dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
  • Um preceito medieval
    We zijn de 13de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • ‘Samenwerken met iemand die 13 miljoen vroeg, zou merkwaardig zijn’: VRT-CEO sluit terugkeer van De Pauw op VRT uit
  • Delaplace sluit terugkeer van De Pauw op VRT uit: ‘Zou bijzonder merkwaardig zijn’
  • Jonathan Holslag trekt lijst van nieuwe partij in thuisstad Tienen
  • Elke gevallen renner weet: de gemiste kans doet minstens zoveel pijn als het sleutelbeen
  • Nu zelfs samenscholingsverbod in Gent na geweld tussen Koerden en Turken: ‘Het verbaast me niet dat dit in Limburg begon’
  • Nu zelfs samenscholingsverbod in Gent na geweld tussen Koerden en Turken: ‘Het verbaast me niet dat dit in Limburg begon’
  • Live - Extreem bloedige nacht met Israëlische luchtaanvallen en gevechten: minstens 66 doden • Dodentol Gaza stijgt naar 32.552
  • ‘Moskeeën en sleutelfiguren kunnen gemoederen tussen Koerden en Turken bedaren’
  • Anonieme brief klaagt toxisch leiderschap aan op redactie Karrewiet en nws.nws.nws: ‘VRT moet angstcultuur aanpakken’
  • Vlaams Belang worstelt met buitenlandse inmenging: ‘Mocht ik dit allemaal geweten hebben, zou ik het niet hebben gedaan’
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    bernerhof
    blog.seniorennet.be/bernerh
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie lentedag in alle harmonie Vriend ´,`))))) e que tudo esteja bem... (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana em harmonia possível e boas melhoras Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Heb een goed en mooi weekend in harmonie, en hoop voor ons allemaal Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Mooie dinsdag in harmonie en goedemorgen Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Het is al even geleden dat ik hier was ,, (Ingrid.)
        op lisboa
  • Hallo lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    05-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O ancoradouro de Sesimbra

      O ancoradouro de Sesimbra

                      de haven van Sesimbra

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.a separação da Bélgica

                
                   
                                                                              

                                                                      Leo Belgicus uit 1609

    Sire, er zijn geen Belgen meer

    A Sua Majestade ainda não há belgas, Palavras famosas escrito pelo autor flamengo Walter Van Den Broeck, mas ele não tem razão. Se tivermos uma consulta popular o estado belga permaneceria.

    Então há quem diga que não teríamos tido os problemas linguísticas se os Francófonos tenham consentido a decretar o bilinguismo na Bélgica. (1932) Felizmente para nossa língua materna a proposta não foi aceita pelos francófonos. Pois na altura foi o desprezo para língua flamenga pela burguesia e poder executivo na flandres como linguagem comum tão grande que com este lei já provavelmente o idioma estava desaparecido. Por isso, a questão escabrosa da língua nunca foi uma questão entre flamengos e valonas mas, entre o povo comum e a elite francófono em Flandres. A fronteira linguística ficou mil anos o mesmo, só em Bruxelas mudaria a drasticamente, embora a cidade fosse historicamente absoluta flamenga.

    Em 1846 ainda falava dois terça dos habitantes bruxelenses o flamengo e os municípios em volta de Bruxelas também era o flamengo a língua vernácula dos moradores, menos o senhor doutor, o barão e o cura falava ninguém o francês.

    Felizmente junto com as leis linguísticas o tempo passou que um juízo teve de julgar uma pessoa sem entender nem uma palavra do réu.

    Os meus concidadãos francófonos e sua representação no parlamento ainda não entendem que leis linguísticas ratificadas pelas duas comunidades devem pôr em prática, mas eles não fazem e sabota-las constantemente, as leis nunca foram tomado ao sério pelos francófonos deste país.

    A separação da Bélgica ainda não é um facto, mas crê-me, os francófonos têm mais a perder, pois, são os flamengos que têm de financiar quase completamente o governo da casa belga.

    Valt België uit elkaar ,wel als het van de bevolking afhangt zeker niet,de taalstrijd was vooral gericht tegen de Franstalige bourgeoisie in Vlaanderen en was dus geen zaak tussen Vlamingen en Walen . De taalwetten  brachten grote veranderingen teweeg in Vlaanderen .Brussel is Vlaams een historisch feit daar is  echter  de taal situatie verandert in 1846 sprak nog twee derden van de bevolking Vlaams en in de randgemeenten was de algemene voertaal Nederlands behalve  die van meneer Pastoor, de dokter en de notaris . De Franstalige hebben nooit de taalwetten toegepast hoewel ze die wel hebben ondertekend. Ze moeten echter weten dat een scheiding hun verschrikkelijk veel geld gaat kosten ,want is het niet dat de Vlamingen het meeste van het Belgische huishouden betalen .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    04-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.o poço de água


    O poço de água em Vila Nogueira de Azeitão

    De waterput

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (7)
    03-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.o sonho

    Lembrei me do meu sonho, pouco depois de acordar, no meu sonho metei-me no carro e venha passar, uns dias na praia à beira mar. Então, no meu sonho tinha uma linda casinha de Verão que me sempre acolhia com as suas cores alegres além ao mar, sentia -me bem porque o tempo tinha estado maravilhoso e enquanto caminhei ao mar, uma salgada brisa soprou na minha cara e deixava me acordar.

    ik herinner nog  mijn droom,net na het wakker worden.In mijn droom zette ik mij achter het stuur, om ginds aan zee enkele dagen te verblijven . Daar had ik een lief vakantiehuisje in vrolijke kleuren dat me bij aankomst begroette. Ik voelde me goed en het weer was prachtig .En terwijl ik naar de zee liep , blies een zilte bries in mijn gelaat  en ontwaakte ik .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    02-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.porquê uma fronteira línguistica na Bélgica?

     A língua é como um rio, sem margens,desaparece

    een taal is als een rivier, zonder oevers , verdwijnt ze

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.o portal do paraíso












     




                  

    Se existe um portal no paraíso... então este deve ser o portal do paraíso            - de poort naar het paradijs

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    01-09-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jan Steen tafereel


       Quadro contemporâneo de azulejos 
                          Sesimbra 

          hedendaagse azulejos ik noem dit een Jan Steen tafereeltje

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (3 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.ouça
                                        

                                              Portugal o país das vozes lindas

                                                       Ouça -  luister

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 2/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    31-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Michael Jackson Falecido

    Michael Jackson Falecido

    O célebre autor e apreciador das cervejas o Michael Jackson faleceu. O seu primeiro livro "The world Guide to beer foi publicado no ano 1977 e nos fins dos anos 80 alcançou fama com o seu programa televisivo" tHe beer hunter"tinha a prenda para falar numa gíria sumptuosa sobre as qualidades e sabores da cerveja."Deu à cerveja uma língua".

    A respeito da cerveja belga Jackson era uma autoridade. Do seu livro "The great beers of belgium" tem vendido mais que 100000  e é o único livro dele completamente dedicado a um país. O papa da cerveja criou com o seu livro um mercado mundial para as cervejas belgas e assim salvou o património artesanal da cerveja belga do declínio.
               A fotografia: cerveja Ename da cervejaria Roman 

    De bierpaus Michael Jackson is overleden.Schreef boeken over bier en was een autoriteit op gebied van Belgisch bier. één boek was zelf volledig gewijd aan België. Hij heeft dan ook het Belgisch bier patrimonium gered van de ondergang . Mede zij hem wordt ons bier werelwijd in stijgende lijn verkocht

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. a quinta abandonada

      A quinta abandonada ao sopé da Serra Arrábida

    boeiend om een ruine van een boerderij te             onderzoeken

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (5 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    30-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.fiquei de boca aberta ao ouvir ele cantar Fado

     

                            

    Ieder woord,iedere lettergreep wordt gezongen de ideale fadista om de betekenis van saudades te begrijpen

    Hij is de echte vertolker van de fado , de prins van de saudades ,meer dan zijn vrouwelijke collega's die hum repertoire helemaal hebben gericht op het buitenland is Camané de echte fadista die de kunst bezit van het woord en die met zijn stem de juiste gevoelens kan oproepen van de saudades.Stilte en op het einde applaus , want zo goed wordt fado voor ons allen gezongen


    Sérgio Godinho sobre o fadista Caminé .

    Do Camané deve-se dizer que "Não há palavras" a não ser as que exigem"silencio, que ele vai cantar o fado".E fica -se, de boca aberta e veneranda, em presença do novo príncipe, do plebeu mais ilustre dos nossos sentimentos.

    E é de facto o nosso príncipe, o novo rei que nunca nos rouba as terras. Pelo contrário, fá-las nossas com sua arte do bem dizer, o nasalado especial que repercute no peito e na garganta, e sobretudo o desarrancar da "alma de dentro" de que ele conhece os mistérios; com gosto e suprema intuição.

    É assim que o Camané pratica o fado, e mais que isso, pratica a música, toda a música, fazendo dela um fado seu.

    Silencia e no fim aplausos; porque assim se cantou tão bem o fado de todos nós.

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.o antigo aquaparque

    Durante a maior parte daqueles dias de férias gosto de passear, assim que me libre de necessária energia negativa. Sempre procuro lugares tranquilos, à beira do lago, uma floresta ou uma praia quase abandonada. Uma caminhada de que gosto bastante, vai ter à onda parque. O início do passeio é um pouco chato, tem de atravessar a ponte de ferro para peões sobre o Ic20 à costa, seguinte sobe ao sopé da arriba fóssil por uma vereda situado ao lado da estrada ruidosa. Lá em baixo encontra-se o outrora parque aquático. Onde jamais fazia as delícias de meninos, só sobrava a destruição. As escorregas e outras atracções do parque foram queimados e destruídos por vários actos de vandalismo. Se calhar é uma pena ver aquele espaço assim. Mas felizmente, acho eu, que a natureza já tomou posse de novo dessa zona. Ora bem, em vez de ouvir as gritarias alegrias dos meninos ouve-se agora o canto da cotovia e as sinetas das ovelhas que pastam no terreno abandonado.
    O parque, ou o que resta dele, é propriedade de um barão de descendência holandesa com o nome intrigo Van Sloet tot Everlo .Os planos que podem revitalizar a zona ainda não estão elaborados, mas a câmara de Almada pretende criar na área do antigo aquaparque um espaço de lazer que amplie a atractividade turística, quer dizer na língua humana, que aqui uns anos, aparecem provavelmente edifícios e casas. Aliás, se Deus quiser a grande deseja do barão Van Sloet tot Everlo. 

    Tijdens de vakantie zijn grote wandelingen maken mijn grootste bezigheid . Ik zoek steeds rustige plaatsen op .De wandeling die ik het liefst doe is naar het aquaparque . 11 jaar geleden gesloten en nu in totaal verval . Er grazen nu schapen en kwelen opnieuw leeeuwerikken hun lied, daar waar ooit joelende kinderen speelde heeft de natuur zich terug hersteld. De eigenaar een barron met hollandse voorouders Van Sloet tot Everlo heeft de intentie om er apartamenten te bouwen,één probleem deze terreinen staan nog steeds ingeschreven als recreatie zone .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (7 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    29-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. O Fontenário Aldeia de irmãos

                      

                     O Fontenário  Aldeia de irmãos

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    28-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.aprende a língua portuguesa em Antuérpia

    Portugees leer je in de eikenstraat  breng voor informatie een bezoekje aan de school, Klik op foto

    bezoek

    a língua Portuguesa aprendemos em Antuérpia eikenstraat ,toca na fotografia

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Praia da Comporta


                      Praia da Comporta inundado pelo sol forte  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (11 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    27-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Timtim em Portugal

          
                                                                                     




         

     



                                                

    Cem anos passados, nascia na Bélgica, um dos maiores criadores de banda desenhada, conhecido como Hergé.

    Quem não conheça Tintim, Milu (kuifje e Bobby na língua flamenga) ou o capitão Haddock ,o professor Girassol o inventor surdo ,Bianca Castafiore a cantora e os seus outros parceiros de aventuras mundiais.

    Ao chegar a Bruxelas de comboio, pela estação central e lá está o busto de kuifje (tintim) e da sua inseparável cadela de estimação Bobby (Milu), no topo de um prédio, a dar as boas - vindas, e mais, numa estação de metropolitano de Bruxelas pode admirar um fresco de cem metros animado pelas personagens das aventuras de Kuifje (Tintim) a partir de um esboço de mestre próprio. A cidade de Doornik dedica-lhe o nome de uma praça e a Louvain-la -Neuve aguarda a instalação de um museu Hergé e um musical brilhante estreou na Flandres
    Kuifje Timtim- O musical versão Francês e flamenga o Musical Apesar de todas essas qualidades que Hergé tem, foi, como sabe, muito contestado e acusado de reaccionarismo.

    Hergé werd 100 jaar geleden geboren ,weinigen weten het ,maar  hij was een echte ket sprak vloeiend vlaams . Aan de middenstatie begroet hij en zij hond Bobby het publiek en in de metro is hij ook vereeuwigd  geworden en de vlamingen hebben hem zijn eigen musical gegeven .

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O paquete sai do porto de Lisboa.

       O paquete sai  do Porto
                       De lisboa

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (4 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    26-08-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.os poetas luso - árabes
         "O que me dá prazer não é o vinho, não!
    nem a música, nem o canto.
    Apenas o estudo é o meu encanto,
    e a pena, qual espada sempre à mão."

                            A mesquita de Murfarém -almada              
                  "Wat me genoegen geeft is niet de wijn, neen!

                              noch muziek ,noch het lied

                           slechts studie is mijn genoegen

                         en de pen,als zwaard in de hand

    Abu. L. Rabi Sulayman ibn’ Isa al – Kuthayyir que terá vivido no século. XIII foi um dos vários poetas luso – árabes cujo legado enriquece a cultura portuguesa tanto ao nível do literário como do espiritual.
    een luso arabier en dichter van de 13 eeuw wiens nalatenschap de portugese cultuur heeft verrijkt

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (2 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uma saltada a Atalaia

    Férias

    Uma saltada a Atalaia

    A nossa primeira paragem é o espaço ribeirinho de Atalaia, esta zona de recreio e lazer que fica ali impressionou pela grande beleza natural e um interessante fauna de aves. A borda de água do Tejo, encontrámos engraçados espólios do passado, estiveram ali só para apanhar, antigos pedaços de azulejos e cacos de diferentes objectos. O segundo local do roteiro que tínhamos traçado, o Museu da Agricultura de Atalaia. Contudo a museu esteve fechado e ninguém dos vizinhos sabia algo sobre as horas de abertura. Decidimos esperar e tomávamos um ou dois copos de vinho na cafetaria local. A nossa espera foi premiado, no museu saltava principalmente nos olhos, as antigas prensas gigantescas, bilhas de azeite, pipas e tonéis de vinho. Os arados e outros utensílios de campo fazem recordar nos dos tempos dos avos em que ainda éramos crianças, O jardim, o olival e o largo de fontenário rústico aperfeiçoam a nossa visita. Ao sair do museu, aproveitei para levar uma garrafa do vinho dessa região (Pegões). Durante o regresso vale a pena passar pela paisagem camponesa de Atalaia até Santo Isidro e Pegões pois, a paisagem apresenta marcadamente agrícola e as vezes variado com algumas áreas de floresta. A vista espectacular deve ser um sonho dos paisagistas para pincelar à perpetuidade na tela as imagens virgens dos campos, as vinhas e pinhais ao redor.

    Onze eerste stop was aan de oeverkant van de Taag in Atalaia. We vonden er oude resten van scherven en een rijke vogelpopulatie maakte van deze plaats een interessant gegeven. In het dorp was het landbouw museum met zijn grote maalderijen voor olijven en druif en zijn verzameling oude werktuigen, de olijfgaard en de fontein met waterbekken interesant genoeg voor een bezoekje We keerde terug langs schitterende maagdelijke landschappen waar enkel schilders van zouden kunnen dromen.

    .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O sal branco

    O pintor Félix De Vigne pincelou este quadro de uma feira anual na cidade de Gent. Comerciantes de todo o mundo venderam os seus produtos. Os portugueses conheceram muitos êxitos com as tintas para  tecidos , as famosas especiarias  do Extremo Oriente  e o puro sal branco de Setúbal .
    Gentse jaarmarkt geschilderd door Félix De Vigne .Alle werelddelen verkochten er hun producten , en de Portugezen stonden bekend voor hun kleurstoffen en vooral voor hun kruiden  uit het Verre Oosten en niet te vergeten het  witte zout uit Setúbal

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (3 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!