dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
O mar picado parecia um lago de água em ebulição, o céu estava escuro como breu e todo da mesma cor, o vento sibilava nas velas de modo que a nau não guardava o rumo em direcção justa. Há dias e dias que navegam assim. Os homens tinham absolutamente nada a esperar que rezar. No convés, grumetes, marinheiros, soldados projectavam para cá e para lá, da proa para a popa, desesperando de cansaço. Onde quer os olhos vazios pousassem. Lá o céu estava escuro imenso, profundo, infinito e cada vez mais vento . Que fenómeno, de repente surgiu uma figura enorme, (segundo o Luís de Camões )e de rosto fechado, de olhos encovados, de postura má, de cabelos crespos e cheios de terra, de boca negra e dentes amarelos .O gigante Adamastor, cuja voz fazia arrepiar os cabelos e a carne dos navegantes
En plots verscheen uit de diepte van de oceaan( volgens de dichter Luís de Camões ) een reusachtig wezen ,met ogen diep in de kassen ,misvormd ,het kroesend haar vol slijk , en de mond , een zwart gat vol geel verkleurde tanden . Adamastor de reus ,wiens stem de zeelui de haren deed oprijzen van schrik .
De vrienden ziet men steeds minder en met de ander valt ook niet te praten
Os amigos cada vez mais se vêem menos. Parece que era só quando éramos novos, trabalhávamos e bebíamos juntos que nos víamos as vezes que queríamos, sempre diariamente. E, no maior luxo de todos, há muito perdido: porque não tínhamos mais nada para fazer.
Chamo-me Manuel Maria Barbosa du Bocage.....Magro, de olhos azuis, carão moreno, Bem servido de pés, meão na altura, Triste de facha, o mesmo de figura, Nariz alto no meio, e não pequeno;
Manuel Maria barbosa du Bocage(1765-1805) beroemste zoon van SETÚBAL en dichter van meestal pikante gedichten
Alfama is de oudste wijk van Lissabon, die tussen het kasteel van São Jorge en de Taag ligt. De naam 'alfama' komt van het Arabische al hamma, wat zoiets als 'baden' of 'fonteinen' betekent. De wijk is een bekende trekpleister voor toeristen, vooral door de vele oude gebouwen, fadobars en restaurants. Er zijn vele kronkelige straatjes en steegjes te vinden.
Fiel ao meu costume, vou em breve recarregar a minha bateria no Algarve.Julgo que Fará -me bem o ar salino, o sol e uns passeios para melhorar a condição. Ponho- me a caminho, todos os dias, e no fim da caminhada, ofererei -me como recompensa para prestação entregada uma refeição de peixe fresquinha do mar, acompanhada com um copo de vinho. Na verdade só um copo,isto foi infligido sem piedade pelo senhor doutor.
De dokter zei tegen me :Je moet dieëten en meer bewegen .
Na proximidade da falésia de xistohavia uma vez umjacaré ruminante, com unhas e dentes afiados ,ziguezagueava dentre os nenúfares. De repente imobilizou-se , viu à beira do lago um doutor de ciências à vela ,apenas armado com livro . Ousadamente estava a suster peixes.
O crocodilo de cor caramelamurmurou "Isto não dá trabalho, quereria provar destes botões brancos".
O cientista ainda gritou em vão , o pontapé não o salvou.
Foi enterrado com pompa ,mas ,sem mamilos.
Als je het graag wilt weten hoe ze een crocodil in Brasilië noemen.
São tolerados neste blog comentários ofensivos. Mas, prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
"Pêssegos, pêras, laranjas, morangos, cerejas, figos, maçãs, melão, melancia, ó música dos meus sentidos, pura delícia da língua; deixai-me agora falar do fruto que me fascina, pelo sabor, pela cor, pelo aroma das sílabas: tangerina, tangerina."
telkens een beetje
sterven doe je niet ineens maar af en toe een beetje en alle beetjes die je sterft 't is vreemd, maar die vergeet je het is je dikwijls ontgaan je zegt ik ben wat moe maar op 'n keer ben je aan je laatste beetje toe Toon Hermans
Os ricos portugueses ficaram ainda mais ricos em 2013 Américo Amorim duplica fortuna e volta a ser o mais rico de Portugal em 2013. O ranking da revista Exame mostra que as 25 maiores fortunas valorizaram-se 16 por cento!
A maior desgraça de uma nação pobre é em vez de produzir riqueza,produz ricos.
Mia Couto .
De grootste ramp voor een arm land is inplaats van rijkdom te produzeren ,produzeert het rijken .
História em 77 palavras", era este ano a minha prenda de Natal. Alcançou na escala de felicidade uns oitenta por cento. Aliás, é uma coisa recomendável para muitos, teríamos de formular tudo em poucas palavras. Não há lugar para mentiras, anuladas por causa do comprimento. Imaginem a felicidade dos Cubanos se o discurso do Fidel só tivesse durado 77 palavras. Felicidade assegurada. Por isso, tenho a convicção viva para recomendar o blog da Margarida como disciplina obrigatória.
Het is een uitdaging om een verhaal te vertellen in 77 woorden .Het zou een goed voornemen voor iedereen zijn ,dan is er geen plaats meer voor leugens of halve waarheden . Het is een geluksfactor van 80 %. Beeld u eens in het geluk van de Cubanen indien de speechen van Fidel maar 77 woorden duurden.
Em Arraiolos fazem-se tapetes com nome inspirado na toponímia da vila alentejana. Labores que aguardam uma certificação de origem, enquanto bordadeiras continuam a dar vida às telas. Com lã se desenham flores, animais e padrões geométricos. A multiplicidade de cores dos tapetes espreita a cada esquina na localidade alentejana de paredes brancas.
Sara Pelicano.
De tapijten die men In dit schattig stadje borduurt hebben het certificaat van afkomst Araiolas.Ze geven kleur en leven aan bloemen en geometrische patronen . Wie Araiolas bezoekt kan zich uitleven in het kiezen van een origineel tapijtje.
Lisboa - Parque das Nações A Lisboa contemporânea está no Parque das Nações, região da cidade que sediou a Expo 98.
Het hededaagse Lissabon
ontdek je in het park der naties
PENSAMENTO do DIA
A Bélgica saiu ilesa da crise financeira, e isto sem fazer um massacre social.Seríamos mais espertos que os outros? Penso que não.O facto que a crise começou no momento que a Bélgica estava sem governo, salvava o país do saneamento fúrio da comissão europeia.Finalmente na Bélgica cresciaa opinião que não tem de combater a crise financeira com poupanças cegas no setor social.
Alguém grafitou em letras grosseiras " gringo Bush go home" Infelizmente, o gatafunho devastou globalmente um género de azulejos graduados. Um ruim génio tem-nos estragado. Graffiti !seriaum gesto de contestação ? Gafe desnecessária. Olhe para a galaria grega nesta paisagem glauca. Que graciosa. Uma gazela espantadiça galga giestas, foge em galope para grandes guerreiros com grinaldas nas cabeças garbosas . Enquanto o gajo só gerava um estrago grosseiro e irreparável, o gringo já acabou com governar nosso globo terrestre.
Iemand maakte een graffiti op een prachtig paneel azulejos " Bush go home" . Verschrikkelijke misstap ,de tegeltjes van grote artstieke waarde voor altijd onherstelbaar beschadigd . Terwijl Bush allang niet meer de wereld bestuurt.
Een verhaal in het Portugees vertellen met enkel 77 woorden .Woorden beginnend met een G .
Het leven op de boerderij ,uitgebeeld op tegeltjes.
Alguém que veneram
Cristiano, que atleta. Com superioridade solitária e três golos lindíssimos levou Portugal ao Brasil. Seria um ente sobrenatural? A contribuição dele para a felicidade do povo cobre todas as classes, ricos e pobres, e isto com uma harmonia recrutadora que nenhum guia mundial vai conseguir. Ora, os anões ciumentos não têm razão nenhuma, a bola dourada pertence-te a ti. Cristiano, o povo traz-te nas palmas da mão e, no seu rasto iluminado, seguem-te ao Brasil de Pelé.
Uma vista antiga do rio Escalda com ao fundo a cidade de Antuérpia e a sua imponente Catedral de Nossa Senhora que data do século 16 .
Antuérpia à beira do rio deve a sua existência e prosperidade ao Escalda, mas foram os seus cidadãos que o fizeram o que ela é hoje. Um centro de arte e ciência e acima de tudo uma metrópole de comércio. O contributo dos "seus portugueses" a partir do século dezasseis até hoje é considerável. Também eles sentiram com certeza que não são palavras vá o ditado brioso e conciso que orna na câmara municipal de Antuérpia " BEM-VINDO ESTRANGEIRO "
Antwerpen heeft alles te danken aan de Schelde, maar het waren de inwoners die er van maakte wat ze vandaag is . Een metropool van handel ,kunst en wetenschappen en de bijdrage van onze Portugezen uit de 16 eeuw tot nu ,is niet min . Daarom voelen zij met zekerheid aan dat de eeuwen oude spreuk die in het stadhuis hangt geen vage woorden zijn
Met driekoningen wordt er gezongen in Portugal en eten ze koningsgebak (een gebak met geconfijtfruit) . Om te smullen moeten we in Antwerpen wachten tot verlorenmaandag en dan doen we ons tegoed aan een heerlijk warm worstenbrood of een appelbol.
História engraçada, uma ave pode ser prenda original, porém, ignoro que a minha mãe tenha ficado satisfeita com um papagaio desordeiro. Todavia, ficaria trinta anos como companheiro dela. Coitado daquele que ficou perto da gaiola, se quis ou não, pois Joãozinho sempre berrava sem piedade gritos, e ao jantar bradava "bolobolo", somente se calava quando recebia como suborno uma batata quente. Após anos de tirania mostrou sua verdadeira natureza e pôs ovo. Desde esta revelação chama-se Joana.
Ze kreeg hem van mijn oudste broer een krijsende papegaai "Janneke". Hij bleef mijn moeder 30jaar trouw. Boke was het enigste dat hij zei en wat gekrijs. Op een keer legde hij ongevraagt een ei en was het voor een keer stil in huis . En van toen af noemde we hem " Jeannineke".