dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • Lisboa
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
    We zijn de 46de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Israël ontkent gevaar hongersnood in het noorden van Gaza
  • Erica (60) leerde een man kennen bij wie alle alarmbellen afgaan, maar haar nieuwsgierigheid nam de bovenhand
  • Schrijver Geert Mak is niet verrast dat Donald Trump opnieuw president wordt. 'Dit is een revolutie tegen woke Amerika’
  • 'Ik heb geen medelijden met Bart De Wever': Paul Jambers maakte een bioscoopfilm over de N-VA-voorzitter
  • Trump wint met Arizona alle strijdstaten
  • Trump wint met Arizona alle strijdstaten
  • Oekraïne in toenemende problemen bij verdediging tegen Rusland
  • Levenlessen aan de vooravond van een fascistische dictatuur: laten we mild zijn voor De Verhulstjes
  • ‘Ik vond hem een eikel maar wilde hem toch één keer zien’
  • ‘Vegetariër? Dan ben je nóg erger dan een vleeseter!’
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    bas_en_belle
    blog.seniorennet.be/bas_en_
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Goede en mooie donderdag in harmonie Vriend, com muita saúde. (Beites)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Boa Semana Vriend ´,`)))))) Que e tudo vá bem e com saúde. (Beites)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op Lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goedemorgen in harmonie, het feest hier was levendig Vriend. Que tudo vá bem. (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha :-) (Monique)
        op lisboa
  • Een goede en mooie dag in harmonie en goedemorgen voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha :-) (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie dinsdagdag, in harmonie en fantasie voor jou Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 10-2024
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    02-11-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Azulejos em movimento














    Azulejos em movimento

     

    Histórias em 77 palavras 
    Desafio nº 222 – palavras com VRT
    O presságio
    O burgomestre endireitou-se na cama. Provavelmente, sentia um presságio desastroso. Então! Através das cortinas, via arder o travejamento do telhado monástico e devia verter lágrimas, ao ver os seculares vitrais a sucumbiram pelo fogo. Bombeiros voluntários e alguns aldeões corajosos tentavam travar as chamas numa luta desigual. Admiravelmente que há nesta terra de Viriato tanta gente arriscando a vida voluntariamente por uma escultura em mármore Travertino. Porém, menos gloriosa foi a vistoria da causa: um foguete transviado.
    .
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Met tenminste 10 woorden met de letters v t r en  met telkens 5 woorden er tussen
    die  het verloop bepalen van het verhaaltje van enkel 77 woorden
    Het voorgevoel
    De burgemeester zat plots rechtop in ´t bed. Waarschijnlijk voelde hij een rampzalig voorteken. Welnu ! Doorheen de gordijnen zag hij de houtengebinte  van het kloosterdak branden en liet vele tranen bij het zien dat de eeuwenoude glas-in-loodramen door het vuur bezweken.
    De vrijwillige brandweer en enkele dappere dorpelingen probeerden de vlammen te bekampen in een ongelijke strijd.
    Bewonderenswaardig dat in het land van Viriato zo velen spontaan hun leven riskeerde voor een beeldhouwerk in travertijnsmarmer.
    Minder glorieus was echter de inspectie van de oorzaak: een verdwaalde vuurwerkpijl.
     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    30-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dia de Finados

    ...

    Dia de Finados / Allerzielen


    Não morreu!...


    Levante o olhar para lá das nuvens da tristeza e da saudade e solidão...
    Verás que aquele que amas continua teu,
    porque está vivo!..
    Adormeceu...

    Rasga o nevoeiro densa da amurga
    com os faróis da Fé e da Esperança
    e verás que aquele que amas continua teu.
    Porque está vivo!...
    Adormeceu...

    E quando transpuseres a curva da morte
    na caminhada veloz para céus.
    reencontrarás aquele que partiu e amas
    eternamente vivo,
    na Vida de Deus...


    Mário Salgueirinho

    Je bent niet gestorven 

    de blik gericht naar ginds ver, in  droeve  wolken van heimwee en eenzaamheid
    zal je zien dat diegene die jij lief hebt nog steeds de uwe zijn
    omdat jij voor hen nog leeft !..
    zachtjes ingedommeld...

    Verjaag de zweem van bitterheid
    in het aanschijn van  geloof en van  hoop
    en je zal zien dat diegene die jij lief hebt nog steeds de jouwe zijn
    omdat jij voor hen nog  leeft !..
    zachtjes ingedommeld...

    En wanneer je ziel herrees uit de doodswake
    op weg  naar de hemel
    zal je diegene terug ontmoeten die jou  voorgingen en die je lief hebt
    in Gods paradijs
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    28-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Como estalagmites























     De grotten van Han
    As Grutas de Han consistem em um conjunto de grutas subterrâneas em Han-sur -Lesse/  Bélgica 
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

    Desafio nº 153 ―11 frases com  7 palavras  A P O T E R A

    Como Estalagmites

    Avô, poeta, orador talentoso era recentemente asilado.

    Avozinho palavreado ordinário tinha evolução ríspida abstrata.

    As palavras opostas tão enganosas, revelando afeção agourenta.

    Aparentamente  padeceu ostensivamente, tendo encefalite decaído, Ai-Jesus.

    Aquelas  pessoas outrora tão enérgicas regredirão aumentávelmente .

    Alzheimer, portas obrigatoriamente trancadas, enfermeiras responsáveis apelam.

    Aos parentes ,observaram-se, transidas estalagmites reagião apovorado.

    Avo, pessoa outrora tão eufórico, realisto, acertado.

    Agora  puerícia, olha-o, traumatizado, empático, rosto ausente.

    Acabando, perdeu optimismo total e reagiu apenas

    Afinal pôs-se onde tendo enfim repouso aturado.

    °°°°°°°°°°°°°°°°°°

    opdracht tekst (Portugees) 11 zinnen van 7 woorden

    met deze letters opeenvolgend a.p.o.t.e-r-a  

    Als stalagmieten versteend

    Grootvader, dichter, ooit genadig spreker was recent opgenomen in ´t rusthuis

    Opaatjes gewone babbel had  iets wars en verstrooid

    De woorden soms tegenstrijdig en onsaamhangend ,bracht iets onheilspellend aan het licht

    Blijkbaar, leed hij zichtbaar  aan een  denegrerend hersenontsteking,och arme!

    bij Zulke  mensen vroeger zo energiek zullen dan plots een aanzienlijk achteruitgang kennen.

    Alzeimer blijft achter gesloten deuren, de verpleegsters vragen aan

     verwanten, altijd waakzaam te zijn ,

    want bange patienten reageren als verstijfde stalagmieten .

    Grootvader was  vroeger euforisch,realist en verstandig persoon

    Nu kinds, getraumatiseerd ,empathisch met afwezige blik

    reageerde nauwelijks en op het allerlaatste.

     ging hij stilletjes heen  en vond hij eindelijk rust.

     

    X

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    25-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.o sonho



    Coimbra

     Desafio 254 Desafio nº 254 – frase do Paul Auster 
     begin het verhaal met " de bizarre wereld blijft draaien" 
     
    O sonho


    O bizarro mundo continua a girar nesse sonho, o planeta obtém um aspeto surrealista. Quando os últimos icebergues derreteram, o mar tomou posse da terra. Embora ninguém seja melhor do que ninguém, foram os acionistas ricos da ilha Cayman, esses agiotas que sempre se recusaram a pagar impostos, que agora partiram como privilegiados com a nave espacial.
    Ora, meu sonho tornou-se um pesadelo para eles. Giram ainda em volta da terra com errado pensamento que estão salvos.

     
    De droom
    De bizarre wereld blijft draaien in deze droom , de planeet krijgt een surrealistische uitstraling. Toen de laatste ijsbergen smolten, en de zee het land in bezit nam. Hoewel niemand beter is dan wie dan ook, waren het de rijke aandeelhouders van de Kaaimaneilanden, deze geldwolven die altijd weigerden belasting te betalen, die nu vertrokken als bevoorrechten met het ruimtevaartuig.
    Welnu, mijn droom werd voor hen een nachtmerrie . Ze draaien nog steeds rondom de aarde met de gedachte dat ze gered zijn

    ¨¨¨¨¨¨

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (17)
    23-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. numa noite de breu
                                
                             




                                                                                           
    o novo furor comercial " haloween"
    Uma noite de breu, nuvens escuros escondem a cara da lua e não pode observar nem uma mão perante os olhos.
    Um grito glacial entorpece a noite.
    Cuidado, é hora dos  fantasmas, bruxas, morcegos, vampiros e outras criaturas da penumbra .
    Het spookt , het griezelt ,ga dezer nachten niet op straat,  haloween komt eraan.

    foto:cemitério o Porto


    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (17)
    20-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Desfado

    ...

        . 
                    

                                                                                                      
    .
    .

    .                                                                                              

    .
                       
                                                                                                            















    Ach ! het heimwee
    dat ik heb
    het heimwee naar iemand
    die iets te zeggen heeft.
    Maar hier alleen
    een zielloze groet brengt
    alsof men niet echt bestaat
    °

    Desfado
    Ana Moura hart-bewegende-animatie-0574

    Quer o destino que eu não creia no destino
    E o meu fado é nem ter fado nenhum
    Cantá-lo bem sem sequer o ter sentido
    Senti-lo como ninguém, mas não ter sentido algum
    Ai que tristeza, esta minha alegria
    Ai que alegria, esta tão grande tristeza
    Esperar que um dia eu não espere mais um dia
    Por aquele que nunca vem e que aqui esteve presente
    Ai que saudade
    Que eu tenho de ter saudade
    Saudades de ter alguém
    Que aqui está e não existe
    Sentir-me triste
    Só por me sentir tão bem
    E alegre sentir-me bem
    Só por eu andar tão triste
    Ai se eu pudesse não cantar ai se eu pudesse
    E lamentasse não ter mais nenhum lamento
    Talvez ouvisse no silêncio que fizesse
    Uma voz que fosse minha cantar alguém cá dentro
    Ai que desgraça esta sorte que me assiste
    Ai mas…
    Ai que saudade
    Que eu tenho de ter saudade
    Saudades de ter alguém
    Que aqui está e não existe
    Sentir-me triste
    Só por me sentir tão bem
    E alegre sentir-me bem
    Só por eu andar tão triste
    Ai que saudade
    Que eu tenho de ter saudade
    Saudades de ter alguém
    Que aqui está e não existe Sentir-me triste
    Só por me sentir tão bem
    E alegre sentir-me bem
    Só por eu andar tão triste

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    17-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Regalia



    Mértola 

    Desafio nº 253 anagramas de ALEGRIA 
     


    A herança riquíssima 

    Alegro-me ao visitar Mértola, herança riquíssima que a cultura romana e árabe legaria, e principalmente uma alegria para arqueólogos. Embora haja ali, no pino de verão, mais calor que num deserto de Argélia, será uma regalia para andarmos nessas ruelas históricas. Ora, com tanto calor, vamos à geladaria agora. Embora minha alergia à lactose não mo recomendasse. Quem não gelaria ao ver tantos gelados na vasta galeria das escolhas. Tenho pouca sorte, meu ventre já começava a borbulhar nefastamente.

     
    De rijke erfenis van de romeinen en moren
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Ik ben blij Mértola te bezoeken, het kostbaar legaat van de Romeinen en Arabieren, en vooral een feest voor archeologen. Hoewel het er midden in de zomer heter is dan in een Algerijnse woestijn, zal het een voorrecht zijn om door deze historische steegjes te wandelen. Welnu, met deze verstikkende hitte, laten we naar het ijssalon gaan. Hoewel mijn lactose-allergie het mij niet zou aanraden. Wie zou het niet koud krijgen van zoveel ijsjes te zien in de enorme galerij aan keuzes. Ik heb grote pech, mijn buik begon al onheilspellend te borrelen.
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (18)
    13-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tavira

    Tavira

    Palavras com RRRRRR
    .
    Não podia resistir
    Uma ruína restaurada na rua Ruanda, era na realidade a residência régia do rei dos ratos. Nesta ratada real, um ratinho rapace roubou, sem qualquer resistência, uns rubis da roupa da rainha. Rapidamente resolvera seu rastro e escondeu a rapina debaixo duma rocha e a ramagem do rododendro. Embora os ratos regularmente repassassem pelo rododendro, ninguém rastrearia os rubis. Mesmo o ratoneiro nunca os recuperará, pois que não poderia resistir ao rubi posto como isco na ratoeira.

     

    De gestolen robijnen
    Een gerestaureerde ruïne in de straat Rwanda was zowaar de koninklijke residentie van de koning der muizen,. Uit dit koninklijke muizennest roofde, zonder enige tegenstand, een hebberig muisje enkele robijnen van de kostbare mantel van de koningin .
    Snel wiste hij zijn sporen uit en verborg de buit onder een rots en de takken van een rododendron. Hoewel er regelmatig muizen langs de rododendron kwamen, niemand zou de robijnen vinden, zelfs de gauwdief zal ze niet recupereren ,omdat hij niet kon weerstaan aan de robijn  als lokaas geplaatst in de muizenval ..
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (22)
    10-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bispote nobre

    ...

     





    Sapateira- gevulde krab

    Escritiva nº 34  ― Policial 

    O bispote nobre .

    O vaso de noite, um exemplar peculiar com um brasão dourado no fundo, tornou-se curiosamente a arma do crime. Achado por um polícia inábil quando pisou naquele bispote nobre. Quiçá uma pancada daí provocara a morte da condessa. Com a mansão ainda cheia de convidados suspeitosos, o polícia já não sabia com que santo se pegar. Pareceu-lhe um enredo inescrutável, sem vergonha procurava às escondidas nos livros da Agatha Christie, como o detive Poirot desenredara tal enigma.

    ...........................

    De nobele pispot 

    De pispot, een uitzonderlijk exemplaar met op de bodem een verguld wapenschild ,werd vreemd genoeg het moordwapen.Toevallig gevonden door een onhandige agent die in de nobele pispot was getrapt. Wellicht een slag van de pispot ,had de dood van de gravin veroorzaakt.Met in de vila nog veel genodigden en mogelijke verdachten aanwezig , wist de politieagent zich geen raad.Het leek hem een ondoorgrondelijk plot . Schaamteloos zocht hij stiekem in de boeken van Agatha Christie , hoe de beroemde belgische dective Poirot zulk misdaadraadsel zou oplossen .

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    07-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cheiros







    Estação São Bento no Porto 

     
    história com cheiros
    .
    Cheira bem
    Adoro tomar o pequeno-almoço numa pastelaria portuguesa, ali cheira deliciosamente a pãezinhos moles e café torrado. Todavia, não só o aroma de café me deixou cair na tentação, mas também aqueles bolos odorantes que estavam expostos ao lado uns dos outros na montra do balcão. De costume tomarei um croissant barrado com manteiga de sabor perfumado açoriano e uma bica que, muito apreciada por um guloso delicado como eu próprio, posso aromatizar com um pauzinho de canela.

     
    een verhaaltje met geuren
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Wat ruikt het lekker
    Het liefst neem ik het ontbijt in een pattisserie in Portugal . Daar ruikt het heerlijk naar vers gebakken brood en vers gebrande koffie .Echter niet alleen het aroma van koffie brengt mij in verleiding ,maar ook die lekkere geurige taartjes die de een na de ander tentoongesteld staan in de vitrine van de toog . Gewoonlijk zal ik een croissant nemen, dik besmeerd met boter uit de Azoren en het onvermijdelijke koffietje (bica= expresso) en wat wordt geaprecieerd door koffieliefhebber zoals ik, het wordt geserveert met een stokje kaneel om het koffietje nog meer te aromatizeren ..
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    04-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Um preceito medieval



    Agapanos

     Desafio 252 Desafio nº 252 – entre quatro paredas 
    een verhaal tussen 4 muren 
     
    .
    Um preceito medieval


    De repente, a vida dela ficou presa entre quatro paredes altas. Totalmente perdida, não mais sentia chão firme debaixo os pés, nem a sensação de ter um teto seguro sobre a cabeça. Conforme um preceito medieval neste país misógino, ela tornou-se alguém invisível. Calou-se indignada, uma mulher não tem direito de falar, somente restrições de liberdade. Odiou usar a burca, mas era a única maneira para sair de casa.
    "Numa camisa de força", murmurou com humor mordaz.

     
    Een middeleeuws gebod

    Onverwachts zat haar leven gevangen tussen vier hoge muren. Helemaal verloren ,voelde ze geen vaste grond meer onder haar voeten, noch het gevoel een veilig dak boven haar hoofd te hebben. Volgens een middeleeuws gebod in dit vrouwvijandig land werd ze een onzichtbaar iemand. Ze zweeg, verontwaardigd, een vrouw heeft hier geen spreekrecht, alleen vrijheidsbeperkingen, ze had een hekel aan het dragen van de boerka, maar het was de enige manier om buiten tekomen " in een dwangbuis " dacht zij met wrange humor.

    ¨¨¨¨¨¨

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    01-10-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. No teatro .

    ...







                  .........      ......


      







    Figura alegórica colocada na fachada lateral do teatro nacional São João no Porto

    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

     

    Desafio...nº 127 – stra, stre, stri e stro x 3

    °°°°°°°

    No lustroso teatro estreia-se 'A Bela e o Monstro'.

    Promete ser um espetáculo, tanto no palco como naqueles balcões de balaustradas douradas, ali a coquete sociedade próspera mostrar-se-ia com pompa a todos. Mesmo o burgomestre estará presente para distribuir, na presença de oficiais dos distritos, um prémio às estrelas do musical. Aplauso, o maestro da orquestra apresentou-se. Estritamente, às 20:00, três marteladas. Sentado na minha poltrona de pelúcia de estrias douradas, o espetáculo deslocou-se para o palco. 


    In het schitterend theater van Lissabon  gaat "de schone en het beest" in primiere . Beloofd een spektakel te worden zowel op de scene als op de balkons met hun gouden ballastraden,daar toont de behaagzieke rijke bovenklasse  zich op zijn paasbest aan iedereen. Zelfs de burgermeesrter zal aanwezig zijn om een prijs uit te reiken aan de musicalsterren in het bijzijn van distriktambtenaren.
    Aplaus , de dirigent kwam de zaal binnen . Stipt ,om 20 Uur , drie kloppen . Gezeten in mijn pluche zetel met gouden groeven,heeft het spektakel zich eindelijk verplaatst naar het toneel.

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (25)
    28-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Boas notícias



    Vindima   wijnoogst

    Boas notícias não vendem jornais

    Goed nieuws verkoopt geen kranten

    escritiva nr30– Nóticia boa

    Progresso 

    Que desengano! Nem com uma lupa na mão encontrei notícias boas. Devia cavar na memória para descobrir uma , que me tinha deliciado, e comigo o mundo inteiro. Foi em 1961 a rádio informou que o homem, pela primeira vez, circulava no espaço em torno do globo . Imagine-te ,todos os vizinhos estavam fora a apontar excitados para o sputnik ,também eu, com ao pé de mim laica, assim apelida, como a cadela que precedera Gagarin neste progresso humano.

    Vooruitgang
    Hoe ontnuchterend ,zelfs niet met een vergrootglas in de hand vind je goed nieuws in de krant .Ik moet in mijn geheugen graven om er eentje te vinden ,dat ik heerlijk nieuws vondt en met mij de hele wereld ? Het was in 1961 de radio bracht het bericht dat de mens ,voor de eerste keer in de ruimte, rondom de aarde  draaide .Kan je het voorstellen ,alle buren stonden buiten naar de sputnik te wijzen .Ook ik , met laica naast mij ,zo genoemd naar het hondje dat Youri Gagarin was voorgegaan  in de vooruitgang van de mens..
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (12)
    25-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mértola



    Mértola

     Desafio 251Desafio nº 251 – início meio  fim
    Verhaal met begin  midden  einde
     
    .
    A mãe zangada
    Pensando no jogo do meio de semana, tirara do saco seu uniforme, tudo cheirava a mofo misturado com suor ácido. Abriu a janela. No entanto, não entendeu porque sua mãe se encolerizou. Por fim, roupas limpas também são imediatamente sujas depois do início do desafio. Mas hoje, no campo, jogará, graças à mãe, com chuteiras engraxadas, meias limpas e camisola passada. Muitos dos amigos futebolistas terão reagido com alegre surpresa: está sua mãe de novo em casa!

     
    DE boze moeder
    Toen hij aan de wedstrijd van midden in de week dacht, haalde hij zijn voetbaltenue uit de sportzak, alles rook muf vermengd met verzuurd zweet. Hij opende het raam. Echter  begreep hij niet waarom zijn moeder zich boos maakte .Uiteindelijk worden schone kleren ook direct vuil na het begin van de wetstrijd . Maar vandaag zal hij, dankzij zijn moeder, op het veld spelen met gepoetste voetbalschoenen, schone sokken en een gestreken T-shirt. Veel voetbalvrienden zouden blij verrast gereageerd hebben : je moeder is weer thuis!
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (24)
    23-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Leilão






     

      Desafio nº 128 – 12 palavras com 4 no meio  
    Gaveta Arquivado rio  réstia sol idiotice ficar finalizado garganta asfixia azdume pasmado 
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
     
    O leilão
    O leiloeiro mostrava a GAVETA, onde meu tio tinha ARQUIVADO, anos e anos, um RIO de aguarelas com maravilhosos SÓIS-postos. Essa venda tornar-se-ia uma RÉSTIA de bonança inesperada.
    Que IDIOTICE! Porém os sobrelanços deixavam-me FICAR mudo. Embora não estejam FINALIZADOS, já sumiu na minha GARGANTA, a maçadora sensação de ASFIXIA e o pigarro de AZEDUME por esse leilão forçado. PASMADO com o valor alto das aguarelas saí dali, graças a doação generosa do tio falecido, como homem fortunado. 
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Een verhaal met 12 verplichte woorden telkens met vier woorden er tussen
    De Veiling

    De veilingmeester toonde de lade , waar mijn nonkel jarenlang een reeks  schitterende aquarellen van zonsondergangen had bewaard. Deze verkoop ,draaide uit op een  onverwachte meevaller. Hoe onnozel ! het steeds hoger opbod maakte mij sprakeloos. Alhoewel de veiling nog liep verminderde  het eng verstikkend gevoel  in de keel  en de krop van bitterheid omwille van de  gedwongen verkoop. Verwondert over de hoge bedragen voor  de aquarellen  verliet ik de veiling  als een rijk man, dankzij de milde schenking van mijn overleden nonkel.


    XX

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (14)
    20-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lambada

    ...





     
     
     
     
     
     





    .        .


                                                                                                                                                                                      


     

     

    Zoo Lisboa

     ESCRTIVA NR26
    carregue  aqui  10


    A lambada

    Os sons de chamada são, em lugares públicos, um motivo de irritação para muita gente. Também me torvo bastante com aqueles toques inconvenientes. Como aconteceu ultimamente durante a representação "A morte de Inês". Naquele mais dramático momento, a lambada retumbou pela sala. Zangado olhava em redor, contudo, todos os olhos acusativos estavam orientados para mim. Ai! Morro de vergonha, na minha pressa, tinha o telemóvel do filho comigo. Evidentemente, era uma desculpa inaceitável, não o tinha desligado.
    ......................................
    de lambada
    Beltonen zijn op publieke plaatsen een bron van irritatie voor veel mensen . Ook ik erg me nogal aan die ongepaste deuntjes . Zoals overlaats gebeurde bij een opvoering van Mc Beth. Op het meest dramatische moment  weerklonk de lambada door de zaal . Ik keek kwaad rondom mij,maar alle boze ogen keken in mijn richting. Ach  wat schaamde ik mij diep . In mjn haast had ik de gsm van mijn zoon bij mij. Natuurlijk was dat geen aanvaarbare verontschuldiging . Ik had hem niet afgezet . 

     

     

    XX

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (24)
    17-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Fruto Proibido

    ...




     






























                                                     

    Adão e Eva
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°
     " Uma cerveja Belga, chamada" fruto proibido "ou em neerlandês Verboden vrucht, não é uma  bebida simples para matar a sede mas uma cerveja para degustar em todo a tranquilidade. A cerveja pode encontrar em todos os supermercados de Portugal, além disso dá as vistas entre as outras marcas estrangeiras pelo seu belíssimo rótulo. Uma ilustração de Adão e Eva no Paraíso, cada um tem na mão uma taça de cerveja repleta da deliciosa verboden vrucht . Na verdade, a ilustração foi baseada pela obra-prima" Adão e Eva" do pintor barroco Pieter Paulus Rubens (1577-1640). °°°°°°°°
    Verboden vrucht vindt je in alle grote supermarkten in Portugal,en valt erop door zijn mooi etiket , gebaseerd op het werk van Rubens "Adam en Eva"..


    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (22)
    14-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Os carrilhões




























    Sé de antuérpia / o carrilhão toca

    Os dois carrilhões de Mafra
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Viajando pela Flandres, João Quinto, um homem franzino, tinha- se comprazido que em cada cidade flamenga os carrilhões tocavam música por ocasião sua presença. Evidentemente, queria possuir um, por esta razão em Mafra. Havia alguma reserva da parte de fabricante antuerpense ,porque será uma proeza, a realização a curto prazo desta ordem , além disso uma tal compra custará um dinheirão. O rei reagiu zombador com tais considerações bizarros e respondera
    "Não supunha que fosse tão barato; quero dois!”
    °
    °
    °
    Desafio nº 250 – 8 palavras com R+Z+A+O
    De twee beiaarden van Mafra
    °°°°°°°°°
    Reizend door Vlaanderen, koning Joao V , een tengere man, was zeer ingenomen met dat in elke Vlaamse stad de beiaard muziek speelde ter gelegenheid van zijn aanwezigheid. Kennelijk wilde hij om die reden ook een beiaard voor het paleis in Mafra. Er was enige terughoudendheid bij de Antwerpse fabrikant, want het zal een krachttoer worden voor de realisatie van deze koninklijke wens op korte termijn, bovendien kost zo'n aankoop een kapitaal. De koning reageerde spottend op zulke bizarre overwegingen en antwoordde: "Ik had nooit gedacht dat het zo goedkoop zou zijn; ik koop er twee!"

    8  woorden met R Z A O
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    11-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.No palco







    Foi Deus

    Não sei, não sabe ninguém
    Por que canto o fado
    Neste tom magoado
    De dor e de pranto
    E neste tormento
    Todo o sofrimento
    Eu sinto que a alma
    Cá dentro se acalma
    Nos versos que canto
    °°°°°
    T ís god geweest"

    ik weet niet waarom,er is niemand die het weet
    door dat ik fado zing
    op een gekwelde toon
    van pijn en verdriet
    Alle innerlijke kwelling
    bij het zingen van de versen 
      verdwijnt
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (21)
    08-09-2021
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O mergulho


    &                                        
                                                
                                                     
                                                                                                        

                                                                                                                                                 vis-bewegende-animatie-0316

                 

                                                               
                                                                                                       



    No fundo do mar

    O mergulho levou-me no fundo do mar, onde encontrei aquele barco misterioso do qual luz brilhava.
    Estaria habitado?
    Através da escotilha vi uma fantasmagoria. Um cardume de néones que se encarregava da luz no camarote passou em frente meus olhos. Na cozinha caracóis limpavam copos, enquanto à mesa um cavalo-marinho arranjou uma jarra com anémonas. O chão arenoso foi arrumado por um caranguejo zeloso.
    No meio dessa azáfama, uma sereia, sentada numa ostra, cantava sua canção estupefaciente.

    Desafio nº 164

    77 palavras
     
    °
    Op de zeebodem
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Het duiken leidde me naar de bodem van de zee, waar ik deze mysterieuze boot zag liggen, waaruit licht scheen.
    Was het bewoond?
    Door het vensterluikje zag ik een fantastische wereld . Een school neonsvisjes die voor belichting zorgde in de kajuit kwam voor mijn ogen voorbij gezwommen ,en in de keuken reinigden zeeslakken glazen, terwijl aan tafel een zeepaardje anemonen schikte in een vaas. De zanderige vloer werd netjes gehouden door een vlijtige krab. Te midden van al deze drukke bezigheden , zong , gezeten op een oesterbank, een zeemeermin haar bedwelmende lied.

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (25)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!