Op maandag 10 november om 19.30 u wordt het Sportkaffee in Desselgem het decor voor een bijzonder dubbelmoment. Gil Bossuyt en Jo Declerck bundelen er de krachten om hun nieuwste publicaties aan het publiek voor te stellen met een knipoog naar de striphelden ‘Gil et Jo’. Gil Bossuyt brengt een uitgebreide verbeterde versie van ‘Bevrijdingsoffensief in de Leiestreek: van Ieper tot Gaverbeek’. Het werpt een unieke blik op Wereldoorlog 1 in onze Leiestreek, met de focus op Desselgem. Jo Declerck stak zijn creatieve energie in een Spreukenkalender 2026 ‘Nen Dag Menne Kjeer’. De kalender brengt elke dag een vleugje humor met een ludieke oud-Westvlaamse spreuk in Desselgem/Waregems dialect.

Gil Bossuyt en Jo Declerck zijn oud-klasgenoten, oud-collega’s en vrienden sinds jaar en dag. Hoewel hun projecten inhoudelijk ver uit elkaar liggen, vonden de twee auteurs een leuke kapstok om samen naar buiten te komen. ‘Gil et Jo’ is immers de naam die de bekende Jommeke-strips kregen in een Franstalige versie uit de jaren ‘70. Met die knipoog teasden ze al hun volgers op sociale media in de aanloop naar deze avond.
Jo Declerck : “Gil en ik leerden elkaar kennen op de schoolbanken: we volgden allebei een graduaat Grafische Technieken in het Higro te Mariakerke. Op de trein van en naar Gent werden we goeie vrienden en na onze schoolcarrière (we studeerden af in 1995) gingen we samen aan de slag bij drukkerij Delabie (eerst in Marke, daarna in Moeskroen). Gil werkt daar nog steeds; ik werkte ondertussen geruime tijd bij Drukkerij Lannoo te Tielt en daarna bij DUCAJU (Hellyn) te Meulebeke.
We merkten dat de vertalingen van ‘Jommeke’ in het Frans gepubliceerd werden als ‘Gil et Jo’, dus gebruiken we dat een beetje als teaser (op Facebook) voor een gemeenschappelijk voorstellingsmoment op 10 november.”

Gil Bossuyt: Heruitgave ‘Bevrijdingsoffensief in de Leiestreek: van Ieper tot Gaverbeek’
Dit boek werd in 2018 uitstekend onthaald en was snel uitverkocht. Het is een must voor iedereen met interesse in de geschiedenis in eigen streek. Het werpt een unieke blik op Wereldoorlog 1 in onze Leiestreek, met de focus op Desselgem en Beveren-Leie. Naast een Engelse vertaling, werd het boek voor editie 2025 ook aangevuld met enkele straffe nieuwe hoofdstukken, foto’s en verhalen… De herdenking 100 jaar na 1914-1918 zette Gil Bossuyt aan tot intens opzoekings- en schrijfwerk. Naast een Engelse vertaling, werd het boek voor editie 2025 ook aangevuld met enkele straffe nieuwe hoofdstukken, foto’s en verhalen… De eerste versie van zijn boek verscheen op vrijdag 19 oktober 2018.
Een symbolische datum : op die datum in 1918 staken de Ieren van de 36e (Ulster) Divisie de Leie over ter hoogte van Beveren-Leie en Desselgem.
“Aan de hand van de militaire dagboeken maakte ik een duidelijk overzicht van de gebeurtenissen vanaf Britse, Franse, Belgische en Duitse kant, met de focus op Desselgem, Beveren-Leie en Waregem. In het boek ook een analyse van het oorlogsdagboek van de Desselgemse pastoor Coussement, waarbij ik zijn aantekeningen vergeleek met de militaire feiten. Hierbij ben ik op vele interessante vondsten gebotst : met uitlopers tot in Bordeaux, Canada en Noord-Ierland, waar ik familieleden terugvond van soldaten die hier in die periode vochten of sneuvelden... Aan de hand van de pastoor zijn aantekeningen van veldgraven rondom zijn parochie in 1919, vond ik ook nog vele bestaande soldatengraven terug, met de bijhorende verhalen. Tenslotte geef ook aandacht aan een aangrijpende getuigenis van Elisa 'Jeanneke' Coorevits, die 4 jaar was in 1918, en 2 zussen verloor in dit bevrijdingsoffensief, toen een granaat de woning van het gezin doorboorde. Ik ging haar op bijna 101-jarige leeftijd interviewen, en het is ongelooflijk hoe veel en hoe helder ze nog wist te vertellen...”
Het boek werd zeer goed onthaald en was eind 2018 al uitverkocht, maar op 10 november 2025 verschijnt de heruitgave met alvast 2 extra hoofdstukken:
... de 'War Record' van Captain Densmore Walker (Machine Gun Corps) die beschrijft hoe hij de tumultueuze bevrijding van Desselgem meemaakt en letterlijk door de gevechten op Straate loopt, op zondagmorgen 20 oktober 1918... 'het rook er naar verse ontplofte granaten'...
... het grondig uitgewerkte verhaal rond de vliegtuigcrashes in Wielsbeke, op zaterdag 28 juli 1917: het verhaal van de piloten en een aangrijpende briefwisseling in de jaren '20 tussen een Wielsbeekse getuige en een Canadese vliegenier, die de crash overleefde.
Daarnaast brengt Gil ook het verslag van enkele interessante ontmoetingen die hij had sinds 2018... met nieuwe verhalen en zijsprongen hierrond. Kortom: 40 pagina's extra in de nieuwe uitgave! Het boek telt 261 pagina's, is volledig in kleur, formaat 188x258, met talrijke foto's (toen en nu) en zelfgemaakte overzichtelijke kaarten.
En ook nieuw vanaf 2025 : also available in English!
prijs: 30 euro. (excl. verzendkosten)
bestelformulier : https://www.frontaaltours.com/boek-nederlands
alle info : gil.bossuyt@skynet.be of 0479.29.29.08

Jo Declerck: Spreukenkalender 2026 - ‘Nen Dag Menne Kjeer’
“Nieuws verblijdt, zei de zot en hij keerde zijn mutsebinnenstebuiten”
Jo Declerck laat ons delen uit zijn jarenlange verzameling van pareltjes uit ons ludieke oud-Westvlaamse spreuken in Desselgem/Waregems dialect. Zijn kalender is tevens doorspekt met vergeten feestdagen zoals Sluiterkesdag en Weversmisdag, data van regionale evenementen én verjaardagen van bekende lokale figuren. Het resultaat is een fraai vormgegeven scheurkalender die niet alleen ludiek maar ook nostalgisch en verbindend is. Het is een stukje lokale cultuur om in 2026 en daarna ‘nen dag menne kjeer’ van te genieten.
“Na jaren rondlopen met losse notities in de portefeuille, knopen in de zakdoek en een eindeloze reeks van ‘Die moet ik onthouden!’-momentjes, is het er eindelijk van gekomen: de spreukenkalender “Nen dag menne kjeer - 2026”. Wat ooit begon als een ludiek idee om taalpareltjes te verzamelen, groeide stilaan uit tot een volwaardige kalender die nu eindelijk het daglicht ziet. Het is het resultaat van jarenlang verzamelen, knipogen noteren en taal koesteren. De kalender is geen naslagwerk, en historische juistheid of etymologische volledigheid waren nooit het uitgangspunt. Wat deze kalender wél wil zijn: een dagelijkse bron van plezier, herkenning en verwondering. Want taal leeft, en wie zich laat verrassen door een gezegde of uitdrukking, begint zijn dag vaak nét iets luchtiger”.
“Deze kalender is geen ernstig of zwaar werk, maar een luchtig gezelschap: een bundel wijsheid, plezier en herkenning voor elke dag. Als het dagelijkse kalenderblaadje je ’s morgens een glimlach bezorgt of je in de loop van het jaar opnieuw kennis laat maken met een vergeten spreuk, dan is het doel bereikt. Elke bladzijde brengt een spreuk die je doet glimlachen, een herinnering oproept aan hoe mensen vroeger spraken, of gewoon even doet stilstaan bij een vergane volkswijsheid. Sommige spreuken herken je meteen, andere zijn vergeten pareltjes die al jaren stof lagen te vergaren en nu opnieuw hun plaats krijgen”.
“Maar de kalender is meer dan dat. Hij bevat ook verjaardagen van regionale bekendheden, data van feesten en kermissen, én enkele vergeten of in onbruik geraakte dagen. Denk aan Sluiterkesdag, de ijsheiligen of Wevermisdag – dagen die bij velen nog een belletje doen rinkelen, maar die zelden nog expliciet vermeld worden.”
De publieksvoorstelling gaat door op 10 november om 19u30 in het Sportcafé te Desselgem. Daar wordt de kalender voor het eerst officieel voorgesteld en kan hij ook meteen aangekocht worden voor €25. Na deze lancering is de kalender ook beschikbaar oa bij Drukkerij Meyhui en Amba-Amba te Desselgem en online te bestellen. Wie graag op de hoogte blijft, kan terecht op de Desselgemseen Waregemse socials, waar alle updates rond de verkoop gedeeld worden. Voor vragen of bestellingen kan je ook rechtstreeks contact opnemen via jo.declerck@telenet.be. De oplage is beperkt, dus snel erbij zijn is de boodschap!
|