"Terug Plezant" Wist je dat Vlaamse kinderen vandaag verplicht worden om het woord "leuk" te gebruiken...Dat ze gestraft worden op school als ze 'plezant' schrijven! Wist je dat de Nederlandse Taalunie het woord "plezant" niet meer beschouwt als Algemeen Nederlands... Wil je ook dat het woord "plezant" terug in de schoolboeken en in de media komt?...
Reageer! Als je wil dat “plezant” evenveel rechten krijgt dan “leuk”.. Steun van onze Nederlandse vrienden is uiteraard welkom!
Rondvraag / Poll
Het woordje ‘plezant’ staat niet meer in Vlaamse schoolboeken! Het Hollandse 'leuk' wel...
woordenboek wordt regelmatig per letter geactualiseerd..
De kerk van Beerse den Hout waar de feiten (van 2 moppen hierna) hebben plaatsgevonden!
duivelskuil 30 mei 08
schoal van de Verr(eu)kesklup, in ± 1960 geschilderd d(eu)r L(eu)wi_j W(eu)ts
Hoofdpunten blog 1001_reizen
1001_dialect, wa bèèrs en zoe(eu)
Sloape
Sloape
de mi(eu)ster vroagt on de bengels:
de leraar vraagt aan de kinderen:
"h(oe)lang denkte da ne mèns kan lève zonder te sloape?"
"hoelang denken jullie dat een mens kan leven zonder slaap?"
Mieke zéj: "draai doage mi(eu)ster"
Mieke zei: "drie dagen meneer"
"goe Mieke" zéj de mi(eu)ster
"goed Mieke" zei de leraar
Fraanske zéj: "twi_jje weke mi(eu)ster"
Franske zei: "twee weken meneer"
"goe Fraanske" zéj de mi(eu)ster
"goed Franske" zei de leraar
Sloeberke zat wèr nor de klok van den tore te goape
Sloeberke zat weer naar de klok van de kerktoren te gapen
de mi(eu)ster doet_t_(eu)m verschiete en zegt:
de leraar laat hem schrikken en zegt:
"en gèj Sloeber, wat_tenkte gèj,
"en gij Sloeber, wat denk jij,
h(oe)wlang kan ne mèns lève zonder te sloape?"
"hoelang kan een mens leven zonder slaap?"
"ooo.. dè weet_ik mi(eu)ster!"
"ooo.. dat weet ik meneer!"
zej_j_(eu)m
zei hij
"dè_d_is draai weke min een kwartier!"
"dat is drie weken min een kwartier!"
"allè wa_d_is dè nè wèr v(eu)r een zot aantwoord!"
"allè wat is dat nu weer voor een gek antwoord!"
zéj de mi(eu)ster
zei de leraar
"ja, jaa mi(eu)ster"
"ja, ja meneer"
zej_j_(eu)m
zei hij
"ik hoe(eu)rde gistere ozze vo nog zegge
"ik hoorde gisteren onze vader nog zeggen
kom moeder, we gon een kwartirke i(eu)r sloape
kom moeder, we gaan een kwartierke vroeger slapen
want 't is al draai weke geléjje
"
want het is al drie weken geleden
"
01-01-2011 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN
31-12-2010
M 1/3
m(eu)dammeke
en de zjuus vroeg: 'aw(eu)l m(eu)dammeke
'
en de rechter vroeg: 'wel mevrouwtje..'
m(eu)j(eu)lek
ja juffra.. dè_d_is m(eu)j(eu)lek te zegge..
ja juffouw, dat is moeilijk te zeggen..
m(eu)j(eu)lek
m(eu)j(eu)lek goa_d_ok
moeilijk gaat ook
m(eu)jj(eu)llek
t_is gemakkel(eu)k (oe)m iet m(eu)jj(eu)llek te moake
't is gemakkelijk om iets moeilijk te maken
m(eu)jjer
de m(eu)jjer ligt_t_er be_kan_n_af
de moer valt er bijna af
m(eu)jjer
hij dènkt dat_t(eu)m den duvel mé z'en m(eu)jjer hé
hij denkt dat hij alles onder controle heeft
m(eu)jjer
twi_je m(eu)jjers en een stuk tieschfiltej
twee moeren en een draadstang
m(eu)jjerke
dès gewoe_en een aaw m(eu)jjerke
dat is gewoon een oud moedertje
m(eu)jjernekt
ze st(oe)n(g) toch wel m(eu)jjernekt (oe)p den bla(eu)k zeker
ze stond toch wel poedelnaakt op het gazon zeker
m(eu)lder
godde strek mèj m(eu)lders schudde?
ga ja straks mee meikevers schudden?
m(eu)lder
v(eu)r mèèl moeste n(eu)r de m(eu)lder_r_è
voor meel moest je bij de molenaar zijn hé
m(eu)lder
wiste gè_j dat_ter vruger vier m(eu)lders woare in bèèrs ?
wist jij dat er vroeger vier maalderij_jen waren in Beerse ?
m(eu)leure
dè_'s goe veur m(eu)leure te doen!
dat is goed om zwaar te verongelukken! (waaghalzerij)
m(eu)leure
di_j(eu) z(oe)w maai m(eu)leure doen j(oe)n(g)e!
die zou me kreupel slaan man! (ruzie)
m(eu)ni(eu)r
m(eu)ni(eu)r..(eu)w b(eu)zji_j sto los
meneer,.. je ontstekingskaars staat los
m(eu)nier
(oe)p i(eu)n m(eu)nier hé_t_(eu)m g(eu)laaik zè
van de een kant gezien heeft hij gelijk hoor
m(eu)niere
hawt nè toch_g_is (eu)w m(eu)niere
gedraag je nu toch eens
m(eu)nne
'k em b(eu)got (oe)p m(eu)nne_n_do(eu)m gesloage, zi_j_is oe blaaw
'k heb verdorie op mijn duim geslagen, zie eens hoe blauw
m(eu)nne
'k gon in m(eu)nne_n tram kro(eu)pe
ik ga slapen
m(eu)nne
Pi_jer de sleutel zit in m(eu)nne sjakkos è
Piet (Petrus), de sleutel zit in mijn tas hé
m(eu)nt
(eu)n m(eu)nt va(eu)lig parkere
een maand veilig parkeren
m(eu)nt
ik zen bla(eu)kboar al monde van_n_alles nor ne verki(eu)rde_n_on_'t sture,,
ik ben blijkbaar al maanden van alles naar een verkeerd persoon aan het zenden
m(eu)r(eu)g
a_t_de p(eu)tatte m(eu)r(eu)g zèn zak w(eu)l r(oe)pe
als de aardappelen gaar zijn zal ik wel r(oe)pen
m(eu)rci_j
aw(eu)l m(eu)rci_j (met de klemtoon op 'w(eu)l')
wel nu nog mooier
m(eu)rci_j
m(eu)rci_j è
bedankt hé
m(eu)rg
a_t_de p(eu)tatte m(eu)rg zèn zak w(eu)l r(oe)pe
als de aardappelen gaar zijn zal ik wel r(oe)pen
m(eu)rg
'k zen m(eu)rg jom
ik zit er door man (ik ben aan het einde van mijn krachten)
m(eu)rg
z'hemme_n_(eu)m gewoe(eu)n m(eu)rg gesloage
ze hebben hem gewoon in mekaar geslagen
m(eu)rsjaant
den_aaw a(eu)zer m(eu)rsjaant gaf_f_er nog gen va(eu)f frang v(eu)r
de handelaar in oud ijzer gaf er nog geen vijf frank voor
m(eu)schoekel
wa_d_(eu)n dikke m(eu)schoekel
wat een dikke vrouw
m(eu)sschin
a
dat_toar m(eu)sschin ok mènse woe(eu)ne zeker
aha.. dat daar misschien ook mensen wonen zeker
m(eu)tje
sloagt dè_d_(eu)n bitje gooi è m(eu)tje
draag er een beetje zorg voor hé vriend
m(eu)tje
toert m(eu)tje
nee maatje (dat doe ik niet)
m(eu)tte
se m(eu)tte b(eu)got, mutte nè tege di_je pindzjop stoe(eu)te
verdorie lomperik (kalf!), moet je die tol nu aanstoten
m(eu)tte
we zulle de m(eu)ttes is melk geve
we zullen de kalveren eens melk geven
m(eu)tteko
se m(eu)tteko
lomperik
m(eu)z(eu)le
m(eu)z(eu)lt de spikkeloasie mer_al wa kapot
vermorzel de speculoos maar al en beetje
m(eu)zze
ge mut zoe(eu) ni m(eu)zze
je moet niet reclameren
m(eu)zze
ge mut zoe(eu) ni m(eu)zze
je moet me niet zo berispen
ma(eu)d
de ma(eu)d van de pastoe(eu)r was_s_er ni blèj mèj
de meid van de pastoor was er niet blij mee
ma(eu)n
de voader van di_j van_n_os hé_d_in de ma(eu)n gewèrkt
mijn schoonvader heeft in de koolmijn gewerkt
ma(eu)n
den Toebak was w(eu)l een joar aww(eu)r as ma(eu)n zè
Frans Proost was wel een jaar ouder dan ik
ma(eu)n
toen zej dè vèntje 'juffraw, dè_zèn ma(eu)n bottekes ni '
toen zei het ventje 'juffrouw, dat zijn mijn botjes niet '
ma(eu)n
zen dè èèw sl(oe)ffe ?, dees zen de ma(eu)n
zijn dat uw pantoffels ?, dit zijn die van mij
ma(eu)ne
dees is de ma(eu)ne
deze is van mij
maai
dè zoew bej maai ni pakke
dat zou bij mij niet pakken
maai
hej_j_é_d_aaltej zoe(eu)n henn(eu)kenoan van wie bove maai_j_è
hij heeft altijd zo'n manier van doen van wie boven mij hé
maai
Tist was een stuk klènner as maai (az_z_e_k_ik)
Baptist was een stuk kleiner dan ik
maai
zow_de_gej mej maai_j wulle trawwe?
zou je met me willen trouwen?
maddam
zegt_die maddam: zeg_tè nè nog_g_is vènt(eu)ke
zegt die mevrouw:' zeg dat nu nog eens manneke'
maffe
hej lé te maffe_n_on de stoof
hij ligt aan de kachel te slapen
majj(eu)nèès
seloat mèj majj(eu)nèès
sla met mayonaise
makk(eu)ndam
d(eu)r lag toen nog gènne makk(eu)ndam in d'oe(eu)smalleboan..
de Oostmalseweg was nog niet verhard
mang(eu)le
as w(eu)j j(oe)n(g) ware mangelde w'(oe)p school bél(eu)kes van de Zjoak sjokkelat
als we nog jong waren ruilden we op school prentjes van Jacques chocolade
mann(eu)vel
di_je mann(eu)vel goaget ni lang mèr trekke dènk
ik denk dat die zwengel niet lang meer mee zal gaan
mann(eu)vel
m(eu)nne mann(eu)vel brak
de stang naar de pedalen (van mijn fiets) brak
masteboe(eu)m
on masteboe(eu)me kome mastetoppe
aan dennen groeien dennenappels
mastetoppe
on masteboe(eu)me kome mastetoppe
aan dennen groeien dennenappels
31-12-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)
Categorie :Bèèrse woorde 50x
30-12-2010
M 2/3
mawkes
een_n_onderlèfke mèj k(eu)rte mawkes
een onderhemd met korte mouwtjes
me
'k dènk w(eu)l da_m_me nè de kooi(eu)n_d(eu)r zèn
ik denk wel dat we nu het ergste gehad hebben
mè téjje
mè téjje w(eu)l
soms wel
mèèl
hi_j(eu)l hert bedaankt v(eu)r (eu)we mèèl
erg bedankt voor je e-mail
mèèl
't mèèl stoa_d_in 't v(eu)jerkot
het meel bevindt zich in het voederhok
mèèl
v(eu)r mèèl moeste n(eu)r de m(eu)lder è
voor meel moest je naar de molenaar hé
mèj
a 't doar mèr mèj_j_(oe)phiw
als het daar maar mee ophield
mèj
god_de mèj in d' ottobotskes ?
ga je mee met de botsautootjes rijden
mèj haand en taand
voader proebeerde mèj haand en taand (eu)t te legge wa_t_tè was
vader trachtte met hand en tand uit te leggen wat dat betekende
mèjbrenge
w(eu)j moesse_n_aaltej zilverpapier mèjbrenge, v(eu)r de negerkes
wij moesten altijd aluminium folie meebrengen voor de negertjes
mèjdoen
Pi_j(eu)r nen boer van oe(eu)smal hot mèjg(eu)doan
Pieter, een boer uit Oostmalle had meegedaan
méjmoake
ik vertelde de Gutte wa_'k_méjgemokt ho(eu)j....
ik vertelde Gust mijn belevenis
mejnéme
mejnéme n(eu)r Brussel
meenemen naar Brussel
mèjval
dès dan wèrral ne mèjval
dat valt dan weeral mee
mèjvalle
alles en d'alles val_l_(eu)t nog mèj..
alles bij mekaar genomen valt het nog mee
mekoar
bènt ze mèr_r_aon mekoar vast
bind ze maar aan elkaar vast
mekoare
di_j twi_je zen mekoare wol wèèrt zè
de twee zijn aan mekaar gewaagd
mell(eu)ke
as_z_os kat een kuj was, dan konne we z'on de stoof mell(eu)ke
als ons kat een koe was dan konden we ze aan de kachel melken
mém
hej mut de mém nog hemme
het is nog een baby (hij moet de borst nog krijgen)
mémme
goa_d_(oe)p een aander mémme jom
ga ergens anders zagen (van je oren maken) man
mémmekes
z' hé schoe(eu)n mémmekes
ze heeft mooie borstjes
memmer
och se memmer
ach leugenaar (ach zeveraar)
ménneke
sè ménneke, a_che nè ni_cho zwa(eu)ge é, dan..
hoor eens manneke, als je nu niet gaat zwijgen hé, dan,,
mèns
di_je ging me doar nen droad sè, mèns toch
die ging tegen de vlakte, jongens jongens,,
mèns
'k zen génne mèns gewa(eu)s
ik voel me niet goed
mèns
striebel w(eu)rrek van dè mèns
gek wordt ik van dat mens
mèns
Tréske was zoe(eu)n braaf mèns, en léj natuurlek alles (eu)t oan de pastoe(eu)r,,
Theresa was zo'n braaf mens, en vertelde natuurlijk alles aan de pastoor
mènse
herring, dè was vruger érme mènse_n_bufstek è
haring dat was vroeger arme mensen steak hé
mènse
mènse guts toch
maar mijn beste mensen toch (jongens jongens )
mèr
a 't doar mèr mèj_j_(oe)phiw
als het daar maar mee ophield
mèr
dè hodde 'k nè ni mutte zegge, mèr jè, inp(eu)ssaant wet t(eu)m het è
dat had ik nu niet moeten zeggen, maar ja, tegelijkertijd weet hij het
mèr
mèr (oe)p ne ker zat_t_er een mo(eu)s in
maar op een keer, zat er een muis in.
mèrel
visse meuge gère piere, mèrels_z_ok
vissen lusten graag regenwormen, merels ook trouwens
mèrt
(oe)p_'t_schi_jje van de mèrt wis_se_m_(eu)t nog_ni
uiteindelijk wist hij het nog niet
mèrt
ségew(eu)rrig doen ze 's woensdags de mèrt
tegenwoordig gaan ze 's woensdags naar de markt
mèrt
v(eu)r een kwèrtje dobbellewitjes drooie (oe)p de mèrt
voor een kwartje 'dobbelwitjes' draaien op de markt
mes
gef_t_di_j botte messe_n_is on de schèresliep
geef die botte messen eens aan de scharensliep
mes
zie_t_(eu)m goan (oe)p zen groe(eu)t mes
zie hem fietsen in hoge versnelling
meschoechel
se dikke meschoechel
dikke vrouw
meschoekel
se dikke meschoekel
dikke vrouw
mesjeere
bèlt_is noar den ellentrik, want_tè mesjeert_ier ni mèr
belt een naar de elektriciteitsmaatschappij, want het werkt hier niet meer
méskes
't was ali(eu)n spa(eu)tig da we ni bej de méskes mochte zitte..
alleen, het was spijtig dat we niet bij de meisjes mochten zitten
mésnat
mésnat was_ie
doornat was hij
metje steek
mèj_e_mes kunde metje steek doen
met een mes kan je meetje_steek spelen
meuge
dè meude zegge
dat is waar
meuge
di_je kn(eu)s van dè kieke meu_d_(oe)péte zè
het kraakbeen van die kip mag je opeten hoor
meuge
en dè ma_'k_ik just z(oe) gère
en dat lust ik net graag
meuge
ge meu_s_emme jom, zawt_s_(oe)p
je mag ze hebben kerel, je kan ze opzouten
meuge
ge meugd_(eu)w_a(eu)ge ni_j_(eu)tkli_j(eu)re v(eu)r da_ch(eu) go sloape
kleed je niet uit voor je gaat slapen (verkoop het vel van de beer niet voordat je hem schoot)
meuge
gej meu_tè segge
jij mag dat zeggen
meuge
mak nè nog iet zegge_n_(oe)f ni
mag ik nu nog iets zeggen of niet
meuge
't was ali(eu)n spa(eu)tig da we ni bej de méskes mochte zitte..
alleen, het was spijtig dat we niet bij de meisjes mochten zitten
meul(eu)wieke
zie_ti_je klaamper is meul(eu)wieke
zie die wouw eens bidden (ter plaatse vliegen)
meulder
ne meulder dès ne maaikever
een meikever dat is een meikever
30-12-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 4/5 - (1 Stemmen)
Categorie :Bèèrse woorde 50x
29-12-2010
M 3/3
meulepèèrt
hej hé daaltej gevrut lèk e meulepèèrt
hij heeft altijd gewerkt als een molenpaard
mi(eu)ne
dè mènde ni
dat meen je niet (of: dat meende je niet)
mi(eu)ne
dè mènde_n_(eu)k nog te doen
ik was van plan om dat nog te doen
mi(eu)ne
dè mi(eu)nde ni
dat meen je niet
mi(eu)ne
ge zut_t_(oe)mmenduur nog dènke dat_t_(eu)m_(eu)t mi(eu)nt_t_ok
je zou op den duur nog geloven dat hij het meent
mi(eu)ne
ik ma(eu)n van ni
ik denk het niet (ik meen van niet)
mi(eu)ster
de mi(eu)ster gaf zjust kattekiss(eu)mes..
de leraar gaf net catechismusles (catechese)
mi_ja_we
ge mut ni zoe_w mi_ja_we
je moet niet zo klagen (janken)
mik
g'_ét ne put en g_'ét ne mik
mèr g'_ét_t_ok ne putmik
je hebt een waterput, en je Y-vormig hout
maar er bestaat ook een paal waarop de putgalg bewoog om water te putten...
mik
'k sal s(eu)biet_is onder (eu)we mik sjotte!
ik zal je seffens eens een sjot onder je achterwerk geven!
miljaar
dè mut_t(eu)m nè miljaar nog_gis doen sé
dat moet hij nu verdorie nog eens doen zie
miljaarde
dè mut_t(eu)m nè miljaarde nog_gis doen sé
dat moet hij nu verdorie nog eens doen zie
mirza(eu)ker
zie_d_is oe(eu)ne groe(eu)te mirza(eu)ker
zie eens hoe groot die mier is
mo(eu)s
(eu)n f(oe)f dès een mo(eu)s (oe)f een zjen(oe)ffel
een vagina is een vagina
mo(eu)s
de klaamper pakte_n_en mo(eu)s
de wouw (? sperwer) pakte een muis
mo(eu)s
mèr (oe)p ne ker zat_t_er een mo(eu)s in
maar op een keer, zat er een muis in.
mo(eu)ze
zie dat_t_(eu)m_er_ni vand(eu)r kan mo(eu)ze
let op dat hij er niet vandoor kan muizen
moake
dè mokt schare zè.., (oe)p men l(eu)zzie
dat maakt krassen hoor... op mijn horloge
moake
den T(eu)rreman hot_t_(eu)t ni gemokt
Torremans had het niet hersteld
moake
doar hem_me ze wèr wa van gemokt zè
daar hebben ze weer wat aangevangen
moake
doar mokte_kik wa mèj sè
daar heb ik wat meegemaakt zie
moake
doar mokte_ne_kik wa mèj sè
daar heb ik wat meegemaakt zie
moake
hot_di_j(eu)_n T(eu)rreman dè nè toch ni gemokt zeker, en niks gezej
nu had Torremans het toch hersteld zeker, en zonder iets te zeggen
moan
as de moan draai toten_é seker
nooit zeker (als de maan drie punten heeft zeker)
moch(eu)le
zè_d_on't moch(eu)le?
ben je patience aan het spelen? (met de kaarten)
moe(eu)r
de moe(eu)r begint_al te zinge
het water in de waterketel kookt bijna
mokbi_jj(eu)ne
't is w(eu)l een férm, mèr z' hé dikke mokbi_jj(eu)ne
ze is wel mooi, maar ze heeft benen die onder de knie overal even dik zijn
mombakkes
mèj_(eu)n mombakkes kun_d_(eu)w gezicht vermomme
met een masker kun je je gezicht vermommen (verbergen)
mondm(eu)zikske
'k zal is (oe)p men mondm(eu)zikske spele
ik zal is op mijn mondharmonica spelen
moond
ne moond geneest rap è
wat men zegt wordt rap vergeten (vergeven)
mop
dè sal w(eu)l mop zèn
dat zal niet waar zijn (dat gaat niet door!)
morr(eu)g(eu)t
te morr(eu)g(eu)t vroos_(eu)t een bitje
vanmorgen vroor het een beetje
morr(eu)ge
a_t_i_j zoeg morr(eu)ge in de waai ligt te tolle..
als die zeug morgen in de weide ligt te rollen
morr(eu)gevruug
wocht_tan tot morr(eu)gevruug hè!...
wacht dan tot morgenvroeg he!...
morr(eu)gg(eu)t
(oe)p ne schoe(eu)ne morr(eu)gg(eu)t vroagt Sloeberke
op een zekere ochtend vraagt Sloeberke
mots(eu)klet
dès ne ferme mots(eu)klet è, dès ne zundap, nen twi_en_(eu)n half
is dat geen mooie motor, dat is een Zündapp, een 250 cc
mots(eu)klet
dès ne mots(eu)klet mèj_(eu)n sittekaar
is dat een motor met zijspan
mots(eu)-klettepap
's oaves kreege we mots(eu)klettepap
s avonds kregen we zemelenpap (de zemelen werden uitgespuugd..tuftuftuf..)
mottig
'k zen mottig jom
ik voel me onwel
mozzegoot
git_t_(eu)t mèr in de mozzegoot
giet het maar in de 'tuinsloot voor huishoudelijk afvalwater'
muger
'k w(eu)r doar zoe muug van è. en ikke nog muger
ik wordt daar zo moe van hé. En ik nog meer
murza(eu)ker
der hé_d_(eu)n murza(eu)ker gebéte
er heeft een mier gebeten
musterd
mèj musterd vierde ze de_n_ove_n_aan
met bussels rijshout (dun hout) werd de bakoven opgewarmd
mustertma(eu)d
(eu)n droe(eu)ge mustertma(eu)d braand lèk zot
een droge stapel mutsaard brand als gek
mut
as_'t mut goa_d_alles
als het moet gaat alles
mutte
dè hodde 'k nè ni mutte zegge, mèr jè, inp(eu)ssaant wet_(eu)m het è
dat had ik nu niet moeten zeggen, maar ja, tegelijkertijd weet hij het
mutte
dè mutte (oe)mes nie geloe(eu)ve jom
dat moet je toch niet geloven jongen
mutte
de pastoe(eu)r wis ni_j wat_t_ie moes dènke
de pastoor wist niet wat hij moest denken
mutte
lot ni falle_n_è, (oe)f mut_'t_(eu)t wèr zjoak
laat het niet vallen hé, of moet het weer stuk
mutte
mut dè nè?
moet dat nu?
mutte
nè mutte_'k (eu)t wéte zej_jem
nu moet ik het weten zei hij
mutte
och, ge mut ni zoe naaw ka(eu)ke zè
ach je moet niet zo nauwkeurig zijn hoor
mutte
't_is van muttes
het is van moeten
mutte
v(eu)r mèèl (uitspreken als mail in e_mail) moeste n(eu)r de m(eu)lder è
voor meel moest je bij de molenaar zijn hé
mutte
w(eu)j moesse dikk(eu)ls bidde v(eu)r os Livrawke van Vosselèèr
wij moesten vaak bidden voor OLV van Vosselaar
mutte
wet_tal nor woar da_ch(eu) mut ?
weet je al naar waar je moet gaan?
muug
'k w(eu)r doar zoe muug van è en ikke nog muger
ik wordt daar zo moe van hé. En ik nog meer
muza(eu)ker
der hé n(eu) muza(eu)ker gebéte
er heeft een mier gebeten
muzekster
der hé_d_(eu)n muzekster gebéte
er heeft een mier gebeten
29-12-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
Categorie :Bèèrse woorde 50x
27-12-2010
De Piel in brand...in Genk?
een schoe(eu)n lieke!
De Piel in brand Van Wikibrónne Toen ik nog hiel klein waas en van 't leave niks begreep, allien mar speulde, oot en sleep. Toen ik nog zo klein waas, dat ik op de tiene mos goan stoan, um te kieke nar de moan. De witte streepe in de lucht, ge kneept ow oege halluf dicht, elke wolk waas 'n gezicht. En 's oaves laat, de hoar nog naat, nog efkes en nar bed. De raam wiet oap, genne sloap en d'n hemel waas veurroej. Mist hing op 't land. 's Oaves laat da stong de Piel in brand. Ge kost oore droeme, ge waart d'n baas van iederien, vocht met de sterrekste allien. Langoet ligge in 't graas, ge rookt d'n asfalt en de zwaj, als 't pas gereagend haj. Ge had 't mar met ien ding druk: groeter weare, mar wat ge ok deed, echt veul alder woorte neet.
27-12-2010 om 08:22
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 3/5 - (22 Stemmen)
Categorie :Wa Limburgs
03-12-2010
wind... :-)
wind
Mèlanieke, een kla(eu)n aaw vrawke van rond de taggetig go nor den doktoor en zegt:
Melanieke, een klein oud vrouwtje van om en bij de tachtig gaat naar de dokter en zegt:
"meni(eu)r doktoor, ik hem een probleem mè wint_in m(eu)nnen bo(eu)k!
alèj joa, fa(eu)telek kan me dè ni verb(oe)mme, want di_j schéttjes zèn
altèj hi_j(eu)l stillekes, en ze stinke ni, mer dè hawt mèr ni_j_oep!
ooo.. swèèns da_k_ier binne zèn, hemme_k
al zeker 20 windjes mutte loate,
gèj hèt_dè woarscha(eu)nlek nog gennés gehoe(eu)rt (oe)f g(eu)roke è ni?"
"dokter, ik heb een probleem met gasvorming, maar ja, het stoort me eigenlijk niet, want mijn windjes zijn altijd stil en ruiken niet, maar het blijft maar duren!
wel.. sinds ik hier binnen gekomen ben, heb ik al minstens 20 windjes moeten laten, u hebt er vast niets van gemerkt, is het niet?"
den doktoor: "ik begra(eu)p (eu)t Mèlanieke, nemt dees pillekes en komt volgende week nog mèr is trug."
de dokter: "ik begrijp hetMelanieke, neem dit medicijn en kom volgende week nog maar eens terug."
een week loater komt Mèlanieke trug bèj den doktoor: "meni(eu)r doktoor, ik weet ni wa chèj maai gegeven hèt_t-è!
mèr di_j schéte!.... ze zèn nog altèj stil, mèr stinken_at di_j nè doen!"
de week erna komt het vrouwtje terug bij de dokter: "dokter, ik weet niet wat u mij gegeven heeft, maar mijn winden.... ze zijn nog steeds geluidloos, maar ze stinken nu verschrikkelijk!"
den doktoor: "ik begra(eu)p het Mèlanieke, nè da_d_(eu)wwe neus open_is... zulle_w_is nor (eu)w_w_oe(eu)re kaaike.."
de dokter: "ik begrijp het Melanieke, nu uw neus weer open is... zullen we eens kijken wat we aan uw gehoor kunnen doen."
03-12-2010 om 14:44
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 4/5 - (28 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN
14-11-2010
N
n(eu)
g' ét n(eu) groe(eu)ten basséng on 't s(eu)mèntfabrik
er is een grote zwaaikom aan het voormalig cementfabriek (scheepvaart)
n(eu)n
n(eu)n hi_j(eu)ten b(oe)k
een sexueel (over?)actief man
n(eu)r raot
n(eu)r raot dat_t_(eu)m zej (1950)
volgens dat hij zei
n(eu)ss(eu)lek
di_j(eu) zooch_er n(eu)ss(eu)lek (eu)t sè
die zag er slecht uit zie
n(eu)ss(eu)lek
't is n(eu)ss(eu)lek
het is triestig
na(eu)nnaogel
'k em b(eu)got wèr ne ferremme na(eu)nnaogel
ik zit verdorie weer met een flinke inscheuring van een nagel (hand)
na(eu)nnaogel
knipt nè die_je na(eu)nnaogel is af sè
knip die afgescheurde nagel eens af
na(eu)pe
pa_z_(oe)p jom, ge nèpt men stroot dicht
pas toch op man, je nijpt men keel dicht
naailonkawse
doe nè men naailonkawse mér_(eu)t
doe nu mijn nylonkousen maar uit
naaw
dè komt ni zoe naaw zè
dat steekt niet zo nauw hoor
naaw
dè stekt ni zoe naaw
dat speelt zo geen rol
naaw
och, ge mut ni zoe naaw ka(eu)ke zè
ach je moet niet zo nauwkeurig zijn hoor
naaw
zoe_w_'t zoe_naaw spanne
zou het zo precies moeten
naawe
as 't begint te naawe mutte 't zegge_nè
als je het moeilijk begint te krijgen moet ge het zeggen hé
naawe
as 't begint te naawe mutte 't zegge_nè
als het spannend wordt moet ge het zeggen hé
naawe
as 't_(eu)r begint te naawe
als je in het nauw gedreven wordt
naft
p(eu)z(oe)p mèj naft è
opgepast met benzine
naftbak
p(eu)z(oe)p mè ne lege naftbak è
opgepast met een lege tank (benzinetank)
naftp(oe)mp
dan zegt_(eu)m tege di(eu) vènt van de naftp(oe)mp:
dan zegt hij tegen de pompbediende:
naftstoasie
on_n_(eu)n naftstoasie in Tongeren
aan een benzinestation in Tongeren
nè
wa 'd is 't nè wèr
wat is er nu weer
nè
zie_d_(eu)t nè sè!..
zie je dat nu!
nèèw
nèèw_w_em_me nog t(oe)mertkatte_n_ok b(eu)got
nu hebben we nog een nazomers legsel van katten ook verdorie
neffe
dè was_s_er vlak neffe
dat was net mis (er naast)
neffe
di(eu)n ha(eu)st der nog ni neffe ze
hij drinkt erg veel (hij drinkt er nog niet naast)
neffe
hij got_t_er neffe zitte
hij gaat er naast zitten
neffenaf
't was neffe 't loe(eu)pe neffenaf
het was bijna lopen
nége
nége
negen
négenoe(eu)ger
wa_n_ne zweir, p(eu)sies ne négenoe(eu)ger
wat een zweer, precies een steenpuist (negenoog)
neggeraans
mè dialect ali(eu)n kom_de neggeraans
met dialect alleen kom je nergens
neggetien
neggetien
19
neggetig
neggetig
90
nenn(eu)k
nenn(eu)k (oe)mm(eu)s
maar nee
nenn(eu)k
nenn(eu)k is 't_ni ?
nee toch ?
nennik
verstodde gej dè? nennik!
versta jij dat? neen jk niet!
neppig
doe ni z(oe) neppig
wees niet zo kortaf
nèrloate
de puti(eu)mer wir on nen ha(eu)zeling nèrgeloate
de putemmer werd aan een grote vlim in de put neergelaten
nèrloate
di_je perr(eu)pluj kos_se ze (oe)moe(w)(eu)g trekke en nèrloate
de 'paraplu' kon men optrekken en neerlaten
nestel
mokt zoe_is ni van (eu)we_nestel
maak niet zo'n kabaal (maak niet zo van je oren)
nestel
stékt di_je nestel is trug goe, s(eu)biet val_der_over
fatsoeneer je veter, seffens val je er nog over
netzak
nemt ne netzak mèj v(eu)r di_j p(a)tatte_n_in te doen
neem een (draag)tas mee om de aardappelen in te doen
ni
en ni mèj stekskes spéle_n_è
en niet met lucifers spelen hé
ni
't is ni kaw è ni
het is niet koud hé, niet dan?
ni_j
ge meugd_(eu)w_a(eu)ge ni_j_(eu)tkli_j(eu)re v(eu)r da_ch(eu) go sloape
verkoop het vel van de beer niet voordat ge hem hebt geschoten
ni_j(eu)
ni_j(eu) ni_j(eu)
nee nee
ni_j(eu)_w(eu)l
ni_j(eu)_w(eu)l
maar nee
ni_j(eu)t
t is b(eu)got ni al te wèrrem_è, ni_j(eu)t b(eu)got, 't vriest dat krokt
het is verdorie niet al te warm hé, neen (dat is zo) het vriest dat het kraakt.
ni_j(eu)t (oe)mmes
ni_j(eu)t (oe)mmes
ach nee
nief
in_'t_nief sjimm(eu)kal moake ze koper
bij Metallo Chimique produceert men koper
nieve
spawt ni_j_in m(eu)nne nieve_n_otto è kameroat
braak niet in mijn nieuwe wagen hé kameraad
no
di_je perr(eu)pluj kos_se_z_(oe)moe(w)(eu)g trekke en no benei_je loate
de 'paraplu' kon men optrekken en laten zakken
noagel
dè hé génne noagel (oe)m on z(eu)n gat te krabbe
hij (of zij) is straatarm
noagel
sloagt mè_ti_j(eu)_n_ hoamer (oe)p di_je noagel
sla met de hamer op deze nagel
noagelen- bo(eu)k
kektis n(eu)r m(eu)nne noagelenbo(eu)k
kijk is naar mijn navel
noas
doa sè, nen_noas
daar zie, een haas
noasmoak
t hot mèr ne fletse noasmoak
het had een flauwe nasmaak (afdronk)
noazien
ik mut_tier_iet kome noazien
ik moet hier iets komen controleren
nobbellewitjes
k gon noch_gaaw v(eu)r een kwèrtje nobbellewitjes drooie
k ga nog snel voor een kwartje dobbelwitjes draaien
noe(eu)dig
god_de mèj 't bos (eu)tschare, w'emme str(eu)ssel noe(eu)dig
ga je mee het bos opkuisen, we hebben strooisel nodig
noe(eu)dkerk
de mis in de noe(eu)dkerk van Den Hawt
de mis in de noodkerk op Den Hout
noe(eu)t
dat_tè een noe(eu)dkerk was hemme w(eu)j fa(eu)telek noe(eu)t gewéte..
dat dat een noodkerk was, dat hebben we eigenlijk nooit geweten
noe(eu)t
noe(eu)t brekt wet
nood breekt wet
noe(eu)t
noe(eu)t van zje lève
nooit van mijn leven
noe(eu)t
w'emme noe(eu)t gewéte da
we hebben nooit geweten dat
noei
dè_t_dèj(eu)m toch noei sè
dat deed hij toch met tegenzin zie
noei
en dè_god_de nè doen è, gére_n_of noei
en dat ga nu doen hé, graag of niet (of je nu wil of niet)
noeneke
spelt nog is (oe)p (eu)w noeneke
speel nog eens op uw mondharmonica
noggel
di(eu)n hoje ze noggel_l_is mé z(eu)n kloe(eu)te è
die hadden ze nogal eens te pakken hé
noi_je
noi_d_(eu)w zakke mer dicht v(eu)r den di_je
geloof hem maar niet
Nollaander
n(eu)n Bell(eu)g, ne_Nollaander en ne Schot
een Belg, een Nederlander en een Schot
nondedzju
wa_d_é_t_em nè wèr eutgestoke nondedzju?
wat heeft hij nu weer uitgehaald verdorie?
nondedzjuke
(eu)w nondedzjuke hangt schi(eu)f
je strikje zit scheef (vlinderdas)
nonnekes
te morr(eu)g(eu)t zoate der nonnekes (oe)p de va(eu)ver
deze morgen zaten er schrijvertjes op het water van de vijver (Guido Gezelle 's krinkelende winkelende waterding)
noond
der zoat nen_noond (oe)p de st(oe)p
er zat een hond op de st(oe)p
nor
di_je perr(eu)pluj kos_se_z_(oe)moe(w)(eu)g trekke en nor benéjjer loate
de 'paraplu' kon men optrekken en laten zakken
nor
nor roat dat_t(eu)m zej (1950)
volgens dat hij zei
nor
wet_tal nor woar da_ch(eu) mut ?
weet je al waar je naar toe moet?
nor benèjje doen
den_n_awe vèènt dèj z(eu)nne kop nor benèjje..
de oude man boog zijn hoofd.
not(eu)rris
d(eu)rekt nor de not(eu)rris goan!!
direct naar de notaris gaan!!
nov_v(eu)naant
nov_v(eu)naant dat_t_(eu)m smoe(eu)rt zie_t_(eu)m_m_er nog goed_(eu)t
alhoewel hij rookt ziet hij er nog goed uit
nowke
me zulle is een nief nowke moake
we zullen eens een nieuwe knikkergoal (knikkerdoel) maken
14-11-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 2/5 - (3 Stemmen)
Categorie :Bèèrse woorde 50x
25-10-2010
O ...o(eu)s... > ...oeloat...
o(eu)s
hé_j kon ta(eu)neni(eu)n ner_o(eu)s
hij moest direct naar huis
o(eu)t
a_t_(eu)m dè wist_è
dan kos_t_(eu)r_o(eu)t zè
als hij dat wist
dan kon je vertrekken
o(eu)t
de mis is o(eu)t zej de pastoe(eu)r,, doe_s_ze dan nog mèr_r_is vol zej zatte Pi_jer
de mis is gedaan zei de pastoor. Vul de glazen dan nog maar eens zei zatte Peter
o(eu)t
nè de p(eu)ste der nog o(eu)t
nu de boomstronken nog uit de grond halen (rooien)
o(eu)tlachche
di_j twi_j aander l(eu)bb(eu)sse lachten_m_o(eu)t ..
die twee ander loebassen lachten hem uit
o(eu)tlegge
ge mut va(eu)f_v_euro (eu)tlegge
je moet vijf euro inleggen (in de gezamenlijke pot)
o(eu)tlegge
ge mut_t(eu)t kunnen_o(eu)tlegge
je moet het kunnen uitleggen
o(eu)tvliege..
nè wir de juffraw toch een bitje kwoat
en ze beet_(oe)p_er lip (oe)m ni_j_o(eu)t te vliege..
nu werd de schooljuf toch een beetje kwaad
en ze beet op haar lip om niet uit te vliegen
oan
hie_sè, doa_sè, wie stot_t_er nè wèr oan de stoasè
ziehier, ziedaar, wie staat er nu weer aan het station
oan_n_ère
goa_t_de p(eu)tatte is_z_oan_n_ère
ga de aardappelen eens aanaarden
oanbèlt
de smet hees keihérd (oe)p 't oanbèlt
de smid sloeg keihard op het aambeeld
oandoen
hej dèj_j_em oan j(oe)n(g)e
hij viel hem aan man
oandoen
k zal is nen gujj(eu)_n_dikke perde_suj oan doen sè
ik zal een goede dikke overjas aandoen zie
oangesloage
de nief gebure woare_n_oangesloage!
de nieuwe buren waren onder de indruk!
oangoape
di_je zit me nè al_l_(eu)n k(eu)tier oan te goape
hij zit al een kwartier naar me te staren
oanhukse
nen hond oanhukse
een hond voor een kar spannen???
oaniejen
dè is een famillie di_j hert oaniejen hangt zè
dat is een familie die erg samenhangt
oankra(eu)ge
ne kla(eu)ne kon z(eu)n bottinnekes ni_j_oankra(eu)ge
een kindje kon zijn bottines niet aandoen
oankunne
hej kan d(eu)r ni oan
hij kan het niet evenaren (hij kan het niet beter)
oanmoake
we zulle_n_is rap een virke_n_oanmoake
we zullen eens rap een vuurtje maken
oanro(eu)je
dè_s_zuk_k_(eu)w_ni_j_oanro(eu)je
dat zou ik je niet aanraden (aanbevelen)
oansloage
di_je sloeg doar oan jom..
hij liet me daar een schreeuw
oansloage
zwoar oangesloage
erg onder de indruk
oantui_j_j(eu)re
wa hemme z'em toch wèr_r_oangetui_j_jert
hoe hebben ze hem toch weer aangekleed (opgetut)
oanvalle
di_je valde maai oan j(oe)n(g)e
hij viel me aan man
oanzitte
g' het_t_er wèr mèj_(eu)w vo(eu)l pinke_n_oan gezete_n_è
je hebt er weer met je vuile vingers aangezeten hé
oap
(eu)n oapke dès een oppeke
een aapje dat is een aapje
oap
dè_d_is (oe)m ne floere_n_oap te scha(eu)te
dat is om in je broek te doen
oap
tège 'KSA-ers' zèjje w(eu)j; 'Kongolesen Slinger oApe
'
KSA vertaalden we als 'Kongolese SlingerApen'
oar
moe, doe nog is een dotteke in men_n_oar
moeder, maak nog een dot in men haar
oar
t_kore stod_d_al in d'oare
het koren heeft al (koren)aren gevormd
oard
hej hé_ten oard nor genne vremde zè
de appel valt niet ver van de boom
oarig
k wir ini(eu)s_z_oarig
ik werd plots onwel
oarigchet
dè dis al lang gen oarigchet mer
dat is al lang niets speciaals meer (geen nieuws meer)
oarigchet
en gen oarigchet é b(eu)got
en geen domme dingen doen hé
oas(eu)me
g' hoe(eu)rt_t_(eu)m nog oas(eu)me
je hoort hem nog ademen
oasem
'k hooi p(eu)kanst gènne_n_oasem ni mèr
ik had bijna geen adem meer
oasem
oan z(eu)nne_n_oasem 't_oe(eu)re, wul_t_(eu)m w(eu)l mèj doen
hij laat uitschijnen mee te willen doen
oav(eu)t
(oe)p ne schoe(eu)ne_n_oav(eu)t in_n_april
op een mooie avond in april
oavet
di_j zallek 't oavet is goe tége m(eu)nne giléj trekke sè
die zal ik deze avond eens dicht tegen me aan trekken (bij het dansen)
ochchot
ochchot, zitte gej hier
ach, zit je hier
oe(eu)
oe(eu) dè?
hoe dat?
oe(eu)
oe(eu) doe_de_dè?
hoe doe je dat?
oe(eu)
oe(eu) h(eu)tte d_i_je nè wèr?
hoe heette die ook weer ?
oe(eu)g
tuft t(eu)m toch ni in men oe(eu)g zeker
hij spuugt toch wel in men oog zeker
oe(eu)ge
doe_tieje prut is_z_(eu)t (eu)w oe(eu)ge ventje
kijk is een beetje beter uit uw doppen manneke
oe(eu)ge
'k_em precies prut in men_n_oe(eu)ge
ik ben nog niet goed wakker
oe(eu)gst_appels
oe(eu)gst_appels zèn ra(eu)p v(eu)r de gawt_r(eu)nnette
oogstappel zijn rijp voor de goudrenetten
oe(eu)r
joa, mèj_j_en oe(eu)r oan zeker..
ja, als ik dat moet geloven
oe(eu)r
k zal s(eu)biet is een va(eu)g tege_n_(eu)w oe(eu)re géve sè
ik zal je seffens eens een oorvijg geven
oe(eu)re
en toch ston os oe(eu)re (oe)p de zjuste pl(eu)ts..
en toch staan onze oren op de juiste plaats..
Oe(eu)smal
pi_j(eu)r nen boer van Oe(eu)smal hot mèjg(eu)doan
Pieter, een boer uit Oostmalle had deelgenomen
oe(eu)s-malleboan
van veur in d' oe(eu)smalleboan
vooraan in de Oostmallebaan
oe(eu)s- mals(eu)boan
ze w(eu)nde van veur in d' oe(eu)smals(eu)boan
ze woonde vooraan in de Oostmallebaan
oe(eu)st_appel
'k hot e poar oe(eu)st_t_appels gepikt bej de Jas
ik had een enkele oogstappels gejat bij Kenis
oe(eu)t
geloe(w)(eu)ft mèr ni da_che dè nog_g_oe(eu)t trugzie
geloof maar niet dat je dat ooit nog terugkrijgt,
oe(eu)t
'k ém oe(eu)t bekaanst dè spel afgestokt, ni_j_espres zè
ik heb ooit bijna die boel in brand gestoken, niet met opzet hoor
oe(eu)t
'k hem oe(eu)t sloag gekrege van Jef van Loete
ik heb ooit slagen gekregen van Jef Allaerts
oe(w)(eu)g
hej zit mèj ne ferme patscha(eu)ter (oe)p z(eu)n oe(w)(eu)g
hij heeft een ontsteking (een zweer) in zijn ooglid
oeloat
(oe)m_oeloat go ne gepensj(eu)neerde neur 't bed?
hoe laat gaat een gepensioneerde naar bed?
25-10-2010 om 20:29
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 3/5 - (6 Stemmen)
Categorie :Bèèrse woorde 50x
22-10-2010
Manneke Pis..
.
Zj(eu)raar hot een dochter van achtien,
en z(eu)n Fraansinneke hot ne vrejjer (oe)pgeschaart,
de Pol, di_j(eu)_n_at_t_in Brussel werrekt.
Gerard had een dochter van 18,
en zijn Francineke had kennis gemaakt met Paul, die in Brussel werkt.
(oe)p ne kèr vroeg ze:
"vo, de Pol, z(oe)w maai is gère
mejnéme n(eu)r Brussel, mag dè ni?"
op een keer vroeg ze:
"pa, Paul wil me graag een keer meenemen naar Brussel, is dat OK?"
Zj(eu)raar hot_toar niks tege,
en zej nog: "en zie da_che de groe(eu)te mèrt
go beka(eu)ke! en 't_atomium!"
Gerard had daar geen bezwaar tegen, en zei nog:
"zie dat je grote markt bezoekt, en het atomium!"
de Pol g(oe)n(g) dus e wiekkéntsje mè_s(eu)n lief nor Brussel..
Paul ging dus een weekendje met zijn lief naar Brussel..
as_se trugkwame vroeg Zj(eu)raar:
"en hed_(oe)p de groe(eu)te mèrt gewèst?
en on_t_'t_atomium? en hedde manneke Pis gezien?"
als ze weer thuis waren vroeg Gerard:
"en heb je grote markt bezocht? , en het atomium?
en heb je manneke Pis gezien?"
en Fraansinneke aantwoorde: "jot vo!,
en manneke Pis, di_j(eu)n hodde_'k al gezien
v(eu)r da_w_in Mechele woare!!"
Francineke antwoordde: jazeker pa!
en manneke Pis, die had ik al gezien
voor we in Mechelen waren!!"
22-10-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 3/5 - (11 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN
30-09-2010
d'ottodeur.. (versie: Bèèrs)
...
ne vènt (eu)t_'t_Aantwerrepe komt mè_s(eu)nne koersvélo
in Limburg, en hèj zow die st(oe)mme Limburgers
is een guj pèèr stove!
een man uit Antwerpen komt als wielertoerist in Limburg.
en hij zou die domme Limburgers,
is goed te pakken nemen!
hèj stopt mè_s(eu)nne vélo on_n_(eu)n naftstoasie in Tongeren
en zegt tege di(eu) vènt: "vol goe(eu)je jom!"
de vènt doe_d_(oe)f zenne neus blujt..
en doe_d_(oef)da_t_(eu)m voltaankt..
hij stopt met zijn fiets aan een benzinestation in Tongeren
en zegt de pompbediende: "voltanken jonge!"
de man speelt het spelletje mee
en doed alsof hij de fiets vol tankt
dan zegt_(eu)m tege di(eu) vènt van de naftp(oe)mp: "kèk_t_(eu)n olie_j_ok_k_is noa.."
de vènt doe wèr_(oe)f zenne neus blujt..
en doe_d_(oef)da_t_(eu)m 't oliepa(eu)l noa zie..
dan zegt hij tegen de pompbediende: "controleer het oliepeil eens!"
de man speelt het spelletje weer mee
en doed alsof hij het oliepeil controleert..
kr(oe)m van 't lache kr(eu)pt onze_n_Aantwerrepenèèr
trug_g_(oe)p zenne vélo, en wul d(eu)rréjje..
at_t_(eu)m ini(eu)s een wats tége zennen appel kregt!
krom van het lachen kruipt de Antwerpenaar
terug op zijn fiets, en maakt aanstalten
om te vertrekken, als hij plots..
een klap in zijn gezicht krijgt!
"wa_toede_gèj nè!! " riep_(eu)m kwoat..
"wat doe jij nu!!" riep hij kwaad..
woar(oe)p de vènt zèj:
"oer deur was nie tegoei tau menneke"
waarop de Limburger antwoord:
"je deur was nog niet goed dicht ventje!"
30-09-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 4/5 - (24 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN
d'ottodeur.. (versie: Limburg, Werm)
(eu)nne man aut_'t_Antwerpe kum_p_mè_zenne koersvélo
in Limburg, en hèj wow dij st(oe)m Limburgers
es een goei pèèr st(oe)(eu)ve!
een man uit Antwerpen komt als wielertoerist in Limburg.
en hij zou die domme Limburgers,
hèj stop mè_zenne vélo on_eun nafpomp in Tongeren
en zek tege dei man: "vol dun jong!"
de man duut of zen naos blut..
en dut esof hij hem volgiet..
hij stopt met zijn fiets aan een benzinestation in Tongeren
en zegt de pompbediende: "voltanken jonge!"
de man speelt het spelletje mee
en doet alsof hij de fiets vol tankt
dan zek hij tege dé man: "kik_et o(eu)lepijl es noa.."
de man dut wir esof zen naos blut..
en dut esof hè et (oe)(eu)lepijl naokik.
dan zegt hij tegen de pompbediende: "controleer het oliepeil eens!"
de man speelt het spelletje weer mee
en doed alsof hij het oliepeil controleert..
kromp vant laagte krup de antwerpenèr
tr(eu)g op zenne véllow en wult vertrekke.. krig ter mich doe(eu)
een petat op ze gezich!..
krom van het lachen kruipt de Antwerpenaar
terug op zijn fiets, en maakt aanstalten
om te vertrekken, als hij plots..
een klap in zijn gezicht krijgt!
"wo dut sjé(eu) nauw!!" rup_ter kowt
"wat doe jij nu!!" roept hij kwaad..
bo_op de man zek:
"oer deur was nie tegoei tau menneke"
waarop de Limburger antwoord:
"je deur was nog niet goed dicht ventje!"
30-09-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 3/5 - (4 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Werms
26-09-2010
de doos..
(eu)n kla(eu)n, hi(eu)l_l_aaw
vrawke slèft n(eu)r de winkel,
ze legt draai hi(eu)l dier doe(eu)ze
kattenéte in der maandeke, en wul di_j
betoale_n_on de kas..
een klein, heel oud vrouwtje begeeft zich schoorvoetend
naar de buurtwinkel, ze legt 3 heel dure dozen kattenvoer
in haar mandje, en wil die betalen aan de kassa..
ze lacht vrindelek tegen de kasjèèr, en zegt:
"v(eu)r ma(eu)n lief poezekes kan 't_ni choe chen(oe)g zen!"
ze lacht vriendelijk tegen de kassierster, en zegt:
"voor mijn lieve poezen kan het niet goed genoeg zijn!"
mèr de juffra van de kas hot een aander vroag klèèr..:
maar juffrouw aan de kassa had een andere vraag in petto..:
"dè kan w(eu)l zen madammeke,
mèr ik mut van den boas vroage
da chèj bewa(eu)st da chèj katte_n_ét!
d(eu)r zèn tegew(eu)rrig te veul aaw mènse
di_j_at_t_è v(eu)r h(eu)lli_j_a(eu)ge koe(eu)pe.."
"dat kan wel waar zijn mevrouwtje, maar ik moet van mijn baas vragen
dat je bewijst dat je katten bezit!
er zijn tegenwoordig te veel ouden van dagen
die dit voor zichzelf kopen.."
het madammeke goa_d_(eu)r katte_n_oale, en lot di_j zien..
"is 't zoe(eu) goe?" vroagt ze..
dametje gaat haar katten halen en toont ze
"is het zo goed?'" vraagt ze..
de kasjèèr is 't akkoort, en ze gèv_(eu)t katte_n_éte mèj.
de kassierster is akkoord en geeft het kattenvoer mee.
's aanderen dags komt_tè madammeke wèr in de winkel
v(eu)r hoonde_n_éte te koe(eu)pe..
s' anderendaags komt het vrouwtje weer in de zaak om hondenvoer te kopen,,
en wèr pakt ze het durste der_r_o(eu)t!
enopnieuw kiest ze er het duurste eten uit.
en 't is wèr van 't sell(eu)fste_n_è!
ze mut nè bewa(eu)ze da_s_se nen hoont_ee!
en het is weer hetzelfde verhaal!
ze moet nu bewijzen dat ze een hond heeft!
zwoar oangesloage go_d_os madammeke
derre_n_oond hoale..
gefrustreerd haalt het oude vrouwtje haar hond..
de kasjèèr is 't akkoort,
en ze gèv_v_(eu)t hoonde_n_éte mèj.
de kassierster is akkoord en geeft het hondenvoer mee.
's aanderen dags komt_tè madammeke wer in de winkel
en nè hé_s_(eu)n doe(eu)s bèj!..
in 't deksel, stoa_d_(eu)n kot..
de volgende dag komt het dametje weer in de winkel
en nu heeft ze een doos, bij..
met een gat in het deksel..
ze vroagt on de kassjèèr
v(eu)r heure vinger in dè_gat te stéke..
ze vraagt aan de kassierster om haar vinger in dat gat te stoppen.
de kasjèèr waigert!
ze zegt: "d(eu)r zit m(eu)schin w(eu)l_l_(eu)n slang in!"
de kassierster weigert!
ze zegt: "er zit misschien wel een slang in!"
het madammeke z(eu)rregt erv(eu)r dat
de kasjèèr oep_(eu)r gemak gerokt..
en verzekert heur dat_t_(eu)r niks in de doe(eu)s zit
woar_r_as_s_er_aaige kan_n_on zie(eu)r doen!
het oude dametje stelt haar gerust en verzekerd haar dat
er niets in de doos zit waar ze zich aan kan kwetsen.
te lange leste stekt de kasjèèr
heure vinger dan toch_g_in de doe(eu)s..
uiteindelijk stopt de kassierster haar vinger dan toch in de doos..
ze holt_t_(eu)m_(eu)r wèr_(eu)t.. en rikt_t_iet vies
"mèr.. mèr.. dè_d_is stroont!" schri(eu)wt ze..
ze haalt hem er weer uit en ruikt iets vies..
"maar.. maar.. dat is kaka!" schreeuwt ze..
***
mèj_eure sch(eu)nste glimlach zeg_g(eu)t awke dan:
"en mak_k_ik nè dan m(eu)schin een pak gemakpapier?"
met haar mooiste glimlach zegt het oudje dan:
"en mag ik nu dan astublieft een pak toiletpapier?"
26-09-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 5/5 - (24 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN
28-08-2010
het keske!
de pastoe(eu)r komt_is burte bèj Jan en Mari_j
de pastoor komt eens op huisbezoek bij Jan en Marie
Jan en Mari_jke zen al 10 joar getrawt, en ze hemme nog gèn bengels..
Jan en Marieke zijn al 10 jaar getrouwd en ze hebben nog geen kinderen..
de pastoe(eu)r polst_t_is v(eu)rzichtig
"enne.. nog_g_aaltèj gèn bengels Jan?.."
de pastoor informeert voorzichting..
"nog steeds geen kinderen Jan?.."
"ni_je, ni_je meni(eu)r pastoe(eu)r" zèj Jan,
"we doen wa me kunne.. mèr het pakt gèn verf!"
"nee, nee.. "zegt Jan, "we doen wat me kunnen, maar het wil niet lukken!"
"awol" zèj de pastoe(eu)r, "'k zalle_k_ik dè_d_is oeplosse sè!
"wel" zei de pastoor, " ik zal dat eens oplossen zie!
'k_gonne_k_ik te n(eu)ste m(eu)nt n(oe)r Roe(eu)me..
ik ga volgende maand naar Rome..
en ik zal doar is (eu)n keske loaten branne!"
en ik zal daar eens een kaars laten branden!"
(eu)n joar (oe)f va(eu)f loater komt de pastoe(eu)r nog_g_is burte
een vijftal jaren later gaat de pastoor weer op huisbezoek..
Mari_j komt n(eu)r veur, en ze vèègt der haande wa_d_af
on d(eu)rre zwèrte v(eu)rschoe(eu)t..
Marie komt aan de deur en ze veegt haar handen een beetje af aan haar zwarte schort.
"en_n_oe(eu) goaget_t_ier?.." vroag_t_(eu)m
"en hoe gaat het er mee?" vraagt hij
"oooo goet, hi_j(eu)l goet meni(eu)r pastoe(eu)r! " zèj Mari_jke.
"ooo goed, heel goed meneer pastoor" zei Marietje..
"w' emme nè_w_al ellef bengels!
vier twèllin(g)e en nen draailing!
oons Ludooke & onze Stan, Hildeke & kla(eu)n Joske, Lowieke & Fraanske,
Zj(eu)raar & Mil, en dan oons Trèske, Fintje en oonze Foons.."
"we hebben nu al 11 kinderen!
4 tweelingen en een drieling!
ons Ludoke & onze Stan, Hildeke & klein Joske, Lowieke & Franske,
Gérard & Mil, en dan ons Trèske, Fientje en onze Fons.."
"potverdorie" zèj de pastoe(eu)r..
"en woar is de Jan, 'di_je mut_t_(eu)k_k_is fell(eu)s(eu)tére!"
" en waar is Jan? "die moet ik eens feliciteren!"
"o ja.. euh.. di_j(eu)_n_is zjust nor Roe(eu)me..
"O ja.. euh, hij is ,net naar Rome...
"nor Roe(eu)me nog w(eul)!.. en v(eu)r wa_dè?" vroeg de pastoe(eu)r.."
"naar Rome nog wel!... waarom dan wel?" vroeg de pastoor..
"ja.. hèj_j_is dè kèske gon_n_(eu)tbloaze!"
"ja, hij is dat kaarsje gaan uitblazen...!"
28-08-2010 om 00:00
geschreven door 1001
0
1
2
3
4
5
- Gemiddelde waardering: 3/5 - (28 Stemmen)
Categorie :Mop in 't Bèèrs + AN
Bèèrs en zoe(eu).... gezien d(eu)r de wolleke .. en zoet hért gon règ(eu)re.. d' i_j(eu)ste twi_j ure...? (Bèèrs lé_sjust in 't midde van deze wèreld..)
Zie je een foutje? Reageer! Heb je een aanvullend woord, stuur het door!
Hoofdpunten blog 1001_bloemetjes_uit
't cemèntfabrik van 1930, ferm oepg(eu)mokt zek!
> (eu) klinkt als de o in monday..dus een korte doffe e(voorbeeld: m(eu)zze) > èè klinkt als de "ai" in e-mail
hier kan je ver(der)klikken...
Hoofdpunten blog 1001_tuin