Toen we met heel veel mails en zelfs brieven speurden naar een vertaling van onze "Boodschap voor een Betere Wereld" in de taal van de Roma... kregen we uiteindelijk een heel kort antwoord. De Roma formuleerden de essentie van onze Boodschap als volgt : "Wij willen een wereld waarin alle mensen gelijkwaardig zijn."
En dan hield de vertaling op. Ik was een beetje ontgoocheld maar langzamerhand begon de diepere betekenis tot mij door te dringen: wat zij zeggen , dat is de basis die voor hen bereikt moet worden : daarna kunnen ze op een optimale wijze hun talenten ontwikkelen en er dan iets mee doen voor anderen !
Zo heeft iedere vertaling een heel eigen, belangrijke dimensie !!!
|