dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
´t is prachtig om te zien al die oude minervas op de grote markt van antwerpen Ontem eu estava entusiasmado ver no centro de Antuérpia um cortejo de antigos carros da marca Minerva, com certeza absoluta por amantes dos carros antigos devem ser uma guloseima para os seus olhos. Uns vinte e tal carrinhos estavam postos orgulhosamente cercado de admiradores na praça grande. No ano 1903 iniciou a produção do Minerva em Antuérpia. Os modelos fabricados tinham o mesmo estático a comparecer com o Roll - Royce e no mundo dos carros obtinham muita fama, principalmente para seu silencioso motor (knight) e acabamentos luxuosos. Estes carros estavam desejados pelas casas reais, milionários e os artistas de Hollywood.
Nos anos vinte do século passado eram os anos dourados deste carro.
Em 1934, infelizmente não sobreviveu a crise internacional e o Minerva a única marca belga desapareceu definitivamente, somente a sua fama ficava.
Estava um dia esplêndido para passear, seguimos uma ribeirinha e de repente chegávamos ao Mar. Ao ver as cores do céu e mar estive impressionado pela lindeza, tentei exprimir a minha admiração, mas a minha boca ficou fechada, não encontrava as palavras justas.
t was mooi weer voor een wandeling langs het riviertje, plotseling kwamen we onverwachts bij de ZEE,ík kon geen woord uitbrengen, onder de indruk van de mooie natuur
Ook je liefste huisdier mag mee naar de vogelenmarkt, zelfs als het een vlaamse reus is
Também este animalzinho doméstico merece de vez em quando fazer um passeio em conjunto com o seu dono no mercado de domingo, mesmo que seja uma raça : o Gigante flamengo
A travessia do Tejo é quase tão antiga como o próprio rio
Os primeiros registos de que há notícia, quanto a este assunto, reportam um encontro entre as autoridades de Almada e Lisboa, em 1284, em pleno século XIII, portanto, para discussão dos preços da travessia do Tejo a cobrar a homens, bestas e cestos
Hoje a dia O barco leva dez ou 12 minutos entre o Cais do Sodré e Cacilhas
de oversteek van de Taag is zo oud als de rivier zelf Reeds de eerste overeenkomst tussen de auteriteiten van Lisboa en Almada over de prijs die geind moest worden voor mens,dier en last werdt opgetekend in 1284 vandaag de overtocht tussen de cais de Sodré en Cacilhas duurt amper 12 minuten en dit voor een paar centen .
Em 1720 o João quinto ia viajar pela Flandres e aí que o rei ouvia pela primeira vez a musica de sinos que se tocava numa carrilhão no campanário e, cujo som se pudesse ouvir em toda a parte.
O soberano português adorou a música e decidiu comprar imediatamente um carrilhão. Para a época custou uma verdadeira fortuna, mas o rei que estava habituado viver em riqueza, então para ele o preço não tinha nenhuma importância. Aliás achou a compra desse instrumento muito barata e por isso encomendava não só um mas dois carrilhões. O carrilhão e os seus 47 sinos que ainda hoje estão na torre sul do convento de Mafra é fabricado pelo flamengo Guilherme de Witlocx é os únicos sinos que tocam. O outro carrilhão da torre norte foi feito no Liège mas o instrumento nunca sobreviveu os anos de descuido.
Ouça com atenção
In 1720 bezocht de portugese koning Vlaanderen en hij was onder de indruk van het beiardierspel em bestelde, stinkend rijk dat hij was twee beiaarden voor het klooster van Mafra.. Een is vandaag nog steeds in functie en wordt nog elke zondagmiddag bespeelt.
Amor é fogo que arde sem se ver; É ferida que dói e não se sente; É um contentamento descontente; É dor que desatina sem doer;
liefde is een vuur dat brandt maar men niet ziet is een wonde die pijn doet maar men niet voelt is een tevreden onvoldoenheid is pijn die verdwaasd zonder pijn te doen Luís de Camões 1524-1580
O dia 15 Agosto de 1507 foi consagrado o sino a rebate da sé de Antuérpia. Dezasseis homens foram precisos para badalar o sino de 6000 quilos.
O príncipe Carlos quinto tinha o privilégio ser o padrinho deste sino que tinha o seu nome Carolus. Quinhentos anos de serviço e ainda toca nos dias religiosos. Num escrito de 1507 mencionou que não era evidentemente fabricar um sino de bronze deste peso, pois custasse uma imensa verba. A sociedade religiosa da catedral chamou os crentes para recolher tachos de estanho ou castiçais metálicos para diminuir as custas. Todos os cidadãos que sacrificaram tachos e panelas para o sino Carolus mereciam a graça de Deus pois o toque do sino era a voz de Deus.
No ano 1500 nasceu Carlos no prinsenhof (paço dos príncipes) na cidade de Gent . Na idade de 6 anos já era soberano dos países baixos e aos quinze anos herdou a coroa espanhola e partiu definitivamente para Espanha. Em 1521 foi coroado como imperador Carlos Quinto do Sacro Império Romana Germânico. Casou com Isabel de Portugal.
Embora Carlos quinto seja o mais formoso filho da cidade Gent, os habitantes nunca têm esquecido a repressão cruel e a humilhação pública que deveram sofrer depois um levantamento social contra o poder absoluto do monarca. Como punição deixou Carlos os sobreviventes e nobres da cidade trazer uma camisa de penitência e na nuca uma corda da forca e todos deviam andar de pés descalços pelas ruas e implorar em público perdão ao monarca e a governadora. A partir desta história os habitantes de Gent têm como alcunha o nome stroppendrager (portador da corda da forca ).