dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
Carlos Quinto amava a sua mulher Isabel de Portugal
Em 1966 a cidade imperial Toledo deu um estatuto de Carlos Quinto como presente à cidade de Gent . Embora seja o mais formoso filho desta cidade ,nunca foi o mais amado, e por isso fica seu estatuto em bronze quase invisível numa praça banal perto do Prinsenhof onde nasceu em 1500.
O Carlos Quinto amava apaixonadamente a sua mulher Isabel de Portugal alguns fragmentos de cartas que tinha escrito à sua mulher mostram a paixão para ela . ♥
A minha bem-amada mulher, depois de ter beijado este papel com a mesma ternura e o mesmo ardor como beijaria a sua boca quando estaria ao seu lado. A minha cara esposa, o meu coração enche de alegria na esperança para te ver em breve. A minha sereníssima imperatriz. A minha preciosa rainha. A minha mais bela jóia do mundo. Keizer karel hield zielsveel van zijn portugese vrouw dat kon je merken aan de brieven die hij haar schreef
Het museum in het voormalig vrouwenklooster(1458) is een pareltje onder de museums in Portugal .De kerk met zijn beschilderde tegels , het graf van de prinses en de verschillende kunstwerken waarvan opvallend veel uit ons eigen Vlaanderen is een indrukkende verzameling .Een bezoek aan Aveiro zonder het museum te bezoeken is een gemiste kans .
Ai ,neste momento apeteço para ir de pés descalçados pela borda de água do mar e provar o ar salgado na boca. Cansado do passeio, iria beber um cafezinho bem açucarado ou uma cerveja fresca a pressão naqueles bares sociáveis situados entre as dunas. Rói ao coração, não estou agora onde os veraneantes nesta praia têm uma vida a viver como Deus em França, a saber na Costa de Caparica. Wat zou ik nu graag blootvoets langs de vloedlijn lopen en de zilte zeelucht in de mond te proeven . Vermoeid van de wandeling , zou ik dan een sterk gesuikerd koffietje gaan drinken of een frisse pint in een van die kleine barretjes tussen de duinen . Het knaagt aan het hart , dat ik er nu niet ben daar waar al die vakantiegangers op ´t strand een leven hebben als god in Frankrijk , namelijk in Costa de Caparica .
Desde 1540 a alcunha dos cidadãos de Gent é stroppendrager (portador da corda)
Desde 1540 a alcunha dos cidadãos de Gent é stroppendrager (portador da corda)
Quando o Carlos Quinto mais uma vez exigiu uma contribuição para financiar a guerra contra os franceses, Os habitantes da cidade de Gent estavam fartos de pagar um montante tão extravagante que se rebelavam contra o imperador. O Carlos quinto não hesitou e venha com um exército esmagador para punir a sua cidade natal. Condenou Gent a pagar uma quantia elevada e suprimiu todos os privilégios que a tinha adquirido durante a sua existência. Como represália imperial foram 25 rebeldes decapitados e deviam os cidadãos aparecer descalços ao imperador e implorar - lhe perdão, alem disso cinquenta altos funcionários tiveram que passar em sinal de obediência pelas ruas como penitentes de corda ao pescoço .
A partir desde dia os paisanos de Gent chamam se Stroppendragers (portador da corda)
Gent ,o Manhatten da Idade Média
Stroppendragers van Gent in een jaarlijkse stoet door de straten van de zo terechte fiere stad
Um habitante de Lisboa chama se "alfacinha" e do Porto" tripeiro" e.........
Maneblusser é a alcunha dos cidadãos de Mechelen. O nome refere - se ao mal afamado acontecimento do século dezassete. Segundo históricos o incidente aconteceu durante lua cheia na noite de 18 de Janeiro 1678.
Um homem saiu fora de horas uma taberna nos arredores da sé, provavelmente tinha uma pinga a mais, e quando olhou para campanário da sé para saber a hora, pensou que na torre estava a arder. Não hesitou para dar imediatamente alarme. Os vizinhos apenas despertados de um sono de pedra, também viram uma brasa intensa na torre da sua prestigiosa catedral. A toda pressa foi organizado pelos paisanos uma cadeia de mão a mão com baldas de água. Chegando ao lugar do desastre deveram constatar que a lua abrigou se atrás um nevoeiro e o fogo que todos tinham visto durante a consternação total só era a brasa rocinante da luar através o campanário. Desde então os burgueses de Mechelen chamam se Maneblusser (apagador da lua)
Een inwoner van lissabon noemt " slaatje" en die van Porto "worst " en een Mechelaar "maneblusser" maar ik moet jullie niet vertellen waarom ze zo nodig de maan wilden blussen.
à beira do Tejo em Lisboa aan de oever van de Taag in Lissabon
Caros Lisboetas Já me dei conta que não tenha o direito para utilizar o nome alfacinha, pois , não sou português, , nem lisboeta nem de Alfama. A rivalidade entre os bairros lisboetas é uma realidade cativante que eu só aprendi conhecer depois dos anos de férias. Alfacinha é o meu nome, mas não sou, talvez seja um alfacinha numa outra vida ,em todo em caso espero que sim Na Bélgica também tem cada cidade uma alcunha, por exemplo os cidadões de Mechelen chama se maneblusser (bombeiro da lua) aqueles de Bruxelas (Brussel) kiekefretter (devorador de frangos) e os habitantes de Antuérpia chama se sinjoor (o senhor). Uma boa sardinhada e cumprimentos de um sinjoor-alfacinha.
algures em Portugal Se diz, quem procura sempre encontra mas neste caso é procurar uma agulha num palheiro, afinal não quero alguém passar gato por lebre. Não me lembro onde tirei a fotografia ergens in Portual maar ik weet niet meer waar
Encontrei uma salamandra por baixo dalgumas pedras na moita.
Estive um pouco preocupado com o jardim por causa a seca prolongada.Durante dois meses apenas choveu. Felizmente a seca acabou, e os últimos dias choviam, não grandes volumes mas suficiente para que a relva sob a pereira adquirisse de novo a sua cor natural verde, aliás a pereira também tinha sofrido da secura, pois, o chão inteiro estava semeado de perinhas caídas. Sei bem que no Alentejo têm um outro conceito sobre um período seco, contudo aqui a natureza não está armada para ter seguidas semanas sem água de céu. É inexplicável como as plantas cresceram depois duma bátega forte e já me delicio com a expectativa ver em breve as hortênsias a florescer. Se calhar não pode imaginar que um jardim de tamanho modesto tem tantas coisas a oferecer.
Ontem a noite tinha visita de um ouriço, vindo do jardim dos vizinhos. A vizinha já me informou que o engraçado animal de focinho pontiagudo e cabelo espetado goste de comer bocadinhos de queixo flamengo. Contudo, ainda mais espectacular foi o meu descoberto de um animal do qual não conhecia a sua existência. Encontrei uma salamandra por baixo dalgumas pedras na moita. Tomei-a na minha mão e o bichinho de barriga cor de laranja olhou estonteado à volta, não sabia que estava a acontecer, por isso ponho - o imediatamente no mesmo lugar, aqui no jardim terá uma vida segura, assim como eu próprio . De tuin is met de regen terug een beetje groener ,alhoewel niet groot, kom je toch aardig wat dieren tegen . Gisteren had ik bezoek van een egel en onder een paar stenen vond ik vandaag een salamander . Heel bijzonder.
Quando os jacarandás setubalenses florescem em Maio, a cidade de Setúbal torna se um grande arco de triunfo. ⊥ de jacarandaboom maakt van Setúbal een grote triomfboog van purper
José Manuel Durão Barroso e as Eleições na Europa
;
Europa As últimas semanas só houve programas políticos na televisão, já é tempo para emitir um bom filme de John Wayne. Afinal Europa não ganhará as eleições quando mais que a metade do eleitorado fica na casa ou prefira ir a praia em vez de cumprir o seu dever. Percebo bem que por muitas pessoas a Europa está muito longe da sua cama, mas criticar que Europa, não daria conta dos seus cidadãos não soa sincero, quando a metade não vê a importância da votação. Embora eu tenha simpatia para oJosé Manuel Durão Barroso por que seja português, o seu mandato como presidente da comissão europeia foi pouco inspirado e o dominante neoliberalismo que na comissão domina também não me dá confiança para uma Europa social. Mas, seja que for a sua motivação pessoal, não deixa passar a sua direita e dever para ir à urna .
Het is welletjes geweest met de verkiezingen op TV , het wordt tijd voor een goede film met John Wayne. En alhoewel ik sympathie koester voor voorzitter van de commissie Baroso omwille van zijn portugeze nationaliteit ,zijn voorzittersschap was weinig inspirerend en ook het neoliberalisme van de commissie verontrust me behoorlijk . Ik kies morgen voor een sociaal Europa.
Uma sala de baile com um órgão Decap é uma curiosidade típica de Flandres . Infelizmente, estes enormes mobiliários de música caem cada vez mais em desuso. Na flandres apenas uns vinte e tal salas de baile ainda disponham destes órgãos de nostalgia pura. Com certeza absoluta é visita obrigatória para os turistas que gostam de ver ou ouvir alguma coisa autêntica, aliás dá em conta, a música de órgão sempre convida para dançar. Este género de música conhecem de novo um empenho grande. Aparentemente em tempos de crise as pessoas buscam sociabilidade retrógada . endreço
Café Beveren ´t zand Antuérpia In tijden van crisis zoeken mensen nog ouderwets vermaak ,dansen op orgelmuziek van Decap , moet ge een keertje doen, ´t is zo gezellig
Tenho saudades do mar português Fechei os olhos para ver o mar Saudades,cheiro o mar, Ouço o forte ribombo da sua pulsação, uma brisa generosa sopra no meu rosto Abro os pulmões para inalar o salino ar Um cão encharcado passa, gaivoto grita Na praia chegam os primeiros banhistas do sol Toldes coloridos espalham-se na areia branca A alegria das crianças Gelado ,bolo de Berlim, um Sumol de laranja na hora de almoço , sardinhas grelhadas, cheiro , cheiro o mar, cheiro saudades