xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Een heel uitzonderlijke vertaling kunnen we vandaag weer presenteren: onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal : Ostro-Botnisch : taal 369 !
Tijdens onze speurtocht naar vertalingen van onze Boodschap zochten we ook in heel noordelijk gelegen gebieden en... via een Ierse site en de universiteit van Helsinki kregen we een vertaling in de taal Ostro-Botnisch ! De plaats waar de taal voorkomt is de westkust van Finland, rond de Botnische golf.
OSTRO-BOTNISCH
Vi vill bygg ein betäran väärd vann all bååne,
braa utbilda, sku kuna utvekel talangre siin
så att - nu o seinari - ti kan hjelp varaader i ein
andu åv sammanhållnig, tillit o ömsesiidian respekt
Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
En ... zoals steeds ... we speuren verder !!!
|