dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
Met een beetje vlieg en kunstwerk kun je treintjes laten rijden op een tegeltableau Um comboio em andamento
°°°°°°°
Entre Sintra e Lisboa
No comboio-correio entre Sintra e Lisboa apoderei-me o último lugar na carruagem. Constatei com uma olhadela à volta que um jovem de olhos fechados ouvia para música. Ou ,talvez dormisse apesar de o bater dos baixos. Ninguém conversou. Enquanto uma Senhora folheou num magazine, Quatro outros passageiros tiveram meter-se em romances robustos. Foi obviamente, essas pessoas habituaram-se para ler no comboio . Então ,tinham muita razão ,mesmo que estivessem a ler um romance lúgubre com atrás da cada página um sicário, seria mais cativante e mais confortável na narrativa que esse chato passeio monótono.
O elétrico antigo é um aparecimento engraçado no aspeto da rua portuense. O eléctrico "Belga”
O carro elétrico 287 pertencia a uma série de 10 carros eléctricos que foram adquiridos pela Companhia Carris de Ferro do Porto à empresa belga "Societé Anonyme des Atelliers de Construction des Etablissements Familleureux” em 1928, razão pela qual ficaram conhecidos pelo nome de "carros belgas”. O "belga” era olhado como o carro eléctrico mais elegante de todos. Possui seis janelas laterais e cinco em cada uma das plataformas. Os 32 lugares sentados no interior são revestidos a palhinha (NOTA: dado que será utilizado no serviço comercial regular, este veículo 287 não tem agora assentos em palhinha), destacando-se ainda pelos candeeiros interiores e pelos seis ventiladores no tejadilho que permitiam a renovação do ar. A circulação de carros eléctricos para fora dos limites da cidade do Porto exigia a utilização de veículos com capacidade para mais viajantes. Assim sendo, a Companhia Carris de Ferro do Porto adquiriu alguns destes veículos no ano de 1929, veículos estes que eram mais volumosos permitindo a circulação de 40 passageiros sentados. Era ainda utilizado, preferencialmente em trajectos com declive pouco acentuado, fazendo sobretudo o percurso da Foz. Esta série de carros foi adquirida para substituição de alguns dos 30 carros eléctricos que ficaram totalmente inutilizados num grande incêndio ocorrido no edifício da "Remise” da Boavista na madrugada do dia 27 de Fevereiro de 1928.
Assim, no ano seguinte os "belgas” entraram ao serviço, deixando de circular a 18 de Maio de 1996.
Informação STCP
°°°°°°°°°°°
Zo´n oude tram is een hele verschijning in de straten van Porto. Een prettig detail vertel ik graag over deze gele trammetjes . Want sinds1929 zijn zij beginnen te rijden , en worden in de volksmond de belg genoemd . Ja,Belg omdat ze van Belgische makelij zijn .Welnu deze oudjes schudden en kraken zoals iedere tachtjarige belg wel zal doen , maar geloof mij , ondanks hun hoge leeftijd gaan zij nog vlotjes de helling op .
Quando o vizinho espreitou temerosamente da janela vexou-se bastante forte, pois as crianças apenas organizarem jogos em frente da sua propriedade. Já tivera avisado os pais. Se as crianças estragassem algo, aplicaria a pena de talião. Inesperadamente a ameaça não ficou teoria, um ciclista imprudente passou rente do seu carro, quebrando o espelho. Furiosamente, vingava-se no espelho de carro do vizinho próximo. Infelizmente, tomara a nuvem por Juno, porque, segundo outros, o malfeitor era seu próprio filhote.
¨¨¨¨¨¨
I
Oog om oog ,tand om tand .
Wanneer de buur bang gluurde uit de venster maakt hij zich nogal ferm kwaad want de kinderen in de straat kwamen steeds voor zijn eigendom spelen. Hij had reeds de ouders gewaarschuwd. Als hun kinderen iets vernielden ,zou hij de wet van oog om oog ,tand om tand toepassen . Onverwachts bleef de bedreiging geen teorie,een onbezonnen fietsertje reed rakelings langs zijn auto en vernielde de spiegel . Razend, wreekte hij zich op de autospiegel van de naaste buur . Spijtig genoeg nam hij de onwaarheid voor werkelijk ,want volgens anderen was de boosdoener zijn eigen zoontje.
Hoje, vamos brincar com dois números. É engraçado ser o desafio nº 66, que, virado de pernas para o ar, daria o desafio 99. Que vos parece?
Que texto pode conter estes dois números, 66 e 99?
Vamos a isto !
DESAFIO 66
Carregue aqui no gato
Mensagem para humanidade
No bilhete de identidade foi carimbado pelos nazis, em letras grandes, JUDIA. A partir de então tudo mudou. "Verboten fur juden" – não tinha nenhuma liberdade.Num dia, o comboio da morte levou-a junto com muitos outros para Auschwitz. Ali foi tatuado no seu antebraço KZA66.99Dos vinte cinco mil judeus belgas transportados para Auschwitz apenas mil e trezentos sobreviveram a este flagelo.Não o deixemos acontecer de novo, esta é sua a mensagem para a humanidade.
Overdraagzaamheid en haat tegen anderen komt steeds meer voor.Vooral als die negatieve invloeden worden overgenomen door een meerderheid word het gevaarlijk .
Laten wij de gruwel van vernietigingskampen van vorige eeuw niet weer gebeuren .
Uma igreja em forma de mesquita ou uma mesquita com uma cruz. Que confusão!
Mas é isto mesmo que encontra em Mértola, essa linda vila portuguesa onde encontra não só o maior número de vestígios dos antepassados árabes mas também dos romanos e mesmo espólios neolíticos .Cá cada pedra revolvida contará de história .
Mértola is een ommuurd stadje, beschermd door een kasteel en bewaker van de rivier Guadiana . Maar is vandaag de dag vooral Een groot openluchtmuseum waar elke steen die je omdraaid geschiedenis is.
Cada ano João há-de movimentar-se durante a feira de Mértola nos tempos remotos. Admirava ardentemente esses templários temerários, e, vestido com seu armamento de guerreiro, sentia-se como um peixe na água Guadiana. João e os outros cavaleiros prostraram-se diante do rei para prestaremcerimoniosamente o juramento de lealdade. Com o castelo no fundo, era verdadeiramente uma cena histórica ao vivo. Porém houve de repente um erro de beleza: o telemóvel do rei Sancho iniciou placidamente a lambada.
Ieder jaar zal João, gedurende het middeleeuws festival ,zich herleven in lang verlopen tijden. Hij bewonderde hevig die onverschrokken tempeliers en gekleed in zijn uitrusting van krijger voelde hij zich als een vis in het water. João en de andere ridders knielden voor de koning om plechtig hun trouw te zweren . Met het kasteel op de achtergrond was het een waarheidsgetrouwe historische act . Plots was er echter een schoonheidsfoutje in de vertoning. Koning Sancho zijn gsm begon kalmpjes met de lambada.
Esboçando a sua amada falecida, entristeceu-se pelo facto de não conseguia lembrar o seu delicioso sorriso e atirou zangado o lápis para chão. Quando o reencontrou, entre a tralha no chão, tocava turbulento o telefone no anexo. Daí a nada voltou para o inacabado esboço, mas já não soube onde deixava o lápis. Olhava desconsolado para a face da querida. Num ai, viu-a sorrir como se lembrava dantes e instintivamente pegou no lápis perdido atrás da orelha.
Zijn overleden geliefde schetsende werd hij diep bedroeft omwille het feit dat hij haar heerlijke glimlach niet meer kon herinneren en triest gooide hij het potlood weg.Toen hij het terug had gevonden tussen de rommel op de vloer ,rinkelde de telefoon aanhoudend in de andere kamer.Snel kwam hij terug naar de onafgewerkte schets,maar hij wist niet meer waar het potlood was gebleven.Hij keek ontroostbaar naar het gelaat van zijn lieve vrouw . Plots zag hij haar glimlachen zoals hij het van vroeger herinnerde en spontaan greep hij naar het potlood achter zijn oor.
Caro Senhor Domingos Fujikura obrigado para as palavras amavéis .Seja bem-vindo neste casa Portuguesa dum Belga
De inspiratie voor het lied ontstond in maart, de meest regenachtige maand in Rio de Janeiro In maart zijn er veel plotse onverwachte stormen en hevige winden die overstromingen veroorzaken. De tekst en de muziek lijken op een constante lopende stroom water zoals tijdens de regens; het water stroomt in de goten van de straten. Dit water voert van alles met zich mee zoals stokken, stenen, stukjes glas, enz.
António Carlos Jobim
É pau, é pedra, é o fim do caminho É um resto de toco, é um pouco sozinho É um caco de vidro, é a vida, é o sol É a noite, é a morte, é o laço, é o anzol É peroba do campo, é o nó da madeira Caingá, candeia, é o Matinta Pereira É madeira de vento, tombo da ribanceira É o mistério profundo, é o queira ou não queira
É o vento ventando, é o fim da ladeira É a viga, é o vão, festa da cumeeira É a chuva chovendo, é conversa ribeira Das águas de março, é o fim da canseira É o pé, é o chão, é a marcha estradeira Passarinho na mão, pedra de atiradeira É uma ave no céu, é uma ave no chão É um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
É o fundo do poço, é o fim do caminho No rosto, o desgosto, é um pouco sozinho É um estrepe, é um prego, é uma ponta, é um ponto É um pingo pingando, é uma conta, é um conto É um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando É a luz da manhã, é o tijolo chegando É a lenha, é o dia, é o fim da picada É a garrafa de cana, o estilhaço na estrada
É o projeto da casa, é o corpo na cama É o carro enguiçado, é a lama, é a lama É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã É um resto de mato, na luz da manhã São as águas de março fechando o verão É a promessa de vida no teu coração