NIEUW: Blog reclamevrij maken?
O Português não é a minha lingua materna.
Sou belga neerlandófono e amo Portugal
 
Mijn bloggernaam is Alfacinha
 Dat is ook toevallig de spotnaam van
 een lisboeet en betekent slaatje  .
Ik ben dus voor de duidelijkheid
een krop sla

dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário


 
preencha o
Código de segurânça


carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Zoeken in blog

Radio Português

>radio
<BR< body>
Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • na faldas das serra
  • ruivas loiras e morenas
  • Mafaldinha
  • Sesimbra
  • O açor
  • Deixandar o barco
    Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • Inhoud blog
  • Lisboa
  • Avenida dos aliados
  • o neerlandês
  • Girassol
  • Torneio de judo
  • Todos os homens são
  • A vaca que ri
  • Encontrei,trazido pelo mar,
  • Adeptos de Drácula ?
  • Piratas do mar
  • o Tejo me disse assim
  • os mosquitos
  • In flandres fields
  • Dia de mãe
  • Portimão
  • Ronaldo
  • Sala do Trono Queluz
  • Risos abafados no escritório.
  • relógio estação São Bento no Porto
  • No salão nobre do paço dos duques
  • No fundo do mar
  • Braga
  • Azulejos
  • Férias em galope .
  • O rio Douro
  • Moa
  • Melancolia
  • Durante as férias nunca consigo escrever
  • Calendário Mês de julho
  • Carta de amor
  • Nem Italiano nem Belga
  • São Pedro Póvoa de Varzim
  • Marchas populares
  • Uma conversa mal-entendida .
  • Mas Lisboa eu amo-te
  • anjos
  • o meu profundo pesar
  • Até breve
  • era uma vez
  • O trono do Crisântemo
  • bachus
  • o jardim zoologico de Antuérpia
  • Só alguns dias faltam
  • O strudel de maçâs
  • Vasco de Gama
  • O moinho de café
  • Não sou nada
  • Ó vizinha quantos anos tem.
  • Ir de Bruxelas a Nazaré
  • Sinjoor -Alfacinha
    We zijn de 34de week van 2017
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Vroegere Venezolaanse procureur-generaal zegt bewijzen te hebben van Maduro's corruptie
  • Staakt-het-vuren in Oekraïne wordt vanaf vrijdag verlegd dankzij start van het nieuwe schooljaar
  • Geens na onderzoek Barcelona: "Alle moskeeën moeten melden welke imam er predikt"
  • Geens na onderzoek terreurcel: "Alle moskeeën moeten melden welke imam er predikt"
  • Powerfood uit het vuistje: spinazieflapjes met feta
  • De race naar het 'witte goud'
  • Vergane modernistische villa wordt even weer kunstwerk
  • Spelen met onlineprivacy
  • Voor de koffieliefhebbers: naast het suikerklontje is er nu ook het melkklontje
  • Concert Rotterdam afgelast wegens terreurdreiging: busje met gasflessen gevonden
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    boelwerf
    blog.seniorennet.be/boelwer
    Blog als favoriet !

    Laatste commentaren
  • Mooi verhaaltje heb je geplaats op jouw blogje Alfacinha (Lenie)
        op Avenida dos aliados
  • midweekse groeten (noella)
        op Avenida dos aliados
  • Uma avenida (Chic' Ana)
        op Avenida dos aliados
  • E o Porto é uma Nação carago... Hé hé hé hé. En de haven is een verdomd natie... (Beites)
        op Avenida dos aliados
  • heel vlug (noella)
        op Avenida dos aliados
  • Categorieën
    Archief per maand
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
  • 11-2005
  • 10-2005
    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    .... ....



    Seja bem-vindo


    Caro visitante deixe um comentário e faça-o porbaixo de cada texto,
    *preencha um nome (naam)
    *preencha endreço E-mail
    preencha o seu URL
    *preencha um título (tittel)
    *escreva o seu comentário
    *preencha o Código de segurânça
    (código ilegível carregue no X (nieuwe code aanvragen)
    *carregue no texto "reactie insturen " para enviar comentário
    31-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Um copo de sol
    Image and video hosting by TinyPic
    Fado- Um Copo de Sol on the rockx - Pedro Moutinho

    Drink een glaasje zon on the rockx


    COMENTÁRIO (6)
    30-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.azulejos
    Image and video hosting by TinyPic
    Os azulejos - Estação de São Bento -oPorto

    Quando falares, cuida para que tuas palavras sejam melhores que o silêncio
    Als je spreekt ,zorg dan dat je woorden beter zijn dan stilte

    COMENTÁRIO (11)
    29-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Haloween em Bragança

         ← UIVOS DOS FANTASMAS _ HUILENDE SPOKEN
    nbsp;                        





                                 
                                            
     
                               
                                                
                                        
                       

                                         
                                       Image and video hosting by TinyPic                                     

    Haloween em Bragança
      Numa noite de breu, quando as nuvens escuros escondem a cara da lua e não pode observar o que é que acontece na terra. Então,é hora dos fantasmas, bruxas, morcegos e vampiros.
     
    Op en pikdonkere nacht ,als zwarte wolken het gezicht van de maan bedekt en ze niet kan zien wat er gebeurt op de aarde. Dan is het haloween.Vergeet niet het geluid op te zettten !

    COMENTÁRIO (5)
    28-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.abóbora
    Image and video hosting by TinyPic
    abóbora portugesa


    3 col. (sopa) de azeite • 1 cebola pequena picada • 2 col. (chá) de gengibre ralado • 1 filé (100 g) de frango • 1 tomate sem pele cortado em cubos • 300 g de abóbora sem casca e cortada em cubos • 1 ½ litro de água • Sal a gosto • 
    -Em uma panela grande, aqueça o azeite e refogue a cebola. Junte o gengibre, o frango e o tomate e refogue por mais alguns minutos ou até o frango dourar. Coloque a abóbora e vá acrescentando a água aos poucos. Adicione o sal. Tampe a panela e deixe cozinhar até a abóbora amolecer. Retire do fogo, separe o frango e bata o caldo com a abóbora no liquidificador até ficar homogêneo. Coloque de volta na panela e misture o frango desfiado. Aqueça antes de servir e acrescente crostas de peperkoek e você tem uma sopa abóbora a modo flamengo. 

    In een grote pan , verwarm 3 lepels olie, bruin lichtjes de gehakte  ajuin, Samen met twee lepeltjes van geraspte gember, 1 filet van kip, de gepelde tomaat  en verhit dit alles voor enkele minuten tot de kip bruin kleurt . Voeg toe de 300 Gram pompoen zonder schil en in blokjes en voeg  daarna bij beetjes 1,5 liter water toe . Eventueel zout en dek de pan af,  laat  de soep koken tot de pompoen gaar is . Verwijder de kip en mix de soep . Voeg daarna de kip in blokje terug toe.. Voor het opdienen een beetje creme toevoegen en   crôutes van peperkoek  zo maak je er nog een vlaamse pompoensoep van .
     
     crostas

    COMENTÁRIO (7)
    27-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.jornais
    Image and video hosting by TinyPic


    Ao ler um jornal português não me escapa que os assuntos e os problemas dos portugueses estão da mesma ordem como em todos os países europeus. A semelhança e tão saliente, que só tenho de traduzir um jornal flamengo em português ou inverso. Mudar os nomes das pessoas e vocês lerão a mesma coisa. Que o primeiro-ministro e o seu governo não valem nada, que o emprego foge para estrangeiro, que os ordenados caros diminuem a exportação, que os crimes aumentam de passos grandes e que o país se encontra muito perto do abismo. Evidentemente, uma dose de nacionalismo não faltará para perturbar suficiente os ânimos.
     A questão ? Por quem ou quem está a manipular às escondidas a opinião pública, assim que todos os cidadãos europeus andem na mesma direcção.
    Jn alle kranten staan de zelfde verhalen, of het een portugese is of een vlaamse krant, je moet de persoonsnamen maar veranderen en je hebt het zelfde verhaal . Daarom is mijn vraag, wie manupileert deze kranten ,zodat wij europeanen allen in de zelfde richting denken.

    COMENTÁRIO (8)
    26-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. a aldeia
    Image and video hosting by TinyPic

    Contribuição literária  da Maria
    " A Aldeia"
     Um rebanho de cabrinhas, alegres e saltitonas, deu-nos as boas vindas! Estacionamos o carro junto a um penedo, pegámos na máquina fotográfica, e a pé, avançamos devagar A aldeia parece parada no tempo: algumas casas mantêm os materiais próprios da região com grandes pedras à mostra das suas paredes e degraus de acesso à varanda do primeiro andar. Sardinheiras e outras flores em vasos de vários tamanhos, enfeitam alegremente estas varandas e degraus. No rés-do-chão, portas grandes e abertas são para o curral, onde para além da parelha de vacas que ia a sair, se guardam também à noite, outros animais como galinhas ovelhas e cabras. Existem caminhos de terra batida com ervinhas e flores silvestres a espreitar por entre as pedras que aparecem à sua beira; vão dar às muitas hortas e quintas onde se vêm árvores de fruto, couves, feijoeiros e milheirais, diariamente cuidados pelos seus donos. Ainda se vêm mulheres com cântaros a ir ao chafariz, ou com lenha à cabeça, e galinhas a debicar na rua. No lago de pelourinho, onde brincavam algumas crianças, avistam-se a igreja e alguns espigueiros de granito, que ainda hoje são usados para proteger as espigas dos roedores. Ao longe, um bosque de castanheiros, e um horizonte montanhoso, onde sabemos que se abriram inúmeras espécies animais."

    Uit Portugal een Mooie Bijdrage geleverd door Maria

    COMENTÁRIO (2)
    25-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Todos sejam bem-vindos


    Image and video hosting by TinyPic

    De fora sibila o vento e a poeira levanta-se pela rua, o fogão está aceso e na casa domina um calor agradável. Olho sem inspiração para o ecrã do computador, confesso, o entusiasmo da primeira hora deste blog já diminuiu. Todavia, provavelmente será o cair das folhas a causa deste vazio que me sobrepuja neste momento, pois não tenha nenhuma razão para lamentar sobre a falta de visitantes, segundo as estatísticas ainda está a subir. Só a resposta não concorda com o número dos curiosos, mas deve ser a respeito da minha incapacidade de escrever um português dos portugueses.
     Se não queira que o fogão se apagará, tenho de ir para fora buscar alguns madeiros. O melro ao lado de mim foge e o vento tira aos meus cabelos. Está a chuviscar levemente e por isso despacho-me sem demora.

    Olhando na brasa do fogão,ah! a minha casa é tão acolhedora, não hesita a visitar, é um quieto abrigo de paz e todos sejam bem-vindos quem vêm como amigos.

     
    Ons huis
    is een rustige haven
    van vredig samenzijn
    welkom is de vriend
    die ons zijn vriendschap
    schenkt

    COMENTÁRIO (2)
    24-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.a chuva

    Image and video hosting by TinyPic


    Apesar da  chuva intensa que caiu na Bragança durante todo a madrugada perde a cidade nada da sua beleza intangível  .
    Ondanks de hevige regen die er viel gedurende de ganse morgen blijft  de schoonheid van Bragança ontastbaar . 

    COMENTÁRIO (1)
    23-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Madre Superior

                                                                          

                                                                                                    








                         





                  
                                                     

          

                             



         
                            
                                                                                                     


    Diz-me :em qual país pode beber uma verdadeira experiencia Mística, uma cerveja triple que se chama (moederoverste )

    Madre Superior

    Com certeza  absoluta na  Bélgica


    In Vlaanderen een van die biertempels niet binnengaan om een speciaal bier te drinken is het zelfde als naar Rome gaan en de paus niet zien.


    COMENTÁRIO (5)
    22-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. sou d 'ableda e a burra tamém
    Image and video hosting by TinyPic
    A frase  celébre ,muito comum quando se fala desta aldeia idílica. 
     " sou d´ Ableda e a burra tamém"
    Nota a ortografia peculiar. 
    Heel bekende uitspraak wanneer men over dit  idyllisch dorpje spreekt
     " ik ben van Aveleda e de ezel ook"

    COMENTÁRIO (6)
    21-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.sé de Bragança

                                       
                                                                                    

                         

















                                                                                    
     

    A Sé de Bragança data do século XVI
    Na sua arquitectura é de salientar que o seu portal renascentista tem  influências barrocas .
     
    De kathedraal van Bragança is van de 16 eeuw .De deur is in relief  wat haar bijzonder mooi maakt.


    COMENTÁRIO (7)
    20-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.apanha o comboio para ouvir Ana
    ..............Ouvi dizer que me esqueceste...........

    Apanha o comboio para ouvir Ana Moura 
    ♣ Neem de trein en luister naar Ana
      Moura
     

    COMENTÁRIO (1)
    19-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bragança
    Image and video hosting by TinyPic

    A única coisa chata em ir para o norte de Portugal durante a estação de Outono é a imprevisibilidade do tempo. Por isso parece um pouco estranho que tenho que encher a mala com roupas de todas as estações do ano. Num canto as camisolas com manchas curtas e o creme protector solarem, no outro uns pulôveres e outros agasalhos. 
    Eu tinha-me bem preparado. Contudo, ao chegar no aeroporto choveu a cântaros e soube imediatamente que tive de comprar numa loja chinesa a única coisa que tinha esquecido, um guarda-chuva.
    Depois dalgumas bátegas torrenciais e visitas aos museus brigantinos a chuva abria passagem para um sol ardente.
    Que raio de Outubro é este, parece verão.
    Ainda bem .
    Het vervelende van vakantie in october is de wisselvalligheid van het weer ,zo ook in het noorden van Portugal ,daarom had ik mijn valies gevuld met zowel zomer als winterkleding . Bij aankomst op de luchtthaven van Porto regende het pijpenstelen en wist ik meteen dat ik een paraplu vergeten was ,daarom direkt naar de chinese supermarkt . Na enkele stevige regebuien en enkele musea moest de regen wijken voor een felle zon .
    Wat voor weer is dat eigelijk in Oktober ,het lijkt wel volop zomer.
    Gelukkig maar.


    COMENTÁRIO (9)
    18-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.castanhas da terra fria
    Image and video hosting by TinyPic

    Na rota da castanha em Trás - os - Montes
     
    Ao ver os milhares soutos, impõe-se a questão quem vai apanhar tantas castanhas .
    De kastanjeroute in Trás -os Montes .
     Bij het zien van zoveel boomgaarden van kastanjes dringt de vraag zich op wie gaat ze plukken


    COMENTÁRIO (7)
    17-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Casa da música e Jaques Brel

    Depois de ter tido uma estadia esplêndida no norte de Portugal, durante o qual tive a sorte de encontrar o país no pino de verão, estou de novo em casa. Infelizmente para mim, estiveram férias de curto prazo e se não tivesse a cara tão bronzeada ninguém teria reparado que estive ausentes. Dias de férias que pude fechar brilhante com uma visita à impressionante casa da música no Porto onde podia assistir ao recital, organizada pela embaixada da Bélgica em Portugal e a câmara de comércio Luso - Belga -luxemburguesa ".
    A voz de Francis Selick , cantor belga residente em Portugal desde 1986 e o piano de Paul Timmermans recriarão canções de um nome maior da música mundial a saber Jaques Brel (1929-1978) . Embora Brel iniciasse a sua carreira em Paris, o cantor que muitos julgam erradamente francês era um belga de gema, alguém que bebia cerveja e comia mexilhões com batatas fritas, assim como todos os belgas. Por isso não é estranho que nós belgas o percebam melhor que outros para que usasse as mesmas maneiras, os mesmos tiques, a mesma vista de olhos. Jaques Brel estava orgulhoso da sua ascendência Flamenga, prova as canções " Marieke "e "le plat pays ".
    Um momento supremo para mim durante esta noite rutilante quando o cantor Francis  entoa a canção" le plat pays ".Obrigado senhor Selick.

    Tijdens mijn verblijf in Porto had ik het enorme genoegen om een voorstelling bij te wonen in het kader van de belgische week in Portugal " liedjes van Brel " gebracht door een in Portugal wonende belg Francis Seleck met aan de piano Paul Timmermans ,het was gewoon schitterend en emotineel wanneer hij zong "Le plat pays".Met dank aan de ambasade want de voorstelling was gratis.

    MARIEKE -Jaques Brel


    COMENTÁRIO (4)
    16-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.parque

                                                                          

                                                                          




                                 
                                            
     
                               
                                                
                                                      
                                                                                                         
                           



                               
                             


                             
                                                                              
         

                     

    Piada
    Irritado com os alunos, o professor
    desafiou:
      — Quem se julgar burro fique de pé.
      Todos continuaram sentados. Alguns minutos depois, Joãozinho se levantou:
      — Quer dizer que você se julga burro?, provocou o mestre.
      — Bem, pra dizer a verdade, não. Fiquei com pena de ver o senhor aí de pé sozinho.
    Een mop
    Ten einde raad over het gedrag van zijn leerlingen riep de leraar "wie zich zelf een ezel vindt gaat nu rechtstaan . Iedereen bleef zitten  ,echter na een tijdje stond Jantje  recht
    ."Dus gij vindt u zelf een ezel "zei de meester. 
    -wel nee zei Jantje maar ik vind het zo zielig om U alleen recht te zien staan   

    COMENTÁRIO (8)
    15-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O casal imperial


    ;                                                                         
                                                                          
                   
                                
                                                      

                                           
               







                                 
                                           




       
                                    
    Carlos Quinto... Isabel de Portugal                                                 
                                                                                                                


                                                                                                           

    São muitas as representações do casal que marcou a história da Europa tanto em quadros como em marfim-relevos .
    O enlance entre o imperador Carlos de Gent e Isabel de Portugal  era o apogeu da  presença portuguesa na Flandres.
    Todavia o comércio sempre importante  começou a diminuir a partir do século xvii devido ao domínio de Portugal pelos espanhóis (1580-1640). . Apesar de tudo, os contactos nunca se perderam ao longos dos séculos.
    ·
    Het huwelijk van Karel V en Isabel van Portugal was het hoogtepunt van de hechte relaties dat Portugal had met Vlaanderen .  


    COMENTÁRIO (2)
    14-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O rio Tejo
    Image and video hosting by TinyPic

    O rio Tejo   /  de TAAG

    COMENTÁRIO (3)
    13-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A casa dos fadistas

         




                                 
                                            
     
                               
                                                
                                                      
                                                                                                         
                                 

                                                       
                            
                                                                


    COMENTÁRIO (5)
    11-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.a casa de um comerciante português
    Image and video hosting by TinyPic
    A  segunda casa(do século quinze) ao seu lado esquerdo e situada na praça grande (Antuérpia) foi mandada construir por um comerciante português que deixou Bruges para Antuérpia . 
    Het tweede huis aan uw linkerkant werdt opgericht door een portugese handelaar in de 15 eeuw en siert nog steed in alle glorie de Antwerpese Grote Markt


    COMENTÁRIO (7)
    10-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.pater Damiaan van Tremelo , São Damião de Molokai
    Image and video hosting by TinyPic

    Damião de Veuster, missionário belga de flandres (Tremelo) que, por 12 anos, foi apóstolo dos leprosos na ilha de Molokai, no arquipélago do Havai, vai ser canonizado no próximo dia 11 de Outubro.
    José Damião de Veuster nasceu na Flandres(Belgica) em 1840. Entrou na Congregação dos Sagrados Corações de Jesus e Maria e em 1864 chega a Honolulu, no Havai, sua nova terra de missão. Ofereceu-se para ir trabalhar na ilha de Molokai, para onde eram desterrados os leprosos. Ali viviam seiscentos leprosos.
    O seu primeiro trabalho foi construir uma igreja e estabelecer uma paróquia. Na sua difícil missão, o Damião cuidava das almas, lavava as chagas, distribuía remédios, encorajava os doentes a não perderem a sua dignidade humana. Com a sua dedicação, conseguiu estabelecer laços de convivência social entre os doentes, que lutavam para sobreviver. Em 1885, o Damião descobriu que tinha lepra. Faleceu no dia 15 de Abril de 1889. Mil doentes de lepra enterraram-no junto de uma árvore. Em 1936, o seu corpo foi transladado para Lovaina, na Bélgica. O missionário flamenga, Jozef Damiaan ,  será elevado às honras dos altares no dia 11 de Outubro, na Praça São Pedro, no Vaticano e torna se padroeiro dos leprosos e pessoas com sida.
    Voor mij geen heilige maar wel iemand waar we mogen fier op zijn om zoveel zelfopoffering


    COMENTÁRIO (5)
    09-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O poligloto

    O poligloto
    Ele sabe
    apalrar Arrulhar Mugir
    Vagir
    Latir
    Berrar
    MIAR
    bramar
    Chiar
    Uivar
    Ladrar
    Rosnar
    Grunhir
    Zumbir
    Rugir
    Balir
    Zurrar
    Coachar
    Chilrear
    Grasnar
    cricrilar
    Crocitar
    E também sabe
    Falar
    Seja que língua for
    Até já o contrataram como tradutor


    Jorge Sousa Braga
    poemas com asas


                                     Jardim zoológico de Antuérpia
    de poliglot
                                                                
           

    COMENTÁRIO (6)
    08-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Canção de Lisboa






                                                                                           

             






               



                                         
                                                                                                                  
                                                                                       


    Canção de Lisboa

    COMENTÁRIO (3)
    07-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Os pauliteiros

    Agradeço Maria


                
                       

    a arte do povo, o povo é arte
    Kunst van het volk

    COMENTÁRIO (3)
    06-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.telegrama







                                                                                           


           Além de ainda não ter ganho o Lotto.... stop... estou de férias em Bragança... stop ....Beijinhos grandes... STOP...

       


     behalve dat ik nog geen lotto gewonnen heb.... stop.... ben ik op vakantie in Bragança.... stop.... uit Portugal de groetjes.. stop..

    Foto Jorge Delfim

    COMENTÁRIO (6)
    05-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lisboa
    Image and video hosting by TinyPic

     "Quem não viu Lisboa não viu coisa boa".
    Wie Lissabon niet gezien heeft ,heeft iets mooi niet gezien


    COMENTÁRIO (10)
    04-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.mercado
    Image and video hosting by TinyPic
    O comércio é a arte de comprar por três euros o que vale seis, e vender por seis euros o que vale três.

     Azulejos Viseu
     Handel  is de kunst om iets dat  6 euro waard is te kopen voor 3 euro en iets dat 3 euro waard is te verkopen voor 6.

    COMENTÁRIO (9)
    03-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Carla chegou

                            











    We hebben uit goede bron vernomen.... dat Carla uit Coimbra zich sinds donderdag in het land bevindt..ze wordt op 03 Oktober officieel begroet.... door enkele van haar nieuwe leerlingen en colegas ...in café Lisboa.... Wij wensen haar een tof verblijf in Antwerpen .....dit was Martin Tanghe vanuit de VRT studio in Brussel






    VRT: as últimas notícias de Portugal ..... A Carla de Coimbra chegou e vai dar aulas em Antuérpia


    COMENTÁRIO (3)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Oliveiras
    Image and video hosting by TinyPic


    Azeitona e riqueza, às vezes muita e às vezes magreza.


    COMENTÁRIO (7)
    02-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.portugal rural
    "Outono em Portugal "

     


    COMENTÁRIO (9)
    01-10-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rapariga
           
                  
    MEISJE

    Jezelf, het besef en meteen ook het lef
    dat je dat gewoon kunt hebben en er af
    en toe een mening van kunt laten zien
    of een borst: hoe vroeg begint dat,

    en eindigt dat eigenlijk ooit? Vrouwen
    zijn gemaakt van meisjes, steken op hun veertigste nog altijd hun tong uit van vijftien,
    worden almaar even jong,

    kunnen niet niet-verleiden. Zoals poezie:
    een poes die voorzichtig over een toets of tien
    van een piano is gelopen en omkijkt:
    heb je dat gehoord? Heb je me gezien?

    O, de meisjesachtigheid van veertigjarige meisjes,
    hoe ze soms willen, soms niet,
    maar eigenlijk altijd, als je het maar ziet.
    Waar is de tijd? Hier is de tijd.

    -Herman de Coninck-





                                                                             
    RAPARIGA

    Tu própria, que podes ter a noção e ao mesmo tempo
    o atrevimento de simplesmente expor
    de vez em quando uma opinião
    ou um seio: quando começa isso,

    e no fundo quando acaba? As mulheres
    são feitas de raparigas, aos quarenta
    ainda deitam a língua de fora como aos quinze,
    ficam cada vez mais jovens,

    não sabem não seduzir. Como a poesia:
    um gato que prudentemente caminha sobre as teclas
    de um piano e olha para trás:
    ouviste? viste-me?

    Ah, o ar jovem das raparigas de quarenta,
    como umas vezes querem, e outras não,
    mas afinal
    sempre, se repararmos bem.
    Onde estão os bons velhos tempos? Estão aqui, esses tempos.
                                                                     

    HERMAN DE CONINCK, poeta belga (Mechelen, 1944) .
    A caminho de uma reunião de poeta morreu subitamente  numa rua de Lisboa , em 1997.
     
    Herman De Koninck stierf plotseling ondeweg zijnde naar  een reunie van dichters in een straat in Lissabon  

    COMENTÁRIO (7)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!