De "schatjes" Thibault en Julie op een regenachtige vakantiedag!
Maarten en Jonas in hun "zand-fort"!
Mijn schoonmoeder Mw. Anna Conings-Bocken : 98 jaar op 08-10-2007 !!! Omringd door al haar kinderen, overleden op 15 december 2007.
Thibault en Julie worden groter... juni 2008
Jonas wordt 9 en Maarten en opa vinden het ook geweldig !
Thibault en Julie in het ballenbad!
Julie leest haar Nieuwjaarsbrief op opa's schoot! 01-01-2009.
25 april 2009 : Julie en Thibault in Plopsa Coo tijdens de Vrijwilligersdag van Child Focus!
13 juli 2009 : Julie en Thibault in Kinderstad Heerlen!
18 sept 2009 : Opa met Julie en Thibault in Maasmechelen Village !
Julie in balletpakje gaat haar balletvriendjes "trakteren" op haar verjaardag!
Communicant Maarten bedankt zijn lieve nichtje Julie voor de mooie cadeautjes: 13 mei 2010.
Julie en Thibault met de trein op weg naar Brussel! 17 aug 2010
25 dec 2010 : Julie als "sneeuwpop(je) !
10 maart 2011 : Museum voor Natuurwetenschappen Brussel : Thibault aangevallen door een vleesetende dino !!!
20 april 2011 : Tongeren : Gallo-Romeins Museum : Jonas en Maarten met hun diploma "Archeoloog voor 1 dag"!
25 sept 2011: Maarten treedt in de voetsporen van zijn overgrootvader: hij volgt klarinetles en speelt op de klarinet van zijn overgrootvader Pierre Medaer!
03 april 2012 : Julie noteert de bestellingen voor het eten in haar "restaurant"!
Een Betere Wereld
Boodschap in vele talen met info, concrete projecten, vrijwilligerswerk en verslag daarover, geschiedenis van onze regio.
02-03-2008
Het gesprek met de vormelingen van Leut en Meeswijk.
Enkele jongeren tijdens de uiteenzetting. Klik op de foto.
Het werd een "boeiende" dag samen met de 28 vormelingen van Meeswijk en Leut en de 4 catechese-begeleidsters. Het jonge "volkje" was heel geïnteresseerd en noteerde ook vlijtig. Er kwamen heel wat interessante vragen. Hopelijk blijft er "iets" van deze boodschap "hangen" in de hoofden en wordt daar later iets mee gedaan voor henzelf en - vooral - voor anderen.
Voordracht over het project voor aspirant-vormelingen!
Zaterdag : 07.52 :
Voor het derde jaar op rij geef ik vandaag een voordracht over het project voor de aspirant-vormelingen van Meeswijk en Leut. Ik hoop dat de 28 jongeren een boeiende en leerrijke dag mogen beleven!
Aan de hand van een powerpoint-presentatie stel ik hen voor: de gechiedenis van het project, de betekenis van de boodschap, de speurtocht naar vertalingen, de werking van Unicef en Child Focus en onze eigen projecten in Zambia, op de Filippijnen, in Ghana, Oeganda en Nigeria.
Hopelijk doen deze jongeren er iets mee, ontwikkelen ze hun talenten om ze naderhand ten dienste te stellen van anderen !!!
Onze Boodschap in de taal Balochi. Klik op de foto!
We hebben weer een historisch getal bereikt in het aan tal vertalingen van onze Boodschap voor een Betere Wereld: 550 !!! En ... het is ook een bijzondere vertaling: we ontvingen onze Boodschap in de taal Balochi : taal 550 !
Balochi is een Noord-Westelijke Iraanse taal. Het is de belangrijkste taal van het Baloch-volk. Ze wordt gesproken door ongeveer 7 miljoen mensen. De regio Balochistan strekt zich uit over verschillende landen : Pakistan, Iran en Afghanistan. We hebben contacten met de officiële vertegenwoordigers van deze bevolkingsgroep en ze hebben beloofd ons nog meer informatie door te sturen: die zullen we dan ook dadelijk publiceren!
Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
We hebben er weer een bijzondere taal bij! Uit Kenia ontvingen we 2 vertalingen van onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Maragoli : taal 549 !
Deze taal telt slechts ongeveer 200.000 sprekers! Je vindt ze in het Kakamega District, in de Westelijke Provincie. In Kenia hebben we nu ook enkele jongeren die zich actief inzetten om onze Boodschap te vertalen in lokale talen en om onze Boodschap te verspreiden. Ze stuurden ons ook nog vertalingen in talen die we reeds bezitten maar... iedere vertaling is heel belangrijk! De Boodschap wordt doorgegeven, de vertaler heeft nagedacht en ieder vertaalt het met zijn eigen "inzichten"!
Maragoli (1)
"Cha kwenya ni kivala kiveye nu mulembe wa avana vanyola lisoma ku vanyale kulomba vihanwa vyavo, lwa navahindire vanyala kukonyana nu mwoyo gwa hala, ni lisuvilana, nu luyali kuvandi."
Maragoli (2)
"Lengo ritu ni Kumbaka havundu haveye na amani,ha avana vanyara kunyora a maigizu marahi mzisukuru na na avana vanyara kuiyumbaka ni vihanwa viavo mpaka.Mihiga jiza ni vave vakurundu(avana)vakonyane,vave ni heshima ,kusuvirana na kuva nu msingi muguru.
Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
Onze 4 kleinkinderen: foto 1 : Maarten en Jonas foto 2: Thibault en Julie ! foto 3: Thibault en Julie worden groter! foto 4: Julieke bij de kerstman foto 5: Thibault als cowboy in de turnles! foto 6: Julieke 31 maart 2007: ik word groter! foto 7: 11 april 2007: de 4 schatten van kleinkinderen samen met opa. foto 8: Moederdag: Kleindochter Julieke en haar mama Jill.
Gastenboek
Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek