Bpostxml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
(uit het ware leven gegrepen vrijdag 31 augustus 2012)
Al een paar dagen ontvangen wij onze post niet meer
volledig. Het is het volgende. Op onze brievenbus hangt een sticker met de
tekst: Geen ongeadresseerd reclamedrukwerk Geen huis-aan-huis bladen.
Onze vertrouwde postbode is met verlof en er komt nu een
tijdelijke vervanger. De geburen kregen
deze week de Gemeenteberichten van Hoeselt toegestuurd, een infoblad van het
gemeentebestuur van Hoeselt. Wij kregen
dat niet in onze brievenbus. Ook het verkiezingskrukwerk, dat nu volop wordt
rondgestuurd, krijgen wij niet meer.
Waarschijnlijk beschouwt onze tijdelijke postbode dit alles als
reclamedrukwerk.
Geen probleem dacht ik, een telefoontje naar het plaatselijk postkantoor, en
opgelost de zaak.
Op internet gezocht, maar geen rechtstreeks telefoonnummer
te vinden van het postkantoor van Hoeselt.
Alle sites die ik raadpleegde, verwezen me naar het nummer 022/012345,
een algemeen Bpost nummer. Dan maar naar
dat nummer gebeld, die zouden me wel kunnen doorverbinden met postkantoor
Hoeselt, dacht ik.
Dus belde ik, zonder argwaan, het nummer 022/012345.
Ik kom uit bij een automatisch antwoordapparaat: Welkom bij
bpost, bienvenue chez bpost, wilcommen bei bpost .
Pour continué en francais activé sur un , om verder te gaan in het Nederlands druk 2, weiter
ghen in deutsch drukken sie drei,
Ik druk 2 (even
taal ingeven, veronderstel ik, en dan doorverbinden)
Bpost: Voor Bank van de Post en
andere financiële producten druk 1, voor brieven en pakjes druk 2, voor kranten
druk 3, voor postmobile druk 4, voor vragen over postkantoren en postpunten
druk 5, voor filatelie druk 6, voor andere vragen druk 7
Ik dacht: mijn
zaak gaat over brieven en zo, dus ik druk
2 (nu zullen ze me wel kunnen doorverbinden)
Bpost: Voor het
doorsturen van briefwisseling bij verhuis of vakantie druk 1
Voor uw pakje, druk 2
Voor uw briefwisseling druk 3
Voor kranten druk 4
Voor andere vragen over tarieven en
post druk 5
Ik druk 3 (dat zal
nu toch wel het laatste zijn zeker?)
Bpost: Voor een
aangetekende zending druk 1
Voor andere vragen over brieven of
post druk 2
Ik druk 2 (gaat
dat hier nog lang duren, zeg?)
Bpost: Wij verbinden u
door.
Ik denk: Aha,
eindelijk!
Bpost, het
antwoordapparaat: Beste klant om de kwaliteit van onze diensten verder te
verbeteren vragen wij om na het gesprek deel te nemen aan een telefonische tevredenheidsenquête.
Deze zal slechts 2 minuten van uw
tijd in beslag nemen.
Indien u hieraan wenst deel te nemen
druk 1,
Indien u niet wenst deel te nemen
druk 2
(Ik denk: ik wil geen enquête, alleen maar doorverbonden worden met postkantoor Hoeselt.)
Ik druk 2.
Niet geloven, maar dit keer
kreeg ik een levende persoon aan de lijn van Bpost, en geen stem van een
antwoordapparaat.
Bpost (vriendelijk): Goedemiddag
klantendienst Bpost, waarmee kan ik u helpen?
Ik (vriendelijk):
Goedemiddag mevrouw, ik wilde eigenlijk het postkantoor van Hoeselt bellen,
maar dit lukt blijkbaar niet meer rechtstreeks.
Kunt u me misschien doorverbinden met het postkantoor van Hoeselt?
Bpost (vriendelijk): Wat
is precies uw probleem mijnheer.
Ik (vriendelijk), (moet
ik dat ook nog eens gaan uitleggen, dacht ik): Wel het is het volgende. Al een paar dagen ontvangen wij onze post
niet meer volledig. Op onze brievenbus
hangt een sticker dat wij geen deur aan deur reclame meer wensen te ontvangen. Onze buren kregen gisteren de
gemeenteberichten in de bus, wij niet.
Ook het verkiezingsdrukwerk wordt bij ons niet meer in de bus gestoken. Dat is toch geen reclamedrukwerk, maar info.? Dat zouden wij dus graag ontvangen
Bpost (vriendelijk): Uw
probleem is dus dat u geen verkiezingsdrukwerk meer ontvangt.
Ik (al wat
geïrriteerd): dat is nog het ergste niet, maar bijvoorbeeld, de gemeenteberichten
van Hoeselt, die van huis tot huis worden bedeeld, hebben wij ook niet
gekregen. Wij denken dat onze postbode
die dingen niet bij ons in de bus steekt, omdat hij denkt dat het reclamedrukwerk
is.
Bpost (vriendelijk): Een
ogenblikje meneer.
muziekje (een mij onbekende componist en uitvoerder)
Na een tijdje: Bpost (vriendelijk): Mijnheer;
Ja, ik heb even nagevraagd. Het
is zo dat voor verkiezingsdrukwerk een sperperiode geldt, vanaf 3 september
moet alles in elke bus worden gepost.
Het is nu nog niet drie september, dus is er iets fout.
Ik (al wat
nerveuzer): Dat dacht ik ook al mevrouw, kunt u mij niet eenvoudig het
rechtstreeks telefoonnummer geven van het postkantoor van Hoeselt, zodat ik dat
probleempje daar rechtstreeks kan melden, meer moet er echt niet gedaan worden.
Bpost (vriendelijk): Dat
gaat niet mijnheer, dat nummer mogen wij niet doorgeven.
Ik (kordaat, maar
beleefd): Ja maar, dit gaat toch maar
om een klein praktisch zaakje, dat is zo verholpen, als ik dat aan die mensen van
Hoeselt rechtstreeks kan uitleggen.
Bpost (vriendelijk): Sorry
mijnheer, dat mogen wij echt niet doorgeven.
Ik kan wel een dossier over uw zaak aanmaken.
Ik: (niet meer zo
heel vriendelijk): Laat maar mevrouw, ik rijd zelf wel even naar het postkantoor
van Hoeselt. Ik vind de dienstverlening
van Bpost nog altijd even slecht als vroeger.
Bpost (vriendelijk): Het
spijt me mijnheer. Nog een prettig
weekend.
Telefoon haakt af.
Naar het postkantoor van Hoeselt ben ik nog niet
gereden. Ga het nog een paar dagen
aanzien, want wie weet wat ik daar aan het loket ga meemaken.
En zeggen dat bpost binnenkort, door de liberalisering van de postmarkt, de concurrentie met privébedrijven zal moeten aangaan. Dat gaat nog wat geven!
Voor bpost: vriendelijk en klantvriendelijk, dat zijn twee verschillende dingen. Het één kan bestaan zonder het ander, maar toch liefst niet.
|