koat |
ge mut ni koat zèn zè |
je moet niet kwaad zijn hoor |
koat |
is 't nè v(eu)r goe Sooi ? oef_v_ist nog v(eu)r koat ,, |
is het nu voor geld of voor punten Frans, of is het nog officieus,,(nog niet voor geld of punten spelen) |
koat |
z'_é_g(eu)t koat g'at zè |
ze heeft het moeilijk gehad hoor |
koat |
ze zen der ni hert koat henne |
ze zijn er niet erg happig op |
koe(eu)le |
'k kreeg b(eu)got ferm veul roei_j koe(eu)le |
ik kreeg verdorie flink veel rode kool |
koe(eu)pe |
s'aanderendags goen(g)e we vaaif are koe(eu)pe |
's anderendaags gingen we vijf eieren kopen |
koe(eu)r |
we zulle de hofkoe(eu)r is pakke |
we zullen de koord voor de groentetuin eens nemen |
koech(eu)le |
? |
? |
koechel |
? |
? |
koeischit |
koeie loate dikkels wa koeischit valle |
koeien laten vaak koeienstront vallen (koeienvlaai) |
koekeloere |
seg! Loat me hier nie te lang stoan koekeloeren_é! |
zeg! Laat me hier niet te lang staan wachten hé |
koenkelfoeze |
ni koenkelfoeze_n_é |
niet vals spelen hé |
koer |
de hall(eu)ve koer stoeng onder woater |
de helft van de speelplaats stond onder water (school) |
koerr(eu)l |
koerr(eu)ltje boerde nog wa bèj |
Kareltje verdiende nog een centje bij met de landbouw |
koerr(eu)le |
en mèr koerr(eu)le |
en maar zuipen |
kol(eu)kot |
de koolschup stoa ni in 't kol(eu)kot b(eu)got! |
de kolenschop is niet in het kolenhok verdorie |
koll(eu)ni_j |
dès ne keutel van de koll(eu)ni_j |
dat is een landloper uit de rijkskolonie |
koll(eu)ni_j |
vruger hooi os laand ok een koll(eu)ni_j, de Congo è |
vroeger had ons land ook een kolonie, Belgisch Kongo |
kom- m(eu)ndaant |
toen zej de komm(eu)ndaant, "mokt_da_ch(eu) bo(eu)te zè,.. |
toen zei de commandant :"maak dat je buiten bent" |
kommèrs- wa(eu)f |
± neffe Van Dam hodde den Donza, dè was (eu) kommèrswa(eu)f sè |
± naast Van Dam had je den Donza, dat was een handelsvrouw zie! |
konstateur |
de ringe mutte_n_in de konstateur |
de ringen moeten in de tijdklok (duivensport) |
Koob |
Koob Steek zat aaltèj in de gl(eu)j(eu)nde stoof te rure |
Jacobus Grielen was altijd in de roodgloeiende cokeskachel aan het porren |
kooi b(eu)s |
dès b(eu)got een kooi b(eu)s sè |
dat is verdorie een kwade madam |
kooi geld |
wette gej w(eu)l oeveul kooi gelt_da_ch(eu) doar_oep betolt |
weet jij wel hoeveel taksen (belastingen) je daar op moet betalen |
kooi_je |
'k dènk w(eu)l da me nè de kooi(eu)n_d(eu)r zèn |
ik denk wel dat nu het ergste gehad hebben |
kooike |
doar is nè gén kooike vet oan è |
daar is nu geen gram vet aan |
koolputter |
ozze vo was ne koolputter |
mijn vader was een mijnwerker |
kop |
aan's legde 'd (eu)we kop er mèr néffe |
als het U niet aanstaat dan eet je maar niet |
kop |
dè_t_doe_d_(eu)we kop w(eu)l af |
dat blijft langer (staan, hangen, liggen,,) dan dat je zelf leeft |
kop |
't zal m(eu)nne kop we(u)l afdoen |
het zal mijn tijd wel uitdoen |
kopersloager |
m(eu)nne i(eu)ste vèllo kwam van de kopersloager |
mijn eerste fiets kochten we bij Lucien Conrardy (de koperslager) |
kot |
dè doe_g(eu)t kot dicht |
daar houd het mee op |
kot |
hej doe_g_(eu)t kot wér dicht zè |
hij heeft weer het laatste woord hoor |
kot |
kot in de nacht tho(eu)s kome
|
midden in de nacht thuis komen
|
kr(eu)jbaand |
de kr(eu)jbaand is hi_elemoal (eu)tgeréffeld |
de kruiwagendraagband is helemaal uitgerafeld |
kr(eu)jjer |
dè was ne kr(eu)jjer oep 't sti_j(eu)fabrik |
dat was een kruier op het steenfabriek |
kr(eu)woage |
hej lèj de zoeg in ne kr(eu)woage
|
hij legde de zeug in een kruiwagen |
kra(eu)ge |
ge kunt zoveul roefel kra(eu)ge a_ch(eu) wult |
je kan zoveel slaag krijgen dan je wil |
kra(eu)ge |
van_den di_je kred_d_oemm(eu)s gén appr(eu)siénsie |
van hem krijg je immers geen waardering |
kra(eu)ge |
zie mèr dache di(eu)n ték ni_j_in (eu)w bakkes krégt |
kijk uit, of de tak zwiept in je gezicht |
kra(eu)ge |
sè
, doar kra(eu)_k_ik_k_(eu)t_af è
.! |
voila.., daar krijg ik wat van hé! (daar krijg ik het van op mijn heupen) |
kra(eu)ge |
kra(eu)_k ne pik? |
krijg ik een snoepje? |
kra(eu)t |
ge wet toch da_ch_hier nog in_'t kra(eu)t stoa |
je weet toch dat je hier nog schulden hebt |
kra(eu)t |
ni_j mej dobbel kra(eu)t schra(eu)ve_n_è |
mijn schuld geen twee keer opschrijven hé |
krak |
(eu)n aaw krak van ne vélo |
een versleten oude fiets |
krèèmgelas |
ak_k_ik (eu) joar of tien was b(eu)gos Joris mè krèèmgelas |
als ik ongeveer 10 was begon Joris met ijsjes te verkopen |
krèète |
ist nè gedaan mé dè gekrèèt |
is het nu gedaan met die pesterijen |
krèètkop |
se krèètkop |
treiteraar |
kreffele |
zie t(eu)m kreffele |
zie hem kruipen |