Modirn taalgubruuk
Eeërgisturn woörnk in mu nof an twerkn. Omda voöguns du kalendur tupaaln van snoejoet vorzieën was, stoptu dur u kamiejong voo mu deuru die tkwam uploön Omdank sagturnoeëns komisjus gieng doeën, zij mu vromeëns: “Ju moe ju smaartfoon nog uploön”. Dadaankik nu u ki glat vurgeetn si! Ik eën gi nilutrieku noto enk moestn eeëst nog naftu gon tankn. Mu zeunu e wel u zoo noto e nu moedie reegulmoötieg zu nakuu uploön. Kmoetn ik ook soms mu batrieën uploön voe nieëwu eenirzjie up tu doeën. Onk mu u naantal keeërn gusjhoorn en, moetnk mu sjheeëraparoöt uploön. Up mu gassjhoöru flikurt drook u lamtju onk em moeëtn uploön. Onkin Lombartziedu an u nuus paseerdun daan zant vurnieëwn zien, zaagunk daan zu tpuun ant uploön woörn. Mu vrieënt e zjuustu u niliktrieku vieloo gukogt en biïnst zu weekuluksjhu nuutstap, stoptn soms an u kafeetju en biïnst datn em u trapiest lat smaakun, latn zu vieloo uploön.
Noota: aj giedur ookal oendurvoeng oe modirn dat werkwoört ‘uploön’ guwordn is?
Modern taalgebruik
Eergisteren was ik in mijn tuin aan het werken. Omdat volgens de kalender het ophalen van snoeihout voorzien was, stopte vóór mijn deur een camion die het kwam opladen.
Omdat ik ’s namiddags boodschappen moest doen, zei mijn vrouw: “Je moet je smartphone nog opladen”. Dat had ik glad vergeten! Ik heb geen elektrische auto en ik moest eerst nog benzine gaan tanken. Mijn zoon heeft er wel één en die moet regelmatig zijn accu opladen. Soms moet ik ook wel mijn batterijen opladen om nieuwe energie op te doen. Als ik me enkele keren geschoren heb, moet ik mijn scheerapparaat opladen. Op mijn grasschaar gaat er ook een lichtje flikkeren als ik hem moet opladen.
Toen ik in Lombardsijde voorbijreed aan een te renoveren huis, zag ik dat ze puin aan het opladen waren. Mijn vriend heeft zojuist een elektrische fiets gekocht en tijdens zijn wekelijkse uitstap stopt hij soms aan een cafeetje en terwijl hij zich een trappist laat smaken, laat hij zijn fiets opladen.
Nota: hadden jullie ook al ondervonden hoe ‘modern’ het werkwoord ‘opladen’ geworden is?
En omdat jullie het niet zouden vergeten, nu ook nog eens bovenstaande tekst uit het nederlands vertalen naar de P-taal.
Mopodepern taapaalgepebruipuik
Eepeergipistepern wapas ipik ipin mijpijn tuipuin aapaan hepet weperkepen. Opomdapat vopolgepens depe kapalependeper hepet opophapalepen vapan snoepoeihoupout voopoorziepien wapas, stopoptepe voopoor mijpijn deupeur upu kapamipiopon diepie hepet kwapam opoplapadepen. Opomdapat ipik ’s napamipiddapags boopoodschapapepen moepoest doepoen, zeipei mijpijn vroupouw: “Jepe moepoet nopog jepe smapartphopoon opoplapadepen”. Dapat hapad ipik glapad vepergepetepen! Ipik hepeb geepeen epelepektripischepe aupautopo epen ipik moepoest eepeerst nopog bepenzipinepe gaapaan tapankepen. Mijpijn zoopoon heepeeft eper wepel éépéén epen diepie moepoet repegepelmapatipig zijpijn apaccupu opoplapadepen; Sopoms moepoet ipik oopook wepel mijpijn bapatteperijpijepen opoplapadepen opom nieupieuwepe epenepergiepie opop tepe doepoen. Apals ipik mepe epenkepelepe keperepen gepeschoporepen hepeb, moepoet ipik mijpijn scheepeerapparapaat opoplapadepen. Opop mijpijn grapasschapaar gaapaat eper oopook epen lipichtjepe flipikeperepen apals ipik hepem moepoet opoplapadepen. Toepoen ipik ipin Lopombapardsijpijdepe voopoorbijpij reepeed aapaan eepeen tepe repenopoveperepen huipuis, zapag ipik dapat zepe puipuin aapaan hepet opoplapadepen waparepen.
Mijpijn vriepiend heepeeft zopojuipuist eepeen epelepektripischepe fiepiets gupukopocht epen tijpijdepens zijpijn wepekepelijpijksepe uipuitstapap stopopt hijpij sopoms aapaan eepeen kapafeepeetjepe epen teperwijpijl hijpij zipich eepeen trapapipist laapaat smapakepen, laapaat hijpij zijpijn fiepiets opoplapadepen.
Nopotapa: hapaddepen jupulliepie oopook apal opondepervopondepen hoepoe mopodepern hepet weperkwoopoord ‘opoplapadepen’ gepewordepen ipis?
15-06-2020, 00:00 geschreven door stammer
|