Onze medewerkers in Gabon stuurden ons de vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld in verschillende talen. Hier onze Boodschap in Bangomo : taal 66.
In Gabon wordt deze taal slechts door nog een 8000 mensen gesproken; in Congo nog door een 4000. Dit is dus de Gabonese versie!
Bangomo
Bessey ma dihan,in tchè u kebe na bilumbèdè intchè u kebe na mbikendiambuè intchè mon bana bake lowani na malébas, na boke, balébé na kuadie a babu banas mon la diun. Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
En ... zoals steeds: we speuren verder !!!
|