fAVORIETEN
  • VERTALEN
  • vertalen 1
  • FOTO's
  • Bloggen.be
    Zoeken in blog

    E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Rondvraag / Poll
    Is deze kalender van nut ?
    JA, met + resultaat
    JA, met - resultaat
    JA, maar is onduidelijk
    JA, maar bevat fouten
    NEEN, geloof er niet in
    Bekijk resultaat

    Gastenboek
  • Van harte welkom medeblogger
  • Goeden avond
  • Wens u nog een fijne dag
  • Wens u nog een fijne dag
  • Wens u nog een fijne zondag

    Druk oponderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek

    Blog als favoriet !
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Archief per maand
  • 03-2023
  • 01-2023
  • 06-2021
  • 05-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 06-2019
  • 09-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 10-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 01-2011
  • 01-2010
  • 03-2008
  • 11--0001
    Biologisch Dynamisch Ecologisch Tuinieren Maria THUN
    .





    17-12-2020 KERSTMIS
    Acholi = Mot ki Yomcwing Botwo Me Mwaka Manyen Adhola = Wafayo Chamo Mbaga & Bothi Oro Manyeni Aeka = Keremisi jai be Afrikaans = Geseende Kerfees en 'n gelukkige nuwe jaar Ahtna = C'ehwggelnen Dzaen Albanees = Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri! Aleoetisch = Kamgan Ukudigaa Alur = Wafoyo Kado Oro & Wafoyo Tundo Oro manyeni Alutiiq = Piamci Amlesquat Uksut Amhaars = Melkam Yelidet Beaal Amuesha = Yomprocha' ya' nataya Angami = U kenei Christmas mu teicie kes a-u sie teicie kesa-u sie niepete keluo shuzaie we Apache = Gozhqq Keshmish Arabisch = I'D Miilad Said ous Sana Saida Aragonees = Nabidà! & Goyosa Añada benién. Aramees = Edo bri'cho o rish d'shato brich'to! Aranees = Bon Nadau! Argentijns = Feliz Navidad Armeens = Shenoraavor Nor Dari yev Soorp Janunt Aroemeens = Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu! Arowaks = Aba satho niw jari da'wisida bon Assamees = Rongaali Bihur xubhessaa lobo Asturisch = Bones Navidaes & Gayoleru anu nuevu! Ata = Maroyan na Pasko woy kaopia-an ng Bag-ong Tuig kaniyo't langon mga sulod Aukan = Wi e winsi i wan bun nyun yali Aymara = Sooma Nawira-ra Azerisch = Tezze Iliniz Yahsi Olsun Bafut = Mboni Chrismen & Mboni Alooyefee Bahasa/Maleisië = Selamat Hari Natal dan Tahun Baru Bamoun = Poket Kristmet & Poket lum mfe Bandang = Mbung Mbung Krismie & Mbung Mbung Ngouh Suiie Banen = Enganda ye hiono mes & Hion Hios Hes Baskisch = Zorionak eta Urte Berri On! Bassa = Ngand Nwi Lam & Mwi Lam Batak Karo = Mejuah-juah Ketuahen Natal Bemba = Kristu abe nenu muli ino nshiku nkulu ya Mwezi Bengaals = Shuvo Baro Din: Shuvo Nabo Barsho Bhojpuri = Naya Sal Mubarak Ho Bicolano = Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba-gong Taon! Bislama = Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas & mo wan hapi New Year long Blaan = Pye duh di kaut Kristo klu munt ug Felemi Fali! Blackfoot = I'Taamomohkatoyiiksistsikomi Brahui = Arkas caik xuda are Braziliaans = Boas Festas e Feliz Ano Novo Bretons = Nedeleg laouen na bloav ezh mat Bulgaars = Vasel Koleda; Tchestita nova godina! Bulu = Duma e bo'o Bura = e be Zambe e Usa ma ka Kirisimassu Caraïbisch / Caribisch: Sirito kypoton ra'a Carrier = Zoo dungwel & Soocho nohdzi doghel Catalaans = Bon Nadal i feliç any nou! Cebuano = Malipayong Pasko ug Bulahang Bag-ong Tuig! Chaha = Bogem h n mh m & Boxem as nana-h m Chamba = Wi na ge nyare Su dome Kirismass Chamorro = Filis Pasgua & Filis Anu Nuebo Cherokee = Danistayohihv & Aliheli'sdi Itse Udetiyvsadisv Cheyenne = Hoesenestotse & Aa'e Emona'e Chichewa = Moni Wa Chikondwelero Cha Kristmasi Chiga = Mwebare khuhika: Ha Noel Chileens = Feliz Navidad Chinees = Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun Chinees/Mandarijn = Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan Choctaw = Yukpa, Nitak Hollo Chito Cornisch (Cornwall, Engeland) = Nadelik looan na looan blethen noweth Corsicaans = Bon Natale e Bon capu d' annu Crazanees = Rot Yikji Dol La Roo Cree = Mitho Makosi Kesikansi Creek = Afvcke Nettvcakorakko Creools/Seychellen = Bonn e Erez Ane Dagbani = Ni ti Burunya Chou & Mi ti yuun Damara/Nama = Khiza Deens = Glædelig Jul og godt nytår Dibabawon = Marayaw na Pasko aw Bag-ong Tui g kaniyo tibo na mga soon Dine/Navajo = Ya'at'eeh Keshmish Dinka = Miet puou yan dhiedh Banyda tene Yin Divehi = Ufaaveri aa ahareh Dschang = Chrismi a lekah Nguo Suieh Duits = Fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr! Duri = Christmas-e- Shoma Mobarak Egyptisch = Colo sana wintom tiebeen Elzassisch = E gueti Wïnâchte & E glecklichs Nej Johr! Engels = Merry Christmas & Happy New Year Eritrees = Rehus-Beal-Ledeat Eskimo = Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! Esperanto = Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron Ests = Rõõmsaid Jõulupühi Head uut aastat Euskera (Baskisch) = Zorionak eta Urte Berri On Éwé = Blunya na wo Ewondo = Mbemde abog abyali nti! Mbembe Mbu! Fali = Use d'h Krismass Faeröers = Gledhilig jól og eydnurikt nýggjár! Farsi = Cristmas-e-shoma mobarak bashad Fijisch = Me Nomuni na marau ni siga ni sucu dei na yabaki vou Fins = Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua: 0nnellista uutta vuotta Frans = Joyeux Noël et Bonne Année! Fries = Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! Friulisch = Bon Nadâl e Bon An Gnûf Fulfulde = Jabbama be salla Kirismati Gaddang = Mangamgam Bawa a dawun sikua diaw amin Gaëlisch (Schots-Gaëlisch) = Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur! Galicisch = Bon Nadal e Bo Ani Novo Gari = !Soalokia God i gotu vasau, mi lao ke ba na rago vanigira ara dou i matana! Gciriku = Mfiyawidi yaKrisimisa & Marago ghaMwaka waUpe Georgisch = Gilotsavt Krist'es Shobas & Gilosavt akhal ts'els Gikuyu = Gia na Thigukuu njega Na MwakaM weru wi Gikeno Gitskan = Hisgusgitxwsim Ha'niisgats Christ gankl Ama Sii K'uuhl! Golin = Yesu kule nongwa kaun umaribe ongwa ena mone di mile wai wen milo Grieks = Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos Groenlands = Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit Guahibo = Pexania Navidadmatacabi piginia pexaniapejanawai paxainaename bron:http://www.isidorusweb.nl/asp/default.asp?t=show&id=2126

    - Kerstmis katholieken, kerst(feest) protestanten of het geboortefeest van de Heer is een belangrijk christelijk feest in het kerkelijk jaar. Met Kerstmis wordt door christenen de geboorte van Jezus-Christus gevierd. De evangeliën van Lucas en Matteüs beschrijven de geboorte van Jezus. Vooral Lucas geeft brede aandacht aan de geboorte van Jezus in Bethlehem. Het kerstfeest wordt in de westers-christelijke wereld en in sommige Kerken van het Oosters christendom gevierd op 25 december. In die Oosterse kerken die de Juliaanse kalender gebruiken voor de liturgische kalender (zoals de Russisch-orthodoxe Kerk), wordt het 13 dagen later gevierd. In veel streken zijn er tevens speciale vieringen op de avond ervoor (kerstavond, middernachtsmis) en/of op de dag erna. In West-Europa wordt 25 december als eerste kerstdag en 26 december als tweede kerstdag beschouwd.
    - Noël est une fête chrétienne célébrant chaque année la naissance de Jésus de Nazareth, appelée Nativité. À l'origine, cette fête était païenne et existait sous des formes différentes pour marquer le solstice d'hiver. Au XXIe siècle, Noël revêt un aspect largement profane. Elle est devenue une fête commerciale et un moment de l'année célébré, y compris par des non-croyants. Cette fête est caractérisée par un regroupement des cellules familiales autour d'un repas et d'un échange de cadeaux, particulièrement (mais pas seulement) à destination des enfants, qui dans plusieurs pays occidentaux associent ces cadeaux au personnage du Père Noël. Noël est actuellement fixé au 25 décembre dans les calendriers grégorien et julien par la plupart des Églises
    - Christmas or Christmas Day is an annual holiday generally celebrated on December 25 by billions of people around the world. It is a Christian feast that commemorates the birth of Jesus Christ,[5][6] liturgically closing the Advent season and initiating the season of Christmastide, which lasts twelve days.[7] In much of the world's nations Christmas is a civil holiday, is celebrated by an increasing amount of non-Christians, and is an integral part of the Christmas and holiday season
    - Weihnachten, auch (heiliges) Christfest, Heilige(r) Christ oder Weihnacht genannt, ist das Fest der Geburt Jesu Christi. Festtag ist der 25. Dezember, der Christtag, auch Hochfest der Geburt des Herrn, dessen Feierlichkeiten am Vorabend, am Heiligabend (auch Heilige Nacht, Christnacht, Weihnachtsabend, 24. Dezember), beginnen. Er ist in vielen Staaten ein gesetzlich geschützter Feiertag. In Deutschland, Österreich und vielen anderen Ländern kommt als zweiter Weihnachtsfeiertag der 26. Dezember hinzu, der in der römisch-katholischen und der altkatholischen Kirche als Stephanstag begangen wird.
    - La Navidad (latín: nativitas, 'nacimiento' )? es una de las fiestas más importantes del cristianismo —junto con la Pascua y Pentecostés—, que celebra el nacimiento de Jesucristo en Belén. Esta fiesta se celebra el 25 de diciembre por la Iglesia católica, la Iglesia anglicana, algunas otras iglesias protestantes y la Iglesia ortodoxa rumana; y el 7 de enero en otras iglesias ortodoxas, ya que no aceptaron la reforma hecha al calendario juliano, para pasar a nuestro calendario actual, llamado gregoriano, del nombre de su reformador, el Sumo Pontífice Gregorio XIII
    - O Natal ou Dia de Natal é um feriado comemorado anualmente em 25 de Dezembro (nos países eslavos e ortodoxos cujos calendários eram baseados no calendário juliano, o Natal é comemorado no dia 7 de janeiro), originalmente destinado a celebrar o nascimento anual do Deus Sol no solstício de inverno (natalis invicti Solis), e adaptado pela Igreja Católica no terceiro século d.C., para permitir a conversão dos povos pagãos sob o domínio do Império Romano,passando a comemorar o nascimento de Jesus de Nazaré.
    - Il Natale è la festività cristiana che celebra la nascita di Gesù. Cade il 25 dicembre (il 7 gennaio nelle Chiese ortodosse che adottano il calendario giuliano).


    ZALIGE KERSTDAGEN
    REACTIE (0)





    15-12-2020 KERSTLIEDJES
    VLAAMSE KERSTLIEDJES bron: VLAAMSE kerstliedjes
    SUSA NINA



    Sint Jozef bereidde die wondere nacht
    van 't zuiverste strooisel een beddeke zacht
    daarop heeft Maria met schamele vlijt
    haar schreiende Kindje te slapen geleid.

    Susa Nina, 't Hemelse hof in een arme stal
    en engelen wieken naar 't aardse dal
    en vullen de sferen met feestgeschal
    Susa Nina, voor de koning van 't heelal.

    De herders ontwaakten in 't schitterend licht
    aan hen werd de troostende boodschap gericht
    een boodschap van vrede vanuit 't paradijs
    aan alle de goeden van wille zij peis!

    Nog steeds brengt het Kindje zijn boodschap van vree
    voor alle goedwilligen onder ons mee
    een boodschap van vrede, van heldere kracht
    een boodschap van licht in de donkere nacht


    Stille nacht, heilige nacht
    Stille nacht, Heilige nacht
    Alles slaapt, eenzaam wacht
    Bij het kindje, 't hoogheilige paar
    Rond de kribbe zingt d'engelenschaar
    Slaap in hemelse rust
    slaap in hemelse rust
    Stille nacht, heilige nacht
    Davids zoon, lang verwacht
    Wordt door d'herders begroet in een stal
    Op de bergen klinkt vreugdegeschal
    Heil de redder is daar
    Heil de redder is daar
    Stille nacht, heilige nacht,
    't Godlijk kind vreedzaam lacht,
    liefde spreekt uit zijn mondeke teer
    Komt knielt allen bij 't kribbeke neer
    Schenk hem allen uw hart
    Schenk hem allen uw hart
    °°° °°°
    Stille nacht, heilige nacht
    Alles slaapt, sluimert zacht
    Eenzaam waakt het hoogheilige paar
    Lieflijk Kindje met goud in het haar
    Sluimert in hemelse rust
    Sluimert in hemelse rust
    Stille nacht, heilige nacht
    Zoon van God, liefde lacht
    Vriend'lijk om Uwe God'lijke mond
    Nu ons slaat de reddende stond
    Jezus van Uwe geboort'
    Jezus van Uwe geboort'
    Stille nacht, heilige nacht
    Herders zien 't eerst Uw pracht
    Door der eng'len alleluja
    Galmt het luide van verre en na
    Jezus de redder ligt daar
    Jezus de redder ligt daar
    Stille nacht, heilige nacht
    Nu Zijt Wellekome

    Nu zijt wellekome Jesu, lieve Heer
    Gij komt van alzo hoge, van alzo veer
    Nu zijt wellekome van de hoge hemel neer
    Hier al in dit aardrijk zijt Gij gezien nooit meer
    Kyrieleis

    Christe Kyri'eleison, laat ons zingen blij
    Daarmed' ook onze leisen beginnen vrij
    Jesus is geboren in de heilige Kerstnacht
    Van een maged reine die hoog moet zijn geacht
    Kyrieleis.

    D' herders op de velden hoorden een nieuw lied
    Dat Jesus was geboren, zij wisten 't niet
    Gaat aan geender straten en gij zult Hem vinden klaar
    Beth'lem is de stede daar is 't geschied voorwaar
    Kyrieleis

    D' heilige drie Koon'gen uit zo verre land
    Zij zochten onze Here met offerhand
    Z' offerden ootmoedelijk mir', wierook ende goud
    't Ere van den Kinde dat alle ding behoudt
    Kyrieleis

    Nu Zijt Wellekome

    De herdertjes lagen bij nachte

    De herdertjes lagen bij nachte
    Zij lagen bij nacht in het veld
    Zij hielden vol trouwe de wachte
    Zij hadden hun schaapjes geteld
    Daar hoorden zij 'd engelen zingen
    Hun liederen vloeiend en klaar
    De herders naar Bethlehem gingen
    't Liep tegen het nieuwe jaar

    Toen zij er te Bethlehem kwamen
    Daar schoten drie stralen dooreen
    Een straal van omhoog zij vernamen
    Een straal uit het kribje benee
    Daar vlamd' er een straal uit hun ogen
    En viel op het Kindeke teer
    Zij stonden tot schreiens bewoge
    'n En knielden bij Jesus neer

    Maria die bloosde van weelde
    Van ootmoed en lieflijke vreugd
    De goede Sint Jozef hij streelde
    Het Kindje der mensen geneugt
    De herders bevalen te weiden
    Hun schaapkens aan d'engelenschaar
    Wij kunnen van 't kribje niet scheiden
    Wij wachten het nieuwe jaar

    De herdertjes lagen bij nachte

    KINDER KERSTLIEDJES bron: kerstliedjes
    •••• A • Als Bethlehem geen plaats meer heeftAls de kaarsjes uit moetenAls de lichtjes dovenAltijd KerstmisAuld lang syne •••• B • Bengel de engelBoom versieren, tiereliereliere •••• D • Daar ligt in de kribbeDaar lopen twee mensenDan is het KerstmisDank je wel klein ezeltjeDank u...DE HERDERTJES LAGEN BIJ NACHTEDe kerstezelDe Kerstkabouter komtDe KerstmanDe sterDe ster is zo verDe wijzenDieren in het stalletjeDriekoningen, driekoningen •••• E • Een Kind geboren in BethlehemEen roze fris ontlokenEenzame kerstEer zij God in onze dagenEeuwen geledenEngelkens door 't luchtruim zwevendEngeltje in de KerstboomEre zij GodEr is een kindeke geboren op aardEr is een nieuwe sterER IS EEN ROOS ONTSPRONGENEr kwamen drie koningenEr was eens een Kerstman •••• F • Frosty the Snowman •••• G • Ga je mee, ga je mee naar de gladde baanGa je met ons mee?Geen wiegje als rustplaatsGloria in Exelcis DeoGo, tell it on the mountain •••• H • Heb je 't al gehoord?Heel lang geledenHé, meneer de kerstmanHerders brengt melk en zoetigheidHerders, hij is geboren!Het is donker daarbuitenHet is feest vandaagHet is geboren het Goddelijk KindHet is KerstmisHet meisje met de zwavelstokjesHet staldeurtje kraakteHoe leit dat kindekeHet lied van de engeltjesHoog daar aan de hemelHoor, de engelen zingen •••• I • Ik ben op weg naar een stalIk hoop dat het gaat sneeuwenIk hou van decemberIk wens je een vrolijk KerstfeestIn de arresleeIn de lucht vliegt een vogelIn dulci jubiloIn een heel klein kribbetjeIn een koude donk're nachtIn 't stalleke van BethlehemIn 't stedeke van Nazaret •••• J • Jingle BellsJingle Bells (Nederlandse versie)Joy to the world •••• K • Kaarsen branden zachtKerstavondKerstboomKerstboomKerstboom versierenKerstfeest is gekomenKerstkabouter komtKerstmanKerstmis klokkenKerstmis vierenKleine witte wereldKling klokje klingelingelingKoetjes in het stalletjeKomt Allen TezamenKomt nu gij herdersKomt verwondert u hier menschen •••• L • Last ChristmasLet it snowLief kindjeLieve KerstmanLuidt klokjes klingelingeling •••• M • Maria die zoude naar Bethlehem gaanMidden in de winternacht •••• N • Nijntje PluisNU ZIJT WELLEKOME •••• O • Oh denneboomOh kindeke kleinOh, little town of BethlehemOs en Ezel •••• P • Paultje het RendierPiratenkerstfeest •••• R • Rijden in de arresleeRudolf dat leuke rendierRudolph The Red-Nosed Reindeer •••• S • Santa Claus is coming to townSilent NightSjok, sjok, sjok liep het ezeltjeSneeuwklokjeSo This Is ChristmasSparreboomStil nu, stil nuSTILLE NACHTStraks is het AUSUSA NINA •••• T • Te Bethlehem is geborenThe First NoelTringelingTwinkel twinkel kleine sterTwinkel twinkel kleine ster •••• V • Vandaag zijn we blijVredeVredeVrede op aardeVrede op aardeVrolijk Kerstfeest •••• W • Wat een sterrenWat hebben de Os en Ezel gedachtWeet je 't alWeet je wat er in de Kerstboom hangtWe gaan de boom versierenWensen voor een nieuwe tijdWe wish you a merry ChristmasWhite ChristmasWiegelied der herdersWie weet waar de Kerstman woont?Wij komen TezamenWij komen van OostenWij zijn de Drie Koningen met hun sterWit Kerstfeest •••• Z • Zeg eens herder
    REACTIE (0)





    13-12-2020 12 WS •WINTER
    GEZOND VREUGDEVOL BLOEIEND VRUCHTBAAR 2020
    vol schoonheid,verukkelijke lente,zalige zomer,heerlijke herfst,wonderlijke WINTER
    WINTER (Tiende-Donkere-Heilig-Kerstmis-Midwinter-Wolfs-Rijp-Silvester-Feest) maand DECEMBER [VOLKSWEERKUNDE vorst ijs kijkt naar nieuwe jaar]
    De wind komt, wild en boos, gesnoei uit alle gaten; geen ruste en wilt hij, eer hij nu eenmaal weten zal, dat 't volk verdwenen is, en hem wilt meester laten ... 't Is bijster, bijtend koud, en 't wintert overal [Guido Gezelle]
    MERKELDAGEN • [VOLKSGELOOF • BIJGELOOF]
    Een weerspreuk (volkswijsheid, volksgeloof) is een gezegde of spreekwoord dat betrekking heeft op het weer. Veel weerspreuken zijn volkswijsheid of volksgeloof en niet wetenschappelijk bewezen. In spreuken over het weer op de korte termijn en spreuken over het weer in een vaste periode van het jaar zit dikwijls een kern van waarheid, terwijl voorspellingen voor de lange termijn doorgaans onjuist zijn
    01 • H. Ansanus de Doper, martelaar • H. Nathalia van Nicodemië, weduwe • H. Blanca van Kastilië, koningin, kloosterlinge • H. Eligius, bisschop • Z. Charles de Foucauld • Z. Marie Clémentine Anuarite Nengapeta, kloosterlinge, martelares • H. Edmund Campion, priester en martelaar • H. Agericus, bisschop • H. Leontius van Fréjus, bisschop • H. Resignatus, bisschopELIGIUS
    1201•• Brengt Sint-ELIGIUS, de eerste dooi?, begint het echter op die dag te vriezen, dan krijgen we vier weken vorst voor de kiezen
    1201•• Vangt Sint-ELIGIUS de WINTER aan, dan stut hun voort driemaal de maan
    1201•• Als Sint-ELIGIUS met ijs begint, wil hij drie maanden tot vrind
    1201•• Sint-ANDRIES (30 nov) brengt de vries, Sint-ELOOI brengt de dooi
    1201•• Als de winter begint met Sint-ELIGIUS, dan duurt hij maanden
    02 • H. Bibiana, martelaar • Z. Jan van Ruusbroec, mysticus • Z. Johannes Sleziuk, priester
    1202•• Zegen op Bibiana, kan tot zeven dagen daarna
    03 • H. Franciscus Xaverius, priester
    1203•• Veel sneeuw in december geeft veel brood
    04 • H. Giovanni Calabria, priester, ordestichter • H. Johannes van Damascus, priester en kerkleraar • H. Barbara, maagd en martelares • Z. Adolph Kolping, priester • BARBARA
    1204•• Sint-BARBARA gaat graag in een wit kleed naar het bal
    1204•• Als Sint-BARBARA wil, staat de vriezeman stil
    05 • H. Sabbas van Jeruzalem
    1205•• Sabas blaast de weg voor Nicolaas schoon
    06 • H. Nicolaas van Myra, bisschop • Z. Petrus Paschasius, kerkgeleerde en martelaarNICOLAAS
    1206•• Brengt Sint-NICOLAAS ijs, dan brengt de Kerstman regen
    1206•• Op Sint-NICOLAAS regen, is nooit een zegen
    • 06 • H. NICOLAUS

    Sinterklaas of Sint-Nicolaas is de hoofdfiguur van het gelijknamige jaarlijkse kinderfeest dat op 5 december (pakjesavond) in Nederland en op 6 december (de eigenlijke katholieke naamdag van Sint Nicolaas) in België en in enkele (voormalige) Nederlandse koloniën wordt gevierd. Sinterklaas en zijn helper, Zwarte Piet, komen volgens de overlevering in de nacht van 5 december in Nederland en 6 december in België langs de schoorsteen naar binnen om in alle huizen geschenken te brengen voor de kinderen die er wonen. Deze moderne traditie van Sinterklaas als kinderfeest komt waarschijnlijk voort uit het prentenboekje Sint Nicolaas en zijn knecht (1850) van de onderwijzer Jan Schenkman (1806 - 1863). Feesten met veel overeenkomsten, maar ook duidelijke verschillen, worden op kleine schaal in Luxemburg (Kleeschen), Suriname (Kinderdag), Oostenrijk, Zwitserland, Frankrijk, Duitsland, Polen (Św. Mikołaj), Hongarije, Oekraïne, Indonesië, Slovenië (Sv. Miklav¸), Roemenië, Tsjechië (Mikuláš) en Slowakije gevierd
    Dit is gedenkdag (sterfdag) van de heilige Nicolaas. Sint Nicolaas leefde in de vierde eeuw en was bisschop in het Zuid-Turkse stadje Myra. Zijn sterfdag (dus niet zijn geboortedag) was 6 december. Met SINTERKLAAS (ook bekend als 'Pakjesavond') op 5 december, komt de Sint bij de mensen thuis om aan kinderen cadeaus en snoepgoed te geven en viert men de 'verjaardag' van Sinterklaas. Sint Nicolaas leefde in de vierde eeuw en was bisschop van Myra in Klein-Azië (Turkije). Al twee eeuwen later was de verering in Klein-Azië en Rusland opmerkelijk groot. Men vereerde hem om zijn goedheid en vrijgevigheid. De verering in het westen is van latere datum. Ze is te danken aan het feit dat Italiaanse zeelieden in 1087 zijn stoffelijk overschot vanuit Myra overbrachten naar het Zuid-Italiaanse stadje Bari. Zij deden dit om het te redden uit de handen van de Saracenen. Vanuit Italië kwam de verering naar Noord-Europa. Rond de heilige Nicolaas hebben zich veel plaatselijke legenden gevormd
    Bron: www.feestenalmanak.nl - Wikipedia
    HIJ KOMT - SINTERKLAAS - SINT NICOLAAS - Sinterklaos (fiès) - Sintekloai - Saint-Nicolas - Sinterklaas - Sinterklaas -

    07 • H. Ambrosius, bisschop en kerkleraar • H. Victor van Piacenza, bisschopAMBROSIUS
    1207•• Sint-AMBROOS, patroon van de bijen, en de spreewen, houdt van waaien en van sneeuwen
    1207•• Sint-AMBROOS, patroon van bijen en van spreewen,schei uit met waaien en sneeuwen
    08Onbevlekte Ontvangenis van de heilige maagd Maria
    1208•• Op Maria Ontvangenis regen, brengt het hooi geen zegen
    09 • H. Petrus Fourier, priester • H. Juan DiegoLEOCADIA
    1209•• Brand berenkruid in lavendel tegen de mot, voor Sint-LEOCADIA ontsteekt de kaars en brand de pot
    1209•• Sint-LEOCADIA, ze houdt haar water nie
    10 • H. Eulalia van Mérida, martelares
    1210•• Brengt december kou en sneeuw in ‘t land, dan groeit ‘t koren zelfs op ‘t zand
    11 • H. Damasus I, paus • Z. Hugolinus Magalotti, kluizenaar
    1211•• Zijn er in december nog mollen, dan laat de winter met zich sollen
    12 • H. Columba van Terryglass, kloosterstichter • H. Juan Diego Cuauhtlatoatzin (O.L.V. van Guadalupe) • H. Callixtus II, paus • H. Finnian van Clonard, kloosterstichter
    1212•• Is december veranderlijk, beste vriend, dan is heel de winter slechts een kind
    13 • H. Autbertus, bisschop • H. Lucia, maagd en martelares • H. Odilia, abdis • H. Roswinda, abdisLUCIA
    1213•• Als Sinte-LUCIE komt, lengen de dagen met een vlooiensprong
    1213•• Sint-VITUS (15 juni) heeft de langste dag, Sinte-LUCIE doet hem na met de langste nacht
    14 • Z. Francisca Schervier, ordestichteres • H. Johannes van het Kruis, priester en kerkleraar
    1214•• Slaat vorst aan op de deuren en krukken, dan pas zal de winter vlug inrukken
    15 • Z. Karel Steeb, ordestichter
    1215•• Vloeit in december nog het sap uit de berk, de winter wordt dan wis niet sterk
    16 • H. Adelheid, keizerin
    1216•• Doet Everardus het gras berijpen, zal met KERSTMIS de kou doorknijpen
    17 • H. Johannes de Matha, ordestichter • H. Begga, abdis • H. Wivina, kluizenaar, abdis
    1217•• Als met Sint-Wivina de muggen zwermen, zal men in maart de oren kunnen wermen
    18 • H. Winibald (Wineboud)
    1218•• Rond de dag van Wineboud, wordt het meestal pas echt koud
    19Kuise Susanna H. Megengosus
    1219•• Keert de kat haar aars naar het vuur, daar komt sneeuw van op den duur
    20 • H. Dominicus van Silos, abt
    1220•• Als het ijs voor KERSTMIS een man kan dragen, zal er zich na KERSTMIS geen muis meer op wagen
    21 • H. Petrus Canisius, priester en kerkleraarTHOMAS
    1221•• Als met Sinte-PETRUS de dagen lengen beginnen de nachten te strengen
    1221•• Als met Sint-THOMAS de dagen gaan lengen, beginnen de nachten te strengen
    1221•• Sint-THOMAS, de kortste dag en de langste nacht
    22 • H. Francisca Xaveria Cabrini, kloosterlinge
    1222•• Wroet de mol nog in de langste nacht, een kwakkelwinter wordt verwacht
    23 • H. Dagobert, koning • H. Johannes van Kenty, priester • H. Antonius van Sint-Anna, priester • H. Thorlac, bisschop
    1223•• Heeft men in december slechts vorst en slijk, dan worden de dokters rijk
    24 • H. Adela van Pfalzel, kloosterstichtster, abdis • H. Irmina van Oeren, kloosterstichtster, abdis • H. Victoria van Rome, martelares
    1224•• KERSTNACHT helder en klaar, geeft een gezegend jaar
    1224•• Als de zon met KERSTMIS schijnt op de toren, dan is het vlas verloren
    25Geboorte van de Heer • Hoogfeest • H. Adalsindis, kloosterlinge • H. Albert Chmielowski, ordestichter • H. Anastasia van Syrmium, maagd en martelares • Z. Maria van de Apostelen Wüllenweber, ordestichtsterKERSTMIS
    1225•• Als de zon schijnt met KERSTMIS op de toren, dan is het vlas verloren
    1225•• Als KERSTMIS komt met blommen dan zal Pasen met sneeuw kommen
    1225•• Als met KERSTMIS de muggen zwermen, moet ge met Pasen uw gat verwermen
    1225•• Als met Kertsmis de muggen zwermen, kunt ge met Pasen uw oren wermen (warmen)
    1225•• Een groene KERST, een witte Paas; een witte KERST, een groene Paas
    1225•• Een groene KERSTMIS, een rijk kerkhof
    1225•• Een KERSTMIS aan de wand, is Pasen aan de brand
    1225•• Een KERSTMIS, die u buien ziet, een Pasen straks met kou u biedt
    1225•• Een warme KERSTnacht maakt een koude Pasen
    1225•• Geeft KERSTMIS warme zonneschijn, dan zal er met Pasen nog houtvuur zijn
    1225•• Groene Kerstmis, witte Pasen
    1225•• Hangt met KERSTMIS het ijs aan de twijgen, ge zult met Pasen palmen krijgen
    1225•• Helder en klaar de Heilige Nacht, maakt op een vruchtbaar bedacht
    1225•• Is de KERST vochtig en nat, ton en schuur niets verwacht
    1225•• Is het met KERSTMIS nog niet koud dan gebruikt de WINTER niet veel hout
    1225•• Is op KERSTMIS de hemel klaar, verwacht dan een vrij vruchtbaar jaar
    1225•• KERST vochtig en nat, geeft lege zolder en vat
    1225•• KERSTMIS aan de deur, Pasen aan het veur (vuur)
    1225•• KERSTMIS donker, de boer een jonker
    1225•• KERSTMIS helder en klaar, geeft een gezegend jaar
    1225•• KERSTMIS in de sneeuw, Pasen in de modder
    1225•• KERSTMIS in groen kleed, houdt voor Pasen sneeuw gereed
    1225•• KERSTMIS volle maan, de vruchten komen aan
    1225•• KERSTMIS winderig, Lichtmis stil, (2 feb). een massa hooi beloven wil
    1225•• Met KERSTMIS in de klaver de spreeuw, met Pasen die vogel in de sneeuw
    1225•• Met KERSTMIS in de klaver, met Pasen in sneeuw
    1225•• Met KERSTMIS lengen de dagen, zoverre alsdat ge teil pap kan omstoten
    1225•• Met KERSTMIS sneeuw, beloofd met Pasen klaver
    1225•• Op KERSTMIS lengt de dag zoveel een mug geeuwen mag
    1225•• Sneeuw in de KERSTnacht geeft een goede hopoogst
    1225•• Te KERSTMIS op de strate, te Pasen op de plate (kachel)
    1225•• Veel wind in de KERSTdagen, de bomen manden vol vruchten dragen
    1225•• Vliegen met KERSTMIS de muggen rond, dan dekt op PASEN ijs de grond
    1225•• Volle maan met KERSTMIS, volle schuur met augustus
    1225•• Vorst voor KERSTdag, brengt geen afslag
    1225•• Witte KERSTMIS geeft een groene Pasen
    1225•• Zacht KERSTweer beduidt, de winter is nog lang niet uit
    1225•• Zijn de bomen om KERSTMIS wit van sneeuw, dan zijn ze in de lente wit van bloesem
    1225•• Zit met KERSTMIS de kraai nog in 't klavergroen, met PASEN zal ze het in 't sneeuwveld doen
    • 25 • KERSTMIS

    Kerstmis katholieken, kerst(feest) protestanten of het geboortefeest van de Heer is een belangrijk christelijk feest in het kerkelijk jaar. Met Kerstmis wordt door christenen de geboorte van Jezus-Christus gevierd. De evangeliën van Lucas en Matteüs beschrijven de geboorte van Jezus. Vooral Lucas geeft brede aandacht aan de geboorte van Jezus in Bethlehem. Het kerstfeest wordt in de westers-christelijke wereld en in sommige Kerken van het Oosters christendom gevierd op 25 december. In die Oosterse kerken die de Juliaanse kalender gebruiken voor de liturgische kalender (zoals de Russisch-orthodoxe Kerk), wordt het 13 dagen later gevierd. In veel streken zijn er tevens speciale vieringen op de avond ervoor (kerstavond, middernachtsmis) en/of op de dag erna. In West-Europa wordt 25 december als eerste kerstdag en 26 december als tweede kerstdag beschouwd


    26 • H. Stefanus, diaken en eerste martelaarSTEVANUS
    1226•• Is de wind stil met Sint-STEVEN, dan zal 't jaar een goede oogst geven
    1226•• Op Sint-STEFAAN, sneeuw op de baan, vuil om te gaan, koud om te staan
    1226•• Sinte-STEFFEN, maakt alles effen, Nieuwjaar maakt alles klaar
    27 • H. Fabiola, weldoenster • H. Johannes, apostel en evangelist • Z. Francesco Spoto, priester, martelaar
    1227•• Ijzelt het op Johannes Evangelist, dan wordt het ook op Johannes de Doper heet gewis
    28 • HH. Onnozele Kinderen, martelaren • Z. Catharina Volpicelli, ordestichster
    1228•• Het weer dat KINDERdag wil, komt terug ook in APRIL
    1228•• Zon op onnozele kinderen geeft sterfte
    29 • H. Ebrulfus, abt • H. Thomas Becket, bisschop en martelaar
    1229•• Als Thomas door de bomen raast krijgen we volgend jaar veel appelen bij mekaar
    1229•• Als met Sint-Thomas de dagen gaan lengen, beginnen de nachten te strengen
    1229•• Is er veel wind in de kerstdagen, dan zullen de bomen veel vruchten dragen
    1229•• Thom draait de klok om
    30 • H. Rogerus van Barletta
    1230•• Op Sint-David zet de vlier in ‘t water; springt hij open, dan komt de zomer nader
    31 • H. Silvester I, paus • H. Catharina Labouré, religieuze • H. Johannes Franciscus Régis, priester • SILVESTER
    1231•• Veel sneeuw op Oudjaar, veel hooi in 't nieuwe jaar
    1231•• Sint Sylvester, heilige man, die de dagen lengen kan
    1231•• Silvesterwind met morgenzonneschijn, geeft zelden goede wijn
    1231•• Ik sluit het jaar en kom met niets dan kwaad op ‘t leste, trek warme kleren aan, dat is voor elk het beste
    •••
    12• Brengt DECEMBER kou en sneeuw in 't land, wast het koren zelfs in 't zand
    12• Zijn er in DECEMBER veel mollen, dan laat de WINTER met zich sollen
    12• DECEMBER zacht en dikwijls regen, geeft weinig hoop op rijke zegen
    12• DECEMBER koud en wel besneeuwd, zo maakt maar grote schuren gereed
    12• DECEMBER koud en in sneeuwgewaad, een jaar vol vruchtbaarheid verraad
    12• DECEMBER vol met mist, goud in de kist
    12• DECEMBERwind uit het oost, brengt de zieken weinig troost
    12• Donder in DECEMBERmaand, belooft veel wind in 't jaar aanstaand
    12• Met de DECEMBERmaand is het jaar weer uit, gelukkig wiens balans goed sluit
    12• DECEMBER veranderlijk en zacht, is een WINTER zonder kracht
    12• Is DECEMBER afwisseld en zacht, dan wordt de WINTER als een kind verwacht
    12• Blaast de noorderwind met een DECEMBERmaan, dan houdt de WINTER vier maan den aan
    12• DECEMBERregen is geen zegen
    12• DECEMBER koel en nat, ledigt bgans het korenvat
    12• Vloeit in DECEMBER het sap uit de berk, de winter wordt dan wis niet sterk
    12• OKTOBER wijs, NOVEMBER grijs, DECEMBER ijs
    12• Heeft men in DECEMBERS slechts vorst en slijk, dan worden de dokters rijk
    12• Op een droge DECEMBER, volgt een droog voorjaar, en een droge zomer


    2015 11•Vrijdag •H. Damasus I 12• ZATerdag •O.L.V van Guadelupe 13• ZONDAG •H. Lucia 14• Maandag •H. Johannes van het Kruis 15• Dinsdag •H. Autbertus 16• Woensdag •H. Everardus 17• Donderdag •H. Wivina 18• Vrijdag •H. Winnibald 19• ZATerdag •Z. Urbanus V 20• ZONDAG •H. Theofilus 21• Maandag •H. Petrus Canisius 22• Dinsdag •H. Hunger 23• Woensdag •H. Johannes van Kenti 24• Donderdag •H. Delfinus 25• Vrijdag •KERSTMIS 26• ZATerdag •H. Stefanus 27• ZONDAG •H. Familie 28• Maandag •HH. Onschuldige Kinderen 29• Dinsdag •H. Familie 30• Woensdag •H. Rogier 31• Donderdag •H. Silvester I
    2016 • 01 Donderdag •H. Eligius • 02 Vrijdag •Z. Johannes van Ruusbroec • 03 ZATerdag •H. Franciscus Xaverius • 04 ZONDAG •H. Johannes Damascenus • 05 Maandag •H. Sabbas • 06 Dinsdag •H. NICOLAUS • 07 Woensdag •H. Ambrosius • 08 Donderdag •ONBEVLEKTE ONTVANGENIS • 09 Vrijdag •H. Juan Diego Cuauhtlatoatzin • 10 ZATerdag •H. Eulalia • 11 ZONDAG •H. Damasus I ADVENT • 12 Maandag •O.L.V.~van Guadelupe • 13 Dinsdag •H. Lucia • 14 Woensdag •H. Johannes van het Kruis • 15 Donderdag •H. Autbertus • 16 Vrijdag •H. Everardus • 17 ZATerdag •H. Wivina • 18 ZONDAG •H. Winnibald ADVENT • 19 Maandag •Z. Urbanus V • 20 Dinsdag •H. Theofilus • 21 Woensdag •H. Petrus Canisius • 22 Donderdag •H. Hunger • 23 Vrijdag •H. Johannes van Kenti • 24 ZATerdag •H. Delfinus • 25 ZONDAG •KERSTMIS • 26 Maandag •H. Stefanus • 27 Dinsdag •H. Johannes, Evangelist • 28 Woensdag •HH. Onschuldige Kinderen • 29 Donderdag •H. Thomas Becket • 30 Vrijdag •H. Familie • 31 ZATerdag •H. Silvester I
    REACTIE (0)





    ADVENT

    Een adventskrans is een christelijk symbool met vele betekenissen. Een heel aantal van die betekenissen hebben niet alleen christelijke maar ook Germaanse, Keltische en Romeinse achtergronden De periode van de advent is een christelijk gebeuren van stil worden en verwachten, van voorbereiden en leven naar het kerstfeest toe De meest gekende adventskrans is de groene krans met de vier rode kaarsen en het rode lint, tekens van leven en liefde, hoop op licht. Elke zondag van de advent wordt er telkens één rode kaars meer aangestoken. Het symboliseert de toename van het licht, het overwinnen van de duisternis, het groeien van de hoop en de verwachting naar de komst van de Messias. Vlak voor Kerstmis branden dan vier kaarsen.Bron: Wikipedia kuleuven.be
    De advent is in het christendom de benaming voor de aanloopperiode naar kerst. De naam advent komt van het Latijnse woord adventus, dat komst betekent. In de adventsperiode bereiden christenen zich voor op het kerstfeest en wordt de geboorte en de wederkomst van Jezus herdacht. Het Liturgisch jaar begint met de advent. Eenvoudig gerekend begint de advent vier zondagen voor Kerstmis. De advent begint altijd op de zondag die valt tussen 27 november en 3 december en eindigt op 24 december bij het avondgebed. Hierdoor is de lengte van de adventsperiode verschillend, maar telt wel altijd 4 zondagen
    L'Avent (du latin adventus : venue, arrivée du Messie) est la période qui couvre quelques semaines précédant Noël, quatre dans la tradition de l'Église latine. Depuis le pape Grégoire Ier, nommé aussi Grégoire le Grand, l'Avent représente pour les catholiques la période où l'on se prépare à la venue du Christ, à sa naissance. Dans les Églises utilisant le calendrier romain, l'Avent débute le quatrième dimanche avant Noël, et marque le début de l'année ecclésiastique ou liturgique. Chez les Orientaux et les Mozarabes, comme dans le temps chez les Celtes, Espagnols et Gaulois, le temps de l'Avent dure 6 semaines, en commençant soit le 11, soit le 15 novembre
    Advent (from the Latin word adventus meaning "coming") is a season observed in many Western Christian churches, a time of expectant waiting and preparation for the celebration of the Nativity of Jesus at Christmas. It is the beginning of the Western liturgical year and commences on Advent Sunday, called Levavi. The Eastern churches' equivalent of Advent is called the Nativity Fast, but it differs both in length and observances and does not begin the church year, which starts instead on September 1
    Advent (von lateinisch adventus Ankunft‘ zu venire kommen‘) bezeichnet die Jahreszeit, in der die Christenheit sich auf das Hochfest der Geburt von Jesus von Nazaret, Weihnachten, vorbereitet. Die Christen gedenken der Geburt Jesu und feiern sie als Menschwerdung Gottes. Zugleich erinnert der Advent daran, dass Christen das zweite Kommen Jesu Christi erwarten sollen. Mit dem ersten Adventssonntag beginnt auch das neue Kirchenjahr
    El adviento (latín: adventus Redemptoris, 'venida del Redentor' )? es el 1er periodo del año litúrgico cristiano, que consiste en un tiempo de preparación para el nacimiento de Cristo [cita requerida]. Su duración es de 21 a 28 días, dado que se celebran los cuatro domingos más próximos a la festividad de Navidad [cita requerida]. Los fieles lo consideran un tiempo de reflexión y de perdón [cita requerida]. Marca el inicio del año litúrgico en casi todas las confesiones cristianas [cita requerida]. Durante este periodo los feligreses se preparan para celebrar la conmemoración del nacimiento de Jesucristo y para renovar la esperanza en la segunda Venida de Cristo Jesús, al final de los tiempos Parusía
    O Advento (do latim Adventus: "chegada", do verbo Advenire: "chegar a") é o primeiro tempo do Ano litúrgico, o qual antecede o Natal. Para os cristãos, é um tempo de preparação e alegria, de expectativa, onde os fiéis, esperando o Nascimento de Jesus Cristo, vivem o arrependimento e promovem a fraternidade e a Paz. No calendário religioso este tempo corresponde às quatro semanas que antecedem o Natal
    ADVENTUS-L'avvento, in molti riti cristiani, è il tempo liturgico che precede il Natale ed è preparatorio allo stesso: nei riti cristiani occidentali segna l'inizio del nuovo anno liturgico. La parola avvento deriva dal latino adventus e significa "venuta" anche se, nell'accezione più diffusa, viene indicato come "attesa"
    Το Σαραντάημερο, ή μικρή Σαρακοστή, όπως είναι γνωστή η νηστεία των Χριστουγέννων, δεν έχει την αυστηρότητα της Μεγάλης Σαρακοστής. Σαραντάημερο (Βοϊβοντίνα, Σερβία). Αρχίζει στις 15 Νοεμβρίου και λήγει στις 24 Δεκεμβρίου, παραμονή των Χριστουγέννων
    REACTIE (0)





    03-12-2020 SINT NIKLAAS


    Sinterklaas of Sint-Nicolaas is de hoofdfiguur van het gelijknamige jaarlijkse kinderfeest dat op 5 december (pakjesavond) in Nederland en op 6 december (de eigenlijke katholieke naamdag van Sint Nicolaas) in België en in enkele (voormalige) Nederlandse koloniën wordt gevierd. Sinterklaas en zijn helper, Zwarte Piet, komen volgens de overlevering in de nacht van 5 december in Nederland en 6 december in België langs de schoorsteen naar binnen om in alle huizen geschenken te brengen voor de kinderen die er wonen. Deze moderne traditie van Sinterklaas als kinderfeest komt waarschijnlijk voort uit het prentenboekje Sint Nicolaas en zijn knecht (1850) van de onderwijzer Jan Schenkman (1806 - 1863). Feesten met veel overeenkomsten, maar ook duidelijke verschillen, worden op kleine schaal in Luxemburg (Kleeschen), Suriname (Kinderdag), Oostenrijk, Zwitserland, Frankrijk, Duitsland, Polen (Św. Mikołaj), Hongarije, Oekraïne, Indonesië, Slovenië (Sv. Miklav¸), Roemenië, Tsjechië (Mikuláš) en Slowakije gevierd
    Dit is gedenkdag (sterfdag) van de heilige Nicolaas. Sint Nicolaas leefde in de vierde eeuw en was bisschop in het Zuid-Turkse stadje Myra. Zijn sterfdag (dus niet zijn geboortedag) was 6 december.
    Met SINTERKLAAS (ook bekend als 'Pakjesavond') op 5 december, komt de Sint bij de mensen thuis om aan kinderen cadeaus en snoepgoed te geven en viert men de 'verjaardag' van Sinterklaas. Sint Nicolaas leefde in de vierde eeuw en was bisschop van Myra in Klein-Azië (Turkije). Al twee eeuwen later was de verering in Klein-Azië en Rusland opmerkelijk groot. Men vereerde hem om zijn goedheid en vrijgevigheid. De verering in het westen is van latere datum. Ze is te danken aan het feit dat Italiaanse zeelieden in 1087 zijn stoffelijk overschot vanuit Myra overbrachten naar het Zuid-Italiaanse stadje Bari. Zij deden dit om het te redden uit de handen van de Saracenen. Vanuit Italië kwam de verering naar Noord-Europa. Rond de heilige Nicolaas hebben zich veel plaatselijke legenden gevormd Bron: www.feestenalmanak.nl - Wikipedia
    - SINTERKLAAS - SINT NICOLAAS - Sinterklaos (fiès) - Sintekloai - Saint-Nicolas - Sinterklaas - Sinterklaas -
    REACTIE (0)




    Inhoud blog
  • PASEN
  • GOEDE VRIJDAG
  • GOEDE WEEK
  • PALMZONDAG
  • WEERSPREUKEN
  • 01 WS •LOUW
  • LEGEND
  • 2023
  • MEZT MET
  • WS WINTER
  • JOAN BAEZ
  • PAASZATERDAG
  • PAASMAANDAG
  • WITTE DONDERDAG
  • tdf20211
  • TOUR de FRANCE
  • BOB DYLAN
  • PINKSTEREN
  • DAG VAN DE ARBEID
  • 04 WS •GRAS
  • WS LENTE
  • RONDE VAN VLAANDEREN 2021
  • BLINDE WAANZIN
  • VASTEN
  • ASWOENSDAG
  • VALENTIJN
  • DRIEKONINGEN
  • NIEUWJAAR 2021
  • KERSTMIS
  • KERSTLIEDJES
  • 12 WS •WINTER
  • ADVENT
  • SINT NIKLAAS
  • WAPENSTILSTAND
  • Sint-MAARTEN
  • ALLERHEILIGEN
  • ALLERZIELEN
  • skelet 11
  • HALLOWEEN
  • 11 WS •NEVEL
  • Het WEER
  • 10 WS •WIJN
  • LUIK-BASTENAKEN-LUIK
  • WS HERFST
  • skelet10
  • WAALSE PIJL
  • WK 2020
  • 09 WS •FRUIT
  • tdf opgave
  • DEELNEMERS TDF
  • WS ZOMER
  • 08 WS •OOGST
  • 07 WS •HOOI
  • 06 WS •ROZEN
  • 05 WS •BLOEI
  • 03 WS •BUIEN
  • 02 WS •SPROKKEL
  • STROOM INDICATOR
  • SVEN NYS
  • BOMEN KAPPEN
  • CHECKLIST
  • NATUURLIJK TUINIEREN 1
  • BIO DYN LANDBOUW
  • SKELETON09
  • MARIA HEMELVAART
  • RONDE van LOMBARDIJE
  • Mijn kalender uitleg
  • ZON MAAN matrix
  • STRADE BIANCHE
  • MILAAN SAN-REMO
  • testvandaag
  • 31-07-2020
  • SKELET08
  • 21 Juli NATIONALE FEESTDAG
  • 11 JULI 2020
  • BESTRIJDINGS MIDDELEN
  • BOB DYLAN Rough and Rowdy Ways
  • MYT
  • RYT1
  • VADERDAG
  • BAEZOneDayAtATime
  • JOAN BAEZ INDEX
  • JBAEZ YT4
  • JBAEZ YT2-a
  • JBAEZ YT2
  • JBAEZ YT1
  • JBAEZ YT3
  • ringvormige zonsverduistering
  • 16-06-2020
  • Tau STIER
  • KM 2 AARDE
  • KM 1 AARDE
  • test
  • 06 GERBEAUD
  • KRUIDEN VZH
  • BLADdag
  • AM AFNEMENDE MAAN
  • WM WASSENDE MAAN
  • ZAAI dag
  • KM KLIMMENDE MAAN

    Foto



    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!