Biologisch Dynamisch Ecologisch Tuinieren Maria THUN
.
•
30-10-2020 HALLOWEEN
De naam is afgeleid van Hallow-e'en, ofwel All Hallows Eve, de avond voor Allerheiligen , 1 november. In de Iers-Keltische kalender begon het jaar op 1 november, dus 31 oktober was oudejaarsavond De oogst was binnen, het zaaigoed voor het volgende jaar lag klaar en dus was er even tijd voor een vrije dag, het Keltische nieuwjaar of Samhain (uitspraak Saun, het Ierse woord voor de maand november).Maar Samhain was ook nog om een andere reden zeer bijzonder. De Kelten geloofden namelijk dat op die dag de geesten van alle gestorvenen van het afgelopen jaar terug kwamen om te proberen een levend lichaam in bezit te nemen voor het komende jaar Bron: Wikipedia
GEZIEN op Als het pompoentijd is dan mag een ketel soep niet op het menu ontbreken De grote exemplaren zijn ideaal om een stevige en smakelijke herfstsoep te bereiden Jeroen geeft ze karakter met twee specerijën: korianderzaad en kardemompeulen Gecombineerd met brokjes oude kaas en goudbruine broodcroutons is dit een ideaal herfstrecept voor iedereen die graag geniet van een flinke kom seizoenssoep Wil je de soep feestelijk of met een knipoog opdienen serveer ze dan aan tafel in een uitgeholde pompoen.
2014-10-13 07:14 Frederik Defossez : GELEZEN op HALLOWEEN-gekte heeft nu ook de zon bereikt - Van nu tot 31 oktober worden we langzaamaan geconfronteerd met de Halloweengekte. Pompoenen zijn alomtegenwoordig en akelige figuren zijn heer en meester op onze blauwe planeet. Nieuw in 2014 is dat de Halloweengekte nu schijnbaar ook de zon in zijn greep heeft. Dat blijkt uit een recent kiekje, genomen door NASA. Met een beetje goede wil en evenveel verbeelding herkent u in de foto Jack-O-Lantern, naam van de uitgeholde pompoen die traditioneel de hoofdrol speelt in Halloweenmaand oktober. NASA beweert dat de foto niet bewerkt is door Photoshop. Wel gaat het om twee foto's die gecombineerd werden: een op 171 en een op 193 angstrom, typisch ingekleurd in goud en geel. Het verschil in helderheid is het resultaat van verschillen in energie en uitstoot van licht op het zon-oppervlak. Hoe meer energie er vrijkomt, hoe helderder de plek. NASA noemt ze de markers van een intense en complexe groep magnetische velden die in de corona van de zon zweven.
12-10-2014 GELEZEN op - Pompoenen kan je normaal gezien bewaren tot begin volgende zomer. Hoe bewaarrot bij pompoenen beperken? edepot.wur.nl Hier vindt je uitgebreid hoe je moet te werk gaan om o.a bewaarrot te voorkomen BIO KENNIS is berichtgeving uitgegeven door -Wageningen UR- en het -Louis Bolk Instituut- in Nederland.
GEZIEN op - Justine De Witte kweekt meer dan 100 soorten pompoenen. Ze doet dat op de bio-boerderij van haar vader 't Goed ter Heule in Menen. De pompoen is een zeer dankbaar product, je kunt er van alles mee maken van soep tot een eenvoudige puree
Halloween is een feestdag die vooral in Ierland, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten en Canada gevierd wordt. Op 31 oktober verkleden kinderen zich en bellen als het donker wordt aan bij huizen in de buurt die versierd zijn met pompoenen en lichtjes en roepen trick or treat (waarbij de keuze wordt gegeven tussen een plagerijtje uithalen of een iets lekkers (meestal snoep) krijgen). De bewoners geven de kinderen dan snoepjes. Jonge volwassenen gaan soms naar Halloweenfeesten
L'Halloween ou Halloween (sans déterminant) est une fête qui se déroule dans la nuit du 31 octobre au 1er novembre Cette fête est célébrée principalement en Irlande, au Canada, en Australie, en Grande-Bretagne et aux États-Unis. La tradition la plus connue veut que les enfants se déguisent avec des costumes qui font peur ou qui font rire (fantômes, sorcières, monstres, vampires par exemple) et aillent sonner aux portes en demandant aux adultes, souvent eux-mêmes déguisés, des bonbons, des fruits ou de l'argent avec la formule : Trick or treat! (« Farce ou friandise ! ») ou simplement « Happy Halloween! ». D'autres activités incluent des bals masqués, le visionnage de films d'horreur, la visite de maisons « hantées »
Halloween (or Hallowe'en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o'-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films
Halloween [ˌhæləˈʊiːn], von All Hallows' Eve (Allerheiligenabend) benennt ursprünglich Volksbräuche am Vorabend von Allerheiligen in der Nacht vom 31. Oktober zum 1. November, die zunächst vor allem in Irland gefeiert wurden. Die zugehörigen Bräuche wurden von irischen Einwanderern ab 1830 in den USA als Erinnerung an die europäische Heimat aufgegriffen und ausgebaut. Im Laufe der Zeit entwickelte sich Halloween neben Weihnachten und dem Thanksgiving-Fest zu einer der wichtigsten Feiern in den Vereinigten Staaten
Halloween o Noche de Brujas es una fiesta que se celebra principalmente en Estados Unidos, Norte de Mexico, y algunas provincias de Canada en la noche del 31 de octubre. Tiene origen en la festividad celta del Samhain y la festividad cristiana del Día de todos los santos. En gran parte, es una celebración secular aunque algunos consideran que posee un trasfondo religioso. Los inmigrantes irlandeses transmitieron versiones de la tradición a América del Norte durante la Gran hambruna irlandesa de 1840.1
O Dia das Bruxas (Halloween é o nome original na língua inglesa) é um evento tradicional e cultural, que ocorre nos países anglo-saxônicos, com especial relevância nos Estados Unidos, Canadá, Irlanda e Reino Unido, tendo como base e origem as celebrações dos antigos povos (não existe referências de onde surgiram essas celebrações)
Halloween o Hallowe ' en è il nome di una festa popolare di origine pre-cristiana, osservata prevalentemente in Irlanda, Scozia, Canada e Stati Uniti d'America, che si celebra la sera del 31 ottobre, ossia alla vigilia della festa di Ognissanti (è questo il significato della parola Halloween). Tuttavia, le sue origini antichissime affondano nel più remoto passato delle tradizioni europee: viene fatta risalire a quando le popolazioni tribali usavano dividere l'anno in due parti in base alla transumanza del bestiame. Nel periodo fra ottobre e novembre, preparandosi la terra all'inverno, era necessario ricoverare il bestiame in luogo chiuso per garantirgli la sopravvivenza alla stagione fredda: è questo il periodo di Halloween
GEZOND VREUGDEVOL BLOEIEND VRUCHTBAAR 2020 vol schoonheid,verukkelijke lente,zalige zomer,heerlijke HERFST,wonderlijke winter SLACHT (Smeer-Jacht-Bloed-Nevel-Loef-Allerheiligen-Zieltjes-Offer) maand NOVEMBER [VOLKSWEERKUNDE kijkt naar komende winter lente] Gij blaren, rust in vree, 't zal geen een verloren, geen een te kwiste gaan voor altijd: herboren die dood nu zijt, zal elk van u, dat viel, de zonne weer ontwekken, zal met uwen groenen dracht de groene bomen dekken te zomertijd [Guido Gezelle]
•NEVEL• vanwege de vele mist of nevel •SMEER• = varkensvet, verwijzend naar het feit dat in deze maand het slachten een aanvang nam, maar ook refererend naar het drinken (= smeren) i.v.m. de vele kerkelijke feesten in november •JACHT• De overlevering wil dat november in de Romeinse kalender geplaatst werd onder de bescherming van Diana, godin van de jacht. Het jachtseizoen is ook nog steeds open •BLOED• een verwijzing naar het vele bloed afkomstig van de slacht, want op elke boerderij werd deze maand wel een dier geslacht •LOEF• het weer kan in november onbestendig of dol (= ‘loef’, een oud woord voor ‘dol’) • Allerheiligenmaand • Zieltjesmaand • Offermaand • MERKELDAGEN • [VOLKSGELOOF • BIJGELOOF] Een weerspreuk (volkswijsheid, volksgeloof) is een gezegde of spreekwoord dat betrekking heeft op het weer. Veel weerspreuken zijn volkswijsheid of volksgeloof en niet wetenschappelijk bewezen. In spreuken over het weer op de korte termijn en spreuken over het weer in een vaste periode van het jaar zit dikwijls een kern van waarheid, terwijl voorspellingen voor de lange termijn doorgaans onjuist zijn
01Allerheiligen • H. Floribertus van Gent, abt • H. Harald van Denemarken, koning • Z. Rupert Mayer, kloosterling SJ • ALLERHEILIGEN 1101•• ALLERHEILIGEN is een waterke of winterke 1101•• Als het met Allerheiligen sneeuwt, leg dan uw pels gereed 1101•• Als het met ALLERHEILIGEN sneeuwt, leg dan vast uw pels gereed 1101•• Brengt ALLERHEILIGEN de winter aan, dan doet Martinus (11 nov) de zomer staan 1101•• Brengt ALLERHEILIGEN winterweer, tien dagen duurt het zeer 1101•• Een ALLERHEILIGEN met zonneschijn, geeft in de winter veel pijn 1101•• Geeft ALLERHEILIGEN zonneschijn, dan zal het spoedig winter zijn 1101•• Het nazomertje van ALLERHEILIGEN, kan voor de winter niet beveiligen 1101•• Houden de kraaien voor ALLERHEILIGEN al school, zorg dan voor hout en kool 1101•• Met ALLERHEILIGEN een klaar maantje, tapt veel wijn uit het kraantje 1101•• Met ALLERHEILIGEN vochtig weer, sneeuwbuien volgen keer op keer De Katholieke Kerk kent al sinds de eerste jaren van het Christendom vele martelaren. Martelaar (van het griekse woord martus = getuige) was de bijzondere eretitel voor degenen die gedurende de christenvervolgingen in het Romeinse Rijk hun trouw aan het christelijke geloof met de dood moest bekopen. Deze martelaren werden oorspronkelijk in een gezamenlijke herdenking van alle martelaren vereerd, maar Gregorius III veranderde in 732 het martelarenfeest in Allerheiligen. Niet alleen martelaren, maar ook heiligen, dit zijn gelovigen die door hun leven een bijzonder getuigenis hebben afgelegd van hun geloof in Christus, worden dan herdacht. In 844 werd de oorspronkelijke datum (van 13 mei) veranderd in 1 NOVEMBER (begindag van de winterperiode volgens de regel van Benedictus) en werd het een herdenking van alle heiligen • benoemden en onbenoemden • die geen eigen feestdag of gedachtenis hebben
Bron: Wikipedia www.allerheiligen.nl 02 Gedachtenis van alle overleden gelovigen. Allerzielen • Z. Margaretha van Lotharingen, hertogin, kloosterstichtster • ALLERZIELEN 1102•• ALLERZIELEN witte pelder, maakt het voorjaar mild en helder 1102•• ALLERZIELEN zonder vuur, spaart geen brandhout uit de schuur 1102•• Als ALLERZIELEN zacht begint, volgen veel regen en veel wind 1102•• Met ALLERZIELEN wit gewemel, in het voorjaar blauwe hemel 1102•• Sneeuw op ALLERZIELEN, voorspelt een zacht voorjaar
Op Allerzielen •2 NOVEMBER• herdenkt de Kerk alle overleden gelovigen. De traditie stamt, voorzover bekend uit de abdij Cluny (klooster uit het Frankische Rijk) waar abt Odilo in 998 bepaalde dat alle met Cluny verbonden kloosters op de dag na Allerheiligen de gestorvenen op bijzondere liturgische wijze moesten herdenken. In de 14de eeuw werd deze herdenkingsdag algemeen in de Rooms-Katholieke Kerk
03 • H. Martinus van Porres, kloosterling • H. Hubertus, bisschop • H. Odrada van Balen, maagd 1103•• Ik kwam al over Sint-Hubertus’ graf, zonder stok of zonder staf Kwaden hond, sta stille het is Sint-Hubertus’ wille 1103•• A la Saint-Hubert, les oies sauvages fuient l’hiver 04 • H. Carolus Borromeus, bisschop • H. Perpetuus, bisschop 1104•• Als het met Carolus stormt en sneeuwt, leg dan maar uw pels gereed 05 • Z. Bernhard Lichtenberg, priester en martelaar 1105•• NOVEMBER doet de bladeren van de bomen, en jaagt ze ook wel eens in stromen 06 • H. Leonardus van Limoges, abt • Z. Josepha Naval Girbes, maagd • H. Iltutus, monnik • LEONARDUS 1106•• Het weer op Leonardusdag, blijft gewoonlijk tot de Kerstdag 07 • H. Willibrord, bisschop, verkondiger van ons geloof, patroon van de Nederlandse kerkprovincie • Z. Franciscus Palau y Quer, geestelijke 1107•• NOVEMBER heeft maar dertig dagen, maar dikwijls veel wind en regenvlagen 08 • Z. Johannes Duns Scotus, O.F.M. • Z. Elisabeth van de Drievuldigheid, geestelijke 1108•• De elfde maand van het jaar, bij het vuur brengt al te gaar 09 Kerkwijding van de basiliek van Sint-Jan van Lateranen 1109•• Houden de bomen hun blaren lang, wees voor een strenge winter bang 10 • H. Leo de Grote, paus en kerkleraar 1110•• Een zuidenwind op de dag voor Sint-Martijn, dan zal het een zachte winter zijn 11 • H. Bertuinus van Malonne, kloosterstichter • Z. Eugenio Bossilkov, bisschop en martelaar • H. Martinus van Tours, bisschop • MARTINUS VAN TOURS 1111•• Als het nevelig is op Sint-MARTIJN, dan zal de winter niet koud zijn, maar heeft Sint-MARTIJN een witte baard, dan blijft ons sneeuw nog ijs gespaard 1111•• Als de ganzen op 11 november over de ijsschotsen gaan, dan gaan ze met Kerst door de modder 1111•• Als op Sint-MARTIJN (Sint-MERTEN) de ganzen op het ijs staan, moeten ze met Kerst door het slijk gaan 1111•• Als het blad niet valt voor Sint-MARTIJN, zal 't een strenge winter zijn 1111•• Al moet Sint-MAARTEN een mantel dragen, hij moet toch nog wandelen in zomerse dagen 1111•• Al moet Sinte-MERTEN een mantelken dragen, hij moet toch nog wandelen in zomerse dagen. 1111•• Als het blad niet valt voor Sint-MARTIJN zal 't een strenge winter zijn. 1111•• Als het nevelig is met Sint Martijn, dan zal de winter niet koud zijn. Heeft de Sint een witte baard, dan blijft ons sneeuw noch ijs gespaard. 1111•• Als op Sint-MERTEN de ganzen op 't ijs staan, moeten ze met Kerstmis door 't slijk gaan. 1111•• Blad aan de bomen met Sint-MARTIJN, dan zal het een strenge winter zijn 1111•• Brengt Sint-MAARTEN zonneschijn, 't zal een koude winter zijn 1111•• De Misse van Sint-MAARTEN, brengt ons de winter in 't herte 1111•• Donkere Sint-MAARTEN, lichte Kerstmis 1111•• Is er een donkere lucht op Sint-MARTIJN, zo zal het een zachte winter zijn, maar is dag van Sint-MARTIJN helder, de vorst dringt door tot menig kelder 1111•• Is er met Sint-MARTIJN nog loof aan de bomen, dan mag men van een strenge winter dromen 1111•• Is op Sint-MAARTEN nog loof aan de bomen, zo moogt ge van een lange winter dromen. 1111•• Maar is de dag op Sint-MARTIJN helder, de vorst dringt dan door tot in de kelder 1111•• Na het feest van Sint-MAARTEN, krijgt de winter schone kaarten 1111•• Nevels in Sint-MAARTENsnacht brengen winters kort en zacht 1111•• Op Sint-MARTINUS de wind in zuidwest, heel de winter een regennest Het Sint-Maartenfeest wordt op 11 NOVEMBER, of soms de avond ervoor, gevierd in sommige streken van Vlaanderen, Noord-Frankrijk en Nederland. Het is de naamdag van Martinus van Tours en wordt ook wel "keuvelen", Sint-Martinus, Sinter Merte of Sinte-Mette genoemd. De invulling die aan dit feest gegeven wordt verschilt van streek tot streek • Sanctus Martinus Turonensis • Maarten • Sint Mårtén • Sinte-Moartn • Martinus fan Toers • Martinus Toursilainen • Martin av Tours • Sankt Morten •• Bron: Wikipedia
Op 9 NOVEMBER 1918 reden twee treinen naar een bos in de buurt van de Franse stad Compiegne. In de ene trein zaten Franse en de Britse onderhandelaars, in de andere de Duitse. De treinen stopten op korte afstand van elkaar en gezelschappen stapten uit.Eenmaal in de Geallieerde wagon bekeek de Franse opperbevelhebber Foch de Duitsers aan de andere kant van de onderhandelingstafel eens rustig. 'Daar is het Duitse Rijk', sprak hij tegen zichzelf. De Duitse onderhandelaars werden meteen voor het blok gezet door Foch. 'Wat willen de heren van mij?', vroeg hij aan de tolk. Daarop antwoordde de Duitse afgezant Erzberger iets over Geallieerde voorstellen voor een wapenstilstand.'Voorstellen? Ik heb geen enkel voorstel', was het toonloze en botte antwoord van Foch. Hij kon zich deze weinig tactvolle houding veroorloven door de Duitse oorlogssituatie. Het land verloor snel terrein aan het Westelijke Front, de economische situatie was slecht en er dreigde revolutie. De Geallieerde legers hadden net een zeer succesvolle campagne achter de rug, die in augustus 1918 was begonnen. Met de steun van de Amerikanen, die vanaf april 1917 meededen, werden de Duitsers op ongekende wijze teruggedreven. Daarbij werden ruim 350.000 krijgsgevangenen gemaakt. Erzberger moest de botte opmerking van Foch dus slikken. Hij had weinig keus, want ook tijdens de onderhandelingen konden de Duitsers het tij niet keren. Op 10 NOVEMBER werd bijvoorbeeld Mons heroverd, de plaats waar het Britse leger in 1914 was verdreven. Erzberger wilde daarom voorkomen dat er werd doorgevochten tijdens de onderhandelingen. Hij gooide het over een andere boeg. De Duitse afgezant betoogde, dat de voorwaarden voor de wapenstilstand beter mild voor Duitsland konden zijn. Er zou meteen moeten worden gestopt met vechten, voordat de onderhandelingen werden afgesloten. Want vanuit het oosten loerde het bolsjewistische gevaar, dat niet alleen Centraal-Europa maar ook West-Europa bedreigde. Foch wilde daar niets van weten en zei dat West-Europa zich zou weten te verdedigen tegen dat gevaar. De Duitsers moesten daarna akkoord gaan met de Geallieerde voorwaarden. Om 11 uur 's ochtend op 11 NOVEMBER 1918 werd de Eerste Wereldoorlog officieel beeindigd. Bron: Wikipedia YouTube andreehollander.nl www.geschiedenis24.nl forumeerstewereldoorlog.nl 12 • H. Cunibertus van Keulen, bisschop • H. Josafat Kuncewycz, bisschop en martelaar • Z. Gregor Lakota, martelaar • LIVINUS 1112•• Sint-Lieven komt ons met vorst gerieven 13 • H. Brixius, bisschop • Nicolaas I, de Grote, paus • H. Agostina Livia Pietrantoni, religieuze 1113•• NOVEMBER heeft op de loer gelegen en komt tevoorschijn met veel regen 14 • H. Serapion, monnik • H. Dubritius, bisschop 1114•• Als in NOVEMBER het water stijgt, in de winter gij ‘t nog vaker krijgt 15 • H. Albertus de Grote, bisschop en kerkleraar • H. Leopoldus, markgraaf en kloosterstichter • H. Machutus, bisschop • H. Raphael van de Heilige Jozef Kalinowski, priester • Z. Hugo Faringdon, martelaar • LEOPOLDUS 1115•• Leopoldus die goed weder vindt, blijft dat dagen goed gezind 16 • H. Margaretha van Schotland, koningin en weduwe • H. Gertrudis, maagd 1116•• Begint NOVEMBER met tempeest, daarna de maand voor goed geneest 17 • H. Elisabeth van Hongarije, moniale • H. Hugo van Avalon, bisschop • H. Hugo van Noara, abt • Z. Josaphat Kocylovskyj, martelaar 1117•• Sint-Elisabeth doet verstaan hoe de winter zal vergaan 18Kerkwijding van de Basilieken van de apostelen Petrus en Paulus • H. Rose Philippine Duchesne 1118•• Als het in NOVEMBER ‘s morgens broeit, wis dat de storm ‘s avonds loeit 19 • H. Mechthildis van Hackeborn (Helfta) • Z. Salvatore Lilli, martelaar • ELISABETH VAN THÜRINGEN 1119•• Donder in NOVEMBER laat een goed jaar verhopen 1119•• Sint-Elisabeth doet ons verstaan, hoe de winter zal vergaan 20 • H. Autbodus, missionaris • Z. Maria Fortunata Viti, geestelijke 1120•• Noordenwind bij volle maan, kondigt een lange en strenge winter aan 21Opdracht van de heilige maagd Maria in de tempel • H. Gelasius I, paus • MARIA PRESENTATIE 1121•• Maria’s Opdracht klaar en hel, maakt de winter streng en fel 22 • H. Caecilia, maagd en martelares • H. Philemon, bisschop en martelaar • Z.Z. Martelaren van Armenië (Baldji Oghlou Ohannes, David Oghlou David, Dimbalac Oghlou Wartavar, Geremia Oghlou Boghos, Khodianin Oghlou Kadir, Kouradji Oghlou Tzeroum, Salvatore Lilli en Toros Oghlou David) • CECILIA 1122•• De dag aan Sint-Cecilia gewijd, is de maatstaf voor de wintertijd 1122•• De dag aan Sint-Cecilia gewijd, tekent ons de wintertijd 23 • H. Felicitas van Rome, martelares • H. Clemens I, paus en martelaar • H. Columbanus, abt • H. Trudo van Haspengouw, abt • Z. Margaretha van Savoye, kloosterling • H. Wilfetrudis van Nijvel, abdis • Z. Miguel Pro, martelaar • CLEMENS 1123•• Sint-Clemensdag ons de winter brengt, Sint-Petrusstoel de lente wenkt 1123•• De zomer brengt ons Sint-Urbaan, de herfst vangt met Sint-Bartholomeüs aan 1123•• Wintert 't op Sint-Clemens fel, wordt de lente klaar en fel 24 • H. Chrysogonus, priester en martelaar • H. Colman van Cloynebisschop • HH. Andreas Dung-Lac, priester en metgezellen, martelaren 1124•• Rijp aan boom en plant, houdt geen drie dagen stand 25 H. Albert van Leuven, bisschop • H. Catharina van Alexandrië • CATHARINA VAN ALEXANDRIË 1125•• Als ‘t vriest op Sinte-KATRIEN, vrouwke haal dan uw kolen uit den hof 1125•• Als het vriest op Sint-Katharinadag een harde winter men verwachten mag 1125•• Doet Sint-CATHERINA haar witte mantel aan, ze blijft er zeven weken rond mee gaan 1125•• Op Sint-CATHERINA sterkt de winter 1125•• Sint-KATRIEN heeft dikwijls een witte rok 1125•• Sint-KATRIEN komt in 't wit 1125•• Sint-KATRIEN, in het wit gekleed, zeven weken sneeuw ons leed 1125•• Sint-KATRIEN, verschijnt graag in een witte mantel 1125•• Sint-KATRIJN Sint-CATHRIJN, gooit de koude steen in de Rijn 1125•• Vorst op Sint-CATHERINA, dan vriest het zeven weken lang 1125•• Vriest het op Sint-KATRIEN, dan vriest het nog 6 weken nadien 1125•• Vriest het op Sint-KATRIEN, dan vriest het nog 6 weken nadien 1125•• Zoals de dag van Sint-KATRIJN Sint-CATHRIJN, zal de laatste januari zijn 26 • Z. Hugo Taylor, martelaar 1126•• Vertoont NOVEMBER zich met snee, het zal vruchtbaar zijn voor het vee 27 H. Acharius, bisschop • H. Bilhildis van Mainz, abdis • H. Menefrew, prinses • H. Oda van Brabant, kluizenaar 1127•• Sint-Achuit doet het zaaikleed uit (De weerkalender vermeldt dat je na vandaag niet meer mag zaaien) 28 • H. Catharina Labouré, religieuze 1128•• Zwaait de winter in NOVEMBER zijn staf, zijn rijk zal vinden snel zijn graf 29Onze Lieve Vrouw van Beauraing • SATURNINUS 1129•• IJs op de dag van Saturijn, het weer maakt daarna korte mette met dit venijn 1129•• IJs met Radbodijn, maakt een einde aan het venijn 30 • H. Andreas, apostel • ANDREAS 1130•• Als Sint-ANDRIES onder de sneeuw moet bukken, zal ook dit jaar geen koren lukken. 1130•• Als Sint-ANDRIES onder sneeuw moet bukken, zal het volgend jaar geen koren lukken 1130•• Met Sint-ANDRIES snee, doet het koren wee 1130•• Met Sint-ANDRIES worden de varkens vies 1130•• NOVEMBERs laatste noot, valt altijd in de sloot 1130•• NOVEMBERs laatste noot, vult altijd de sloot 1130•• Sint-ANDREAS snee, doet het koren wee. 1130•• Sint-ANDREAS, sta op en vrees 1130•• Sint-ANDRIES brengt de vries, Sint-Elooi (1 december) brengt de dooi 1130•• Sint-ANDRIES staat op met vries, hij slaat niet af voor Lichtmisdag (2 februari). 1130•• Sint-ANDRIES, spörreke piep! vandaag zie ik u nog, maar morgen niet (Door de sneeuw sneeuwt wel eens wat onder) °°° 11• Als 't in NOVEMBER 's morgens broeit, wis dat de storm 's avonds loeit 11• Brengt het najaar helder weer, 't zal des winters stormen op het meer 11• Brengt ons de late herfst neveldagen, dan zal de sneeuw ons 's winters plagen 11• De elfde maand van 't jaar, bij 't vuur brengt al te gaar 11• Donder in NOVEMBER laat een goed jaar verhopen 11• In NOVEMBER hard begin, in de winter zoet gewin 11• Is de hemel al te blauw, spoedig wordt hij dan weer grauw 11• Natte dagen in NOVEMBER brengen koude in december 11• NOVEMBER heeft op de loer gelegen, en komt tevoorschijn met veel regen 11• NOVEMBER immer guur en koud, maakt menig mens de botten oud 11• NOVEMBER laatste noot, vult altijd de sloot 11• NOVEMBER met zijn regenvlagen, brengt verkoudheid, jicht en andere plagen 11• NOVEMBER streng en koud, niet lang zich staande houdt 11• NOVEMBER warm en fijn, het zal een strenge winter zijn 11• Onweer laat in het jaar, vorst is nog niet klaar 11• Rijp aan boom en plant, houdt geen drie dagen stand 11• Sneeuw op het slijk, met drie dagen een harde dijk 11• Staan in NOVEMBER de velden kaal dan is het in de zomer voor de beurzen maar schraal 11• Staat in NOVEMBER het veld kaal, dan is het in de zomer voor boeren schraal 11• Vertoont NOVEMBER zich met snee, 't zal vruchtbaar zijn, ook voor 't vee 11• Volgt de eerste sneeuw op regen, dat houdt een harde winter tegen 11• Wie houdt van wind, NOVEMBER bemint 11• Zwaait de winter in NOVEMBER al zijn staf, zijn rijk zal vinden snel een graf • 11
GEZOND VREUGDEVOL BLOEIEND VRUCHTBAAR 2020 vol schoonheid,verukkelijke lente,zalige zomer,heerlijke HERFST,wonderlijke winter ZAAI WIJN (Reuzel-Eikel-Aarzel-Rozenkrans) maand OKTOBER [VOLKSWEERKUNDE kijkt naar komende winter] Vergankelijk is toch alles! Ach, uw' bladerkroon, o boomgewas, en blijft maar half, een uurken schoon; en, hoe zij verscher, vroegertijds, was opgetooid, hoe vuilder ne ze in 't vuile zand, is afgestooid! [Guido Gezelle]
MERKELDAGEN• [VOLKSGELOOF • BIJGELOOF] Een weerspreuk (volkswijsheid, volksgeloof) is een gezegde of spreekwoord dat betrekking heeft op het weer. Veel weerspreuken zijn volkswijsheid of volksgeloof en niet wetenschappelijk bewezen. In spreuken over het weer op de korte termijn en spreuken over het weer in een vaste periode van het jaar zit dikwijls een kern van waarheid, terwijl voorspellingen voor de lange termijn doorgaans onjuist zijn
GEZOND VREUGDEVOL BLOEIEND VRUCHTBAAR 2020 vol schoonheid,verukkelijke lente,zalige zomer,heerlijke HERFST,wonderlijke winter ZAAI WIJN (Reuzel-Eikel-Aarzel-Rozenkrans) maand OKTOBER [VOLKSWEERKUNDE kijkt naar komende winter] Vergankelijk is toch alles! Ach, uw' bladerkroon, o boomgewas, en blijft maar half, een uurken schoon; en, hoe zij verscher, vroegertijds, was opgetooid, hoe vuilder ne ze in 't vuile zand, is afgestooid! [Guido Gezelle]
MERKELDAGEN• [VOLKSGELOOF • BIJGELOOF] Een weerspreuk (volkswijsheid, volksgeloof) is een gezegde of spreekwoord dat betrekking heeft op het weer. Veel weerspreuken zijn volkswijsheid of volksgeloof en niet wetenschappelijk bewezen. In spreuken over het weer op de korte termijn en spreuken over het weer in een vaste periode van het jaar zit dikwijls een kern van waarheid, terwijl voorspellingen voor de lange termijn doorgaans onjuist zijn
01 • H. Theresia van Lisieux • BAVO • REMIGIUS • H. Theresia van het kind Jezus, maagd en kerklerares • Gedachtenis • H. Bavo, edelman • Gedachtenis in het bisdom Haarlem • H. Piatus, martelaar • H. Urcisinus, bisschop 1001•• Als het regent op Sint-Bavis, dan regent het met Kerst(mis) 1001•• Met Sint-Remi begint er de winter 1001•• Met Sint-Remie, gère of nie, begint de winter 1001•• Is de zomer goed en droog, met Sint-Bavo de paraplu omhoog 02 • H. Beregisius, kloosterstichter, abt • HH. Engelbewaarders • Gedachtenis • H. Leodegarius, bisschop, martelaar • Z. Jan Beyzym, priester 1002•• Engelbewaarder sta mij bij, dan is de winter is gauw voorbij 1002•• Engelbewaarder sta mij bij, en maak de winter rap voorbij 1002•• Die van Leuvenkermis keren, brengen de winter onder hun kleren 03 • HH. Ewalden • H. Gerardus van Brogne, abt • H. Théodore Guerin, kloosterzuster 1003•• Kruipen de mieren in de grond, zo maken zij een strenge winter kond 04 • H. Franciscus van Assisi • Gedachtenis 1004•• Sint-Franciscus van Assisi, maakt sterk de tenen en de biezen 1004•• Vanaf Franciscus dag, de boer zaaien mag 05 • H. Luigi Scrosoppi, ordestichter • Z. Bartolomeo Longo, advocaat • Z. Aloysius Scorosoppi, ordestichter, priester • H. Placidus • PLACIDIUS 1005•• Vergeet niet te bidden op Sint-Placied, of het zal regenen dat het giet 1005•• Verdwijnt de boer van de akker, dan worden hond en jager wakker 06 • H. Bruno van Keulen, ordestichter, priester • Z. Broeder Isidoor De Loor, kloosterling • Z. Marie Rose Durocher, ordestichtster 1006•• Wie Bruno tart, (monnik) zijn koren wordt zwart 07 • H. Heilige Maagd Maria van de Rozenkrans • Gedachtenis • H. Geraldus van Keulen, pelgrim • SERGIUS 1007•• Met Sergius, de winter begint 1007•• Kan nauw met de Rozenkrans een gans aan de spurrie zich verzaden, dan is er toch nog kans dat Sinte-Rafaël een koe er ziet in waden 08 • H. Amor van Aquitanië, kloosterstichter • H. Badilo, abt • H. Hugo Canefro, monnik • H. Keyna, prinses • H. Lodewijk van Thüringen, landgraaf • H. Pelagia • PELAGIA 1008•• Sint-Pelagie, zonder hagel zie je haar nie 1008•• Oktober heeft eenendertig dagen, maar vaak het dubbele aan storm en regenvlagen 09 • H. Dionysius, bisschop, en Gezellen; martelaren • Vrije gedachtenis • H. Ghislenus, abt • H. Johannes Leonardus, priester • HH. Lambertus en Valerius, monniken • HH. Martelaren van Turon (Anicet Adolfo, Augusto Andrés, Benito de Jesús, Benjamín Julián, Cirilo Bertrán, Inocenzio de la Immaculada, Julián Alfredo, Marciano José en Victoriano Pio), martelaren • H. Sybille van Gages, kloosterlinge • H. Ludovicus Beltrán, O.P. • DIONYSIUS 1009•• Goede Denijs, geef ons vuur en weinig ijs 1009•• Helder weer op Sint-Denies, meldt gewoonlijk een sterke vries Le jour de la Saint Denis, le vent se marie à minuit 1009•• Regen met Sint-Denijs, voorspelt een natte winter en weinig ijs 1009•• Regen met Sint-Denijs, voorspelt winterweer met weinig ijs 1009•• Regent het op Sint Denys, dan komt er niet veel ijs 1009•• Sint-Denijs, geeft ook wel eens ijs 10 • HH. Cassius en Florentius, martelaren • H. Daniel Comboni, bisschop • H. Gereon van Keulen, martelaar • Z. Hugo van Mâcon, bisschop • H. Hugolinus, martelaar • H. Victor van Xanten, martelaar • Onze-Lieve-Vrouw Sterre der Zee, feest in de stad Maastricht en gedachtenis in de rest van Limburg • H. Beregisus 1010•• Is oktober warm en fijn, het zal een scherpe winter zijn. Maar is het nat en koel, het is van een zachte winter het voorgevoel 11 • H. Bruno de Grote, 1164aartsbisschop • H. Canicus, kloosterstichter • H. Gummarus van Lier, kluizenaar • H. Quirinus van Malmedy, priester, martelaar • H. Gommaar 1011•• Sint Gummaruszomer 1011•• Treedt Gomarkus met droogte in, een natte winter in 't begin 1011•• Treedt Gommarus met droogte in, de zomer zal nat zijn in het begin 1011•• Volgen op Gommarus natte dagen, de zomer zal door nat mishagen 1011•• Volgen op Gommarus natte dagen, er volgt een zomer met veel natte dagen 1011•• Volgen op Sint-Gommaris droge dagen, de zomer zal door veel nat mishagen 1011•• Waar de Nete nu nog vloeit, is Sint-Gommarus opgegroeit 12 • H. Edwin van Northumbria, koning en martelaar • H. Herlindis van Aldeneik, abdis • Z. Joao Bosco Burnier SJ, martelaar • H. Mobhi, kloosterstichter • H. Wilfrid van York, bisschop 1012•• Wilfried kou, januari lauw 13 • H. Bertholdus, bisschop • H. Geraldus van Aurillac, graaf 1013•• Oktober met groene bla’en, duidt een strenge winter aen 14 • H. Callistus I, paus en martelaar • Vrije gedachtenis • H. Donatianus, bisschop • H. Johannes Leonardi, ordestichter 1014•• Wordt men op Callistes een warme wind gewaar, dan wordt de zomer een twijfelaar 15 • Z. Odilo, 1242abt • H. Theresia van Avila, maagd en kerklerares • Gedachtenis 1015•• Een schoon nakomerke is Theresia’s nazomerke, vijf dagen zonneschijn om elkeen te verblijden 1015•• Met Sinte Treze, vallen de laatste bezen.(bessen) 1015•• Sint-Theresia moet haar zomerke geven, vijf dagen duurt het mooie leven 16 • H. Hedwig, 1258kloosterlinge • H. 1260Margaretha Maria Alacoque, maagd • H. Mommolinus, bisschop • H. Gerardus Majella, kloosterling, C.ss.R. • Z. Augustinus Thevarparampil, priester • GALL 1016•• Met Sint-Gal, blijft de koe op stal 1016•• Met Sint-Gerhardus Majella, blijven de koeien in de stallen 1016•• Sint-Gallen, laat wel eens sneeuw vallen 17 • H. Boudewijn van Boekel, monnik • H. Ignatius van Antiochië, bisschop en martelaar • Gedachtenis 1017•• Brengt oktober veel vorst en wind, zo zijn januari en februari zeer mild 18 • H. Lucas, evangelist • Feest • H. Petrus van Alcantara, kloosterhervormer • H. Muno, kluizenaar, martelaar 1018•• Als Sint-Lucas zijn mantel draagt, vriest het dat het kraakt 1018•• Met Sint-Lucas hoort men de donder niet meer 1018•• Sint-Lucas is de portier van de winter 1018•• Sint-Lucaszomer 1018•• Sint-Lucas wil het eerste koren op het stoppelveld zien in de voren 1018•• Wie met Sint-Lucas rogge zaait, het jaar daarop met genoegen maait 1018•• Wie op Sint-Lucas zaait, het jaar daarop met genoegen maait 19 • HH. Jean de Brébeuf en Isaac Jogues, priesters, en Gezellen (Martelaren van Noord-Amerika); martelaren • Vrije gedachtenis • H. Paulus van het Kruis, priester 1019•• Is de herfst het weer lang en klaar, vroeg is dan een strenge winter daar 1019•• Op Paulus bekering stijgt de winter te paard, of hij breekt zijn bek met reuzenvaart 1019•• Sint-Paulus bekering klaar, doet hopen op een heel jaar 1019•• Sint-Paulus schoon en klaar, brengt een gezegend korenjaar 1019•• Veel regen in oktober, geeft veel wind in december 20 • Z. Adelina • H. Wendelinus van Trier, kluizenaar 1020•• Warme oktoberdagen, koude februarivlagen 21 • H. Hugo van Ambroney, abt • Z. Karel I van Oostenrijk, keizer • H. Ursula, martelares • H. Wendelinus, kluizenaar, abt • H. Celina 1021•• Brengt Oktober veel vorst en wind, zo zijn januari en februari zeer mild 1021•• Doe met Ursula de oogst naar binnen, anders komt Judas met sneeuw voor de pinnen 1021•• Gelijk Ursula begint, zo de winter volindt 1021•• Gelijk Ursula zingt, zo de winter volindt 1021•• Het weer van Sint-Ursula, zo zal de hele winter zijn 1021•• Zoals het weer is met Sint-Ursula, zo zal ook de winter wezen 22 • H. Elodia • H. Cordula, martelares 1022•• Bij de eerste rijp is de zomer in nood, en gaan de planten dood 23 • H. Johannes de Capistrano, priester • Gedachtenis bij het Militair ordinariaat in Nederland • H. Oda van Amay, abdis • H. Clether, prins • H. Domitius van Amiens, geestelijke • SEVERINUS 1023•• Met Sinte-Severijn, kan 't al winter zijn 1023•• Met Sint-Severijn, zal de eerste kou er zijn 24 • H. Antonius Maria Claret, bisschop • Vrije gedachtenis • H. Evergislus, bisschop en martelaar 1024•• Vormt zich rijp met volle maan, komt een koude winter aan 25 • HH. Crispinus en Crispinianus, martelaren • Verjaardag van de wijding van alle kerken waarvan de wijdingsdatum onbekend is • Hoogfeest (Nederlandse kerkprovincie) 1025•• Is Crispiaan klaar, snel, de winter is daar 1025•• Sint- Crispinus was een heilig man, hij dronk uit de klare kan 26 • H. Demetrius van Thessaloniki, martelaar • H. Evaristus 1026•• Oktober met veel regendrang, maakt de sterke man nog krank 27 • H. Frumentius van Ethiopie, bisschop • Z. Emelina 1027•• Brengt oktober vorst en sneeuw, men hoort des winters klaaggeschreeuw 28 • Z. Alberic van Stavelot, abt • H. Angelinus van Stavelot, abt • H. Godwin, abt • HH. Simon en Judas, apostelen • Feest 1028•• Als Simon en Judas henen gaan, dan komt de winter aan 1028•• Als Simon en Judas komen, begint de winter te schromen 1028•• Als Simon en Judas naar binnen gaan, dan komt de winter er aan 1028•• Als Simon en Judas voorbij gaan, is het met de zomer gedaan 1028•• Na Simon is het koud, zorg dus bijtijds voor hout 1028•• Simon en Judas met hun twee, brengen meestal ook sneeuw mee 1028•• Zijn Simon en Judas voorbij, dan is de winter kort nabij
De naam is afgeleid van Hallow-e'en, ofwel All Hallows Eve, de avond voor Allerheiligen , 1 november. In de Iers-Keltische kalender begon het jaar op 1 november, dus 31 oktober was oudejaarsavondDe oogst was binnen, het zaaigoed voor het volgende jaar lag klaar en dus was er even tijd voor een vrije dag, het Keltische nieuwjaar of Samhain (uitspraak Saun, het Ierse woord voor de maand november).Maar Samhain was ook nog om een andere reden zeer bijzonder. De Kelten geloofden namelijk dat op die dag de geesten van alle gestorvenen van het afgelopen jaar terug kwamen om te proberen een levend lichaam in bezit te nemen voor het komende jaar Bron: Wikipedia HAPPY HALLOWEEN
10•• Als de oogstmaand van de kou beven doet, dan is het voor het land gewas goed 10•• Als de R is in de maand, is het weer niet altijd meegaand 10•• Als het in OKTOBER dondert, komt er een kwakkelwinter 10•• Als het waait en vriest in de OKTOBER nacht, dan verwachten wij een januari zacht 10•• Als oogstmaand van kou beven doet, dan is 't voor landgewas goed 10•• Als 't waait en vriest in Oktober nacht, dan verwachten wij een januari zacht 10•• Blinkt OKTOBER in het zonnegoud, de winter volgt snel en koud 10•• Brengt Oktober in zonnegoud, de winter volgt dan snel en koud 10•• Brengt OKTOBER ons warme dagen, dan komt februari met koude vlagen 10•• Brengt OKTOBER veel vorst en wind, zo zijn januari en februari zeer mild 10•• Brengt OKTOBER vorst en sneeuw, men hoort in de winter veel klaaggeschreeuw 10•• Brengt OKTOBER wind en kou, dan is januari lauw 10•• Draagt de haas nog zijn zomerkleed, dan is de winter nog niet gereed 10•• Een koude OKTOBER, een zachte Nieuwjaarsmaand (Limburgs) 10•• Een warme OKTOBER, een koude winter (Limburgs) 10•• Eksterogen zijn geen zegen, doen ze pijn dan komt er regen 10•• Fijne pels aan het wild, volgt een winter nat en mild 10•• Het laatste weer van OKTOBER, reikt november de hand 10•• Het nazomertje voor Allerheiligen kan de winter niet beveiligen 10•• Houden de kraaien school, zorg dan voor hout en kool 10•• Houdt de boom bladeren lang, weest voor een lange winter bang 10•• In augustus zure druiven, in OKTOBER zoete wijn 10•• In de wijnmaand zon, winter kent geen pardon 10•• In OKTOBER nat en koel, wordt de winter zacht en koel 10•• In OKTOBER veel regen, voor het kerkhof altijd zegen 10•• In Wijnmaands zon, kent de winter geen pardon 10•• Is Crispiaan klaar, snel de winter is daar 10•• Is het weer in OKTOBER nog lekker zacht, dan wordt in november meer kou gebracht 10•• Is in de herfst het weer lang en klaar, vroeg is dan een strenge winter daar 10•• Is oktober nat en koel, wordt de winter nat en zwoel 10•• Is OKTOBER nat en koel, wordt de winter zacht en zwoel 10•• Is OKTOBER warm en fijn, het zal een scherpe winter zijn 10•• Is OKTOBER warm en fijn, het zal een scherpe winter zijn, maar is hij nat en koel, ’t Is van een zachte winter ’t voorgevoel 10•• Komt van het land de veldmuis, breng dan turf en hout in huis 10•• Koude OKTOBER, zachte nieuwjaarsmaand 10•• Kruipen de muizen in d'aard, wees voor een strenge winter vervaard 10•• Kruipen muizen in de grond, ze maken een strenge winter koud 10•• ls de R is in de maand, is het weer niet altijd meegaand 10•• Maakt OKTOBER veel gedruis, is het met de wijn niet pluis, maar is OKTOBER nat en koel, dan is een zachte winter een voorgevoel 10•• OKTOBER als een gouden maand, dan wordt de winter lang en zeer koud 10•• OKTOBER brengt ons wijn en zonnige dagen maar ook jicht en andere plagen 10•• OKTOBER heeft eenendertig(31) dagen, maar vaak het dubbele aan storm en regenvlagen 10•• OKTOBER komt met regen en groot gedruis van winden, pas op uw dijk en dak, eer hij die komt verslinden 10•• OKTOBER met groene blaan (bladeren), duidt een strenge winter aan 10•• OKTOBER met veel regendrang, maakt de sterkste man nog krank 10•• OKTOBER nat en koel, de winter zacht en koel 10•• OKTOBER vijs, november grijs, december ijs 10•• OKTOBER weer komt in maart terug 10•• OKTOBER weer, maartweer 10•• OKTOBERmaand met dichte mist, brengt zeker vorst al in de kist 10•• OKTOBERweer komt terug in maart 10•• OKTOBERweer, Maartweer. 10•• Op de laatste OKTOBER, houdt de natuur zich sober 10•• Schijnt in de wijnmaand volop de zon dan kent de winter geen pardon 10•• Verdwijnt de boer van de akker, worden jager en hond wakker 10•• Warme OKTOBERdagen, februarivlagen 10•• Worden de bladeren geel en krom, kijk naar uw kachel om • 10
HERFSTEQUINOX begin van de herfst. 89.851 dagen De Zon trekt van het noorden naar het zuiden over de hemelequator en staat recht boven de evenaar van de Aarde. Vandaag duurt de dag (ongeveer) even lang als de nacht (Latijn: equi = gelijk, nox = nacht), na vandaag duren de nachten langer dan de dagen. Voor een liefhebber van de sterrenhemel begint nu de meest interessante helft van het jaar. De zomer telde 93,66 dagen, de herfst zal 89,85 dagen duren. Het feit dat de seizoenen niet even lang zijn, wordt veroorzaakt door de elliptische baan van de Aarde om de Zon; wanneer de Aarde dichter bij de Zon staat (op dit moment is dat in de winter), beweegt zij sneller en duurt dat seizoen korter. Voor meer details, zie de tabel de seizoenen. Dit wordt de astronomische herfst genoemd, de meteorologische herfst begon op 1 september. Op het zuidelijk halfrond zijn de seizoenen precies omgekeerd; daar begint vandaag de lente.
WEERSPREUKEN Als de bomen twee keer bloeien, zal de winter tot mei zich met ons bemoeien Als de wilde ganzen vroeg in den herfst van het oosten naar het westen vliegen, komt er een strenge winter Als de zwaluwen vertrekken voor de noten rijp zijn, en de ganzen vroeg beginnen over te vliegen, is een vroege winter te verwachten Als laat in de herfst bij het hakken het sap nog uit de berk vloeit, zal een een winter komen die niet streng is Als men 's winters bij koud weder door een vloo wordt geplaagd en gebeten, dan zal de koude nog strenger worden Beharsen de bijen in den herfst den korf buitengewoon, harde winter Bloeien de bomen tweemaal op een rij, zal de winter zich rekken tot in mei Brengt de herfst ons laat nevelvlagen, dan zal sneeuw ons in de winter plagen Brengt het najaar helder weer , ’t zal des winters stormen op het meer De herfst met nevel doortrokken, toont een winter met sneeuwvlokken Dondert het 's najaars op de kale boomen, harde winter Draagt de haas nog een zomerkleed, dan is de winter nog niet gereed Hebben katten in de herfst een heel dikke vacht, dan wordt een strenge winter verwacht Houden de bomen hun bladeren lang, weest voor een strenge winter bang Houden de kraaien school, zorg dan voor hout en kool In het najaar veel wind uit het westen, evenlang zal hoge wind ons in 't voorjaar pesten (hoge wind = noorden wind) Is in de herfst het weer lang klaar, vroeg is een strenge winter daar Komt van het land de veldmuis, breng dan turf en hout in huis Kruipen de muizen in de aard, weer voor een strenge winter vervaard Kruipen de muizen in de grond, ze maken een strenge winter koud Vallen de bladeren niet vroeg, dan wordt de herfst niet oud Veel harde noten op het hout, maakt de winter hard en koud Veel nevel in de herfst, veel sneeuw in de winter Veel noten, harde winter Verdwijnt de boer van de akker, dan wordt de snoeker wakker Verdwijnt de boer van de akker, worden jager en hond wakker Volgt de eerste sneeuw op regen, houdt een harde winter tegen Worden de bladeren, geel en krom, kijk naar uw kachel om BRON: http://www.meteo-maarssen.nl/wsp_seizoenen.html
Φθινόπωρο Seronda Tardor Восень Есен Jeséń Jesen སྟོན་ཁ། Payız Hiachst Rudou Diskar-amzer Podzim Кĕркунне Hydref (tymor) Efterår Payız Aŭtuno Sügis Hjerst Udazken Sierade Fómhar