Steun petitie tegen ontvinnen van haaien |
zaterdag, 20 november 2010 11:42 |
De
mensheid is in een recordtempo de haai aan het uitmoorden. Is dat erg?
Ja dat is heel erg. Leest u mee? Een studie in opdracht van de
International Union for Conservation of Nature ( IUCN ), waaraan meer
dan 100 marinebiologen uit de hele wereld werken, werpt een dramatisch
licht op de toestand van één van de oudste wezens op onze planeet.
Terwijl
er gemiddeld jaarlijks 10 mensen wereldwijd sterven door een
haaienaanval, worden er naar schatting jaarlijks 100 miljoen haaien
gedood waarvan 75 % voor de handel in haaienvinnen.
Bij
Het Europees Parlement werd een voorstel ingediend om deze praktijk
scherper te bestrijden en te controleren. Stuur een bericht naar uw
EP-lid om dit voorstel te steunen!
Adobe Flash Player not installed or older than 9.0.115!
Schokkende foto's: duizenden haaien afgeslacht voor vinnen
90% haaien in oceanen uitgemoord
Schokkende foto's: duizenden haaien afgeslacht voor vinnen
Het verschrikkelijk leed achter haaienvinnen soep
|
Voorstel van model brief:
Dear Mr / Mrs / Miss MEPs Name,
I
am writing to urge you to sign the Written Declaration in support of
strengthening the European Union ban on Shark Finning (the practice of
slicing off the sharks fins and discarding the body at sea) before it
lapses on December 20th, 2010.
The Written Declaration can be
signed during the plenary sessions of the European Parliament in
Strasbourg and Brussels until the end of the December session.
The
EU finning ban is among the weakest in the world, but is at least being
revised by the European Commission who is currently reviewing the ban
and who just released an open public consultation.
As a supporter
of Project AWARE, an international not-for-profit environmental
organization, and scuba diver, I can see, first hand, the consequences
that come from neglecting and damaging the aquatic environment and its
ecosystems, and in particular the impact of declining shark populations.
Now is the time to close loopholes in the EU finning ban by
prohibiting, without exception, the removal of shark fins on-board
fishing vessels.
Please join the 253 MEPs who have already signed
the declaration. There is growing public support for shark conservation
measures. Last year more than 93,000 people across Europe signed a
petition against Shark Finning. This is now a tremendous opportunity
for the EU to improve its own policies. If youd like further
information, please visit projectaware.org.
If you have already
signed the Written Declaration, or intend to do so during the next
plenary session, thank you for your support and for sharing my concerns
regarding the current loopholes in the EU finning ban.
Yours sincerely, (uw naam en adres toevoegen)
Monsieur ,
Madame,
Je vous écris pour vous inviter à signer la déclaration écrite
appuyant le renforcement de l'interdiction de l'Union européenne sur le
«Shark Finning» (une pratique qui consiste à couper les ailerons de
requins et à rejeter la carcasse à la mer) avant le 20 décembre 2010. La
déclaration écrite peut être signée durant la session plénière du
Parlement européen à Strasbourg et Bruxelles et ce, jusqu'à la fin de la
session en Décembre.
L'interdiction du finning en Europe est parmi les plus laxistes dans
le monde, maisest heureusement en cours de révision par la Commission
européenne qui est en train de revoir l'interdiction et qui vient de
mettre en place une consultation publique ouverte. En tant que partisan
de Project AWARE (une organisation environnementale internationale sans
but lucratifatif) et plongeur sous-marin, je ne peux que constater les
conséquences qui viennent dela négligence et des dommages causés à
l'environnement aquatique et à sesécosystèmes, en particulier l'impact
de la baisse des populations de requins.
Le moment est venu de combler les lacunes dans l'interdiction du
shark finning au sein de l'Union Européenne en interdisant, sans
exception, la découpe des ailerons de requins à bord des navires de
pêche.S'il vous plaît rejoigniez les 253 députés qui ont déjà signé la
déclaration. Le soutient du public pour la protection des requins
saccroit de plus en plus. L'an dernier, plus de 93.000 personnes à
travers l'Europe ont signé une pétition contre le Shark finning. C'est
maintenant une formidable opportunité pour l'Union Européenne
d'améliorer ses propres politiques.
Si vous souhaitez de plus amples renseignements,vous pouvez consulter la page: www.projectaware.org
.Si vous avez déjà signé la déclaration écrite, ou intention de le
faire au cours de la prochaine session plénière, je vous remercie pour
votre soutien et pour le partage de mes préoccupations concernant les
lacunes actuelles de l'interdiction du finning en Europe.
Cordialement,
Belgische EP leden die nog niet getekend hebben
Kijk hoeveel parlementsleden van de verschillende landen getekend hebben
Klikken op al de groen linken voor de niet getekende Meps al de adressen zijn in mailbericht verzameld
Alleen al een klein bericht of uw adres is al voldoende boor te verzenden.
Meps Schark Meps 2 Schark Meps3 Schark Germany 1 schark Meps Germany 2 schark Meps Italy
Meps Poland Hungary Shark Meps Romania Shark Meps Spain Shark Meps Portugal Sweden Slovakia
Meps
France Shark UK 2 Shark
Tekst van het voorstel
Voor de originele versie in het Nederlands, klik hier (pdf, 103 KB)
20.9.2010 0071/2010 SCHRIFTELIJKE VERKLARING
ingediend overeenkomstig artikel 123 van het Reglement
over de aanscherping van het verbod op het afsnijden van haaienvinnen in de Europese Unie
Jean-Paul Besset, Chris Davies, Sirpa Pietikäinen en Daciana Octavia Sârbu
Vervaldatum: 20.12.2010
Schriftelijke verklaring over de aanscherping van het verbod op het afsnijden vanhaaienvinnen in de Europese Unie
Het Europees Parlement, gelet op artikel 123 van zijn Reglement, A. overwegende dat bij het afsnijden van haaienvinnen het karkas van de haai teruggegooid wordt in zee en dat dit gedaan wordt wegens de grote vraag naar haaienvinnensoep; B. overwegende dat het afsnijden van haaienvinnen ertoe bijdraagt dat de toch al langzaam groeiende haaienbestanden sterk afnemen; C. overwegende dat een derde van de Europese haaiensoorten met uitsterven wordt bedreigd; D. overwegende dat het EU-verbod een van de zwakste ter wereld is omdat er wordt toegestaan dat haaienvinnen en -karkassen afzonderlijk aan land worden gebracht met een buitensporige verhouding van het aantal haaienvinnen tot het aantal karkassen; E. overwegende dat de Commissie een aantal opties in overweging neemt tot wijziging van het verbod op het afsnijden van haaienvinnen (Verordening (EG) nr. 1185/2003); F. overwegende dat het Europees Parlement de Commissie heeft verzocht het verbod tegen 2006 zodanig aan te scherpen dat er geen mazen meer in zitten; G. overwegende dat de meeste wetenschappers en de IUCN aanbevelen dat haaien aan land worden gebracht zonder dat hun vinnen eraf gesneden zijn; H. overwegende dat Costa Rica bij de Verenigde Naties heeft gepleit voor de methode waarbij de haaien aan land worden gebracht zonder dat hun vinnen eraf gesneden zijn, zoals ook gebruikelijk is in de visserijsector in vele Midden- en Noord-Amerikaanse landen;
1. dringt erbij de Commissie op aan tegen februari 2011 een voorstel in te dienen waardoor het verboden wordt de vinnen van haaien aan boord van vaartuigen af te snijden, omdat het dan twee jaar geleden is dat het communautair actieplan voor de instandhouding van haaien is aangenomen; 2. verzoekt zijn Voorzitter deze verklaring, met de namen van de ondertekenaars, te doen toekomen aan de Commissie.
|