dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
Azulejos ,tegels zijn overal in Portugal.Ze versieren muren van kerken en kloosters, tot en met paleizen, gevels, parkbanken, fonteinen, winkels en treinstations.Ze vertellen vaak taferelen uit de geschiedenis van het land, tonen de meest betoverende bezienswaardigheden, of wijzen gewoon de weg .
histórias em 77 palavras O dia do livro Aqui ,o meu desafio ↓ Em mira do castelo de Leiria, numa pracinha adorável, havia um mercado do livro. Livros têm sempre uma força de atração sobre mim , é como um garoto que entrou num loja de rebuçados . Vagueando de uma para outra tenda, observei -me nas obras literárias de Camões até Saramago.Livros que tenho todos na minha lista, e apesar da escolha soberba, foi aquele livrozinho para crianças "Mistério de Flandres" que comprei. Julguei um livro excelente para apreender o idioma. In de loop van de jaren heb ik een rij portugese boeken verzamelt ,mijn eerste gekochte boek was echter een kinderboekje " Misteries van Vlaanderen ".
Num deserto sem água, numa noite sem lua , numa terra nua; por maior que seja o desespero, nenhuma ausência é mais profunda que a tua!
Sophia de Mello Breyner Andresen
In een Woestijn zonder water, in een maanloze nacht, in een schraal land , hoe groot de ellende ook is geen afwezigheid is zo pijnlijk als die van jou Sophia de Mello Breyner Andresen
A mais inútil coisa deste mundo é o arrependimento, em geral quem se diz arrependido quer apenas conquistar perdão e esquecimento, no fundo, cada um de nós continua a prezar as suas culpas.
José Saramago O ano da morte de Ricardo Reis
Het meest onnuttige van deze wereld is het berouw , gewoonlijk wie zegt wroeging te hebben wilt enkel vergeving en vergetelheid afdwingen ,ieder van ons blijft zijn fouten koesteren.
visite histórias em 77 palavras blogue com desafios , desafio 23 , O que vos peço hoje é que descubram qual é a história se pode contar a partir deste percurso de palavras respeitem a ordem, nada de batotas!!! Leitão ? rolha (cortiça) ? almofariz ? despertador ? bola de ténis ? vespa ? papel Degustação Um bom garfo sabe, leitão assado necessita de bom vinho. Conhecedor, sabe que a rolha já indicará a qualidade. Ao examiná-la, o nariz nunca se enganou. Afinal, a degustação é muito importante, ninguém quer vinho avinagrado, é pior que receber um almofariz no pé, ou um despertador tocando às três horas. Vinho é um produto natural, nenhuma bola de ténis. Em companhia, não reaja como se recebesse uma picada de vespa, fique no seu papel de cavalheiro.
Diz que a verdadeira pátria dos poetas é a lavandaria _ Lavandaria ? Devia ser tambor de máquina de lavar ,o que é diferente.A metáfora é que as palavras são "lavadas"pela força centrífuga da poesia. Nós todos ,mas os políticos e os funcionários públicos em particular, sujamos as palavras,e a poesia resititui-lhes força ,colocando -as numa zona de tensão . a poesia controla a língua e mantém -na limpa. Gerrit Komrij .1977
Je zegt dat de bakermat van de dichters de wasserij is. Wasserij ? ´T moet zijn trommel van het wasmaschien , wat iets anders is . De metafoor is dat de woorden worden "gewassen " door de centrifugekracht van de poesie . Wij allen ,maar vooral de politiekers en de openbare abtenaren,wij vervuilen de woorden , en de poesie verleent hun kracht , en hen te plaatsen in een spanningsveld . De poesie controleert de taal en houden haar schoon. Gerrit Komrij 1977
A Bélgica festeja a acessão ao trono do Rei Philippe
...
A Bélgica festeja a acessão ao trono do Rei Philippe
Hoje o dia 21 de julho, o príncipe Philippe torna-se o sétimo rei dos Belgas. Depois de 20 anos no trono, o seu pai, o Alberto Segundo, anunciou a sua abdicação, alegando que a sua idade e a sua saúde já não lhe permitem cumprir as suas funções como desejaria. Ao seu lado, o herdeiro do trono terá a mulher, a princesa Mathilde, e os seus passos serão certamente acompanhados de perto pelos quatro filhos de ambos: Elisabeth, Gabriel, Emmanuel e Eleonore. Lang leve België. Wij wensen de nieuwe Koning Filip veel sucses . Dat onze nieuwe koning een vrolijke vorst moge zijn. Ons landje heeft er behoefte aan .
Em casa ainda tenho uma carta postal de uma aldeia. No qual posso ver uma igreja, um carro de jumento, um talho, um tasco e uma donzela a pé. Talvez a imagem não te diga nada, mas eu imaginei que nasci ali nesta aldeia. Lembro - me ainda como era, as crianças na aula, um carro à chiar na calçada, a câmara municipal com pelouro. Ao longe do carreiro via a casa do meu pai, o aprisco e os carneiros. Ainda eu era criança e não soube melhor que nossa vida na aldeia nunca acabasse. Que vivemos sossegados em casinhas simples com jardineiras às janelinhas, um pouca verdura no jardim e uma grande sebe. Mas, na altura provavelmente vivemos errados. Olha ,como os aldeões estão no caminho de progresso, vêem televisão, vivem em casas de betão e têm rosas plásticas na mesa . A juventude entretém - se na pracinha com música muita alta e o cabelo rijo. Sei bem, têm o direito, mas faz - me um pouco melancólica. Ainda tinha conhecido os seus pais, jogaram na rua e as suas mães saltaram à corda. A aldeia de anterior ainda não existe, a única que ficou, é um carte postal e as minhas lembranças. Zoals het klokje thuis luidt ,luidt het nergens
Mértola nunca foi perto de tudo, mas vale a pena visitar, especialmente os museus deixam uma impressão profunda, devido aos diferentes períodos de desenvolvimentos que curiosamente, de modo especial ainda são visíveis. Castelo Acrópole romana e bairro islâmico A igreja-mesquita Forja do Ferreiro Colecção de arte islâmica Centro de Estudo islâmicos e do Mediterrâneo Arte sacra Casa romana Oficina de ourivesaria Oficina de tecelagem
Mértola (Alentejo)is nooit dicht bij ,maar wel een bezoek waard .In een prachtige omgeving kunt je uw hartje ophalen door een bezoek te brengen aan het moorse kasteel en in de rondom gelegen museas meer te weten te komen ,over het leven in de romeinse en moorse tijd.
Á memória dos valorosos moradores de Tavira e de Faro que na crise política de 1383 a1385, defenderam nesta ponte a qausa de D.João1, mestre de Avis e nela proclaram a vitória decisiva do Algarve na luta pela independência de Portugal
Portugal en Vlaanderen behoorde tot het spaanse rijk . Terwijl Vlaanderen onder de knoet van de spanjaarden bleven ,konden de portugezen hun land terug herwinnen .Deze herdenkingsplaat brengt hulde aan de bevolking die de portugeze troepen steunden. . .
A Internet é sem dúvida uma lâmpada mágica, num abrir e fechar de olhos, ou, em dois ou três cliques podemos percorrer o mundo e por vezes, sem querer, encontramos alguns locais que agradamos . Ao ver a fotografia só posso concluir que O Alentejo é um daqueles lugares onde quero regressar de bom grado. Internet, met een klik ben je plotst op een plek waar je nog eens een keer wilt terug komen.De Alentejo is zo ´n streek.
Magro, de olhos azuis, carão moreno, Bem servido de pés, meão na altura, Triste da facha, o mesmo de figura, Nariz alto no meio, e não pequeno.
BOCAGE (Setúbal, 1765 Lisboa, 1805),
Bocage (1765-1805) een van Portugals meest bekende dichters vooral gekend om zijn ondeugende gedichten .
Hier volgt een stukje van zijn gedicht "zelfportret" Mager ,met blauwe ogen ,goed voorzien van voeten, matig van lengte ,triest van gelaat en figuur, met hoog gebogen neus en zeker niet klein .
Leão que urre não morde. Cada país tem as suas lutas políticas. Quem ainda se lembra o impasse político na Bélgica que durou 536 dias.Hoje na festa da comunidade flamenga ,o primeiro -ministro Di Rupo anunciou com muito orgulho que há um acordo total entre os partidos da maioria sobre o reforma de estado.
Brullende leeuwen bijten niet en ze gingen aan de kant staan Er zijn geen zaken te doen met linkse ratten ,riepen ze. En ze lieten de kastanjes door anderen uit het vuur halen . En kijk ,ons land staat terug op beiden benen , ondanks de bankencrisis, ondanks gebrul. En wat doe ik vandaag , vandaag vier ikke met een rood strikske onze vlaamse feestdag, want Vlaanderen is er voor iedereen .
lido e aprovado As pessoas que, desgostosas e decepcionadas, não querem ouvir falar em política, recusam-se a participar de atividades sociais que possam ter finalidade ou cunho políticos, afastam-se de tudo quanto lembre atividades políticas, mesmo tais pessoas, com seu isolamento e sua recusa, estão fazendo política, pois estão deixando que as coisas fiquem como estão e, portanto, que a política existente continue tal qual é. A apatia social é, pois, uma forma passiva de fazer política. Marilena Chaui Onverschillig zijn tegenover politiek is een vorm van passieve politiek begaan.