Categorieën
  • Algemeen (27)
  • Bezienswaardigheden (4)
  • Fado (111)
  • Fotoreportages (34)
  • Geschiedenis (18)
  • Kunst (3)
  • Lisboa (27)
  • Poëzie, literatuur... (21)
  • Recepten (13)
  • Sociaal (5)
  • Wijnen, kazen... (5)
  • Zoeken in blog

    Mijn allereerste berichten staan hieronder gerangschikt volgens thema.

    Klik op een button...









     

    Inhoud blog
  • Fado Português cantada por Amália Rodrigues...
  • Hortelã Mourisca cantada por Mafalda Arnauth
  • Capas Negras no Café Santa Cruz em Coimbra...
  • Meu pai faleceu…
  • Há 15 anos que Herman morreu numa rua de Lisboa...
    Meu Grande Favorito
  • Etienne De Bruyne
  • Logeren bij Belgen/Nederlanders
  • Casa das Figueiras
  • Casa Nana B&B
  • Casa Amarela B&B
  • Casa Sobral (vakantie met zorgbegeleiding voor mensen met een beperking)
  • Quinta da Vida Serena B&B
  • Casal Andorinha
  • Villa en app. in Salir do Porto
  • Quinta da Estrela
  • HEEL interessante links
  • Portugal.START.be
  • Lisabon.BEGINTHIER.nl
  • Portugal.2link.be
  • Portugal.startpagina.be
  • FADO.startpagina.nl
  • PORTUGAL.jouwpagina.be
  • Barco do Fado - Rotterdam
  • Laatste commentaren
  • Private driver Miami (Private driver Miami)
        op Hortelã Mourisca cantada por Mafalda Arnauth
  • Livro de Visitantes

    Bem vindo à todos...

    Een mailtje sturen???

    Klik dan op de knop hieronder!

    Meus favoritos
  • Blogtips
  • Ribbedebie
  • A Casa Portuguesa de Alfacinha
  • Luc's blog
  • Reizen en gerechten (Cates)
  • Vooral Portugal
  • Repelsteel
  • Caparica
  • Praatje Portugal
  • Letters in Steen.Portugal.Letras em Pedra
    Meus favoritos
  • FadoCravo
  • Lochristi blogt
  • Muki
  • Route66 Joël
  • Rude Roots
  • Miryam - dierenopvoedster & magnetiseur
  • Amor Fati
  • Merel
    Meus favoritos
  • doornroosje
  • Hartendame (Marina)
  • Stefaan Van Laere
  • Rozemarijn
  • Trio Lagrima
  • Viviane
  • Vlaanderen-Lusitãnia vzw
  • Cascais e Costa do Estoril
  • Wandelen in Portugal met Lies
  • Gente-Ainda vzw
    Blog als favoriet !

    Mozaïeken:
    Etienne
    De Bruyne
    Klik foto aan
    voor meer uitleg
    over de titel
    van de mozaïek

    Germinal
    (=kiemmaand)

    Foto

    A Fadista

    Foto

    Moçambique

    Foto
    Archief per maand
  • 02-2013
  • 08-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 05-2011
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 04-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 06-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 01-2005
  • 01-2004

    Portugal-Lisboa-Fado


    O espaço designado para uma alma lusitana… De aangewezen plek voor een Lusitaanse ziel…

    31-03-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mariza canta Loucura...

    LOUCURA
    Mariza

    Composição:
    Júlio Campos Sousa / Frederico de Brito



    Sou do fado
    Como sei
    Vivo um poema cantado
    De um fado que eu inventie

    Ik ben van de fado
    Zo kan ik
    Een gezongen gedicht brengen
    Van een fado die ik heb gemaakt


    A falar
    Não posso dar-me
    Mas ponho a alma a cantar
    E as almas sabem escutar-me

    Het spreken
    Is me niet gegeven
    Maar de ziel kan ik in een lied te leggen
    En zielen kunnen naar mij luisteren



    Chorai, chorai
    Poetas do meu país
    Troncos da mesma raíz
    Da vida que nos junior

    Huil, huil,
    Dichters van mijn land
    Stammen van dezelfde wortel
    Van het leven dat ons verbindt



    E se vocês
    não estivessem a meu lado
    Então não havia fado
    Nem fadistas como eu sou

    En indien jullie
    niet aan mijn zijde waren 
    Dan was er geen fado
    En geen fadistas zoals ik ben


    Esta voz
    tão dolorida
    É culpa de todos vós
    Poetas da minha vida

    Deze stem
    zo vol pijn
    Het is de schuld van u allen
    Dichters van mijn leven



    É loucura,
    ouço dizer
    Mas bendita esta loucura
    de cantar e de sofrer

    Het is waanzin,
    zegt men
    Maar dit is gezegende waanzin
    om te zingen en te lijden



    Chorai, chorai
    Poetas do meu país
    Troncos da mesma raíz
    Da vida que nos junior

    Huil, huil,
    Dichters van mijn land
    Stammen van dezelfde wortel
    Van het leven dat ons verbindt



    E se vocês
    não estivessem a meu lado
    Então não havia fado
    Nem fadistas como eu sou


    En indien jullie
    niet aan mijn zijde waren 
    Dan was er geen fado
    En geen fadistas zoals ik ben

    (eigen vertaling)


    Categorie:Fado
    Tags:Mariza
    >> Reageer (1)
    15-03-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Doce de laranja...

    Omdat wij binnen enkele dagen naar België vertrekken, om mijn jongste kleindochter te gaan bewonderen, wou ik mijn appelsienen verwerken…

    Hieronder vinden jullie een recept van sinaasappelconfituur, gevonden op het internet maar aangepast aan mijn smaak…

    Fruitbomen en sinaasappelconfituur

    klik op de afbeelding voor de foto's...

    Ingrediënten voor 1 kg. fruit:

      • +/- 1 kg. sinaasappels (onbespoten)
      • +/- 1 liter water
      • +/- 1 kg. suiker
      • sap van twee citroenen (of meer volgens smaak)
      • scheut whisky (eventueel, zelf maak ik ze zonder)

     

    Bereiding:

  • schil met een fijnschiller de buitenschil van de sinaasappels (zeste)
  • schil daarna de sinaasappels tot op het vlees
  • snij de zestes in fijne reepjes & het vruchtvlees in stukken
  • kook het  vruchtvlees en de zestes 2 uur in 1 liter kokend water
  • laat 12 uur rusten
  • weeg het fruit en doe er dezelfde hoeveelheid suiker bij
  • voeg het citroensap en eventueel de whisky toe & laat 30 min. koken tot een dikke confituur
  • schep warm in bokalen & laat afkoelen
  •  

    Tips:

      • sinaasappelconfituur kan, maar hoeft niet geparfumeerd te worden met whisky
      • alternatieven voor whisky zijn : witte rum, triple-sec en andere sinaasappellikeuren
      • gebruik voor alle confituren steeds lage & zeer brede kookpannen, zo kan het water goed verdampen & de confituur indikken tijdens het koken
    Lekker op een zondagmorgen met 'papos secos' het equivalent van onze pistolets...

    Categorie:Recepten
    Tags:Fotoreportage
    >> Reageer (1)
    11-03-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Magnólia...

    Even laten weten
    dat de lente hier ondertussen
    in alle hevigheid losgebarsten is…

    Alles komt in bloei

    Een stille getuige:
    Onze magnolia’s…

    Magnolia komt in bloei...

    klik op de afbeelding voor de link naar het webalbum

    Categorie:Fotoreportages
    >> Reageer (2)
    08-03-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Aldina Duarte canta "Princesa Prometida"...

    Waar is de grens tussen
    een tekst voor
    muziek en
    een gedicht ?
    Deze dichteres brengt fado…
    Luister en huiver met mij mee…




    HÁ UM VÉU NO MEU OLHAR
    Mijn blik is versluierd
    QUE A BRILHAR DÁ QUE PENSAR
    Dat verheldert het denken
    NOS MISTÉRIOS DA BELEZA
    Over de geheimen van de schoonheid
    ESPELHO MEU QUE ACONTECEU
    Weerspiegelt mij wat er is gebeurd
    DO QUE É TEU E DO QUE É MEU
    Wat er van mij is en wat van jou
    JÁ NÃO TEMOS A CERTEZA
    Hebben wij nu niet de zekerheid

    A MOLDURA DESTE ESPELHO
    De kader van deze spiegel
    ESPELHO FEITO DE OURO VELHO
    Een spiegel gemaakt van oud goud
    TEM OS TRAÇOS DUMA FLOR
    Heeft de trekken van een bloem
    MUITAS VEZES FOI PARTIDO
    Hij werd vele malen gebroken
    PROMETIDO E PROIBIDO
    Beloofd en verboden
    AOS ENCANTOS DO AMOR
    Charmes van de liefde

    ESPELHO MEU DIZ A VERDADE
    De spiegel vertelt de waarheid
    DA IDADE DA SAUDADE
    Over de leeftijd van de saudade
    À MULHER ENVELHECIDA
    Van de oudere vrouw
    SEGUE EM FRENTE NA MEMÓRIA
    Dat herinnert men zich eerst
    MATA A GLÓRIA DESSA HISTÓRIA
    Het doodt de luister van dit verhaal
    DA PRINCESA PROMETIDA
    Over de beloofde prinses

    Letra: Aldina Duarte
    Uit “Mulheres ao Espelho”/ disco

    Klik HIER voor een link naar haar blog

    Categorie:Fado
    Tags:Aldina Duarte
    >> Reageer (0)
    06-03-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uma Fadinha nasceu!

     

    vandaag
    werd een kleine Fee geboren
    mijn 5de kleinkind
    mijn 2de kleindochter
    zij is het dochtertje van mijn middelste dochter
    en zusje van Bo…!


    Categorie:Algemeen
    >> Reageer (2)
    05-03-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O dia da Mulher em Portugal...



     

    Vrouwen vieren feest in Portugal op 8 maart, de Internationale Vrouwendag.

    Maar niet allemaal zoals wij denken. Voor de meeste vrouwen in dit land is deze dag een dag waarop ze niks hoeven te doen. Ze worden in de bloemetjes gezet en er worden feesten (soms met strippers) en etentjes voor hen georganiseerd. Eén dag in het jaar mogen en kunnen ze genieten, en dat doen ze dan ook volop. Maar sommigen van hen vergeten, dat zij de overige 364 dagen nog steeds in een machowereld leven.

    Ondanks het feit dat er ook in Portugal steeds meer meisjes hogere studies aanvatten en daarin ook aangemoedigd worden door de overheid, blijft er in het dagelijkse leven nog veel te doen voor de vrouwenemancipatie. Portugal is nog steeds een mannenmaatschappij.

    Hieronder een tekst (met vertaling) gevonden op een Portugese website.

    Ook deze prachtige video heb ik daar gevonden.


    A igualdade entre mulheres e homens não se realiza pela simples criação de leis ou convenções anti-discriminatórias. Não é fácil reduzir a diferença entre o Direito e a vida, entre law in books e law in action. Isso mesmo resulta da Convenção para a Eliminação de todas as formas de Discriminação contra as Mulheres, que obriga Portugal e os demais Estados vinculados a adoptar todas as medidas necessárias "para modificar os modelos de conduta sociais e culturais dos homens e das mulheres, tendo em vista alcançar a eliminação de preconceitos e de práticas habituais ou quaisquer outras que se baseiem na ideia da inferioridade ou superioridade de qualquer dos sexos ou em papéis estereotipados para os homens e para as mulheres" (artigo 5º, alínea a).

    Fonte: Escola Grão Vasco - EFA Nocturno

    De gelijkheid tussen mannen en vrouwen wordt niet bekomen door simpelweg anti-discriminatiewetten en -overeenkomsten te maken. Het is niet gemakkelijk om het verschil weg te werken tussen het ‘recht’ en het ‘leven’ , tussen ‘law in books’ en ‘law in action’.

    Hieruit volgt dat het ‘Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen’, Portugal (België, Nederland,…) en andere staten verplicht om passende maatregelen te nemen om: « het sociale en culturele gedragspatroon van de man en de vrouw te veranderen ten einde te komen tot de uitbanning van vooroordelen, van gewoonten en van alle andere gebruiken, die zijn gebaseerd op de gedachte van de minderwaardigheid of meerderwaardigheid van één van beide geslachten of op de stereotiepe rollen van mannen en vrouwen. » (5de artikel, alinea a).

    De volledige Nederlandse tekst van het Vrouwenverdrag van de Verenigde Naties vind je via volgende link: klik HIER!

    Voor het bericht van vorig jaar over de Vrouwendag, met meer over de ontstaansgeschiedenis, klik HIER!

    Categorie:Algemeen
    Tags:Dia da Mulher
    >> Reageer (0)




    Tudo isto é fado
    voor de vertaling
    klik
    HIER!



    Portuguese Guitar - Trilhos

    Uma Casa Portuguesa
    Amália Rodrigues
    Druk op de knop om de muziek te stoppen/starten



    voor de vertaling klik HIER!


     

    So Portugues
    immigrante

    Voix de Femmes de Portugal
    Druk op de knop om de muziek te starten/stoppen

     
    Koorzang van vrouwen
    uit de Alentejo
    die met weemoed zingen
    over hun mannen
    die als gastarbeiders
    werken in Frankrijk


    Profiel van Myriam Matthijs
    Facebook-profiel van Myriam Matthijs
    Maak je eigen badge

    Over mijzelf
    Ik ben Maaike/Myriam, en gebruik soms ook wel de schuilnaam LaFadista.
    Ik ben een vrouw en woon in Alfeizerão-Sapateira (Portugal) en mijn beroep is mezelf zijn.
    Ik ben geboren op 30/12/1949 en ben nu dus 74 jaar jong.
    Mijn hobby's zijn: Portugal, Lissabon, Fado, poëzie, reizen in 't algemeen, lezen, kookboeken, fietsen....

    Foto





    Gastenboek

    Voor een reactie, klik hieronder...


    Rechtstreeks een mailtje sturen?

    Klik op onderstaande knop...


    Foto

    Onze kleinkinderen


    Mijn oudste kleinzoon, zoon van mijn oudste dochter:
    Foto

    Mijn kleindochters, dochters van mijn middenste dochter:


    Foto

    En hier zie je de zonen van mijn jongste dochter:


    Foto

    De kleinzoon en -dochter van mijn partner, een tweeling:
    Foto


    In België is het nu:

    In Portugal is het:


      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     




    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!