dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
Nostalgia pura da minha terra " o órgão de baile" Oiça! no principio os instrumentos de música começarão a tocar lentamente, mas uma vez que estava se passando, essa engenhosa maquina de música automática da formosa firma decap tocará com mais paixão que uma fanfarra e sem intervalo a noite inteira. Ao ouvir os primeiros sons, e bastante rápido a pista de dança será ocupada pelos pares amadores. Embora popular no século passado esses orquestres sem músicos estejam pouco a pouco a desaparecer, mas aqueles que ainda existem, estão muito vivo. Ao ouvir os primeiros sons ,ambiente assegurado e a pista de dança será ocupada rapidamente pelos pares amadores.
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Ze worden stillaan pure nostalgie maar ze bestaan nog ,de baancafés met hun Decap dansorgel .Die automatische muziekorgels die traag zuchtend en blazend op gang komt, maar harder en vooral eindeloos langer dan een hele fanfare de koppels op de dansvloer kan samenbrengen . Gezelligheid troef .
Onde está o tempo, quando os blogues se formaram com a velocidade transónica das estrelas? Em grande número, cada dia milhares blogues transmigravam da internet. Não sei quantas destas estrelas transcendentes já desapareceram no buraco negro. No entanto, no firmamento ainda se encontram astros singulares que transluzem um clarão mais brilhante que outros , transmitando as suas mensagens para humanidade .
De glans voor het bloggen is er voor velen af ,en het is duidelijk dat het bloggen nog maar weinig emoties kan opwekken , behalve dan de ergelijke reklaamvallen . Velen hebben er dan ook al de brui aangegeven of vervellen .Twijfel genoeg maar ik blijf nog even ,waarschijnlijk tegen beter in .
Paciência nunca foi um ponto forte desse anterior ponto. Já dez em ponto muito passadas, estava a ponto de se ir embora, quando os estudantes chegaram ao ponto da partida. Guiar a tal ponto que tudo ocorreria convenientemente, devia pôr ponto à vozearia e imediatamente pôr os pontos nos ii. Ninguém o interrompeu.Que estudantes exemplares, na sombra da torre de Belém, podia, ponto por ponto, discorrer com pontos e vírgulas sobre a rosa-dos-ventos e seus pontos.
De windroos van Belém
Geduld was niet het sterkste punt van deze voormalige theater souffleur . Reeds klokslag tien lang voorbij ,stond hij op het punt te vertrekken ,toen de studenten aankwamen op het vertrekpunt . Gidsen zodanig dat het ordentelijk zou gebeuren ,moest hij einde maken aan geroesemoes onder elkaar en onmiddellijk de puntjes op de i .Niemand onder brak hem . Wat voorbeeldige studenten ,in de schaduw van de toren van Belém ,kon hij punt voor punt uitweiden met punten en komma’s over de windroos met zijn windstreken .
.Coro/turma/bando/alcateia/biblioteca/frota/exército/arquipélago /multidão/olival/pomar/sinfonia/quadrilha/rancho/casario/ júri/galeria Mijn verhaal te horen op radio Sim
Os jardins do palácio Fronteira .
Das janelas da biblioteca, olhei para os jardins de Fronteira, lá na sombra do pomar, uma multidão estava a ouvir um guia. E na galeria dos reis, como se fosse uma exuberante alcateia de lobitos, brincava uma turma de cadetes do exército ao jogo das escondidas. Injustamente, faltava-lhes o interesse para os azulejos. Sem júri perito, acho a mais engraçada apresentação: daquele rancho de animais, tocando música, enquanto que o coro entoa uma canção em sinfonia polifónica.
Een verhaal maken van 77 woorden in het Portugees, je moet minstens van de 16 woorden opgelegd er zeven in de tekst te gebruiken . Ik slaagde erin om 11 voor mijn verhaaltje te gebruiken .
De tuinen van het paleis Fronteira
Vanuit de venster van de bibliotheek ,keek ik naar de tuinen van Fronteira ,daar in de schaduw van de boomgaard, luisterde een groep toeristen naar een gids. . En in de galerij van de koningen van Portugal ,als was het een uitgelaten troep jonge wolven ,speelden een klas militairen kadetten verstoppertje. Ten onrechte ontbrak hen de interesse voor de prachtige tegels.
Zonder jury kennis, vindt ik de leukste afbeelding die van die muziek spelende dieren terwijl het koor een lied in symfonie aanheft.
Sabe que, os antuerpenses falam sem saber um bocadinho português. Dia a dia iniciam espontaneamente, seja em alegria, seja em espanto, com a interjeição "Amaai". Ora, já ouço você dizer, isto não é português. No entanto, a palavra chegou a Antuérpia junto com as naus carregadas e os piedosos comerciantes da casa de Portugal no século dezasseis, e foi pronunciada exatamente como "A mãe (de Deus)". Claro, a palavra perdeu a sua significação, mas a expressão está bem viva.
Wist u dat de uitdrukking amaai die Antwerpenaren zo dikwijls gebruiken van het portugees is afgeleid,moeder van god precies het zelfde uitgesproken als "a Mãe (de Deus)".
Antuérpia aproveitou da forte presença de Portugal
de Portugese natie speelde in de 16 eeuw een belangrijke rol in de ontwikkeling van Antwerpen zowel op cultereel als op urbanistisch gebied en
wetenschappelijk.Luís Nunes was een Antwerpenaar van portugese joodse afkomst en grondlegger van de dieetleer
Sob todos os pontos de vista Antuérpia aproveitou da forte presença de Portugal nossa cidade entre 1500- 1648. A municipalidade estimulava o comércio e tinha com divisa " estrangeiros sejam bem-vindos. Antuérpia tornou -se o maior porto de trato comercial de produtos do oriente na Europa e das especiarias em particular. Além disso o comportamento fanático dos reis católicos a respeito dos cristãos novos provocou uma migração de muitos intelectuais e comerciantes de origem judeu . Estes exilados deixaram sem dúvida a sua marca na História da nossa cidade e no seu desenvolvimento urbano e artístico.
Luís Nunes, descendente de marranos portugueses, nasceu em Antuérpia em 1553 Obteve o grau médico em Lovaina, tendo pertencido ao grupo de médicos judeus de ascendência portuguesa responsáveis pelo forte impulso que a medicina recebeu nesta cidade, durante todo o séc. XVII, que foi em grande parte fundado sobre a recuperação das fontes árabes e islâmicas e, mais remotamente, da tradição grega. Faleceu em1645, deixando uma vasta obra em latim e fica conhecido como o fundador da dietética .
Rubens, de quem era amigo, deixou-nos um retrato de Nunes.
Há sempre certos acontecimentos, fora de quotidiano que começam a viver uma própria vida na memória da gente.
Esta anedota foi contado pelo meu avô.
°°°°°°°
No início do século passado, não havia muitas estradas viáveis ,nem automóveis e o peixeiro ambulante deveu fazer com carreta e cavalo a sua volta comercial pelas aldeias. Animais são espertos, o cavalo conhecia de olhos fechados o trajeto, nunca se enganou do caminho. Além disso, sabia de hábito que antes de irem a casa, o seu patrão para matar a sede beberá umas cervejas no café dos meus avos.Então, ao sair esse estabelecimento o peixeiro tivera com frequência uma pinga a mais. Ora ,isto não era um grande problema, bastava dizer ao cavalo " anda" e a fiel égua levou o peixeiro seguramente para casa.
Então ,até que num dia ,um cliente bem -disposto ofereceu a todos e também o cavalo umas cervejas .O que começou como um gracejo inocente, resultava em um cavalo bêbedo. Felizmente, animais têm mais juizo que gente, apesar das súplicas do peixeiro, recusou -se ir a casa e deitava -se à vontade no gramado ao lado do caminho
"Quem beba não conduz"
Deze anekdote werd verteld menigmaal door mijn grootvader en nu vertel ik ze U
In het begin van de vorige eeuw ,waren er weinig berijdbare wegen ,geen auto´s en de visboer deed nog zijn ronde langs de dorpen met kar en paard. Dieren zijn slim , het paard kende de visronde met gesloten ogen ,nooit vergiste het zich van weg . Bovendien ,wist het van gewoonte dat zijn baasje voor dat zij naar huis gingen, zijn dorst leste in het café van mijn grootouders .Wel de visboer was dikwijls bij het verlaten van het café boven zijn theewater . Wat echter geen enkel probleem was, met een kleine aanmaning bracht het paard de visboer veilig naar huis. Tot op een dag ,toen een klant goedgezind iedereen en ook het paard menigmaal trakteerde . Wat begonnen was als een onschuldige grap eindigde met een stomdronken paard .Gelukkig hebben dieren meer verstand dan mensen en ondanks de smeekbeden van zijn baas weigerde het naar huis te gaan en ging gewoon aan de kant van weg neerliggen
Bezoek inAntwerpen eens een bijzonder museum met wereldfaam Christoffel Plantin(1520-1589
O mais famoso impressor do século XVI tinha a sua oficina em Antuérpia.Alcançou fama, através da publicação de missais e de livros de música. A obra que consagrou Plantin definitivamente, foi a famosa Bíblia Régia, encomendada por Filipe II de Espanha (Filipe I de Portugal), que começou a ser impressa em 1568 e foi acabada em 1572 Filipe II de Espanha distinguiu Plantin com o cobiçado título de Arquitipógrafo Real. Plantin construiu na cidade Antuérpia a sua oficina, à qual deu o nome de Compasso de Ouro. Hoje em dia a casa -oficina funcione como museu e
Weet ik veel! Waarom de magazijnverantwoordelijke als bijnaam had " Frans Stokbrood". misschien was het zijn brood bij voorkeur om de honger te stillen . Trouwens zulk brood met boter dik besmeerd en beleg zal menig flinke eter bekoren . Sinds eergisteren werkte ik in deze boekenhandel maar nooit had ik de magazijnbediende ontmoet ,tot nu .
-Halo! Meneer Stokbrood, bent U hier ? Ik heb een boek nodig " Dodelijke signalen". Een magere reus van twee meter verscheen boos ,met op de revers van zijn jas de naam
A minha sobrinha riu às gargalhadas quando li o poema
da centopeia
aliàs uma bichinha que tem mesmo na língua neelandês mil pés
)(
A Centopeia – Marina Colasanti
Quem foi que primeiro teve a ideia de contar um por um os pés da centopeia? Se uma pata você arranca será que a bichinha manca? E responda antes que eu esqueça se existe o bicho de cem pés
será que existe algum de cem cabeças?
Marina Colasanti
°°°°°° De duizendpoot
Wie is het geweest die als eerste het idee had van één voor één de voeten van de duizendpoot te tellen? En als je een poot zou uittrekken zal het dan zijn, dat het beestje mankt? Atwoord mij snel voor dat ik het vergeet Als er een beest bestaat met duizend poten zal er dan ook eentje bestaan met duizend koppen ?