We wonen hier in een tamelijk bebost gebied, uiterst geschikt voor lange, gezonde wandelingen of fietstochten. Blijkbaar nodigt dat uit tot nieuwe initiatieven zoals ik in een regionale mailflash las. " Omdat er toch ook nog zo ongeveer een strook van 5.000 vierkante meter tot voor kort vrijwel ontoegankelijk bos lag,groeide het idee om een beleefbos uit te werken dat natuureducatie en -beleving aanbiedt op maat van de bewoners en gasten, uitgaand van de aanwezige natuur en zonder tegennatuurlijke ingrepen. Via een rondvraag met bijhorende stemronde kreeg het beleefbos de mooie naam Doezelbos, waarin de woorden doezelen, doen en snoezelen terug te vinden zijn. Langs de natuur(be)leefpaden zijn aangepaste thema- en belevingsplekken aangeduid met een infopaal. Ook voor de scholen in de omgeving zal het Doezelbos toegankelijk zijn, met een lessenpakket op maat van de kinderen uit de derde kleuterklas."
Waarom ik het jullie meegeef gewoon omdat ik er even bij stilstond hoe er toch steeds maar meer nieuwe woorden onze taal binnensluipen.. Doezelbos en doezelen je moet er maar opkomen! En... na de verklaring kan ik mij er direct iets bij voorstellen.. En intussen werkte die bovenkamer hier weer in full drive.
Vinden jullie het ook niet wonderlijk hoe we zomaar letter symbolen naast elkaar gezet, in woorden en zinnen kunnen omzetten tot een gedachte die zich vertaalt in een beeld? Ik stond er even bij stil en liet die abstractie van de tekens tot mij doordringen en vind het toch fantastisch hoe ons brein werkt. De meeste woorden verwijzen naar tastbare dingen. Er is geen zinnige reden waarom een stoel in het Nederlands een stoel genoemd wordt en niet loest bv, hoewel er geen logisch verband is tussen het woord en waarvoor het woord staat. Maar iedereen die deelt in dezelfde verbale cultuur weet wat een stoel is. Een ingenieuze computer, dat is het wat we meegekregen hebben. En dat we datzelfde fenomeen van "woorden te vatten " spontaan toepassen bij de vreemde talen die we leren.. Schitterend! Heb je er ooit al eens bij stilgestaan dat we bij ons Nederlands woordje her, ( van her en der) zowel de uitspraak als de betekenis spontaan veranderen als we diezelfde lettersymbolen zien staan in het Engels nl her.( haar), idem dito met put . Het zal het beeld dat we er in het Nederlands aan linken niet oproepen als we put in het Engels uitspreken en gebruiken..... En zo zijn er veel meer ook in vergelijking met andere talen. Nochtans zijn diezelfde lettersymbolen als we ze in woorden of zinnen gebruiken in een ons onbekende taal, nietszeggend. Je zou toch denken dat er een zekere analogie zou bestaan als de tekens in een zekere orde na elkaar staan, maar blijkbaar is er bij talenkennis meer nodig dan letterorde . We steken toch fantastisch in mekaar niet?? Geen wonder dat sommige chirurgen er last mee hebben als ze ons openleggen.. Je moet maar eens bij Ani gaan lezen . :lol:
Wat een nieuwsflash op je pc allemaal teweeg brengt!!
Reacties op bericht (10)
24-09-2009
*
Doezelen, wat een raar woord eigenlijk, als je het een paar keer zegt! Maar het staat wel in het woorden boek. Eerlijk gezegd gebruik ik het woord nooit. Doezelen, een beetje doezelen. nou.....kweenie
toch een fijne rest van de middag groetjes uit een grijs en nat Henegouwen
Let ook op wanneer je in het bos gaan doezelen en snoezelen dat je de beruchte 'bospoeper' uit Van Vlees en Bloed niet tegenkomt hé - die vond het ook zo leuk in het bos....
23-09-2009 om 21:14
geschreven door bojako
..
doezelen, soezelen kroelen -
Onze vader 'snoozde' altijd een uurtje in de namiddag en wij kregen regelmatig een 'cuddle' en een 'hug' en een 'pat on the back' voor iets goed en een 'smack on the backside' of een 'dad around the lughole' voor iets stout.
Maar ognlas las ik enegers dat je aijtld aells kan lezen ieniden de etsree letter en de ltsaate op de jtusie ptaals staat, wat mjin dhicsutcelye zoon tnerouws aijltd al gdeaan hfeet
Trouwens vorige week staarde ik me blind op het woord : bommelding... ik dacht écht dat het over een bommel ding ging tot mijne eurocent viel en ik zag dat het een bom melding was
23-09-2009 om 21:12
geschreven door bojako
Doezelen..........
......... ook het woordje "Doezel" zit er in....( sluimer ) .. en Doezelen is dus dommelen of slaperig.... Doezel is ook synoniem voor Doezelaar : of een opgerold stuk zeemleer of ook papier wel, of nog een spits aan het uiteinde die gebruikt wordt om in krijttekeningen de tinten gelijkmatig uit te wrijven..... ( met een doezel een droge kleurstof dus dun uitwrijven )
en deze rakker hier onder is vermoed ik al flink aan het doezelen........
Een taal bestaat uit tekens: woorden zijn dergelijke tekens. Wat eigen is aan een natuurlijke taal zoals het Nederlands of het Frans is dat woorden, dus taaltekens, steunen op een overeenkomst, een natuurlijk akkoord tussen de gebruikers van de taal. Je noemt een ding zo omdat we het zijn overeengekomen.
De meeste woorden staan los van de kenmerken van het ding waarnaar ze verwijzen. Je zou dus even goed een tafel of een huis "stoel" kunnen noemen. Op een natuurlijke manier zijn de sprekers van een taal het er echter over eens (geworden) dat het ding op vier poten waarop je kan gaan zitten "stoel" wordt genoemd. Dit verklaart ook waarom woorden voor dezelfde dingen van taal tot taal verschillen en dat je met dezelfde klankcombinaties in een andere taal een heel ander ding kan aanduiden. "stoel" biedt hier een mooi voorbeeld : in het Russisch b.v. betekent "stol" tafel.
Kortom: de meeste taaltekens zijn niet verbonden met de eigenschappen van het ding waarnaar ze verwijzen. Daarom steunen ze op een "overeenkomst" een "conventie" tussen de sprekers van een taal. Een ander voorbeeld: bepaalde agglomeraties van woningen noemen we een "stad", andere een "dorp". Dit onderscheid steunt op conventie......
23-09-2009 om 19:00
geschreven door Amor Fati
Lieve groetjes van uit De Klinge
Ik wens jullie allemaal een fijne woensdag
23-09-2009 om 10:48
geschreven door Pip
hallo
Ja de wereld zit wonderlijk en prachtig in elkaar en wij mensen en dieren ook.. vroeger dacht ik veel over zulke dingen na maar vermits ik het toch nooit zal kunnen begrijpen heb ik dat maar opgegeven... en taal heeft me altijd verbaasd... alleen al die dialecten al... tig woorden voor hetzelfde ding... gggrrr!!! Hoe gaat het nu... terug de oude... pardon nieuwe?
23-09-2009 om 10:45
geschreven door Myette
..
Ik wil in jouw 'doezelbos' best wat komen doezelen Natoken,heb eventjes zin om me daar te verstoppen en gewoon mijn ogen toe te doen al heb ik al uitleg op mijn blog gezet ,je hoort meer bij onze volgende.. dikke kus!
Het leven moet met liefde en humor worden geleefd: liefde om het te begrijpen en humor om het te dragen. Prettige midweekdag! met een dikke kus van Nestje &Lipske!
23-09-2009 om 09:27
geschreven door lipske
ach ja ..
woorden hé , natoken wat we daar niet allemaal kunnen meedoen ---mooi maken -- verbasterderen ( west- vlams )lief zijn en kwetsen en ga zo maar door ! doezelen , ja 'k geloof dat dat in ons dialect ook staat voor een " half- slaapje "en over de pc , van gisteren , jij bent inderdaad laat bezig , zie ik ! aard van 't beestje ?
geniet van de mooie dagen ! !
23-09-2009 om 08:54
geschreven door ani
Inderdaad
dezelfde overweging heb ik ook al dikwijls gemaakt, waarom wordt een stoel stoel genoemd en niet tafel bijvoorbeeld?? Fascinerend hé. Maar het woord doezelen bestaat toch al langer hé. Dat is volgens mij een beetje suffig en slaperig erbij zitten en daarvan worden weer allerlei andere vormen afgeleid. Maar het blijft intrigerend en spannend. Warme groet. Michelly