een vrouw die gestorven is
|
t'schoap es de preut af |
een vuistslag in het gezicht geven |
nen dzoef aup zaan kabiene |
er was ruzie |
de katte zat in d'arloozje |
er was ruzie |
't zat eun hoar in de boter |
erbij zitten voor Piet snot |
ge zit doar gelaak nen uil op ne kluit |
Ga met je achterste van de dorpel en doe je kousen aan |
Go mee eu poepe van de zulle,in doe eu kaskes an eu voete |
ge kunt nogal zagen |
ge kunt nogal wurtele |
ge moet zwijgen |
èwd uwe smiekol |
gierig zijn op reis |
weeg goan me t vispoane op t gat |
had mijn tante testikkels, dan was het mijn nonkel |
oa mijng tante kluuten, t' was mijng nonkel |
Had mijn tante wieltjes dan was het een kar. (Als ik het geweten had dan …) |
Ô main tante wielekes g'hat, 't was een krimkèrre. |
hé meisje, zie je mij zitten ? |
hei loetse, goade ga ma tsoeze ? |
het beu raken |
t'scheit van kreige |
het is bijna afgelopen met mij |
ze zijn mee den hoend naor de smesse |
het is een deugeniet |
't es nen echten RAFASOL |
het is gelukt |
w'èm hier prijs |
Het is in orde |
't Spel ès èspe ! |
het is niet onwaarschijnlijk |
tes nie onmeugelaak |
het is zinloos |
ja 't es potirde |
het is zo leuk allemaal samen |
't es zu leutig allemoal tupe |
het lijkt nergens op |
ut trekt op niets |
Het maakt niets uit / Het speelt geen rol |
't speel giene fielm !! |
Het maakt niets uit / Het speelt geen rol |
Da speilt gien rolle in ne kobofielm |
het op de zenuwen krijgen |
t' wirkt op maan kluute |
het ruzie maken niet waard |
Tsop es de kule nie weert |
Het sap is de kool niet waard. (Het geheel is een inspanning niet waard.) |
't Soap es de kuule nie wirt. |
Het ziet er niet goed uit |
tes van den oend zijn kluute |