dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
A presença do pintor flamenga Jan Van Eyck(1390-1441)
no Paço real em Sintra foi por causa o pedido do duque de Borgonha e flandres ou também chamado" o grande duque do ocidente" para casar a princesa Isabel de Portugal, a filha de D.Jõao 1 e D.Filipa De Lencastre.O Filipe o Bom já foi para a segunda vez viúvo sem ter filhos e procurou uma outra noiva na esperança de conseguir um herdeiro.
O rei de Portugal recebeu com muito gosto o embaixador - pintor pois uma aliança com um cavaleiro tão poderoso como O duque de Borgonha e flandres era muito conveniente para o país. Van Eyck tinha por ordem pintar a princesa . O retrato ficou uma prima obra e tinha uma influência grande no desenvolvimento da pintura portuguesa. Afinal a princesa Isabel casou com muito pompa em Bruges e o duque adaptou nesta altura uma jura de fidelidade como divisa " outra mulher não terei enquanto viver senão a Dama Isabel " aliás, nunca cumpriu essas boas intenções . Jan van Eyck(1390-1441) schilderde de portugese prinses Isabel in opdracht van Filips de Goede.( waarschijnlijk zijn zelfportret "man met tulband) Retrato Homem com turbante provavelmente Jan Van Eyck
LIER é uma vila que fica entre Antuérpia e Mechelen e tem fama por duas coisas, a torre de Zimmer e o mercado internacional de pombos-correios. Eu já sabia que este pombo de competição criado nos arredores de Antuérpia é conhecido fora do país e que mesmo os japoneses vêm compra-lo ao preço de uma Mercedes. Todavia eu não sabia que a columbofilia começou na Bélgica, e que os belgas (leia os flamengos) são os fundadores desse desporto dos pombos competidores. Já passou duzentos anos que os cultivadores de Antuérpia iniciarem a criar com o progenitor dos pombos-correios "O Antuérpia Smierel " e esta experiência de 2 séculos de criação faz que o actual pombo belga de competição dá os melhores resultados nos concursos.
Não obstante, foi o meu espanto enorme encontrar nesta vila tão pequena e num domingo tão cedo, tantos grupos ingleses, alemães, irlandeses e holandeses à busca dum próprio campeão. Ao meio dia acaba o mercado e quando dezenas autocarros bem lotados iniciarão a volta para casa, esta lindíssima vila rural conhecida no mundo de columbofilia reconquista finalmente, a sua serenidade até o seguinte mercado de domingo. Liereke plezierke
Assim como um andorinho migre, eu também irei depois dum inverno longo para o sul da Europa. E assim como as andorinhas façam, anos após anos, eu sempre me pousarei no mesmo lugar para aninhar confortavelmente à barra do Tejo durante a época de verão. Diga-me, não soa exótica" Costa da Caparica" um oásis de natureza, desde tempos imemoráveis esta aldeia piscatória tornava se a praia privada dos Lisboetas. Na primeira vez que vim para ali eu estaria encantado pelas casinhas á orla do mar, as inúmeras casas de pasto e a boa gente de Lisboa que lá repousam nos fins de semanas após os dias de labor. A Costa ainda não parece como já encontrei muitos anos passados, mas, nunca perdia a vontade de ir. Quando os primeiros açafrões aparecerem na relva no jardim e os dias se prolongam, começarei a descontar os dias. A Costa tem tanta coisa a oferecer aos seus veraneantes, dias azuis, ar saudável, dunas brancas, uma praia ampla e o mar é vigiado durante a época balnear. Um comboiozinho faz um trajecto de vinte quilómetros através as dunas até Fonte de Telha e a cada paragem há acesso fácil para ir à praia. Se quiser tomar uma guloseima ou uma bebida, os estabelecimentos encontram se no coberto das dunas, a dois passos da praia. Um passeio no parque de natureza pela arriba fóssil é sempre uma coisa cativante e, não esqueça! Uma volta de barco para a Belém histórica só leva uma meia hora ou ,se quiser descobrir a Baixa pombalina e Alfama ,um rede de camionetas trata a ligação para a praça Figueira no centro da capital. O meu conselho para ter ferias esplêndidas, vá e relaxe na Costa, aproveite do sol e praia, desfrute se duma sardinhada e deleite se com uma noite de fado em Lisboa. Een raad voor een goede vakantie ,ga altijd met een kleine valies en een dikke portemonnee op reis
Cerveja Gouden Carolus Mechelen a cidade onde o jovem Carlos Quinto, a sua juventude passava sob custódio da sua tia Margarita de Áustria. O imperador sempre tem sido um amador de cerveja e na corte nunca faltava esta bebida dourada. Numa crónica antiga pode ler que, esta cerveja imperial de Maline (Mechelen) foi mencionada para as moedas de ouro do imperador Carlos Quinto e que sobretudo foi bebida durante a caça à raposa. Esta cerveja extasiava tanto cavaleiros como cavalos e deixaram lhes galopar assim que a caça sempre ocorresse de bom humor.
A cerveja imperial ainda é fazer cerveja na cervejaria Het Anker em Mechelen com ingredientes de maltes escuros e feita conforme os métodos clássicos (teor de álcool 8,5). A cerveja adquire por meio do caramelo, os maltes aromáticos durante o processo de fermentação uma identidade peculiar que une o calor de vinho com a frescura de cerveja. A Gouden Carolus conserva-se sem limitação e sorrirá para você com uma cor e aroma delicioso. Embora não seja precipitadamente para beber porque um guloso delicado beba uma Gouden Carolus de tragos finos para desfrutar o máximo duma delícia superior.Também graça o sabor rico serve bem para fins culinários como por exemplo estufados e veação e mesmo para preparar um sabayon .
Fui ver o filme" Fados "de Carlos Saura. O que é que este país PORTUGAL tem na sua possessão de vozes brilhantes parece inesgotável. Muitos artistas e fadistas de fama (infelizmente nem todos) participarão no filme de Carlos Saura. As vozes de Marisa, Camané e Carlos do Carmo impõem se para esta forma de arte. Além deles, englobam o elenco Ana Sofia Varela, Pedro Moutinho, Ricardo e Fontes Rocha. Os artistas estrangeiros que também participam a cabo-verdiana Cesária Évora, os brasileiros Toni Garrido, Caetano Veloso e Chico Buarque acentuam as influências estrangeiras no fado, os bailarinos dançando no ritmo das palavras, todas imagens penetrantes lindas. Embora o momento supremo fosse a interpretação da Fadista Argentina Santos. Entoaria um pouco receoso a canção "Vida vivida," mas, a maneira como se expressava, as suas emoções visíveis no rosto, é para alguém que ainda não percebeu o que é que fado uma descoberta, a maneira mais nobre para se exprimir do que não se pode apanhar, a alma, as saudades e a paixão. MUITO MUITO OBRIGADO PORTUGAL
A Fadista Argentina Santos EEN film van Carlos Saura om nooit meer te vergeten ,als je eindelijk wil begrijpen wat fado is ,en betekend voor een Portugees .Moet u die film absoluut gaan zien . De vertaling ,de ondertiteling is grandioos en poëtisch. De muziek aangrijpend schoon , de indringend blikken en de prachtige fado stemmen ontroerend. DANK, Dank U PORTUGAL
Uma tapeçaria flamenga, obra de Willem de Pannemaker ,o desenho é de Pieter Paulus Rubens, representando a batalha de Tunis. repara a nau portuguesa,D. João III mandou armar a célebre expedição de Tunis em 1535, para auxiliar o seu cunhado Carlos Quinto, D. João de Castro acompanhou o infante D. Luís, e tanto se distinguiu no combate que o imperador Carlos Quinto, ficando vitorioso, o quis armar cavaleiro.
Tot mij verrassing zag ik een portugees schip mee te strijden gaan tegen de turken De slag om Tunis werd uiteindelijk in het voordeel van keizer Karel beslecht . Wandtapijt in Mechelen gemaakt naar tekeningen van Rubens
Tomar uma chávena de café ao balcão de pastelaria ou na esplanada é alguma coisa que um português nem um dia passará. A chávena não é maior que um oveiro mas o café cheira tão excelente que ninguém pode resistir para desfrutar alguns minutos dum cafezinho. Muitas vezes, está acompanhado com um pauzinho de canela para aromatizar o café ainda mais. Muitos turistas querem um café grande mas eu prefiro à maneira boa dos portugueses. Em Lisboa uma cafezinho chama se bica. A máquina para fazer café espresso tem uma bica, por onde sai sob pressão do vapor.Foi por isto, que na Brasileira e os outros cafés lisboetas, lhe passaram a chamar" um café feito na bica", e depois simplesmente bica." Een koffietje niet groter dan een eidopje noemt men in Lissabon een bica , het is vooral heerlijk als je de koffie kunt aromatiseren met een kaneelstokje.Veel toeristen vragen een grote koffie ,maar ik verkies de portugese manier .
Esta cidade natal do imperador Carlos Quinto tem cara.
Ao longe já pode reconhecer às suas torres majestosas. Aquela cidade brilhante mostra uma diversidade de edifícios medievais, igrejas monumentais e praças lindas. Aproveita ali dum ambiente bondoso, a cidade tem a ambição de uma metrópole que combina a elegância do seu património com uma vida borgonhesa (uma vida de bom garfo) Gent não só tem que ver mas também sentir.
mais informação/ meer informatie Gent heeft een gemoedelijke, dorpsachtige sfeer en combineert dit met de ambitie van een metropool en de elegantie van de vele historische monumenten. Gent moet je niet gaan zien, maar ervaren
O museu dos museus na Bélgica. O museu Plantin - Moretus forma um conjunto harmónico de um casarão patrício e uma imprensa autêntica. Na escala mundial é a única imprensa renascentista que sobreviveu intacta quatrocentos anos. Os seus lugares de trabalho originais do antigo " Officina Plantiniana "dispõem dumas colecções de tipográficas peculiares. Especialmente é de interesse importante que a Imprensa, a fundição das letras, a sala dos correctores, a livraria, a biblioteca , o escritório e a casa de habitação estão conservados inteiramente no seu virgem ambiente histórico. O Baltasar Moretus começava com o embelezamento da casa conforme o gosto daquele tempo com paredes forradas de couro dourado (de Espanha e leuven) ou tapeçarias de Oudenaarde e Bruxelas. Dezoito retratos que adornam os quartos foram pintado pelo Rubens um amigo pessoal da família Moretus . Em 1876 depois de quatro séculos a casa e todos os seus tesouros foram vendido pelo donzel Edward Moretus à cidade de Antuérpia. Assim foi salvado um património de um valor inestimável para prosperidade pois, a imprensa aloja as duas mais velhas prensas tipográficas do mundo e mais sete dos séculos dezassete e dezoito que aliás ainda hoje funcionam. O Cristoffel Plantijn (1520-1589) publicou vários livros importantes mas adquiriria principalmente fama com a edição da bíblia em cinco línguas " bíblia regia " Um encargo encomendado pelo Rei Filipe segundo da Espanha. Os livros foram espelhados na Europa inteira, África Norte, o Oriente e nos domínios ultramarinos de Portugal e Espanha para a cristianização dos nativos. A biblioteca "o Gulden Passer" (compasso dourado) consiste de 25000 livros e 638 manuscritos do século nono ate o século dezasseis e ainda hoje em dia historiadores e bibliófilos entusiasmam se para aqueles exemplos fantásticos de livros feitos antes 1501 mas também para obras-primas até o século dezoito. Embora fosse para o papel que o Plantijn - Moretus exerceria como centro do humanismo europeu, a sua influência na arte, na cultura e das ciências que o Unesco tem nomeado os arquivos como Património mundial.