O what a beautiful morning... Laat je niet misleiden door de titel. Er volgt nu geen cursus Engels. Alleen omdat ik die woorden nu zelf eens zo mooi vind. Let op, ik ben Vlaming in hart en nieren maar ik vind dat bepaalde woorden en uitdrukkingen soms beter klinken in een andere taal. Want zeg nu zelf, o wat een wondermooie morgen, dat klinkt niet echt. Goede morgen vind ik dan wel beter dan die trage good morning. Goede morgen, dat klinkt krachtig, daar zit pit in.
Maar gisterenmorgen was het dus een beautiful morning. Toen ik opstond scheen er zo een ondefinieerbaar licht. Geen rode gloed maar meer een wit satijnen schijn die zich uitspreidde over het landschap. Ik heb wel geen panoramisch uitzicht vanuit het raam maar ik vond het schitterend. Op zo een morgen genieten bij een goeie tasse kaffie (de West-Vlaamse vertaling van een kop koffie) is heerlijk, maar een kopje thee valt ook niet te versmaden. Er lag een redelijk pak sneeuw gestrooid over mijn tuin. Heerlijk mooi. Maar ik stond nogal vlug met mijn beide voeten op de grond toen mijn halfbedde de opmerking maakte:
"Ik vind daar eigenlijk niks heerlijks aan na de warme winterdagen van de voorbije weken! Het vriest en er waait een bijtend windje. Al eens buiten geweest?" Ik niet ....en ik moest inderdaad geen sneeuw ruimen ...Tja, daar sta je dan.
|