jou vergeet ik de tijd, blijf nog even bij mij
    Want hoe langer ik dans met jou, hoe echter ik van je hou
    En ik hoop dat het zo duren mag, ik wil niet zonder jou



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    09-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Oh, Daar Heb Je Ze Weer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Oh, Daar Heb Je Ze Weer
    Composer(s): Jack de Nijs
    Performer(s): Jack de Nijs



    Och, daar heb je ze weer
    En dat doet ze nou toch elke keer
    Als ik zeg: "Blijf maar weg", zegt ze "Nee"
    En vraagt om een zoen
    Ach, daar heb je ze weer
    Maar voor mij hoeft dat allang niet meer
    'k Wil er af, 't is een straf
    Maar ik weet niet hoe ik dat moet doen

    Voor mij was het maar avontuur
    En zeker niet voor lange duur
    Hoe moet ik haar het toch vertellen
    Ik praat gewoon tegen een muur

    Ach, daar heb je ze weer
    En dat doet ze nou toch elke keer
    Als ik zeg: "Blijf maar weg", zegt ze "Nee"
    En vraagt om een zoen

    Ze woont daar wel leuk, op d'r flat
    Mijn foto hangt boven haar bed
    Ik heb met haar al zoveel lol gehad
    Maar nou ben ik 't zat

    Ach, daar heb je ze weer
    Maar voor mij hoeft dat allang niet meer
    'k Wil er af, 't is een straf
    Maar ik weet niet hoe ik dat moet doen

    Voor mij was het maar avontuur
    En zeker niet voor lange duur
    Hoe moet ik haar het toch vertellen
    Ik praat gewoon tegen een muur

    Ach, daar heb je ze weer
    En dat doet ze nou toch elke keer
    Als ik zeg: "Blijf maar weg", zegt ze "Nee"
    En vraagt om een zoen...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    07-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Dans Je De Hele Nacht Met Mij?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dans Je De Hele Nacht Met Mij?
    Composer(s): Burt Bacharach; H. David; J. van Olten
    Originally performed by: Karin Kent



    La lalalalalala laa
    La la la laa lalalalalala laa
    La la la laa laa lalala laa laa laa
    La laa laa laa laa la la laa
    Laa la la la la la la la laa

    Dans je de hele nacht met mij
    Ik dans het liefste met jou maar wat doe jij
    Dit moet het feest zijn wat ik graag vieren wou
    Alleen, alleen met jou

    En daarom dans toch de hele nacht met mij
    Als dit een droom is dan droom ik jou erbij
    En voor de zon komt heb jij allang gezegd
    Die droom van jou is niet zo slecht
    Ja, die droom van jou en mij is echt
    La lalalalalala laa
    La la la laa lalalalalala laa
    La la la laa laa lalala laa laa laa
    La laa laa laa laa la la laa
    Laa la la la la la la la laa

    Dans je de hele nacht met mij
    Want de muziek brengt de liefde dichterbij
    Met jou te dansen vind ik een zaligheid
    'k Heb maling aan de tijd

    En daarom dans toch de hele nacht met mij
    Als dit een droom is dan droom ik jou erbij
    En voor de zon komt heb jij allang gezegd
    Die droom van jou is niet zo slecht
    Ja, die droom van jou en mij is echt
    La lalalalalala laa
    La la la laa lalalalalala laa
    La la la laa laa lalala laa laa laa
    La laa laa laa laa la la laa
    Laa la la la la la la la laa



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    02-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bella Italia
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bella Italia
    Performer(s): Imca Marina



    Blauwe golven, witte wolken, zwarte ogen, rode wijn
    Bella Italia
    Alle zorgen zijn verborgen achter gouden zonneschijn
    Bella Italia

    Met chianti wordt avanti heel 't leven een festijn
    Bella Italia
    's Avonds in 't zachte maanlicht worden mooie dromen waar
    'k Ben een dromer daarom ga ik steeds naar Bella Italia

    Langzaam verdwijnt de zon
    's Avonds van mijn balkon
    Zacht klinkt een lied van amore
    Ik zie op 't strand een paar hand in hand, twee harten in 't zand

    Blauwe golven, witte wolken, zwarte ogen, rode wijn
    Bella Italia
    Alle zorgen zijn verborgen achter gouden zonneschijn
    Bella Italia

    Met chianti wordt avanti heel 't leven een festijn
    Bella Italia
    's Avonds in 't zachte maanlicht worden mooie dromen waar
    'k Ben een dromer daarom ga ik steeds naar Bella Italia

    Langzaam verdwijnt de zon
    's Avonds van mijn balkon
    Zacht klinkt een lied van amore
    Ik zie op 't strand een paar hand in hand, twee harten in 't zand

    Blauwe golven, witte wolken, zwarte ogen, rode wijn
    Bella Italia
    Alle zorgen zijn verborgen achter gouden zonneschijn
    Bella Italia

    Met chianti wordt avanti heel 't leven een festijn
    Bella Italia
    's Avonds in 't zachte maanlicht worden mooie dromen waar
    'k Ben een dromer daarom ga ik steeds naar Bella Italia

    Hoi!



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    01-11-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Barbara (Ben Cramer)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Barbara
    Performer(s): Ben Cramer



    Denk aan de toekomst, dat zegt bijna iedereen

    't Is goed bedoeld maar gauw gezegd
    Maar ik leef nu en voel me zonder jou alleen
    Dat is wel dwaas maar toch niet slecht

    Barbara, 't gaat alleen om jou
    Barbara, verrukkelijke vrouw
    Barbara, de zomerzon ben jij
    Barbara, wanneer kom jij bij mij
    Zekerheid, is alles wat ik wil
    Zonder jou is heel de wereld kil
    Barbara, het zuiden, dat ben jij
    En dat blijft de mooiste streek voor mij

    'k Weet voor een ander, die problemen heeft, wel raad
    Maar hoe verklaar ik t mezelf
    Ik kom te vroeg misschien, maar jij komt nooit te laat
    Ik tel tot tien maar ook tot elf

    Barbara, 't gaat alleen om jou
    Barbara, verrukkelijke vrouw
    Barbara, de zomerzon ben jij
    Barbara, wanneer kom jij bij mij
    Zekerheid, is alles wat ik wil
    Zonder jou is heel de wereld kil
    Barbara, het zuiden, dat ben jij
    En dat blijft de mooiste streek voor mij

    Barbara, 't gaat alleen om jou
    Barbara, verrukkelijke vrouw
    Barbara, de zomerzon ben jij
    Barbara, wanneer kom jij bij mij
    Zekerheid, is alles wat ik wil
    Zonder jou is heel de wereld kil
    Barbara, het zuiden, dat ben jij
    En dat blijft de mooiste streek voor mij



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    23-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Soerabaja
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Soerabaja
    Composer(s): C. Bruhn; R. Loose;
    J. Möring; S. Haag
    Performer(s): Anneke Grönloh



    Soerabaja, Soerabaja
    Mijn gedachten zijn altijd bij jou
    Waarom moest ik jou verlaten
    Eenzaam sta ik voor mijn raam
    Grauw is de lucht, en als ik zucht
    Vormen mijn lippen jouw naam

    Soerabaja, Soerabaja
    Met je zee en je hemel zo blauw
    Soerabaja, Soerabaja
    Mijn gedachten zijn altijd bij jou

    Ik zal jou nooit meer vergeten
    Ik droom van jou elke nacht
    Dan hoor ik weer net als weleer
    Gamelan klanken heel zacht

    Soerabaja, Soerabaja
    Met je zee en je hemel zo blauw
    Soerabaja, Soerabaja
    Mijn gedachten zijn altijd bij jou



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    10-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ole-Oke
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ole-Oke
    Composer(s): Hans Bradtke; Best; Jack Arel
    Performer(s): Rita Deneve



    Heel mijn leven wordt zo anders
    Als het zomer is in Spanje
    Ieder loopt dan vreugdedronken
    Langs die wijde verre stranden
    Daarom verlang ik ieder jaar weer
    Naar dat zomers avontuur
    Want de zon zet er mijn dromen
    Als bij toverslag in vuur

    Ole, oke, ik wil een man uit Spanje
    Ole, oke, een hoed met brede randen
    Ole, oke, een pak van zwart satijn
    Een torero uit het zuiden
    Ligt volkomen in mijn lijn
    Ole, oke, wie heeft die Spaanse charme
    Ole, oke, dat bruisende en warme
    Ole, oke, in dans, in bloed en taal
    Ligt het wapen van zijn liefde
    En de kracht van zijn onthaal

    Elke zomer brengt wat anders
    Voor wie houdt van 't echte Spanje
    Dus geniet van 't warme zuiden
    Dat verschilt van onze landen
    Daarom verlang ik ieder jaar weer
    Naar dat zomeravontuur
    Want de zon zet er mijn dromen
    Als bij toverslag in vuur

    Ole, oke, ik wil een man uit Spanje
    Ole, oke, een hoed met brede randen
    Ole, oke, een pak van zwart satijn
    Een torero uit het zuiden
    Ligt volkomen in mijn lijn
    Ole, oke, wie heeft die Spaanse charme
    Ole, oke, dat bruisende en warme
    Ole, oke, in dans, in bloed en taal
    Ligt het wapen van zijn liefde
    En de kracht van zijn onthaal

    Ole, oke, ik wil een man uit Spanje
    Ole, oke, een hoed met brede randen
    Ole, oke, in dans, in bloed en taal
    Ligt het wapen van zijn liefde
    En de kracht van zijn onthaal...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    09-10-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zing-Vecht-Huil-Bid-Lach-Werk En Bewonder
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zing-Vecht-Huil-Bid-Lach-Werk En Bewonder
    Performer(s): Ramses Shaffy



    Voor degene in een schuilhoek achter glas
    Voor degene met de dichtbeslagen ramen
    Voor degene die dacht dat-ie alleen was
    Moet nu weten, we zijn allemaal samen

    Voor degene met 't dichtgeslagen boek
    Voor degene met de snelvergeten namen
    Voor degene die 't vruchteloze zoeken
    Moet nu weten, we zijn allemaal samen

    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Niet zonder ons

    Voor degene met de slapeloze nacht
    Voor degene die 't geluk niet kan beamen
    Voor degene die niets doet, die alleen maar wacht
    Moet nu weten, we zijn allemaal samen

    Voor degene met z'n mateloze trots
    In z'n risicoloze hoge toren
    Op z'n risicoloze hoge rots
    Moet nu weten, zo zijn we niet geboren

    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Niet zonder ons

    Voor degene met 't open gezicht
    Voor degene met 't naakte lichaam
    Voor degene in 't witte licht
    Voor degene die weet, we komen samen

    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
    Niet zonder ons

    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons
    Niet zonder ons



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    26-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blijf Bij Mij De Hele Nacht
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blijf Bij Mij De Hele Nacht
    Composer(s): Jean Kluger; Frank Gérald; Nelly Byl
    Performer(s): Jimmy Frey



    Blijf bij mij de hele nacht
    Als er niemand op je wacht
    Want de tijd is zo voorbij
    Blijf de hele nacht bij mij
    Voor mij is er geen probleem
    Zeg me enkel ja of neen
    En als niemand op je wacht
    Blijf bij mij de hele nacht

    Vrees geen gevaar
    Meisje wees niet bang
    Ik kan mij gedragen als een gentleman
    En als het moet slaap ik op een divan
    Terwijl jij mijn groot bed nemen kan

    Blijf bij mij de hele nacht
    Als er niemand op je wacht
    Want de tijd is zo voorbij
    Blijf de hele nacht bij mij
    Voor mij is er geen probleem
    Zeg me enkel ja of neen
    En als niemand op je wacht
    Blijf bij mij de hele nacht

    En morgenvroeg
    Als de dag begint
    Dan kan je gaan als het je bezint
    Maar als jij me niet verlaten kan
    Mag je ook blijven voor eeuwig lang

    Blijf bij mij de hele nacht
    Als er niemand op je wacht
    Want de tijd is zo voorbij
    Blijf de hele nacht bij mij
    Voor mij is er geen probleem
    Zeg me enkel ja of neen
    En als niemand op je wacht
    Blijf bij mij de hele nacht

    Blijf bij mij de hele nacht
    Als er niemand op je wacht
    Want de tijd is zo voorbij
    Blijf de hele nacht bij mij
    Lalalala



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    25-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blij Bij Jou Te Zijn
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blij Bij Jou Te Zijn
    Composer(s): F. Weyer; B. Castelluci; Mary Boduin
    Performer(s): Ann Christy



    Als je 's avonds bij me bent
    Met zon over het plein
    En de muren van cement
    Dan is het dat ik je beter ken
    En ben ik blij bij jou te zijn

    Ook al zeg ik niet zoveel
    Want wat zeggen woorden nou
    Dan misschien eventueel
    Dat ik zoveel van je hou
    Maar ik ben blij bij jou te zijn

    Soms denk ik ons ver uit elkaar
    Zoiets duurt heel even maar
    Als dat ooit gebeuren zou
    Weet ik dat je dat zo wou

    Wat wij weten van elkaar
    Is allang niet meer geheim
    Wat men niet in een gebaar
    In een proza op een rij
    Toch ben ik blij bij jou te zijn

    Want jij bent echt als het moet
    En je bent er dan ook echt
    Als het onweer in me woed
    Kan ik steeds bij jou terecht
    En ben ik blij bij jou te zijn

    Soms denk ik ons ver uit elkaar
    Zoiets duurt heel even maar
    Als dat ooit gebeuren zou
    Weet ik dat je dat zo wou

    Als je 's avonds bij me bent
    Met zon over het plein
    En de muren van cement
    Dan is het dat ik je beter ken
    En ben ik blij bij jou te zijn

    Ook al zeg ik niet zoveel
    Want wat zeggen woorden nou
    Dan misschien eventueel
    Dat ik zoveel van je hou
    Maar ik ben blij bij jou te zijn



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    16-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mijn Vlakke Land
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mijn Vlakke Land
    ((Adapted from: Le Plat Pays (by Jacques Brel) - 1962))
    Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena
    Performer(s): Jacques Brel- 1965
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1965 - Lombardia (by Herbert Pagani)
    2002 - La Bassa Landa (by Duilio Del Prete)
    2007 - My Lae Land (by Herman van den Berg)



    Wanneer de Noordzee koppig breekt aan hoge duinen
    En witte vlokken schuim uiteenslaan op de kruinen
    Wanneer de norse vloed beukt aan het zwart basalt
    En over dijk en duin de grijze nevel valt
    Wanneer bij eb het strand woest is als een woestijn
    En natte westenwinden gieren van venijn
    Dan vecht mijn land, mijn vlakke land

    Wanneer de regen daalt op straten, pleinen, perken
    Op dak en torenspits van hemelhoge kerken
    Die in dit vlakke land de enige bergen zijn
    Wanneer onder de wolken mensen dwergen zijn
    Wanneer de dagen gaan in domme regelmaat
    En bolle oostenwind het land nog vlakker slaat
    Dan wacht mijn land, mijn vlakke land

    Wanneer de lage lucht vlak over 't water scheert
    Wanneer de lage lucht ons nederigheid leert
    Wanneer de lage lucht er grijs als leisteen is
    Wanneer de lage lucht er vaal als keileem is
    Wanneer de noordenwind de vlakte vierendeelt
    Wanneer de noordenwind er onze adem steelt
    Dan kraakt mijn land, mijn vlakke land

    Wanneer de Schelde blinkt in zuidelijke zon
    En elke Vlaamse vrouw flaneert in zon-japon
    Wanneer de eerste spin zijn lentewebben weeft
    Of dampende het veld in juli-zonlicht beeft
    Wanneer de zuidenwind er schatert door het graan
    Wanneer de zuidenwind er jubelt langs de baan
    Dan juicht mijn land, mijn vlakke land



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!