Woordenboek Westends Dialect
Inhoud blog
  • Dit is mijn laatste artikel op mijn blog ‘Westends Dialect’
  • Guklit up zu Westeëns
  • Pluzantstu dieëruguluudn
  • Een drietal moppen om 2021 in te zetten
  • Wata dandru meënsjhun vieng - Wat de andere mensen vinden

    Zoeken in blog


    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     


    Laten we dat niet verloren gaan
    27-07-2020
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Du ijgunoördugeedun van u taalu

    Vanduweeku zoenk ut wilnen oovur du goomoos. Neeën, nie oovur du vintun die undur aaängutrokn foeëln nor andru vintun, mor oovur goomooniemun, goomoofoonun en goomoograafun.

    Goomoo is ofgulijt van toet Grieks en buteeëkunt, oendur andru, ‘guliek’.
    Dus:
    Goomooniemun zien wooördun die dur tzeeëfstu uutzieën en tzeeëfstu klienkun, mo die u nandru buteeëkunisu en.
    Goomoofoonun zien wooördun die tzeeëfstu klienkun, mo die andurs gusjhreevun wordn.
    Goomoograafun zien wooördun die tzeeëfstu gusjhreevun wordn, mo wovan dat du uutspraaku vursjhilt voöguns du buteeëkunisu.
    Ieëroendur zieju jundur u naantul vooörbeeldn van du drie kateegorieën.

    Goomooniemn
    Int rooöt du tekst in du standoörttaalu, int blow int Westeëns. Ken du zinutjus guvormt om duuduluk tu maakn wata goomooniemun zien, mo meeëstal got ur eeën van du tweeë wooördn uut du neeërstu kolomu gubruukt wordn. Ju go giedur ook al guzieën en da somugu goomooniemun da nie mi zien int Westeëns (vb ‘strafu’ en ‘straf’, ‘vorst’ en ‘vost’),

    *arm: lichaamsdeel / niet rijk                                          Is hij arm omdat hij geen lange arm heeft?                                                                                                                                                         Istn oörmu omdatn gin langu noörmu et?

    *bank: zitmeubel / geldinstelling                                      In de bank nam hij plaats op een bank                                                                                                                                                               In du bank gienktn gon zitn up u bank

    *bevallen: behagen / een kind ter wereld brengen             Het zal die man niet bevallen dat zijn vrouw weer moet bevallen  
                                                                                                     Da got die vint nie buvoln da zu vrowu weeru moe buvoln

    *gerecht: rechtbank / maaltijd                                         Hij betaalde het opgediend gerecht niet en kwam zo voor het gerecht                                                                                                                   Nu butaaldu zu nupgudieënt guregt nie en azooö kwaamtn voe tguregt

    *graven: spitten / adellijke personen                                Hebben jullie ooit al graven in hun tuin zien graven?            
                                                                                                     Ej giedur al u ki graavun zieën graavun i nundur nof?

    *kater: dier / naweeën van een drinkgelag                        Het baasje van de kater had een kater                                                                                                                                                               Tboösju van du koötur adu koötur

    *koper: iemand die koopt / metaal                                   De kandidaat-koper is vooral geïnteresseerd in koper                              
                                                                                                     Du kandiedoöt-koopur is suurtoe gintriseert in koopur

    *lokaal: plaatselijk / zaal, ruimte                                     Het feest had plaats in een lokaal lokaal                                                                                                                                                             Du feeëstu voent platsu in u lokaal lokaal

    *sirene: zangster / toestel dat geluidssignaal geeft            De ene sirene trekt aan, de andere sirene waarschuwt                          
                                                                                                     Du neeënu sieriïnu trekt an, dandru sieriïnu woörsjhuwt

    *slot: einde / burcht                                                        Aan het slot van de film kreeg je een slot te zien                                                                                                                                                 Ant slot (endu) van du fielmu zaag ju u slot (kasteeël)

    *straf: sterk / vergeldingsmaatregel                                  Een straf voor zo’n kleinighetd? Dat is straf!                             
                                                                                                     U strafu voe zooön kleeënugijt?  Dadis straf.

    *vorst: koning / vrieskou                                                  Bij zo’n vorst komt de vorst niet buiten                                                                                                                                                             Met die vost komt du vorst (keunienk) nie buutn

    *weer: gesteldheid van de atmosfeer / opnieuw                 Morgen wordt het weer slecht weer                                                                                                                                                                    Morgun wort ut weeru sligt weeru

     Goomoofoonun


    Ieër e mu tu doeën met tfijt datu meeëstu goomoogoonun da nie mi zien int Westeëns of dadeeën van du tweeë of alutweeë nie gubruukt wordn in uus diejalekt

          *bereiden / berijden                               kloörmaakn      en burieën
          *gelach / gelag                                      gulag      en    geen Westends
          *hard / hart                                           art             en  ertu
          *eis / ijs                                                ijs     en  ies
          *reizen / rijzen                                      reizun    en riezun
          *steil / stijl                                            stijl    en   geen Westends
          *wei / wij                                              weeë en  wiedur
          *weide / wijde                                        weeë   en wiedu

     

    Goomoograafun 

    In uus diejalekt wort tvursjhil nie mi gumakt deur du noödruk tu legn up eeën leturgreepu mo deur du sjhriefwiezu.                  

     

    • bedelen: (‘buh-délen’:) begiftigen / (‘bé-duhlen’): om een aalmoes vragen                                   budeeln en beeduln
    • bekeren: (‘buh-kéren’:) van mening laten veranderen / (‘bé-kuhr-en’:) bekerwedstrijd spelen        bukeerun en beekurun
    • ondergaan: (‘ondergáán’:) iets lijdzaam ondergaan / (‘óndergaan’:) de zon zien ondergaan           oendurgoön   en  oendurgooön
    • overweg: (‘overwég’:) overweg kunnen met iemand / (‘óverweg’:) spoorbomen van overweg        oovurweg
    • regent: (‘re-gént’:) bestuurder / (‘ré-gent’:) het regent                                                              rugent   en ut reegunt
    • verspringen: (‘verspríngen’:) (van plaats) veranderen / (‘vérspringen’:) atletiekonderdeel             verruspriengn   en vurspringn
    • voorkomen: (‘vóórkomen’:) bestaan; voor de rechter komen / (‘voorkómen’:) beletten                 vooörnkomn    en  vooörkomn

     

     

     

     

    De eigenaardigheden van een taal


    Deze week zou ik het willen hebben over de homo’s. Neen, niet over de mannen die zich aangetrokken voelen tot andere mannen, maar over homoniemen, homofonen en homografen.

    ‘Homo’ is afgeleid van het oud-Grieks en betekent ‘gelijk’.
    Dus:
    Homoniemen zijn woorden die er hetzelfde uitzien en hetzelfde klinken, maar die een andere betekenis hebben.
    Homofonen zijn woorden die hetzelfde klinken, maar die anders geschreven worden.
    Homografen zijn woorden die op dezelfde manier geschreven worden, maar waarvan de uitspraak verschilt volgens de betekenis.
    Hierboven zien jullie een aantal voorbeelden van de drie categorieën.

    Homoniemen
    In het rood de tekst in de standaardtaal, in het blauw in het Westends. Ik heb de zinnetjes gevormd om duidelijk te maken wat goomooniemun zijn, maar men zal meestal voor één van de twee een ander woord gebruiken (uit de eerste kolom). Jullie merken ook dat sommige homoniemen dat niet meer zijn in het Westends (vb ‘strafu’ en ‘straf’, ‘vorst’ en ‘vost’).


    Homofonen
    Hier hebben we te doen met het feit dat de meeste homofonen dat niet meer zijn in het Westends of dat één van beide of beide niet gebruikt worden in ons dialect.

    Homografen 
    In ons dialect wordt het verschil niet meer gemaakt door de nadruk op één lettergreep te leggen maar door de schrijfwijze.

    Bron
    https://onzetaal.nl/taaladvies/homoniem

    27-07-2020, 00:00 geschreven door stammer

    Reageer (1)
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (1 Stemmen)
    Archief per week
  • 01/03-07/03 2021
  • 15/02-21/02 2021
  • 01/02-07/02 2021
  • 18/01-24/01 2021
  • 04/01-10/01 2021
  • 21/12-27/12 2020
  • 07/12-13/12 2020
  • 23/11-29/11 2020
  • 09/11-15/11 2020
  • 26/10-01/11 2020
  • 12/10-18/10 2020
  • 28/09-04/10 2020
  • 14/09-20/09 2020
  • 31/08-06/09 2020
  • 17/08-23/08 2020
  • 27/07-02/08 2020
  • 13/07-19/07 2020
  • 29/06-05/07 2020
  • 15/06-21/06 2020
  • 01/06-07/06 2020
  • 18/05-24/05 2020
  • 04/05-10/05 2020
  • 20/04-26/04 2020
  • 06/04-12/04 2020
  • 30/03-05/04 2020
  • 23/03-29/03 2020
  • 16/03-22/03 2020
  • 09/03-15/03 2020
  • 02/03-08/03 2020
  • 24/02-01/03 2020
  • 17/02-23/02 2020
  • 10/02-16/02 2020
  • 03/02-09/02 2020
  • 27/01-02/02 2020
  • 20/01-26/01 2020
  • 13/01-19/01 2020
  • 06/01-12/01 2020
  • 31/12-06/01 2019
  • 23/12-29/12 2019
  • 16/12-22/12 2019
  • 09/12-15/12 2019
  • 02/12-08/12 2019
  • 25/11-01/12 2019
  • 18/11-24/11 2019
  • 11/11-17/11 2019
  • 04/11-10/11 2019
  • 28/10-03/11 2019
  • 21/10-27/10 2019
  • 14/10-20/10 2019
  • 07/10-13/10 2019
  • 30/09-06/10 2019
  • 23/09-29/09 2019
  • 16/09-22/09 2019
  • 09/09-15/09 2019
  • 02/09-08/09 2019
  • 26/08-01/09 2019
  • 19/08-25/08 2019
  • 12/08-18/08 2019
  • 05/08-11/08 2019
  • 29/07-04/08 2019
  • 22/07-28/07 2019
  • 15/07-21/07 2019
  • 08/07-14/07 2019
  • 01/07-07/07 2019
  • 24/06-30/06 2019
  • 17/06-23/06 2019
  • 10/06-16/06 2019
  • 03/06-09/06 2019
  • 27/05-02/06 2019
  • 20/05-26/05 2019
  • 13/05-19/05 2019
  • 06/05-12/05 2019
  • 29/04-05/05 2019
  • 22/04-28/04 2019
  • 15/04-21/04 2019
  • 08/04-14/04 2019
  • 01/04-07/04 2019
  • 25/03-31/03 2019
  • 18/03-24/03 2019
  • 11/03-17/03 2019
  • 04/03-10/03 2019
  • 25/02-03/03 2019
  • 18/02-24/02 2019
  • 11/02-17/02 2019
  • 04/02-10/02 2019
  • 28/01-03/02 2019
  • 21/01-27/01 2019
  • 14/01-20/01 2019
  • 07/01-13/01 2019
  • 01/01-07/01 2018
  • 24/12-30/12 2018
  • 17/12-23/12 2018
  • 10/12-16/12 2018
  • 03/12-09/12 2018
  • 19/11-25/11 2018
  • 12/11-18/11 2018

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek


    Blog als favoriet !


    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!