dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • Lisboa
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
    We zijn de 46de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Israël ontkent gevaar hongersnood in het noorden van Gaza
  • Erica (60) leerde een man kennen bij wie alle alarmbellen afgaan, maar haar nieuwsgierigheid nam de bovenhand
  • Schrijver Geert Mak is niet verrast dat Donald Trump opnieuw president wordt. 'Dit is een revolutie tegen woke Amerika’
  • 'Ik heb geen medelijden met Bart De Wever': Paul Jambers maakte een bioscoopfilm over de N-VA-voorzitter
  • Trump wint met Arizona alle strijdstaten
  • Trump wint met Arizona alle strijdstaten
  • Oekraïne in toenemende problemen bij verdediging tegen Rusland
  • Levenlessen aan de vooravond van een fascistische dictatuur: laten we mild zijn voor De Verhulstjes
  • ‘Ik vond hem een eikel maar wilde hem toch één keer zien’
  • ‘Vegetariër? Dan ben je nóg erger dan een vleeseter!’
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    join_me
    blog.seniorennet.be/join_me
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Goede en mooie donderdag in harmonie Vriend, com muita saúde. (Beites)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Boa Semana Vriend ´,`)))))) Que e tudo vá bem e com saúde. (Beites)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goedemorgen in harmonie, het feest hier was levendig Vriend. Que tudo vá bem. (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha :-) (Monique)
        op lisboa
  • Een goede en mooie dag in harmonie en goedemorgen voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha :-) (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie dinsdagdag, in harmonie en fantasie voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 10-2024
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    03-03-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.a cerejeira

           
     


    à beira do rio Escalde Antuérpia 

      




                                                                      

                      a cerejeira florescerá na primavera

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    02-03-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Repara a nau portuguesa na batalha de Tunis


    ( Mechelen) Pormenor da batalha de Tunis

    Uma tapeçaria flamenga, obra de Willem de Pannemaker ,o desenho é de Pieter Paulus Rubens, representando a batalha de Tunis. repara a nau portuguesa,D. João III mandou armar a célebre expedição de Tunis em 1535, para auxiliar o seu cunhado Carlos Quinto, D. João de Castro acompanhou o infante D. Luís, e tanto se distinguiu no combate que o imperador Carlos Quinto, ficando vitorioso, o quis armar cavaleiro.
    Tot mij verrassing zag ik een portugees schip mee te strijden gaan tegen de turken  De slag om Tunis werd uiteindelijk in het voordeel van keizer Karel beslecht . Wandtapijt  in Mechelen gemaakt naar tekeningen van Rubens  

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    29-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.eu prefiro à maneira boa dos portugueses


    Tomar uma chávena de café ao balcão de pastelaria ou na esplanada é alguma coisa que um português nem um dia passará. A chávena não é maior que um oveiro mas o café cheira tão excelente que ninguém pode resistir para desfrutar alguns minutos dum cafezinho. Muitas vezes, está acompanhado com um pauzinho de canela para aromatizar o café ainda mais. Muitos turistas querem um café grande mas eu prefiro à maneira boa dos portugueses. Em Lisboa uma cafezinho chama se bica.
    A máquina para fazer café espresso tem uma bica, por onde sai sob pressão do vapor.Foi por isto, que na Brasileira e os outros cafés lisboetas, lhe passaram a chamar" um café feito na bica", e depois simplesmente bica."
    Een koffietje niet groter dan een eidopje noemt men in Lissabon een bica , het is vooral heerlijk als je de koffie kunt aromatiseren met een kaneelstokje.Veel  toeristen vragen een grote koffie ,maar ik verkies de portugese manier . 

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    28-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Esta cidade tem cara.


    Esta cidade natal do imperador Carlos Quinto tem cara.

    Ao longe já pode reconhecer às suas torres majestosas. Aquela cidade brilhante mostra uma diversidade de edifícios medievais, igrejas monumentais e praças lindas. Aproveita ali dum ambiente bondoso, a cidade tem a ambição de uma metrópole que combina a elegância do seu património com uma vida borgonhesa (uma vida de bom garfo) Gent não só tem  que ver mas também sentir.

    Gand
             mais informação/ meer informatie    Gent heeft een gemoedelijke, dorpsachtige sfeer en combineert dit met de ambitie van een metropool en de elegantie van de vele historische monumenten. Gent moet je niet gaan zien, maar ervaren

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (3)
    27-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Os anjos de Póvoa de Varzim

       

    Os anjos de Póvoa de Varzim

    Imaginamos ....Que os anjos ....Moram todos no céu....Mas, nos enganamos .....Ao pensar assim......Em minha vida aparecem ......Anjos querubins....Anjo dançarino....Anjo de cabelos encaracolados...Anjo que ainda nem vi...Anjo poeta...Estão sempre ao meu lado...Acordam-me em poesias....Fazem-me carinhos delicados....Vivem juntinhos a mim....Dão-me presentes tão lindos.....Alegram minha vida sim.....São pura doçura em versos...Amo-os de alma....Estes meus amigos querubins.......... POEMA de Ana Mel

    Póvoa de Varzim
    is een stad en gemeente in het Portugese district Porto. De gemeente heeft een totale oppervlakte van 82 km2 

    majestic
             mais informação/ meer informatie 
                       
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    26-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O museu dos museus na Bélgica

    O museu dos museus na Bélgica.
     O museu Plantin - Moretus forma um conjunto harmónico de um casarão patrício e uma imprensa autêntica. Na escala mundial é a única imprensa renascentista que sobreviveu intacta quatrocentos anos. Os seus lugares de trabalho originais do antigo " Officina Plantiniana "dispõem dumas colecções de tipográficas peculiares. Especialmente é de interesse importante que a Imprensa, a fundição das letras, a sala dos correctores, a livraria, a biblioteca , o escritório e a casa de habitação estão conservados inteiramente no seu virgem ambiente histórico. O Baltasar Moretus começava com o embelezamento da casa conforme o gosto daquele tempo com paredes forradas de couro dourado (de Espanha e leuven) ou tapeçarias de Oudenaarde e Bruxelas. Dezoito retratos que adornam os quartos foram pintado pelo Rubens um amigo pessoal da família Moretus . Em 1876 depois de quatro séculos a casa e todos os seus tesouros foram vendido pelo donzel Edward Moretus à cidade de Antuérpia. Assim foi salvado um património de um valor inestimável para prosperidade pois, a imprensa aloja as duas mais velhas prensas tipográficas do mundo e mais sete dos séculos dezassete e dezoito que aliás ainda hoje funcionam. O Cristoffel Plantijn (1520-1589) publicou vários livros importantes mas adquiriria principalmente fama com a edição da bíblia em cinco línguas " bíblia regia " Um encargo encomendado pelo Rei Filipe segundo da Espanha. Os livros foram espelhados na Europa inteira, África Norte, o Oriente e nos domínios ultramarinos de Portugal e Espanha para a cristianização dos nativos. A biblioteca "o Gulden Passer" (compasso dourado) consiste de 25000 livros e 638 manuscritos do século nono ate o século dezasseis e ainda hoje em dia historiadores e bibliófilos entusiasmam se para aqueles exemplos fantásticos de livros feitos antes 1501 mas também para obras-primas até o século dezoito. Embora fosse para o papel que o Plantijn -  Moretus exerceria como centro do humanismo europeu, a sua influência na arte, na cultura e das ciências que o Unesco tem nomeado os arquivos como Património mundial.

    Cristoffel Wilt U meer weten over Cristoffel Plantijn
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A defesa dos direitos da dinastia Habsburgo espanhola no trono Português.


    A defesa dos direitos da dinastia Habsburgo espanhola no trono Português. (edita pela imprensa Plantijn)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    25-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A TORRE DOS CLÉRIGOS

     


                                                
     O 

       Ao seu lado direito A TORRE DOS CLÉRIGOS
       oPorto

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 2/5 - (8 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    24-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Luís Camões guarda a Rua Santa Catarina


    Luís Camões guarda a Rua Santa Catarina

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    23-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rua de Miragaia


               Rua de Miragaia    oPorto

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    22-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Oceanário Lisboa

                                                                                    
                      

                 










     


                    

              Oceanário Lisboa

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.á beiro do Douro fica uma casarão

    Á beira do Douro fica um palácio antigo, completamente gastado pelo tempo, apesar disso tem uma varanda lindíssima por cima a entrada, não conheço nada da história desta casarão e se calhar já existe um plano para a salvar. Se o edifício imponente estiver para a demolição, espero que salvarem a varanda e sua gárgula extremamente peculiar.


    Het balcon behoort aan een paleis dat aan de oevers van de Douro staat ,de plannen voor dit gebouw zijn mij ombekend, ik hoop echter dat bij afbraak die prachtige waterspuwer onder het balkon gered kan worden .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A despedida dum fumador feliz,

    A despedida dum fumador feliz,

    Quantas vezes não vê no ecrã branco, a mulher fatal com boquilha na mão seduzir os homens.
    Evidente, o celerado podia reconhecer imediatamente ao seu cigarro num canto de boca. Já lá vai o tempo em que nas festas foi oferecida à mesa não só amendoins mas também cigarros de marcas diferentes. Simplesmente fumar teve aspecto chique e robusto. Na altura muitos gostaram de discutir, de beber e fumar de um cigarro que está aceso recentemente. Cinzeiros cheios de beatas, mulheres que deixam fugir lentamente a fumada pela nariz ou estabelecimentos onde se pode reconhecer as pessoas somente aos movimentos dos cigarros de fogo amuado. Hoje em dias tornava se actos e lugares do passado.

    O fumador feliz ainda não existe. O fumador é porco, fraco é ele, sem carácter, alguém que se suicida com uma lentidão provocante que também tenta arrastar os outros numa expectoração sanguinosa ou no jardim do hospital ao balão de oxigénio. Hoje em dia o fumador é alguém que fica expulsado no frio, está lá triste com os ombros encolhidos e olhos embravecidos a chupar às escondidas ao seu cigarrinho numa beca deserta. Só fica tolerado diante dum restaurante ou ao portão da empresa, tranquilo, envolvido num nevoeiro grisalho com as costas orientado para as pessoas como se quisessem dizer " não olhas para mim, envergonho-me, sou um fumador".

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    21-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mar Português

                                    Mar Português
    Ó mar salgado, quanto do teu sal
    São lágrimas de Portugal!
    Por te cruzarmos,quantas mães choraram,
    Quantos filhos em vão rezaram!
    Quantas noivas ficaram por casar
    Para que fosse nosso,ó mar!

    Valeu a pena? Tudo vale a pena
    Se a alma não é pequena.
    Quem quer passar além do Bojador
    Tem que passar além da dor.
    Deus ao mar o perigo e o abismo deu,
    Mas nele é que espelhou o céu.




    Fernando Pessoa

    MAR PORTUGUÊS

                                                           MATOSINHOS
    Portugese zee
    Oh Brakke zee, hoeveel van jouw zout
    zijn  tranen uit Portugal !
    door jou te doorkruizen ,
    hoeveel moeders huilden ,
    hoeveel  kinderen hebben in  twijvel gebeden !
    Hoeveel bruiden bleven achter om te trouwen
    omdat ge zou zijn... ONZE zee !

                                                                                  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    20-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Matar a sede - Guimarães


    Matar a sede - Guimarães
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.confução portuguesa


    As tropas espanholas saceam Antuérpia - a fúria espanhola - de Spaanse furie
    Muitos portugueses e também muitos brasileiros ou espanhóis se confundem com o termo "os flamengos" e utilizaram a palavra "flamengos", que designa os naturais de Flandres, região da actual Bélgica, para designar também os "holandeses", então os naturais da Holanda, que originalmente não correspondia ao conjunto dos Países Baixos, como ocorre actualmente, mas apenas uma província dos Países Baixos do norte. Contudo a identificação ainda podia ser válida para a primeira metade do século 16, mas não o era para a segunda, devido à revolta dos Países Baixos contra a Espanha. O Felipe segundo (para os portugueses Felipe primeiro) envia o seu cunhado (casou com Maria de Portugal) O duque de Parma como governador para as províncias rebeldes, este grande estratego de guerra deixou fechar meticulosamente o rio Escalda e a cidade de Antuérpia e prendia cento trinta mil habitantes como reféns. Uma tentativa dos rebeldes flamengos para acabar com o cerco espanhol falhou e com a queda de Antuérpia (1585) instalava se o fim do desenvolvimento económico de Flandres e a separação definitiva dos Países Baixos. Apesar a separação, os portugueses e espanhóis tinham até o século dezassete, o costume de designar como "flamengos", todos os naturais dos Países Baixos do norte se bem que eles fossem súbditos de diferentes entidades estatais, os holandeses, das Províncias Unidas dos Países Baixos; os flamengos, dos chamados Países Baixos espanhóis ou "províncias obedientes". Met de val van Antwerpen was de basis gelegd voor de scheiding van de Nederlanden ,echter de term flamengo is nog lang gebruikt door Spanjaarden ,Portugezen en zelfs Brazilianen om de inwoners van holland en Vlaanderen aan te duiden als flamengos . Daarom heerst er zelfs vandaag de dag er nog steeds verwarring over.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    19-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. ela vem dum país bexigoso que ainda não quer ser mais um país e o que parece o orgulho nacional ainda existe.

    Justine
    No Domingo ganhou a Justine o titule Diamond games (Antuérpia) e já no segunda - feira foi eleita no Santo Petersburgo (Rússia) como melhor desportista do ano e isto por homens e mulheres que conhecem o que é que significa noção histórica, pois eles próprios já estiveram no foco heróico sem fim.

    Então aquela criança de Borinage (região mineira na Bélgica) ultrapassava numa tarde banal do domingo todos esses preços prestigiosos. Pois o que é que ela provocou, era puro orgulho nacional. No estádio de desporto onde se desenrolou o Diamand Games ela recebia em todos os bancos uma ovação.No momento que exprimiu no seu agradecimento ao público algumas palavra na língua flamenga crescia a ovação  como se fosse um furacão estrondoso . É verdade, ela vem de bélgica um país bexigoso que ainda não quer ser mais um país e  de repente parece que  o orgulho nacional ainda existe.
    Blijkbaar bestaat er in dit land toch nog zo iets als nationale trots , Justine dat meisje uit de borinage veroorzaakte een storm van aplaus in het sportpaleis van Antwerpen

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vamos andando


    Vamos andando

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    17-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.carrilhão de Mafra

         O belfort de Gent aloja um carrilhão de 54 sinos
    Fiquei agradavelmente surpreendido ao ler um texto que ainda hoje em dia, alunas portuguesas formam se na escola de carrilhão Jef Denijn na Flandres(bélgica). Os contactos entre esta escola formosa e Portugal realizaram se já no século vinte, depois da primeira restauração em 1929 do carrilhão do século dezoito em Mafra (Mechelen, Flandres ). Foi contratado Theo Adriaens um do mais talentoso estudante da escola de carrilhão Jef Denijn na Flandres.
    O contracto que a cidade de Mafra teve com Andriaens para a época de 1930-1931 foi dum subsídio de 11 euros por mês e para as despesas de viagem recebeu-o 15 euros (ele também dava aulas em Lisboa) O contrato mencionou dois concertos por semana: um no domingo às 16 horas e um outro durante a semana às 21 horas. O programa de música que o Andriaens ofereceu ao público português estava muita variada e ele tocaria tanto música portuguesa como peças clássicas, ou mesmas melodias flamengas. Numa carta que escreveu para casa, podia ler sobre a sua vida quotidiana na cidade de Mafra. Ele passou muito tempo na biblioteca e julgava todos os mafrenses e os militares como pessoas amáveis. Contudo ele lamentou se da falta de meninas jovens na vida pública, apenas na missa do domingo podia entreve-las, pois durante a semana ficaram guardadas meticulosamente em casa (não é estranho, Mafra tinha acampado uma guarnição na cidade) Acabou a sua carta com referência ao tempo" se aqui não tivesse tanto vento, a Mafra seria o paraíso. A sua carreira como carillhanista não durou muito tempo, pois, no meio do verão ano 1931 o Theo Adriaens adoeceu gravemente e devia voltar para Bélgica completamente definhado pela tuberculose.
    A escola de carrilhão "Jef Denijn tem fama internacional para sublinhar as minhas palavras clique no botão 

    bem-vindo

    e seguinta  na fotografia / live beiaard concert/ desfrute da virtuosidade pelo mestre artista" Jo Haasen " toca o carrilhão da sé: Sint Rombouts Mechelen

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O paraíso em Portugal

                                                                                    

                                                 

            
             

    O paraíso em Portugal

                                                                    
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 2/5 - (6 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!