dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • Lisboa
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
    We zijn de 46de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Véronique De Kock en zoon Sébastien Slaets: ‘Alles wat ik ben, is mijn mama niet’
  • Is een pand kopen als ‘blote eigendom’ de manier om kosten uit te sparen?
  • Heeft Groen een Conner Rousseau nodig?
  • Illegale rave-party aan de gang op industrieterrein in Peer: ‘10.000 feestvierders verwacht’
  • Rol van ‘geboren strijder’ Donald Trump nu al cruciaal in Russische oorlog in Oekraïne
  • In een Oostenrijks bergdorpje bouwde Overmars tijdens zijn schorsing aan zijn conditie
  • Op exotische vakantie voor een haartransplantatie: ‘We zijn de reparatiekliniek voor Turkije geworden’
  • Ben jij wel een vrouw? De discussie over geslacht, gender en sport sleept zich al een eeuw voort
  • ‘Er wordt heel vaak naar mij geschreeuwd: ‘Free Palestine’. Maar wat heb ik te maken met wat er zich daar afspeelt?’
  • En toen deed hij met één zin Bouchez ontploffen: zo verliepen vijf maanden onderhandelingen
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    kruidjeroermeniet
    blog.seniorennet.be/kruidje
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Goede en mooie donderdag in harmonie Vriend, com muita saúde. (Beites)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Boa Semana Vriend ´,`)))))) Que e tudo vá bem e com saúde. (Beites)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goedemorgen in harmonie, het feest hier was levendig Vriend. Que tudo vá bem. (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha :-) (Monique)
        op lisboa
  • Een goede en mooie dag in harmonie en goedemorgen voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha :-) (Monique)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 10-2024
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    27-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La gondela

    ...

     
     
     
     
     
     
     
     
     
     






          

     

     









     


     

     

     
     
    A formoso restaurante La Gondola .Tem tanto de encantador como de inesperado aquela vivenda antiga em plena Praça de Espanha cheia de bulício.Situa-se enfrente do museu Calouste Gulbenkian. Então pode apanhar duas moscas num só  bofetade,o restaurant e o museu.
    A semana que vem  tenho um encontro  com um e outro . 
     
    Het vermaarde restaurant La Gondola .Gevestigd Aan het drukke plein van Spanje Deze oude vila heeft zowel charme en vooral een exelente keuken. bevindt zich recht tegenover het Gulbenkian mueum die andere bezienswaardigheid die je met een bezoek kunt vereren .
     
    Ik heb deze week een afspraak met beiden .Tot zo.

     

     

     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (10)
    22-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uma canastra ovos de ouro

    ...












      Image and video hosting by TinyPic









    Painel de azulejos no Jardim zoológico de Lisboa 

     

    Pouco depois da sua coroação o imperador foi oferecido pelos seus mais importantes emprestadores uma canastra ovos de ouro. Imediatamente mandou para encarcera-los e guardar com muito cuidado porque era de opinião que galinhas que põem tais lindíssimos ovos não podem andar livremente fora da casa.

     

    Keizer Maximilianus kreeg kort na zijn huldiging een mand gouden eieren van zijn joodse geldschieters. Hij liet hen meteen opsluiten en goed verzorgen, omdat hij van mening was dat men de hoenders die voor zulke mooie eieren zorgden niet in het wild moest laten rondlopen, maar goed moest bewaren.

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (28)
    21-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dois cavalo

     

    ...












    num banco em Nazaré

    visite !  histórias em 77 palavras 

    desafio

    SEM VIDRO

    Num deux chevaux, ir de Bruxelas a Nazaré deve ser alguma coisa para otimistas, ou de dois imprudentes jovens. No meio da viagem, caiu uma pedrinha no para-brisas, e, não obstante o azar, Continuaram a sua volta sem vidro. Imagina! Os insetos, que entraram às dezenas no carro, iam chocando à velocidade de setenta quilómetros por hora com tudo. Uma situação bastante sangrenta e ao mesmo tempo cómica.
    Afinal, ficou uma engraçada anedota de férias inesquecíveis, lindas.

    Met een deux chevauke naar Nazaré in Portugal rijden, onderweg de voorruit breken en toch voortrijden, waarbij de insecten zich aan 70 Km per uur te pletter sloegen op alles en nog wat . Dat doet je enkel als je jong en niet nadenkt.Maar het blijft een grappige vakantieherinnering.
       

     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    19-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.despedida

    ...

     
     
     





    cemetério


    Cemitério - Porto
    >

    carregue aqui  histórias em 77 palavrasDesafio rs nr 16  
     
    Despedida

    Os olhos arrasaram-se-lhe de lágrimas. Olhava em redor. Ninguém se tinha dado conta dele.

    Evidentemente que não, nesta sala monótona foi somente secundado pelas paredas brancas. Teria de chamar mais a atenção, ele, que não tinha os olhos chorosos.

    Na participação de óbito ficou escrito em letras góticas: "Não estou triste pelo meu morto, mas alegro-se com a minha vida". Em vão, soluços retidos retumbaram pelo espaço. Não obstante, foi sua intenção comportar-se como forte na despedida.

    Sterven doe je niet ineens,
    Maar af en toe een beetje
    En al die beetjes die je stierf,
    't is vreemd, maar die vergeet je
    Het is je dikwijls zelf ontgaan,
    Je zegt: ik ben wat moe.
    Maar op een keer ben je aan je
    Laatste beetje toe.

    Toon Hermans

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (5)
    17-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rebanho

    ...

     
     
     
     
     
     




    rebanho

    Alberto Caeiro

    Eu nunca guardei rebanhos

    Mas é como se os guardasse.
    Minha alma é como um pastor,
    Conhece o vento e o sol
    E anda pela mão das Estações
    A seguir e a olhar.
    Toda a paz da Natureza sem gente
    Vem sentar-se a meu lado.
    Mas eu fico triste como um pôr do sol
    Para a nossa imaginação,
    Quando esfria no fundo da planície
    E se sente a noite entrada
    Como uma borboleta pela janela.

    Nooit Bewaakte ik kuddes
    Maar het is alsof ik het altijd deed
    Mijn innerlijke is als dat van een herder
    ´t is vertrouwt met de wind en de zon
    en loopt aan de hand van de seizoenen
    volgend en kijkend
    Al die vredige natuur zonder mensen
    kom aan mijn zij  zitten  
     ik ben  wel triest zoals een ondergaande zon
    in onze verbeelding
    wanneer het frisser wordt ,
    ginds ver ,op de  uitgestrekt vlaktes
    en men zoals een rustende vlinder tegen het raam ,de sluipende kilte van de nacht voelt
    .
     
    spijtig genoeg ben ik geen dichter en is de vertaling dan ook geen poetische benadering van dit gedicht  , gelukkig zijn er maar enkelen die zich er aan zouden storen .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (5)
    15-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.VELEIRO


    Image and video hosting by TinyPic
     
     
     
     
    Manuel I de Portugal confiou a Vasco da Gama o cargo de capitão-mor da frota que, num sábado 8 de Julho de 1497, zarpou de Belém em demanda da Índia
     
     
    De zeeslag

    De lucht vulde zich met kanongebulder,
    kreten van pijn.Een overwachte schok deed mannen in  zee vallen.Sommigen die niet konden zwemmen verdronken. Anderen  wisten te blijven drijven . Wat niet verhinderde dat ze liters zeewater binnenkregen . Bij het vallen van de avond , kleurde de zee rood van het bloed. Het gevecht was voorbij . Roeiers heisten de overlevenden vriend of vijand in hun boot. 
    t was een verschrikkelijk zeeslag.



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (5)
    13-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.costa Vicentina

    ...








     

     
    .                                                                                                                        



    Caminhar ao longo da Rota Vicentina é embarcar numa viagem pessoal e inesquecível.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (13)
    11-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cabriolas
    >kwik en flupke
    Uma parede lateral feia está presenteada com uma desenha de um autor belga de bandas desenhadas.
    Kwik e Flupke
    Hergé
    Na sombra de Tintim o Hergé tinha uma outra série de banda desenhada Os protagonistas são dois garotos das ruas de Bruxelas. Kwik e flupke dois verdadeiros ketjes (assim são chamados os cidadãos que falam um dialecto do neerlandês em Bruxelas). Adoram inventar velhacarias, tanto inocentes como audaciosos. As suas cabriolas só lhes causarem problemas, metendo-se em sarilhos com os seus pais e com as autoridades, em particular com o guardo civil o nr 15
    Hebben ze in Brussel een lelijke zijgevel,geen probleem  dan zetten ze er een prachtige striptekening op. Kwik e flupke van Hergé . Twee kwajongens die zich steeds in nesten steken met hun fratsen. Twee echte ketjes (Ketje ,is inwoner van brussel die een dialect van het nederlands spreekt en stoemp eet ).

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    09-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uma farsa
    Seixal
     
     

     

     

     

     

      

     

     

     

     

     

     
     

    Vou tentar para contar uma farsa

    Já te aconteceu isto ?

    Eu andava ontem pelo centro comercial, quando precisei urgentemente ir à caso de banho. Acabei de sentar -me,um gajo começou a tagarelar  ao meu lado. "Olá como vai". Embora eu não seja um falador e com certeza absoluta não ficaria a falar numa retrete dum centro comercial ,não quis ser descortês e então respondi " Sim, Bem " O gajo de novo " O que é que estás a fazer?" Que pergunta! pensei eu. Então um pouco incômodo respondi "bem, o mesmo que você, estou sentado aqui na retrete". Neste ponto da conversa, antes  que o gajo me fizesse uma outra pergunta,tentei ir embora muito rápido. E lá vem ele com a seguinte pergunta "Andarei logo contigo para casa ".

    Ai incrível! Mas não lhe dar nenhuma resposta também é idiota "eh .... Penso que não seja uma boa ideia ,hoje tenho visita da minha família em casa" . Então de repente oiço o gajo ao meu lado dizer um pouco irritado"Ora, Ligar-te-ei de volta . Pois há aqui um idiota que sempre está a responder as minhas perguntas".

    Seixal een bezoekje waard

     
     
    Aan de andere oever, rechtover Lissabon Liggen enkele mooie dorpen of noem ze liever stadjes om de inwoners ervan niet te beledigen .Een ferryboot zorgt voor de dagelijkse verbindingen .Daarom is het ook heel tof als je in Lissabon verblijft om even de overtocht te wagen en de hectische sfeer van een wereldstad te verlaten. Seixal biedt je,buiten zijn gezelligheid en goede restaurants,  een fantastisch panorama . van een oude watermolen en de Taag die de rechtmatige eigenaar is van de miljoenenstad Lissabon .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (26)
    07-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Silves

    ...

     
     






     

     

      

    .                                        

    Imagem-Silves Portugal

    Partecipe no Desafio Radio Sim Nr73

    Carregue no gato

    77

      

    Maldito gato preto  

    Sabendo da superstição a respeito de um gato preto, depois de ter o bichano, resignei-me. Logo que o recebi, aconteceu o primeiro caso. Mesmo sabendo que o décimo terceiro andar seria impossível para aprisionar um fofinho negro, imaginei o depois. Então, sabendo que daria asneira, depois dele se escapar ouvi um grito e logo um estrondo. Não sabendo quem causara a desgraça, vi depois, ao pé da escadinha, a vizinha no chão.Encharcada, gritava "maldito gato preto". 

    Ik zou graag Mevrouw Margarida Fonseca Santos bedanken voor haar steun en aanmoediging bij het schrijven van de korte verhaaltjes

      verteld in 77 woorden.  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (29)
    05-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O Poliglota




     

     

     

     

     









    Jardim Zoologico de Lisboa


    Aprender uma língua é recolher conhecimento

    Burros zurram e carneiros balem. Poucos ainda sabem isto. Mesmo os aldeões gozam de um sono de chumbo.No lago não há mais rãs-das- moitas a coaxar.

     
    Een taal leren is kennis vergaren.
    Ezels balken en schapen blaten.Weinigen hebben er nog weet van. Zelfs de kasteelheer kent een goede nachtrust want er kwaken geen kikkers meer in de slotgracht ´s nachts.
    O Poliglota
     
    Ele sabe palrar
    Cacarejar
    Arrulhar
    Gorjear
    Mugir
    Vagir
    Zunir
    Latir
    Berrar
    Miar
    Bramar
    Chiar
    Uivar
    Ladrar
    Rosnar
    Grunhir
    Zumbir
    Rugir
    Balir
    Zurrar
     Chilrear
    Grasnar
    Cricrilar
    Crocitar
    E também sabe
    Falar
    Seja a língua que for
    Até já o contrataram
    Para o jardim zoológico
    Como tradutor
    Jorge Sousa Braga

    Em: Poemas com Asas, Lisboa, Assírio & Alvim: 2001
    De Polyglot

    Hij  kan veel nabootsen 
    kakelen
    kirren
     kwelen 
    loeien
    krijzen
    gonzen
     blaffen
    brullen
    miauwen 
    burlen
    piepen
    huilen
    keffen
    grommen
    knorren
    zoemen
     brullen
    blaten
    balken
     kwekken
     snateren
    tjirpen
    krassen
     En hij kan ook  goed
    spreken
    In welke taal ook
    We hebben hem meteen
    voor de zoo aangenomen
    als vertaler
     
    Jorge Sousa Braga

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (5)
    03-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.El-Rei D. João Segundo

    ...






                                                                  
                     


     

    O mostrengo que está no fim do mar
    Na noite de breu ergueu-se a voar,
    À roda da nau voou três vezes,
    Voou três vezes a chiar,
    E disse: «Quem é que ousou entrar
    Nas minhas cavernas que não desvendo,
    Meus tectos negros do fim do mundo?»
    E o homem do leme disse, tremendo:
    «El-Rei D. João Segundo!»

    «De quem são as velas onde me roço?
    De quem as quilhas que vejo e ouço?»
    Disse o mostrengo, e rodou três vezes,
    Três vezes rodou, imundo e grosso,
    «Quem vem poder o que só eu posso,
    Que moro onde nunca ninguém me visse
    E escorro os medos do mar sem fundo?»
    E o homem do leme tremeu, e disse:
    «El-Rei D. João Segundo!»

    Três vezes do leme as mãos ergueu,
    Três vezes ao leme as reprendeu,
    E disse no fim de tremer três vezes:
    «Aqui ao leme sou mais do que eu:
    Sou um Povo que quer o mar que é teu;
    E mais que o mostrengo, que me a alma teme
    E roda nas trevas do fim do mundo,
    Manda a vontade, que me ata ao leme,
    De El-Rei D. João Segundo!»

    Fernando Pessoa, Mensagem (1934)

     

    Driemaal moest hij het roer lossen
    Driemaal greep hij het terug vast
    En  na zijn vrees te hebben herwonnen ,zei hij:
    Hier aan het roer staat meer dan ikzelf;

    maar een volk dat  het recht opeist

    om jouw wereldzeeën te bevaren.

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (5)
    01-09-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.o horizonte

    Panorama...

     
     
     
     
     
     










     
     

     


                                  


     O horizonte  imponente de Portimão  , ou como se diz em inglês :
    The wonderful skyline of Portimão
     
    O que mais adoro em Portimão são as condições naturais das suas praias cheias de falésias .
    Wat ik zo fantastisch vindt in Portimão Dat zijn de  vele stranden en strandjes met hun grillige klippen en de lange mooie wandelingen.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    30-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Banco

    ...





     

    "

     

          

     O banco no jardim da Fronteira

     
    Image and video hosting by TinyPic


    A criação de um blog não sempre desempenha as expectativas do seu criador. Por isso não é estranho que já muitos têm abandonado este meio de comunicação. Cada um tem o seu próprio fim, e o meu foi sempre alcançar o mesmo objetivo "ensinar a língua portuguesa por meio de um blog".Um desafio bastante ousado e provavelmente tenho massacrado a língua portuguesa nas minhas contazinhas não só uma vez, mas muitas vezes (contra a minha vontade) . Peço desculpa aos falantes portugueses, pois, a língua de Camões merece respeito.

    Er zat een poes op onze stenenbank
    ze overschouwde heel de tuin
    alsof het hare was
    Vogeltjes konden er niet meer gedijen
    en met kater van de buren wou ze niet vrijen
    en voor iets anders

    had ze geen tijd.

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    28-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.passarinhagem


     

               

     
    jardim da Fronteira  
     A passarinhagem   De vogelvangst
     
     

    Um mês  agosto encharcado. Quem não gostaria de fugir desta miséria climática Vou marcar isto na memória. 2O14 No pino de verão, está dezasseis graus e vindo do céu milhares e milhares de baldes com água fria. O país de Brel está com os pés molhados. Onde ficou o verão . Felizmente tenho as férias em expectativas . A região de Setúbal acena alegre para mim.

    Een kletsnatte augustusmaand met Brelse grijze en kille hemels ,de voeten nat en amper 16 graden . Waar is de Zomer gebleven  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    26-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Padre

    ...

     
     
     
     



     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

      

     

     
    Historias em 77 palavras /carregue aqui Desafio rs nr 20

     

     
    Shiba 
     
     
    Ainda  adolescente.
     Nossa querida Shiba.
     Tem apenas um ano.
     Inesperadamente revelou-se o cio precoce.
     De providência, fechámos as eventuais saídas.
     Ai, Shiba fez-nos corar, comportava-se muito estranha.
     Como um pano movia-se descarada sobre o chão.
     No parapeito olhava com ternura para os gatos vizinhos.
     Felizmente o cio não durou e recuperámos a bichana gaiata.
     Não obstante crescia a presunção obstinada que a Shiba estava grávida.
     Num dia, a suspeita foi confirmada, deu à luz quatro tigrados encantados.
     
    Spreuken
    De gelegenheid maakt de dief
     
    EN een kat die slagroom op haar snorharen heeft,
    zal een goed excuus moeten vinden. .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (7)
    24-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Seixal





     



                                                                    .  
     
     
     
    Seixal
    Um testemunho:
    É sempre um poema ver o por-do-sol na baía do Seixal ,um poema quente que nos envolve e nos prende,que me faz sentir pequenina perante a magia que se repete ao fim de cada dia.
     
     
    Seixal is mooier dan op de tegeltjes afgebeeld .Vooral
    bij zonsondergang is de baai van Seixal als een gedicht dat de adem beneemd en dat zich elke keer herhaalt bij het vallen van de avond.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (7)
    22-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.homem-relógio

    ...





     
     
       
           




























           





     
     
     
    Voltei à cidade muito tarde,já batiam as dez quando me aproximava de casa. Ia pela marginal do canal,onde a esta hora já é impossível encontrar vivalma. Também é verdade que moro na perferia da cidade . Caminhava a cantarolar ,como cantarolo para mim mesmo sempre que estou feliz, coisa que faz qualquer pessoa feliz e sem amigos ou conhecidos, sem ninguém com quem partilhar o seu momento feliz.
     
    Noites brancas - Fiodor Dostoiévski
     
    Ik kwam laat terug in ´t stad, Sloeg al tien wanneer ik bijna thuis was.
    IK liep langs de boordsteen  van ´t kanaal , waar het op dit uur al onmogelijk is een levendige ziel tegen te komen ,´t is dan ook waar dat ik aan de rand van de stad woon .Ik Liep er neuriend ,en als ik in mezelf zing ,ben ik altijd gelukkig , iets wat trouwens ieder gelukkig mens doet ,neureën,alleen  zonder vrienden of kenissen in de nabijheid  waarmee je uw geluksgevoel kunt delen.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    18-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Universidade de Coimbra e ENCORA em Antuérpia

    ...







     










    UNIVERSIDADE
    COIMBRA


    Estudante não tem idade,

    pode ser que tenha seis ou

    sessenta anos não importa,

    o importante é que cada pessoa um dia

    já foi ou vai ser.

    Um verdadeiro é um eterno estudante

     

    Student  zijn kent geen leeftijd

    kan zijn dat hij er zes is of

    zestig ´t heeft geen belang

    Het belangrijkste is dat ieder op een dag  het zal zijn

    of geweest is

    een echte student is voor altijd student

     

    Antwerps leer je op straat,

    maar een vreemde taal of beroep

    leer je  bij ENCORA.


    teorias-linhasorientadoras

    <
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    16-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Azenha

    ...





    amarante

    Azenhas

    Partecipe no Desafio Radio Sim Nr16

    Carregue no gato

    77

     

    O quê?! Ajude-me.....

    A tacanhez de Osório Projeto.O quê?
    Não minto quando digo que a minha ignorância malogrou-me bastante. Maniacamente ,como um marciano mutante manuseava por livros maciços. AI! Foi procurar agulha minúscula em palheiro. Um momento meditei encontra-la, mas o enigma da Margarida manteve-se até que o motor de busca desvendasse por metade o mistério. Ana de Castro Osório uma escritora e mascote do feminismo em Portugal. Todavia as perguntas sem resposta continuam a multiplicar-se. Ah! Margarida ajuda-me.

     

    Spreekwoorden

    Met verlopen water maalt men geen molen
    Elkeen trekt het water naar zijn eigen molen
    Zonder water draait de molen niet

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (5)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!