dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
Na Flandres o besouro de Maio é sem dúvida um dos mais simpáticos precursores do verão, fica notável o seu típico zumbido com que façam os seus voos como helicópteros elegantes no ar.
">
Na altura ainda rapazinho lembro-me aquela besoura grande de asas castanhas e patas com pequenos ganchos. No meu mundo de fantasia este escaravelho parecia à primeira vista alguma coisa terrificante, apenas o meu avo acalmou -me e deixou-mo ver preso num boião. Pude dar-lhe comida, uma folha de alface e a noite o avo atou um fio à pata daquele insecto e deixava voa-lo pelo quarto. Uma coisa que a minha mãe não gostava e a besoura desapareceu rapidamente de novo no boião.
Em Portugal o grilo também é um insecto de estimação. Em Serpa recordo ouvir o cricrilhar, estrilhar, trilhar muito alto o canto de um grilo, até minha estupefacção o bicho estava preso numa pequena gaiola de plástico. Obviamente já tem de ser uma tradição antiga para oferecer um grilo às crianças nas cidades .
wij speelden in onze jeugd met meikevers en in Portugal hebben ze een krekel in een kooitje aan de voordeur hangen
embora muitos portugueses não partilhem a minha fé na vitoria dos tugas
DOURO
As casas dos portugueses estão embandeiradas, embora muitos portugueses não partilhem a minha fé na vitória dos tugas a solidariedade entre os portugueses para apoiar a equipa nacional está bem visível nas ruas de Antuérpia. Inesperadamente, mesmo vi uma bandeira portuguesa flutuar nas paragens. Que coisa engraçada para saber, tenho vizinhos portugueses quase no meu quintal. O mundo é pequeno.
De wereld is klein , met de mundial merk ik aan de vlaggen waar de Portugezen wonen in Antwerpen . Tot mijn verrassing ,er woont er zelfs een bijna in mijn achtertuin, hoe gezellig .
Waterloo é uma pequena vila situada a 20 minutos de automóvel do centro de Bruxelas. Apesar de ser uma zona campestre povoada de quintas centenárias tem a sua economia cada vez mais ligada ao turismo cultural e histórico com particular destaque para as centenas de milhares de visitantes anuais dos seus museus e espaços alusivos à Batalha. Cada ano durante três dias
Centenas de homens vestiram o uniforme de soldados para participar numa encenação da Batalha de Waterloo, na Bélgica .Mais de 1200 figurantes, oriundos de 12 países europeus, participaram hoje numa simulação da histórica batalha de 18 de junho de 1815. Nesse dia, Napoleão e um exército de 72 mil homens enfrentaram 120 mil soldados liderados pelos britânicos. A derrota em Waterloo (18 de Junho de 1815 )marcaria o fim de Napoleão como imperador francês. Met de slag van Waterloo in 1815 dus precies 195 jaar geleden , werd Napoleon verslagen en verbannen naar het eiland Elba . Elk jaar wordt deze slag door honderden figuranten terug overgedaan .
Domus municipalis (Bragança) Monumento singular e enigmático da arquitectura românica civil, aliás único na inteira península ibérica. O edifício data muito provavelmente, do primeiro terço de quatrocentos. A "Domus" é constituído por dois espaços "a cisterna para armazenar águas pluviais e uma sala para que terá sido utilizada para reuniões . In Bragança staat een prachtig romaans gebouw uit het begin van 5de eeuw ,het is uniek op het iberisch schiereiland . Het domus bestaat uit een waterreservoir en een zaal waar vergaderingen werden gehouden .
Het beleg van Ceuta (Noord Afrika ) Azulejos de estação" São Bento" Essa semana já pensei várias vezes em escrever sobre a minha frustração permanente que 46% dos visitantes deste blog são portugueses e apenas umas senhoras amáveis e de vez em quando um alma perdido me deixam um recado. Não me iludo que escrevo em português de alto nível, apenas me desiludo porque deve ser o menosprezo por aquilo que é estrangeiro (o chauvinismo ) que está na base da falta de reposta. Se isto seja a razão efectiva , então perdoarei -lhes.
A minha primeira vez que vi Lisboa já há 30 anos atrás. Na altura a cidade parecia-se uma grandeza decadente, Lisboa tinha alguma melancólica. Todavia mais linda, mais vivida que as outras capitais europeias. Lisboa, eu achava fantástico, os anos seguintes regressava e cada vez mais a cidade surpreendeu-me pela transformação espectacular que fazia. Entretanto há dois anos que não estive lá e estou com fome para ainda encontrar aqueles componentes sentimentais que faz essa cidade tão fascinante. De enige stad in de vreemde waar ik mij volledig thuis voel , Lissabon gelegen aan de Taag
Esmigalhará Bélgica, espero que não, embora os resmungões muitas vezes digam que vivamos totalmente separados, todavia existe um estilo de viver belga. No sul do país se fala francês mas a vida não parece em nada a França e no norte se fala o neerlandês mas também não pode se assemelhar aos Países Baixos e assim numa maneira única a vida belga difere daqueles dois países vizinhos. Os belgas podem reconhecer pela mesma preferência para o leite de chocolate (cecemel) ou endívia enrolado em fiambre, tomates enchidos de camarões e para seus filhos almondegazinhas com molho de tomates.É tão belga ,ás 11 de manhã beber em cálices grandes a cerveja monástica ,pois como cada belga sabe, cerveja é um refrigerante, seja em Bruges seja em Luik (em francês Liege) todos a mesma atitude.Somente a fala é diferente . Zal Belgie uiteenvallen, verschillen wij zo erg van elkaar, ik denk het niet . Brussel is Parijs niet, en Antwerpen geen Amsterdam, gelukkig maar .
as «marchas populares», desfile colectivo dos moradores de cada bairro da capital, ao som de músicas alegres, a obedecer, tal como as letras, o trajo dos marchantes e a própria ornamentação dos arcos enfeitados com balões, a um tema alusivo histórico ou referente às características de cada bairro..!!
De «marchas populares» Is een stoet van alle lissabonwijken. Op vrolijke marsmuziek stappen ze langs de grote boulevard van de Hoofdstad met duizenden en duizenden toeschouwers die hun entusiasme delen . Een ongeloofkijk spektakel op 13 Juni..!! in Lissabon
Para quem pensava que Vinhais era um simples local de passagem, nunca tem entrado o convento de São Francisco que se situa no centro da vila e onde vale a pena perder algumas horas dentre daqueles murros espessos e descobrir a beleza pura da arte eclesiástica. Vinhais,uitzonderlijk mooie streek in het Noorden van Portugal , het bezoeken waard, vooral het klooster voor wie van kunst houd en voor de wandelaars heb je de prachtige adembenemende natuur in de omtrek.
fotografia tirada na feira de ladra em Brussel (bruxelles em francês) Protetor dos noivos, é tradição em Lisboa realizar-se um casamento coletivo, no dia 13 de Junho É um mal-entendido mas muitos europeus pensam que António vem de Pádua (Itália) apenas não há duvida o santo António foi baptizado como Fernando Martins de bulhões na catedral de Lisboa e então é um lisboeta de gema ou quase porque o seu nome de Bulhões se refira a uma cidade na Bélgica. Den heilige Antonus wordt verkeerdelijk als italiaan aangezien , hij is echter geboren in Lissabon en is dus een echte Portugees of misschien toch niet want zij naam wijst naar een stad in Belgiê . Hij is de beschermer van het huwelijk, daarom is het traditie in Lissabon om op 13 Juni een colectief huwelijks cermonie te organizeren
eleiçoes na Bélgica A minha cunhada tem uma ferramenta salva-vidas no carro, para cortar o cinto de segurança, se ela ficar presa nele. Ela guarda a ferramenta no porta-bagagens! moral da anedote não faz alguma coisa sem pensar bem sobre o que faz vota! sensato Mijn schoonzuster heeft een schaar in de auto voor het geval ze zich moet bevrijden uit haar veiligheidsriem . Ze bewaard ze in de autokoffer. op 13 Juni kiezen ,stem verstandig
Antwerpse Zoo O jardim zoológico de Antuérpia é visitado por 1,1 milhão de visitantes por ano. O jardim foi fundado em 1853 e nesta zona verde pode admirar cinco mil animais, divulgado em setecentas e cinquenta espécies. As mais importantes curiosidades são os hipopótamos, os elefantes, os pinguins , os antropóides e o aquário De bekenste dierentuin van België is Antwerpen Zoo. Met 1,1 miljoen bezoekers is het de grootste dierentuin in België. In het in 1853 opgerichte dierenpark, net naast het centraal station gelegen, zijn zo'n vijfduizend dieren te bewonderen, verdeeld over meer dan 750 soorten. De belangrijkste bezienswaardigheden in één van de oudste Europese dierentuinen zijn de nijlpaarden, de olifanten, de pinguïns, de mensapen en het Aquarium.
Feliz é ele que escreve em frases fluentes tudo o que lhe passa pela cabeça. Feliz é ele que sabe o que lhe passa pela cabeça escrever em frases fluentes. O que lhe passa pela cabeça foi escrito em frases fluentes. É Um felizardo que escreve em frases fluentes o que lhe passa pela cabeça. Estou com ciúmes. Ik ben jaloers op hem die alles wat door zijn hoofd gaat kan op schrijven in vloeiende zinnen .
Algarve Ao outro lado da barra do rio Arade em Portimão, fica não só a aldeiazinha pitoresca de Ferragudo mas também o notável castelo vermelho do Arade. het rode kasteel aan de oever van de Arade .
Preparação Corte a carne em cubos com 3 a 4 cm cada e barre-a com a massa de pimentão, o alho esmagado, as folhas de louro, sal e pimenta e o vinho branco. Envolva tudo muito bem e deixe nesta marinada cerca de 3 horas. Entretanto ponha as amêijoas em água com sal durante 2 horas para perderem a areia; findo esse tempo lave-as muito bem em água corrente. Deite a banha numa frigideira grande e quando estiver quente, deite a carne bem escorrida e deixe fritar, mexendo de vez em quando, até ficar frita e loura; junte depois o líquido da marinada e deixe ferver cerca de 2 minutos e junte depois as amêijoas. Vá mexendo e logo que as amêijoas estejam abertas retire do lume e junte os coentros picados. Sirva imediatamente decorado com gomos de limão e acompanhe com fritas aos cubos. Bereiding Snij het varkensvlees in kleine stukjes en kruidt het met de teentjes geplette look , de laurier,zout,peper en witte wijn . Zet het 3 uur in de koelkast . Ondertussen laat je gedurende 2 uur de mosseltjes in zoutwater liggen en spoel ze af met kraantjeswater. Fruit de kruiden in reuzel aan en voeg dan het uitgelekte vlees aan toe en bak het . Voeg daarna het vocht bij van de marinade en laat het twee minuten koken .Daarna de mosseltjes mee in de pan . Roer alles onder elkaar en wanneer de mosseltjes open gaan neem de pan van het vuur e meng er gekapte koriander blaadjes aantoe .Opdienen met gebakken aardappeltjes in kubusvorm en enkele kapitteltjes citroen .Smakelijk