Soube cacarejar, imitando e gritando como soaram.
Cacarejante, barulhosa, penetrante, mas sempre perfeito. Oiça!
Alado, bicudo, ovíparo e, marcantemente multilíngue, impressionava-nos .
Cacarejou, miou, ladrou enquanto divertíramos ao ouvir.
Podia repetir, entreter e conseguiu mesmo dançar .
Admirável, engraçado, cómico sem que forçar.
Rimos, jubilamos, aplaudimos, embora necessitasse urgentemente recuar.
Queria amar, aninhar, mas receou que ficasse,
perpétuo, engaiolado, roubado de viver, e, sentiu -se.
Insultado, enganado, frustrado. Quando por tristonho calvejou.
Recusava arremedar, falar, somente blasfemara ao falecer.
°°°°°°°°°°°°°°°
De gevleugelde polyglot
Hij kon kakelen ,nabootsende en roepende zoals ze klonken
Kakelend, luid schril maar altijd correct . Hoor hem!
Gevleugeld ,gebekt ,eileggend en opvallend meertalig, maakte hij indruk op ons
miauwen ,blaffen kakelen terwijl wij os amuseerden met te luisteren
hij kon nazeggen, entertainen en slaagde er zelfs in te dansen
bewonderenswaardig ,leuk,komisch zonder enige moeite
Wij lachen ,juichen applaudisseren, alhoewel hij dringend een stap terug wou zetten
Hij wilde liefhebben , zich nestelen , maar vreesde dat het zo zou blijven
levenslang gekooid ,van het leven beroofd ,en hij voelde zich
beledigd ,bedrogen, gefrustreerd. Toen hij verdrietig kaal werd
Weigerde hij nog na te bootsen of te spreken, alleen bij het sterven had hij nog gevloekt .